HWK651 - Garsiakalbis SAMSUNG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HWK651 SAMSUNG PDF formatu.
| Produkto tipas | Garso juosta (Soundbar) su belaidžiu žemų dažnių garsiakalbiu |
| Prekės ženklas | Samsung |
| Modelis | HWK651 |
| Pagrindinio įrenginio matmenys | 1010,5 x 54,0 x 87,5 mm (I x A x G) |
| Pagrindinio įrenginio svoris | 2,6 kg |
| Žemų dažnių garsiakalbio matmenys | 452,0 x 335,0 x 154,0 mm |
| Žemų dažnių garsiakalbio svoris | 6,8 kg |
| Bendra išėjimo galia | 340 W (30 W x 6 + 160 W žemų dažnių garsiakalbis) |
| Maitinimas | Tinklo adapteris 24 V DC, kintamosios srovės maitinimo laidas |
| Budėjimo režimo energijos sąnaudos | ≤ 2,8 W (visi tinklo prievadai įjungti) |
| Garso įėjimai | 1 x optinis skaitmeninis (DIGITAL AUDIO IN), 1 x analoginis (AUX IN), 1 x HDMI IN, 1 x HDMI OUT (TV-ARC) |
| Belaidis ryšys | Bluetooth 2.1 + EDR, Wi-Fi (per Samsung Multiroom programėlę), TV SoundConnect |
| Garso režimai | STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, NIGHT |
| Specialiosios funkcijos | 2.1 kanalų erdvinis garsas, dinaminis valdymas (DRC), žemų / aukštų dažnių / žemų dažnių garsiakalbio lygio reguliavimas, Audio Sync, Anynet+, Auto Power Link, Bluetooth Power On, Network Standby On |
| Suderinamos programėlės | Samsung Multiroom (iOS ir Android) |
| Montavimas ant sienos | Galimas (tvirtinimo laikiklis pridėtas, varžtai nepridedami) |
| Pridedami priedai | Nuotolinio valdymo pultas su CR2032 baterija, 2 maitinimo laidai, kintamosios / nuolatinės srovės adapteris, optinis kabelis, sieninio tvirtinimo vadovas, 2 tvirtinimo varžtai, 2 sieniniai laikikliai |
| Priežiūra ir valymas | Valyti sausa ir minkšta šluoste. Nenaudoti cheminių medžiagų. Prieš valydami atjunkite. |
| Saugumas | Saugoti nuo drėgmės ir karščio. Baterijas laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje. Perkūnijos metu atjungti. |
| Taisomumas | Vartotojas negali taisyti jokių dalių. Kreiptis į kvalifikuotą aptarnavimo centrą. |
Dažnai užduodami klausimai - HWK651 SAMSUNG
Naudotojų klausimai apie HWK651 SAMSUNG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Garsiakalbis PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HWK651 - SAMSUNG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HWK651 prekės ženklo SAMSUNG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HWK651 SAMSUNG
Įsivaizduokite galimybes
Dékojame, kad jsigijote šj „Samsung“ gamini.
Norėdami gauti daugiau paslaugų, užregistruokite savo gaminį
www.samsung.com/register
SAUGOS INFORMACIJA
SAUGOS ĮSPĖJIMAI
NENUIMKITE DANGTELIO (ARBA GALINĖS DALIES), KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ. JRENGINYJE NĖRA DALIŲ, KURIŲ TECHNINE PRIEŽIŪRĄ GALI ATLIKTI NAUDOTOJAS. DĖL TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBU KREIPKITĖS J KVALIFIKUOTUS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS SPECIALISTUS.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Šis simbolis nurodo, kad viduje yra aukšta jtampa. Kaip nors liestis prie bet kurios vidinės šio gaminio detalės yra pavojinga. |
![]() | Šis simbolis nurodo, kad prie šio gaminio yra pridėta svarbios literatūros apie valdymą ir techninę priežiūrą. |
![]() | Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis rodo, kad prietaiso nebūtina jžeminti į saugų jžeminimo tinklą. |
| [5BZW] | Kintamosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie AC simbolio. |
![]() | Pastoviosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie DC simbolio. |
![]() | Dėmesio. Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis. Šis simbolis rodo, kad būtina vadovautis naudojimo instrukcijomis, susijusiomis su sauga. |
JSPĖJIMAS: siekdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
DĖMESIO: NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMŪGIO, PLATŲ KIŠTUKO KONTAKTŲ KIŠKITE I PLAČIŲ LIZDO ANGA IR ĮSTUMKITE IKI GALO.
- Jrenginys visada turi būti prijungtas prie kintamosios srovės elektros lizdo naudojant apsauginę ižeminimo jungtį.
- Norint atjungti jrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo lizdo, todėl maitinimo tinklo kištuką turi būti lengva naudoti.
DÈMESIO
- Saugokite, kad ant jrenginio neužlašetų arba neužtikštų skysčio. Nedėkite ant jrenginio daiktų su skysčiais, pvz., vazų.
- Norėdami ši įrenginį išjungti, turite ištraukti maitinimo laido kištuką iš sieninio lizdo. Todėl maitinimo laido kištukas turi būti visada lengvai pasiekiamas.
ATSARGUMO PRIEMONÉS

Jsitikinkite, kad kintamosios srovės maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka energijos reikalavimus, nurodytus ant galinėje gaminio pusėje esančio identifikavimo lipduko. Pastatykite gaminį horizontaliai ant tinkamo pagrindo (baldo), kad aplink būtų pakankamai vietos ventiliacijai (7–10 cm). Patikrinkite, ar ventiliacijos angos neuždengtos. Nedėkite jrenginio ant stiprintuvų arba kitos jrangos, kuri gali įkaisti. Šis jrenginys skirtas naudoti nuolat. Norėdami visiškai išjungti jrenginį, ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Ištraukite maitinimo laido kištuką, jei planuojate jrenginio ilgą laiką nenaudoti.

Per perkūniją ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Dėl žaibavimo padidėjusi įtampa gali įrenginį sugadinti.

Saugokite gaminj nuo drėgmės (pvz., vazų) ir karščio pertekliaus (pvz., židinio) arba nuo įrangos, sukuriančios stiprius magnetinius ar elektrinius laukus. Atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės šaltinio, jei įrenginys veikia netinkamai. Jūsų gaminys nėra skirtas pramoniniam naudojimui. Jis skirtas tik asmeniniam naudojimui. Galimas kondensacijos poveikis, jei gaminys buvo laikomas žemoje temperatūroje. Jei gabenote įrenginį žiemą, prieš naudodami palaukite maždaug 2 valandas, kol įrenginys įšils iki kambario temperatūros.

Saugokite jrenginj nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių. Dėl to gali perkaisti jrenginys ir sutrikti jo veikimas.

Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų į ugnį. Nesukelkite trumpojo jungimo, neardykite ar neperkaitinkite baterijų. Jei baterija pakeičiama netinkamai, kyla sprogimo pavojus. Naudokite tik tokias pačias arba atitinkamo tipo baterijas.

JSPÉJIMAS: NEPRARYTI BATERIJOS, CHEMINIO NUDEGIMO PAVOJUS. J nuotolinio valdymo pultą, pridėtą prie šio gaminio, jdėta diskinė baterija. Praryta diskinė baterija gali sukelti smarkų vidinį nudegimą vos per 2 valandas ir ją prarijęs asmuo gali mirti. Naujas ir panaudotas baterijas laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei baterijos skyrius tinkamai neužsidaro, gaminio nebenaudokite ir
laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei manote, kad baterijos galėjo būti prarytos ar jkištos į kurią nors kūno vietą, nedelsdami kreipkitės medicininės pagalbos.
TURINYS
2 DARBO PRADŽIA
2 SAUGOS INFORMACIJA
5 Kas jeina
6 APRAŠAI
6 Priekinis / dešinysis šoninis skydelis
7 Užpakalinis / apatinis skydelis
8 Nuotolinio valdymo pultas
11 MONTAVIMAS
11 „Soundbar“ garsiakalbio montavimas
11 Tvirtinimas prie sienos
15 „Soundbar“ garsiakalbio nuémimas nuo sienos
16 JUNGTYS
16 Žemųjų dažnių garsiakalbio
prijungimas
18 Prijungimas prie televizoriaus
18 Prijungimas prie televizoriaus naudojant skaitmeninį optinį kabelį
19 Prijungimas prie televizoriaus naudojant HDMI (skaitmeninji) kabelj
19 TV SoundConnect
21 Prijungimas prie išorinių įrenginių
21 Optinis arba analoginis garso kabelis
22 HDMI kabelis
23 FUNKCIJOS
23 Jvesties veiksena
24 „Bluetooth“
27 Programos „Multiroom“ naudojimas
29 Funkcijos „Network Standby On“ naudojimas
30 Programinės įrangos atnaujinimas
32 TRIKČIŲ ŠALINIMAS
32 Trikčių šalinimas
33 PRIEDAS
33 Specifikacijos
- Iliustracijos ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikti tik informaciniais tikslais ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos.
- Administravimo mokestis gali būti taikomas, jei a) iškviečiate specialistą, bet jis neranda jokių gaminio gedimų (t. y. neperskaitėte šio naudotojo vadovo); b) pristatote gaminį į taisymo centra, bet jokių gaminio gedimų nerandama (t. y. neperskaitėte šio naudotojo vadovo).
- Jums bus pranešta apie administravimo mokesčio sumą prieš specialisto apsilankymą.
KAS JEINA
PRIEŠ SKAITYDAMI NAUDOTOJO VADOVA
Jsidémékite šiuos terminus prieš skaitydami naudotojo vadovą.
| Piktograma Terminas Apibrėžimas | ||
![]() | Dėmesio | Nurodo situaciją, kurioje funkcija neveikia arba nuostatos gali būti atšauktos. |
![]() | Pastaba | Reiškia patarimus arba instrukcijas, padedančias naudotis funkcija. |
Patikrinkite pridétus priedus, kurie parodyti toliau.




Nuotolinio valdymo pultas/ ličio jonų maitinimo elementas (3 V: CR2032)
Maitinimo laidas : 2 EA
Kintamosios / nuolatinės srovės adapteris
Optinis kabelis



Sieninio tvirtinimo orientyras Laikiklio veržlė : 2 EA Varžtas : 2 EA


K sieninis laikiklis
D sieninis laikiklis

- Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytuju paveikslėlyje.
- USB mikrojungtis su USB adapteriu ir HDMI kabeliais parduodama atskirai. Norėdami įsigyti, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centra.
PRIEKINIS / DEŠINYSIS ŠONINIS SKYDELIS
① + - (garsumas) mygtukas
Reguliuojamas garsumo lygis.
Priekinio skydelio ekrane rodoma garsumo lygio skaitinė reikšmė.
② (saltinis) mygtukas
Galima rinktis D.IN, AUX, HDMI, BT arba TV jvestj.
- Kol jrenginys jjungtas, paspaudus mygtuka ir palaikius ilgiau nei 3 sekundes, mygtukas pradeda veikti kaip (nutildyti) mygtukas. Norèdami atšaukti (nutildyti) mygtuko nuostatą, dar kartą paspauskite mygtuką ir palaikykite ilgiau nei 3 sekundes.
③ (naitinimas) mygtukas
Jjungia ir išjungia maitinimą.

text_image
Ekranas Nuotolinio Valdymo Jutiklis Rodoma dabartinė veiksena.
- Prijungus kintamosios srovės laidą, maitinimo mygtukas pradės veikti po 4–6 sek.
- Kai jungsite jrenginj, praeis maždaug 4–5 sek., kol bus pradėtas atkurti garsas.
- Jei norite mégautis tik „Soundbar“ garsiakalbio atkuriamu garsu, turite išjungti TV garsiakalbius jėję i TV garso nustatymo meniu. Žr. savininko vadovą, gautą su savo televizoriumi.
UŽPAKALINIS / APATINIS SKYDELIS

text_image
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Skirta prijungti prie išorinio jrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. SERVICE Atnaujinti gaminio programinės jrangos versiją naudojant USB prievadą. AUX IN Prijunkite prie išorinio jrenginio analoginės išvesties. DC 24V (maitinimo šaltinis) Prijunkite nuolatinės sroves maitinimo adapterį prie maitinimo lizdo, tada kintamosios sroves adapterį prijunkite prie sieninio elektros lizdo. ETIKETĖ Wi-Fi SETUP Paspauskite šį mygtuką, jei norite prijungti „Soundbar“ garsiakalbj prie tinklo naudodami „Wi-Fi“ sąranką. (Reikalingas išmanusis jrenginys ir programa „Samsung Multiroom“. Žr. 27 psl.) SPK ADD Paspauskite mygtuką, kad prijungtumėte „Soundbar“ garsiakalbj prie „Samsung HUB“ (parduodamas atskirai) arba tinklo. (Reikalingas išmanusis jrenginys ir programa „Samsung Multiroom“. Žr. 27 psl.) HDMI IN Priimami skaitmeninio vaizdo ir garso signalai tuo pačiu metu, naudojant HDMI kabelį. Naudokite prijunge palaikomą išorinį jrenginį. HDMI OUT (TV-ARC) Išvedami skaitmeninio vaizdo ir garso signalai tuo pačiu metu, naudojant HDMI kabelį.
- Norėdami atjungti kintamosios srovės maitinimo adapterio maitinimo laidą nuo sieninio elektros lizdo, ištraukite kištuką. Netraukite už laido.
- Nejunkite šio jrenginio arba kitų komponentų prie kintamosios srovės elektros lizdo, kol bus prijungti visi komponentai.
- Jsitikinkite, kad kintamosios / nuolatinės srovės adapteris nutiestas per stalą arba grindis. Jei kintamosios / nuolatinės srovės adapteris kabės, o kintamosios srovės laido įvadas bus nukreiptas į viršų, į adapterį gali patekti vandens arba kitų pašalinių medžiagų, o tada gali sutrikti adapterio veikimas.
Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ garsiakalbio prijungtą šaltinį.
Nutildyti
Paspauskite dar kartą, jei norite gražinti garsą i ankstesnį garsumo lygį.
Kartoti
Kartojimo funkcija galima tik tada, kai muzika atkuriama iš telefono srities „Dainos“ arba iš programėlės „Samsung Multiroom“ DMS.
OFF - REPEAT: išjungia kartojimo funkcija.
TRACK - REPEAT: leidžia takelj kelis kartus.
ALL - REPEAT: pakartotinai leidžiami visi garso takeliai.
Praleisti pirmyn
Jei jrenginyje yra daugiau nei vienas failas ir paspaudžiate mygtuką ▶▶, pasirenkamas kitas failas.
Bluetooth POWER
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką Bluetooth POWER, kad jjungtumėte arba išjungtumėte funkcija Bluetooth POWER On. Daugiau informacijos žr. 20 ir 25 psl.
((o)) SOUND
Erdvinis garsas suteikia garsui sodrumo ir erdvės pojūtį. Kartotinai spaudžiant mygtuką ((o)) SOUND keičiamos erdvinio garso funkcijos nuostatos: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Norėdami jungti ar išjungti funkcija „Anynet+“ paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtuką ▶ maždaug 5 sekundes.
OFF - ANYNET+, ON - ANYNET+
Funkcija „Anynet+“ leidžia valdyti „Soundbar“ garsiakalbj „Samsung“ televizoriaus, suderinamo su „Anynet+“, nuotolinio valdymo pultu.
„Soundbar“ garsiakalbis turi būti prijungtas prie televizoriaus naudojant HDMI kabelj.
Paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtuką ◀ mażdaug 5 sekundes, kad jungtumėte ar išjungtumėte funkcija „Auto Power Link“.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Sinchronizujoja „Soundbar“ garsiakalbj su prijungtu prie optinio lizdo optiniu šaltiniu, todėl jis jsijungia automatiškai, kai jungiate TV. (Žr. 18 psl.) Funkcija „Auto Power Link“ veikia tik D.IN veiksena.
SOUND EFFECT
Galite rinktis iš 6 garso veiksenų – STANDARD (originalus garsas), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE ir NIGHT – atsižvelgdami į norimą klausytis turinį. Jei norite mėgautis originaliu garsu, pasirinkite veikseną STANDARD.
\* DRC (Dynamic Range Control)
Suteikia galimybę valdyti „Dolby Digital“ dinaminį diapazoną.
Palaikykite nuspaude mygtuką SOUND EFFECT maždaug 5 sekundes STANDBY veiksena, kad jjungtumėte arba išjungtumėte DRC (Dynamic Range Control) funkciją.
Maitinimas
Jjungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbj.
Garsumas
Reguliuoja jrenginio garsumo lygi.
Leisti / pristabdyti
Jei norite laikinai pristabdyti failo atkūrimą, paspauskite mygtuką▶II.
Norėdami leisti pasirinktą failą, dar kartą paspauskite mygtuką ▶II.
Praleisti atgal
Jei jrenginyje yra daugiau nei vienas failas ir paspaudžiate mygtuką ◀◀◀, pasirenkamas ankstesnis failas.
SOUND CONTROL
Paspauskite, kad pasirinktumète parinktis TREBLE, BASS,
SUBWOOFER LEVEL arba AUDIO SYNC.
Tada naudodami mygtukus ◀, ▶ galite reguliuoti TREBLE arba BASS garsumą apytiksliai nuo -3 \~ +3 ir SUBWOOFER LEVEL garsumą apytiksliai nuo -12, -6 \~ +6.
Paspauskite ir laikykite nuspaudę mażdaug 5 sek. mygtuką SOUND
CONTROL, jei norite reguliuoti visų dažnio juostų garsą. Galima rinktis 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz ir 10 KHz juostas ir galima nustatyti kiekvienos iš jų nuostatą nuo -6 \~ + 6.
Jei „Soundbar“ garsiakalbis prijungtas prie skaitmeninio TV ir vaizdas nesinchronizuojamas su garsu, paspauskite mygtuką SOUND CONTROL, kad garsas būtų sinchronizuojamas su vaizdu. Naudodami mygtukus ◀, ▶ nustatykite garso delsą nuo 0 \~ 300 ms. Ijungus televizoriaus arba BT veikseną, funkcija „Audio Sync“ gali būti nepasiekiama.

text_image
SOURCE VOL SOUND EFFECT (in) SOUND Bluetooth POWER SOUND CONTROL SAMSUNG
- Valdykite TV naudodami TV nuotolinio valdymo pultą.
▶„Soundbar“ valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu
- Kai „Soundbar“ garsiakalbis jungtas, ilgiau kaip 5 sekundes nuspaudę laikykite mygtuką ((o)) SOUND.
- „Soundbar“ ekrane rodoma ON - TV REMOTE.
- Televizoriaus meniu televizoriaus garsiakalbj nustatykite j išorinj.

- Negalima, jei naudojama funkcija TV ARC arba HDMI veiksena.
- Naudojant šią funkcija, neveikia jokie mygtukai, išskyrus mygtukus VOL +/- ir (nutildyti).
- TV meniu skiriasi atsižvelgiant i gamintoja ir modelj. Daugiau informacijos rasite televizoriaus naudojimo instrukcijoje.
- Šią funkciją palaikantys gamintojai:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- Ši funkcija gali būti nesuderinama su jūsų televizoriaus nuotolinio valdymo pultu – tai priklauso nuo nuotolinio valdymo pulto gamintojo.
- Norėdami šią funkciją išjungti, nuspauskite ir 5 sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką (o) SOUND „Soundbar“ ekrane rodoma OFF - TV REMOTE.
BATERIJOS İDĖJIMAS İ NUOTOLINIO VALDYMO PULTA

-
Moneta pasukite nuotolinio valdymo pulto dangtelj prieš laikrodžio rodyklę, kad nuimtumėte jį, kaip parodyta paveikslėlyje aukščiau.
-
Idėkite 3 V ličio bateriją. Dėkite bateriją taip, kad teigiamas (+) polius būtų nukreiptas į viršų. Uždėkite baterijos dangtelį ir sulygiuokite žymes „•“ vieną su kita, kaip parodyta paveikslėlyje aukščiau.
-
Moneta sukite dangtelj pagal laikrodžio rodyklę, kol jis užsifi ksuos.
„SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO MONTAVIMAS
TVIRTINIMAS PRIE SIENOS
▶Tvirtinimo atsargumo priemonės
- Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos.
- Netvirtinkite vietose, kur labai karšta arba drėgna; netvirtinkite prie sienos, kuri negali išlaikyti rinkinio svorio.
- Patikrinkite sienos tvirtumą. Jei siena néra pakankamai tvirta, kad išlaikytų jrenginį, sutvirtinkite sieną arba tvirtinkite jrenginį prie kitos sienos, kuri išlaikytų jrenginio svorį.
- Jsigykite ir naudokite tvirtinimo varžtus arba varžtus su kaiščiais, tinkamus jūsų sienos tipui (tinko plokščių, geležinių plokščių, medienos ir t. t.). Jei įmanoma, jsukite varžtus į sienos rėmus.
- Tvirtinimo prie sienos varžtus pirkite atsižvelgdami j sienos, prie kurios tvirtinsite „Soundbar“ garsiakalbj, tipą ir storj.
-Skersmuo: M5
-llgis: rekomenduojama 35 mm arba daugiau. - Prieš tvirtindami jrengini prie sienos, prijunkite jo kabelius prie išorinių jrenginių.
- Prieš tvirtindami įsitikinkite, kad jrenginys yra išjungtas, o jo kištukas ištrauktas iš elektros lizdo. To nepadarę galite patirti elektros smūgį.

text_image
5 cm arba daugiau-
Pridėkite Sieninio tvirtinimo orientyras prie sienos paviršiaus.
-
Sieninio tvirtinimo orientyras turi būti horizontalioje padėtyje.
- Jei televizorius pritvirtintas prie sienos, „Soundbar“ garsiakalbj tvirtinkite bent 5 cm žemiau nei televizorius.

text_image
ABBA CENTERLINE A-TYPE : 616mm B-TYPE : 360mm Vidurio linija- Sulygiuokite popieriaus šablono Vidurio linija su televizoriaus viduriu (jei „Soundbar“ garsiakalbj montuojate po televizoriumi), tada pritvirtinkite Sieninio tvirtinimo orientyras prie sienos lipnia juosta.

- Jei montuojate ne po televizoriumi, Vidurio linija turi būti montavimo zonos centre.

text_image
A B B CIRCLE DATA A-TYPE: 616mm B-TYPE: 360mm A A-
Perbraukite rašiklio ar nusmailinto pieštuko galiuku per A-TYPE vaizdu, esančių abiejuose orientyro galuose, centra, kad pažymėtumėte angas, skirtas atraminiams varžtams, tada nuimkite Sieninio tvirtinimo orientyras.
-
Naudodami tinkamo dydžio gražta, išgrężkite angą sienoje ties kiekviena žyma.

- Jei žymos neatitinka kaiščių padėties, prieš jsukdami atraminius varžtus, į angas būtinai įdėkite tinkamus kaiščius arba inkarus. Jei naudojate kaiščius ar inkarus, įsitikinkite, kad išgręžtos angos yra pakankamo dydžio naudojamiems kaiščiams arba inkarams.

- Istumkite varžta (nepridedamas) per kiekvieną Laikiklio veržle, tada kiekvieną varžta tvirtai jsukite j atraminio varžto angą.

- Kad pritvirtintumète K sieninis laikiklis ir D prie „Soundbar“ garsiakalbio apačios, naudokite du Varžtas (M4 x L12). Kad tinkamai pritaikytumète, būtinai sulygiuokite „Soundbar“ garsiakalbio iškilimus su laikikliuose esančiomis angomis.


text_image
"Soundbar" garsiakalbio galinė pusė„Soundbar“ garsiakalbio dešinysis galas
- Surinkdami jsitikinkite, kad Sieninis laikiklis pakabos dalis būtų nukreipta atgal.

K sieninis laikiklisD sieninis laikiklis
- Kairysis ir dešinysis laikikliai yra skirtingų formų. Įsitikinkite, kad jie tinkamoje padėtyje.

- Sumontuokite „Soundbar“ garsiakalbj su pritvirtintu Sieninis laikiklis pakabindami Sieninj laikiklj ant Laikiklio veržlė ant sienos.

- Šiek tiek pakreipkite „Soundbar“ garsiakalbj, kad jkištumėte abi Laikiklio veržlė galvutes i Sieninis laikiklis angas. Pastumkite „Soundbar“ garsiakalbj rodyklės kryptimi ir jsitikinkite, kad abi pusės gerai pritvirtintos.
„SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO NUĖMIMAS NUO SIENOS
- Norédami atskirti „Soundbar“ garsiakalbj nuo sieninio laikiklio, pastumkite ji rodyklès kryptimi, tada patraukite tolyn nuo sienos taip, kaip parodyta.

- Nesikabinkite už pritvirtinto jrenginio, saugokite ji nuo smūgių ir nenumeskite.
- Gerai pritvirtinkite jrenginį prie sienos, kad jis nenukristų. Jei jrenginys nukris, jis gali sužeisti arba būti sugadintas.
- Kai jrenginys pritvirtintas prie sienos, užtikrinkite, kad vaikai netrauktų jokių jungiamųjų kabelių, nes dėl to jrenginys gali nukristi.
- Siekdami efektyviai išnaudoti prie sienos pritvirtintą įrangą, garsiakalbio sistemą montuokite bent 5 cm žemiau nei televizorius, jei televizorius pritvirtintas prie sienos.
- Jei jrenginio prie sienos netvirtinsite, dėl savo saugumo pastatykite jį ant tvirto plokščio paviršiaus, nuo kurio jis negalėtų nukristi.

- Nejunkite šio gaminio ar TV maitinimo laido prie sienos elektros lizdo, kol néra sujungti visi komponentai.
- Prieš perkeldami j kitą vietą arba montuodami ši gaminį, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą.
ŽEMUJU DAŽNIU GARSIAKALBIO PRIJUNGIMAS
AUTOMATINIS PRIJUNGIMAS PRIE ŽEMUJU DAŽNIŲ GARSIAKALBIO
Žemujų dažnių garsiakalbio susiejimo ID yra iš anksto nustatytas gamykloje, o jjungus pagrindinį jrenginį ir žemujų dažnių garsiakalbj, jie turėtų būti susieti (belaidžiu būdu) automatiškai.
- Kai žemujų dažnių garsiakalbis yra visiškai prijungtas, mėlynas LED susiejimo indikatorius ant žemujų dažnių garsiakalbio nustoja mirksėti ir šviečia nuolat.
PRIJUNGIMAS PRIE ŽEMUJŲ DAŽNIŲ GARSIAKALBIO RANKINIŲ BŪDU
Jei mėlyna LED lemputė nenustoja mirksėti, kai pagrindinis jrenginys ir žemųjų dažnių garsiakalbis yra įjungti, nustatykite ID atlikdami toliau nurodytus veiksmus.

- Svarbu: prieš pradėdami, i nuotolinio valdymo pultą jdėkite maitinimo elementą. Žr. 10 psl. pateiktas instrukcijas.

text_image
ID SET
text_image
LINK STANDBY STANDBY
- Pagrindinio jrenginio ir žemųjų dažnių garsiakalbio maitinimo laidus prijunkite prie sieninio kintamosios srovės elektros lizdo.
- Plonu, smailiu jrankiu paspauskite ir 5 sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką ID SET, esantį užpakalinėje žemųjų dažnių garsiakalbio pusėje.
• STANDBY indikatorius užgesta ir LINK indikatorius (mėlynas LED) greitai mirksi.
- Kai pagrindinis jrenginys išjungtas (veikia STANDBY veiksena), paspauskite ir 5 sekundes laikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką (nutildyti).
- „Soundbar“ garsiakalbio ekrane rodomas pranešimas ID SET.
-
Norédami užbaigti susiejimą, junkite pagrindinio jrenginio maitinimą, kai žemujų dažnių garsiakalbio mėlynas LED mirksi.
-
Pagrindinis jrenginys ir žemujų dažnių garsiakalbis dabar turi būti susieti (sujungti).
- Žemuju dažnių garsiakalbio LINK indikatorius (mėlynas LED) turi šviesti, o ne mirksėti.
- Jei LINK indikatorius nešviečia nepertraukiamai mėlynai, susieti nepavyko. Išjunkite pagrindinį įrenginį ir vėl pradėkite nuo 2 veiksmo.
- Galite mégautis geresniu garsu iš belaidžio žemujų dažnių garsiakalbio pasirinkę garso efektą. (Žr. 8 psl.)

- Prieš perkeldami į kitą vietą arba montuodami šį gaminį, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą.
- Jei pagrindinis jrenginys išjungtas, bus jjungta belaidžio žemuju dažnių garsiakalbio budėjimo veiksena ir priekyje esanti šviesos diodų lemputė STANDBY tuojau pat pradės mirksėti raudonai (mėlyna šviesos diodų lemputė nedegs).
- Netoli „Soundbar“ garsiakalbio naudojant jrenginį, kuris naudoja tokius pačius dažnius (2,4 GHz) kaip „Soundbar“ garsiakalbis, gali pradėti trūkinėti garsas.
- Didžiausias belaidžio signalo perdavimo tarp pagrindinio jrenginio ir žemujų dažnių garsiakalbio atstumas yra apytiksliai 10 metrų, bet jis gali skirtis, atsižvelgiant į naudojimo aplinką. Jei tarp pagrindinio jrenginio ir belaidžio žemujų dažnių garsiakalbio yra plieno, betono arba metalo siena, sistema gali visiškai neveikti, nes belaidis signalas negali prasiskverbti per metalą.
- Jei pagrindinis jrenginys neužmezga belaidžio ryšio, atlikite ankstesniame puslapyje nurodytus 1–5 veiksmus ir iš naujo nustatykite ryšj tarp pagrindinio jrenginio ir belaidžio žemujų dažnių garsiakalbio.

- Belaidžio ryšio priėmimo antena įmontuota į belaidį žemųjų dažnių garsiakalbjį. Laikykite įrenginį toliau nuo vandens ir drėgmės.
- Kad garsas būtų kuo optimalesnis, įsitikinkite, kad aplink belaidžio žemųjų dažnių garsiakalbio vietą nėra jokių klūčių.
LED INDIKATORIAUS LEMPUTĖS BŪSENA ŽEMUŲJŲ DAŽNIŲ GARSIAKALBYJE
| LED Büsena | Aprašas Sprendimas | ||
| Raudona Dega | Budėjimo režimas (pailgojo garsiakalbio pagrindinis jrenginys išjungtas) | Patikrinkite pailgojo garsiakalbio pagrindinio jrenginio maitinimą | |
| Nepavyko prisijungti | Prisijunkite dar kartą (žr. naudotojo vadove pateikiamas rankinio prisijungimo instrukcijas) | ||
| Mėlyna | Dega | Sėkmingai prisijungta (jprastas veikimas) | - |
| Mirksi | Budėjimo režimas (pailgojo garsiakalbio pagrindinis jrenginys išjungtas) | Patikrinkite pailgojo garsiakalbio pagrindinio jrenginio maitinimą | |
| Nepavyko prisijungti | Prisijunkite dar kartą (žr. naudotojo vadove pateikiam as rankinio prisijungimo instrukcijas) | ||
| Raudona ir mėlyna | Mirksi Gedimas | Kreipkitės j techninės priežiūros centra. | |
PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS

- Svarbu: prieš pradėdami, į nuotolinio valdymo pultą jdėkite maitinimo elementą. Žr. 10 psl. pateiktas instrukcijas.
PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS NAUDOJANT SKAITMENINI OPTINI KABELI

flowchart
graph LR
TV["TV"] -->|OPTICAL OUT| OpticalOut["Optical"]
OpticalOut --> OptinisKabelis["Optinis kabelis"]
OptinisKabelis --> DigitalAudioIn["Digital Audio In (Optical)"]
DigitalAudioIn --> DigitalAudioInIn["Digital Audio In (Optical)"]

- Sujunkite „Soundbar“ garsiakalbio lizda DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) su televizoriaus lizdu OPTICAL OUT skaitmeniniu optiniu kabeliu.
- Paspauskite „Soundbar“ garsiakalbio dešinėje pusėje esantį mygtuką → arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte veikseną D.IN.
▶ Auto Power Link
Jeigu pagrindinj jrenginj prie televizoriaus prijungete optiniu kabeliu, galite jjungti funkcija „Auto Power“ paspausdami ON, kad „Soundbar“ garsiakalbis jsijungtu automatiškai.
- Sujunkite „Soundbar“ garsiakalbj ir televizorių skaitmeniniu optiniu kabeliu.
- Paspauskite pagrindinio jrenginio dešinėje pusėje esantį mygtuką → arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte veikseną D.IN.
- Paspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką ◀, norėdami jjungti arba išjungti automatinio maitinimo sąsają.

- Pagal numatytąsias nuostatas automatinio maitinimo sąsaja yra jungta.
- Atsižvelgiant j prijungta irenginj, funkcija „Auto Power Link“ gali neveikti.
PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS NAUDOJANT HDMI (SKAITMENINJ) KABELJ

flowchart
graph LR
TV["TV"] --> HDMI_IN["HDMI IN"]
HDMI_IN --> HDMI_kabel1["HDMI kabelis (nepridedamas)"]
HDMI_kabel1 --> HDMI_OUT["HDMI OUT (TV-ARC)"]
HDMI_OUT --> HDMI_OUTOUT["HDMI OUT (TV-ARC)"]
HDMI_OUTOUT --> SOURCE["SOURCE"]
SOURCE --> VOL["VOL"]

- Vieną HDMI kabelio (nepridedamas) galą prijunkite prie gaminio užpakalinėje dalyje esančio lizdo HDMI OUT (TV-ARC), o kitą prie TV lizdo HDMI IN.
- Paspauskite „Soundbar“ garsiakalbio dešinėje pusėje esantį mygtuką → arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte veikseną D.IN.

- HDMI yra sąsaja, kuri suteikia galimybę perduoti vaizdo ir garso duomenis skaitmeniniu būdu naudojant vos vieną jungtį.
- Jei TV yra ARC prievadas, prijunkite HDMI kabelj prie HDMI IN (ARC) prievado.
- Rekomenduojame naudoti bešerdj HDMI kabelj, jei jmanoma. Jei norite naudoti šerdinj HDMI kabelj, naudokite mažesnio nei 14 mm skersmens laidą.
• „Anynet+“ turi būti jjungta.
- Ši funkcija negalima, jei pasirinktas HDMI kabelis nepalaiko ARC.
TV SOUNDCONNECT
Galite klausytis TV garso per „Soundbar“ garsiakalbj, kai jis prijungtas prie „Samsung TV“, palaikančio funkcija „TV SoundConnect“.

text_image
TV Jungtis TV- Ijunkite televizorių ir „Soundbar“ garsiakalbj.
- Paspauskite pagrindinio jrenginio dešinėje pusėje esantį mygtuką ➞ arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte veikseną TV.
- TV parodomas pranešimas, kuriame klausiama, ar norite jjungti „TV SoundConnect“ funkcija.
- Kad užbaigtumėte „Soundbar“ garsiakalbio ir televizoriaus sujungimą, naudodami televizoriaus nuotolinio valdymo pultą pasirinkite
.

- Jei naudojant funkcija „TV SoundConnect“ susieti nepavyko, pereikite j televizoriaus garso meniu parinktį garso prijungimas, pasirinkite Pridėti naują įrenginį ir nustatykite parinktį Pridėti naują įrenginį kaip ĮJUNGTA. Tada bandykite dar kartą.
- Perjungus „Soundbar“ garsiakalbio veikseną iš TV j kitą, „TV SoundConnect“ funkcija automatiškai išjungiama.
- Norėdami prijungti „Soundbar“ garsiakalbj prie kito TV, esamą ryšj turite nutraukti.
- Norėdami nutraukti esamą ryšį, paspauskite ir 5 sekundes laikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką ▶II arba pereikite į kitą veikseną. Norėdami prijungti prie kito televizoriaus, atlikite 1–4 veiksmus, aprašytus pirmiau.

- Funkcija „TV SoundConnect (garso bendrinimas)“ veikia tik kai kuriuose „Samsung“ televizoriuose, išleistuose po 2012 m. Prieš pradėdami patikrinkite, ar TV palaiko funkcija „TV SoundConnect (garso bendrinimas)“. (Daugiau informacijos žr. TV naudotojo vadove.)
- Jei „Samsung“ TV buvo išleistas prieš 2014 m., patikrinkite „SoundShare“ (garso bendrinimas) nuostatų meniu.
- Jei atstumas tarp televizoriaus ir „Soundbar“ garsiakalbio viršija 10 metrų, ryšys gali būti nestabilus arba garsas gali trūkinėti. Jei taip atsitinka, padėkite TV arba „Soundbar“ garsiakalbj taip, kad tarp jų būtų tinkamas atstumas, tada iš naujo nustatykite „TV SoundConnect“ ryšj.
• „TV SoundConnect“ veikimo diapazonas:
-Rekomenduojamas susiejimo diapazonas: iki 2 m.
-Rekomenduojamas veikimo diapazonas: iki 10 metru. - „Soundbar“ garsiakalbio mygtukais Leisti / Pristabdyti, Kitas ir Ankstesnis arba „Soundbar“ garsiakalbio nuotolinio valdymo pultu TV valdyti negalima.
▶Funkcijos Bluetooth POWER On naudojimas
Funkcija Bluetooth POWER On veikia sėkmingai prijungus „Soundbar“ prie su „Bluetooth“ suderinamo TV naudojant funkcija „TV SoundConnect“. Kai funkcija Bluetooth POWER On jjungta, jjungiant arba išjungiant prijungta TV, kartu jjungiamas arba išjungiamas „Soundbar“.
- Prijunkite TV prie „Soundbar“, naudodami funkcija „TV SoundConnect“.
- Paspauskite „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulto mygtuką Bluetooth POWER. „Soundbar“ garsiakalbio ekrane rodoma ON - BLUETOOTH POWER.
- ON - BLUETOOTH POWER : „Soundbar“ jjungiamas ir išjungiamas, kai jjungiate arba išjungiate TV.
- OFF - BLUETOOTH POWER : „Soundbar“ išjungiamas tik išjungus TV.

- Ši funkcija veikia tik kai kuriuose „Samsung“ televizoriuose, išleistuose po 2013 m.
PRIJUNGIMAS PRIE IŠORINIŲ IRENGINIŲ
OPTINIS ARBA ANALOGINIS GARSO KABELIS
Šis jrenginys tiekiamas su vienu skaitmeninės optinės įvesties lizdu ir vienu analoginės garso (AUX) įvesties lizdu, taip suteikiami du būdai prijungti prie išorinių jrenginių.

flowchart
graph TD
A["BD / DVD leistuvas / priedelis / žaidimų konsolė"] --> B["AUX OUT"]
A --> C["OPTICAL OUT"]
B --> D["Garso kabelis (nepridedamas)"]
C --> E["Optinis kabelis"]
D --> F["AUX IN"]
E --> G["DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)"]
G --> H["SOURCE"]
H --> I["VOL"]
▶ AUX kabelis
-
Sujunkite pagrindinio jrenginio lizdą AUX IN (garsas) ir šaltinio jrenginio lizdą AUDIO OUT garso kabeliu.
-
Paspauskite „Soundbar“ garsiakalbio dešinėje pusėje esantį mygtuką → arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte veikseną AUX.
▶Optinis kabelis
-
Sujunkite pagrindinio jrenginio lizdą DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) ir šaltinio jrenginio lizdą OPTICAL OUT skaitmeniniu optiniu kabeliu.
-
Paspauskite „Soundbar“ garsiakalbio dešinėje pusėje esantį mygtuką → arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte veikseną D.IN.
HDMI KABELIS
HDMI yra standartinė skaitmeninė jungimo prie TV, projektorių, DVD leistuvų, „Blu-ray“ grotuvų, priedėlių ir kt. sąsaja. HDMI neleidžia signalui susilpnėti, nes konvertuoja jį į analoginį, ir išlaiko originalaus skaitmeninio šaltinio garso ir vaizdo kokybę.

flowchart
graph LR
A["Skaitmeniniai jrenginiai"] --> B["HDMI OUT"]
B --> C["HDMI kabelis (nepridedamas)"]
C --> D["HDMI IN"]
D --> E["HDMI IN"]
E --> F["SOURCE"]
- Vieną HDMI kabelio (nepridedamas) galą prijunkite prie gaminio užpakalinėje dalyje esančio lizdo HDMI IN o kitą prie skaitmeninio jrenginio lizdo HDMI OUT.
- Paspauskite „Soundbar“ garsiakalbio dešinėje pusėje esantį mygtuką → arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte veikseną HDMI.
JVESTIES VEIKSENA
Paspauskite pagrindinio jrenginio dešinėje pusėje esanti mygtuką arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte pageidaujamą veikseną.

„Soundbar“ garsiakalbio dešinysis galas
| jvesties veiksena Rodoma | |
| Optinė skaitmeninė jvestisARC (HDMI OUT) jvestis | D.IN |
| AUX jvestis | AUX |
| HDMI jvestis | HDMI |
| BLUETOOTH veiksena | BT |
| TV SoundConnect | TV |
FUNKCIJA „AUTO POWER DOWN“
Jrenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais.
• D.IN / HDMI / BT / TVeiksena
-Jei garso signalo nėra 5 minučių.
- AUX veiksena
-Jei AUX kabelis atjungtas 5 minučių.
- Jei nėra KEY įvesties 8 val., kai AUX kabelis yra prijungtas. (Funkcija „Auto Power Down“ gali būti išjungta tik tuo atveju.)
Jei norite išjungti funkcija „Auto Power Down“ naudodami AUX režimą, paspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaudę mygtuką ▶II. Ekrane parodoma ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN.
„BLUETOOTH“
Galite prijungti „Bluetooth“ jrenginį prie „Soundbar“ garsiakalbio ir klausytis muzikos erdviniu garsu be jokių laidų!
„SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO PRIJUNGIMAS PRIE „BLUETOOTH“ JRENGINIO
Patikrinkite, ar „Bluetooth“ jrenginys palaiko su „Bluetooth“ suderinamą erdvinio garso ausinių funkcija.

text_image
BT Ryšys „Bluetooth“ irenginys- Paspauskite pagrindinio jrenginio dešinėje pusėje esantį mygtuką → arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte veikseną BT.
• „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane bus parodyta BT READY.
-
„Bluetooth“ jrenginyje, kurj norite prijungti, pasirinkite „Bluetooth“ meniu (žr. „Bluetooth“ jrenginio naudotojo vadovą).
-
Saraše pasirinkite "[AV] Samsung Soundbar Kxxx".
-
Kai „Soundbar“ garsiakalbis prijungtas prie „Bluetooth“ jrenginio, priekiniame ekrane rodomas [„Bluetooth“ jrenginio pavadinimas] → BT.
- Jrenginio pavadinimas gali būti rodomas tik anglų kalba. Jei pavadinimas ne anglų kalba, bus rodomas pabraukimo brūkšnys _.
-
Jei „Bluetooth“ jrenginio susieti su „Soundbar“ garsiakalbiu nepavyko, panaikinkite anksčiau „Bluetooth“ jrenginio rastą [AV] Samsung Soundbar Kxxx ir dar kartą leiskite jam ieškoti „Soundbar“ garsiakalbio.
-
Atkurkite muziką prijungtame jrenginyje.
-
Galite klausytis muzikos, leidžiamos iš prijungto „Bluetooth“ jrenginio, per „Soundbar“ garsiakalbj.
- Pasirinkus BT veikseną funkcijos Leisti / Pristabdyti / Kitas / Ankstesnis neveikia. Tačiau šios funkcijos veikia „Bluetooth“ jrenginiuose, palaikančiuose AVRCP.

- Jei prašoma jvesti PIN kodą, kai prijungiate „Bluetooth“ jrenginį, įveskite <0000>.
- Vienu metu galima susieti tik vieną „Bluetooth“ jrenginį.
- „Bluetooth“ ryšys bus nutrauktas išjungus „Soundbar“ garsiakalbj.
- „Soundbar“ gali neieškoti „Bluetooth“ arba neužmegzti ryšio esant šioms aplinkybėms: -jei yra stiprus elektros laukas aplink „Soundbar“ garsiakalbj;
- jei keli „Bluetooth“ jrenginiai vienu metu susiejami su „Soundbar“ garsiakalbiu; -jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo nėra arba sugedo.
- Jsidémékite, kad tokie jrenginiai kaip mikrobangų krosnelės, belaidžiai LAN adapteriai, fluorescencinės lempos ir dujinės viryklės naudoja tą patį dažnių diapazoną kaip ir „Bluetooth“ jrenginys, todėl gali atsirasti elektros trukdžių.
- „Soundbar“ palaiko SBC duomenis (44,1 kHz, 48 kHz).
- Prijunkite tik prie „Bluetooth“ jrenginių, palaikančių A2DP (AV) funkcija.
- „Soundbar“ garsiakalbio negalima jungti prie „Bluetooth“ jrenginio, kuris palaiko tik HF (Hands Free) funkcija.
- „Soundbar“ garsiakalbj susiejus su „Bluetooth“ jrenginiu ir jrenginio nuskaitytu jrenginiu sąraše pasirinkus [AV] Samsung Soundbar Kxxx, bus automatiškai jjungta „Soundbar“ BT veiksena.
- Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ jrenginiu susietų jrenginių sąraše. („Bluetooth“ jrenginys ir „Soundbar“ garsiakalbis turėjo būti anksčiau susieti bent vieną kartą.)
- „Soundbar“ garsiakalbis bus rodomas „Bluetooth“ jrenginio rastų jrenginių sąraše, tik kai „Soundbar“ rodoma BT READY.
- Ijungus „TV SoundConnect“ veikseną, „Soundbar“ garsiakalbio negalima susieti su kitu „Bluetooth“ jrenginiu.
BLUETOOTH POWER ON (BLUETOOTH POWER)
Jei anksčiau susietas „Bluetooth“ jrenginys bando susisieti su „Soundbar“ garsiakalbiu, kai yra jjungta funkcija „Bluetooth POWER On“, o „Soundbar“ garsiakalbis yra išjungtas, „Soundbar“ garsiakalbis jjungiamas automatiškai.
- Spauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką Bluetooth POWER, kol bus jungtas „Soundbar“ garsiakalbis.
- „Soundbar“ garsiakalbio ekrane rodoma ON - BLUETOOTH POWER.
„BLUETOOTH“ JRENGINIO ATJUNGIMAS NUO „SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO
Galite atjungti „Bluetooth“ jrenginj nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukciju, žr. „Bluetooth“ jrenginio naudotojo vadove.
• „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas.
- Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungtas nuo „Bluetooth“ irenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane bus rodoma BT DISCONNECTED.
„SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO ATJUNGIMAS NUO „BLUETOOTH“ JRENGINIO
Norėdami perjungti BT veikseną i kitą ir atvirkščiai arba išjungti „Soundbar“ garsiakalbj, paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE arba gaminio dešinėje pusėje esantį mygtuką →.
- Prijungtas „Bluetooth“ jrenginys, prieš nutraukdamas ryšj, šiek tiek palauks atsako iš „Soundbar“ garsiakalbio. (Atjungimo laikas gali skirtis, atsižvelgiant j „Bluetooth“ jrenginj.)

- Veikiant „Bluetooth“ ryšio veiksena „Bluetooth“ ryšys nutrūks, jei atstumas tarp „Soundbar“ garsiakalbio ir „Bluetooth“ jrenginio viršys 10 metru.
- „Soundbar“ garsiakalbis automatiškai išsijungia po 5 minučių j parengties būseną.
▶Daugiau apie „Bluetooth“
„Bluetooth“ yra technologija, kuri leidžia sujungti „Bluetooth“ palaikančius jrenginius naudojant trumpą belaidį ryšį.
- „Bluetooth“ jrenginys gali sukelti triukšmą arba gali veikti netinkamai, atsižvelgiant i jo naudojima, jei:
- jūsų kūno dalis liečiasi su „Bluetooth“ įrenginio arba „Soundbar“ garsiakalbio imtuvo / siųstuvo sistema;
- jì veikia kliūčių (pvz., sienų, kampų ar pertvarų) sukeltas elektros tiekimo nuokrypis;
- jj jau paveikė elektros trukdžiai dėl to paties dažnių diapazono įrenginių, įskaitant medicinos įrangą, mikrobangų krosneles ir belaidį LAN.
- Susiekite „Soundbar“ garsiakalbj su „Bluetooth“ jrenginiu, kai jie bus arti vienas kita.
- Kuo atstumas tarp „Soundbar“ garsiakalbio ir „Bluetooth“ jrenginio didesnis, tuo blogesné bus ryšio kokybė.Jeit atstumas viršija „Bluetooth“ veikimo diapazoną, ryšys nutrūksta.
- Prasto ryšio zonose „Bluetooth“ ryšys gali neveikti tinkamai.
- „Bluetooth“ ryšys veikia tik tada, kai jis yra netoli jrenginio. Ryšys bus automatiškai išjungtas, jei „Bluetooth“ prietaisas bus už diapazono ribų. Net diapazono ribose garso kokybę gali pabloginti kliūtys, pvz., sienos ar durys.
- Šio belaidžio jrenginio veikimo metu gali kilti elektros trukdžiu.
PROGRAMOS „MULTIROOM“ NAUDOJIMAS
Programa „Samsung Multiroom“ leidžia prijungti „Soundbar“ garsiakalbj prie išmaniojo jrenginio, tinklo ir interneto. Kai „Soundbar“ garsiakalbis prijungiamas prie išmaniojo jrenginio, kuriame jdiegta programa „Multiroom“, galite sujungti „Soundbar“ garsiakalbj ir kelis „Samsung Multiroom“ jrenginius belaidžiu būdu ir leisti garso jrašus.
PRIEŠ PRADEDANT
▶Pagrindiniai ryšiai

flowchart
graph LR
A["Internet Belaidis maršruto"] <--> B["parinktuvas"]
B <--> C["Išmanusis įrenginys: „Android“ arba „iOS“ (programu valdiklis)"]
Reikalavimai:
- Belaidis maršruto parinktuvas ir išmanusis jrenginys.
- Belaidis maršruto parinktuvas turi būti prijungtas prie interneto.
- Išmanusis jrenginys turi būti prijungtas prie maršruto parinktuvo, naudojant „Wi-Fi“ ryšj.
PROGRAMOS „SAMSUNG MULTIROOM“ JDIEGIMAS
Norėdami „Soundbar“ garsiakalbį naudoti su programa „Samsung Multiroom“, turite į savo išmanųjį įrenginį atsisiųsti ir jdiegti programą „Samsung Multiroom“. Programą galite atsisiųsti iš „Google Play“ arba „App Store“. Įdiegę programą „Samsung Multiroom“, per „Soundbar“ garsiakalbį galite leisti muziką, saugomą jūsų išmaniajame įrenginyje, esančią kituose prijungtuose įrenginiuose, teikiamą kitų turinio teikėjų arba perduodamą srautu iš interneto radijo stočių.
▶„Android“ arba „iOS“
Atsisiųskite „Samsung Multiroom“ programą iš „Google Play“ arba „App Store“ j išmanųji įrenginį.
* Parduotuvėje ieškokite: Samsung Multiroom

arba

▶Programos „Samsung Multiroom“ paleidimas
Norėdami paleisti programą „Samsung Multiroom“, bakstelėkite programos „Multiroom“ piktogramą savo išmaniajame įrenginyje.

Išmaniajame jrenginyje pasirinkite „Samsung Multiroom“ programą. Vykdykite išmaniojo jrenginio ekrane pateikiamus nurodymus.
Toliau nurodytas funkcijas galima naudoti kartu su programa „Samsung Multiroom“.
- Galite klausytis mobiliajame telefone saugomų muzikos failų, įvairių muzikos šaltinių ir interneto radijo.

text_image
Muzika iš mobiliojo telefono My Phone Interneto radijas Muzikos paslauga ALBUMS Album A Album B Album C Album D Album E More ARTISTSFUNKCIJOS „NETWORK STANDBY ON“ NAUDOJIMAS
Funkcija „Network Standby On“ pradeda veikti, kai tinkamai užmezgamas belaidis ryšys tarp išmaniojo telefono ir „Soundbar“ garsiakalbio. Ši funkcija jjungiama „Soundbar“ garsiakalbyje automatiškai, kai išmanusis jrenginys bando prisijungti prie „Soundbar“ garsiakalbj per „Bluetooth“ arba „Wi-Fi“. Jei „Soundbar“ jjungėte naudodami „Bluetooth“ ryšj, jo įvesties veiksena automatiškai nustatyta kaip BT. Norėdami jjungti „Soundbar“ garsiakalbj per „Wi-Fi“, savo išmaniajame jrenginyje turite būti jdiege programą „Samsung Multiroom“.
- Prijunkite išmanuji jrenginj prie „Soundbar“.
- Ijunkite funkcija „Network Standby On“ ilgiau nei 5 sekundes spausdami „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulto mygtuką ▶▶I. Galite išjungti šią funkcija dar kartą spausdami mygtuką ▶▶I ilgiau nei 5 sekundes.

- Funkcija „Network Standby On“ yra galima tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su išmaniuoju jrenginiu susietų jrenginių sąraše. (Išmanusis jrenginys ir „Soundbar“ garsiakalbis turi būti anksčiau susieti bent vieną kartą.)
- „Soundbar“ garsiakalbis bus rodomas išmaniojo jrenginio rastų jrenginių sąraše, tik kai „Soundbar“ rodoma [BT READY] arba [WiFi READY].
- Jjungus „TV SoundConnect“ veikseną, „Soundbar“ garsiakalbio nepavyks susieti su kitu išmaniuoju jrenginiu.
- Jei funkcija „Network Standby On“ neveikia:
- Funkcija „Network Standby On“ yra išjungta. Nustatykite veikseną kaip IJUNGTA.
- „Wi-Fi“ ryšys su „Soundbar“ garsiakalbiu bus nutrauktas, jei jo maitinimo laidas yra atjungiamas arba maitinimas yra išjungiamas. Jei maitinimas nutraukiamas, jjunkite ir iš naujo prijunkite „Soundbar“ garsiakalbj.
- Jei Tinklo budėjimo veiksena nustatyta kaip Išjungta, „Soundbar“ garsiakalbio negalima jjungti naudojantis „Bluetooth“ ryšiu.
PROGRAMINÉS JRANGOS ATNAUJINIMAS

text_image
USB mikrojungtis USB adapterio kabeliui (nepridedamas)Ateityje „Samsung“ gali pasiūlyti „Soundbar“ sistemos programinės aparatinės įrangos naujinimų.
Jei naujinimas siūlomas, galite atnaujinti programinę aparatinę jrangą USB jrenginį, kuriame yra programinės aparatinės jrangos naujinimas, prijunge prie „Soundbar“ USB prievado.
Atminkite, kad, jei yra keli naujinimo failai, privalote juos jkelti j USB jrenginj po vieną ir po vieną naudoti programinei aparatinei jrangai naujinti.
Apsilankykite Samsung.com arba susisiekite su „Samsung“ skambučių centru, jei norite gauti daugiau informacijos, kaip atsisiųsti naujinimo failus.
- USB mikrojungtis USB adapterio kabeliui parduodama atskirai. Norėdami jsigyti, kreipkitės j „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centra.
- Atlikite toliau pateikiamus veiksmus ir atsisiųskite gaminio programinę įrangą:
Eikite j „Samsung“ svetainę adresu (samsung.com/sec) → ieškokite modelio pavadinimo – pasirinkite klientų palaikymo parinktį (parinkties pavadinimas gali keistis) - Atsisiustą programinę jrangą išsaugokite USB atmintinėje ir pasirinkite „Išskleisti į aplanką“, kad aplanką išskleistumėte.
- Išjunkite pailgaji garsiakalbj ir prijunkite USB atmintinę su programinės įrangos naujiniu prie USB prievado.
- Jjunkite pailgaji garsiakalbj. Per 3 minutes parodomas užrašas UPDATE ir pradedamas naujinimas.
- Kai baigiama naujinti, pailgasis garsiakalbis išjungiamas ir vėl jjungiamas.
▶Jei nerodoma UPDATE
- Išjunkite „Soundbar“, prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame yra atnaujinimo failai, prie „Soundbar“ USB prievado.
- Atjunkite maitinimo laidą, prijunkite ji iš naujo, tada junkite „Soundbar“ garsiakalbj.

- J pagrindinio jrenginio USB prievada jkiškite USB jrenginj, kuriame yra programinės aparatinės įrangos naujinimas.
- Programinės aparatinės įrangos gali nepavykti tinkamai atnaujinti, jei USB atminties įrenginyje laikomi „Soundbar“ garsiakalbio palaikomi garso failai.
- Neatjunkite maitinimo ir neištraukite USB jrenginio, kol naujinama. Atnaujinus programinę aparatinę jranga, pagrindinis jrenginys automatiškai išsijungs.
- Baigus naujinti paleidžiama „Soundbar“ naudotojo sąranka. Rekomenduojame užsirašyti parametrus, kad atnaujinus lengvai galétumėte nustatyti juos iš naujo. Atkreipkite dėmesį, kad naujinant programinę aparatinę įrangą iš naujo nustatomas ir žemųjų dažnių garsiakalbio ryšys.Jei atnaujinus ryšys su žemųjų dažnių garsiakalbiu nėra atkuriamas automatiškai, žr. 16 psl. Jei programinės įrangos nepavyksta atnaujinti, patikrinkite, ar tinkamai veikia USB atmintinė.
- „Mac OS“ naudotojai turi naudoti MS-DOS (FAT) USB formatą.
- Atsižvelgiant į gamintoją, kai kurie USB jrenginiai gali būti nepalaikomi.
Jei „Soundbar“ garsiakalbis prijungtas prie interneto, bus automatiškai ieškoma naujausios programinės aparatinės įrangos ir ją aptikus programinė aparatinė įranga bus atnaujinta, net jei įrenginys išjungtas.

- „Soundbar“ garsiakalbis sukonfigūruotas taip, kad automatinio naujinimo funkcija veikia pagal numatytąsias nuostatas.
- Norint naudoti funkcija Automatinis Naujinimas, „Soundbar“ garsiakalbis turi būti prijungtas prie interneto.
- „Wi-Fi“ ryšys su „Soundbar“ garsiakalbiu bus nutrauktas, jei jo maitinimo laidas yra atjungiamas arba maitinimas yra išjungiamas. Jei maitinimas nutraukiamas, jjunkite ir iš naujo prijunkite „Soundbar“ garsiakalbj.
TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Prieš kreipdamiesi pagalbos, peržiūrėkite toliau pateiktą informacija.
| Įrenginys nejsijungia. | |
| • Ar maitinimo laidas jjungtas į elektros lizdą? | → Įkiškite maitinimo laido kištuką į elektros lizdą. |
| Paspaudus mygtuką funkcija neveikia. | |
| • Ar ore yra statinės elektros krūvis? | → Atjunkite maitinimo laidą ir vėl jį prijunkite. |
| Nėra garso. | |
| Ar yra jungta nutildymo funkcija?Ar yra nustatytas minimalus garsumas? | →Paspauskite mygūką(nutildyti), norėdami šią funkciją atšaukti.→Sureguliuokite garsumą. |
| Nuotolinio valdymo pultas neveikia. | |
| Ar maitinimo elementai išsikrovė?Ar atstumas tarp nuotolinio valdymo pulto ir pagrindinio jrenginio nėra per didelis? | → Jdėkite naujus maitinimo elementus.→ Prieikite arčiau jrenginio. |
| Neveikia funkcija „TV SoundConnect“ (televizoriaus susiejimas). | |
| Ar jūsų televizoriuje veikia funkcija „TV SoundConnect“?Ar jūsų televizoriaus programinė aparatinė įranga naujausios versijos?Ar jungiantis įvyksta klaida? | → Funkcija „TV SoundConnect“ veikia tik kai kuriuose „Samsung“ televizoriuose, išleistuose po 2012 m. Patikrinkite, ar jūsų televizoriuje veikia funkcija „TV SoundConnect“.→ Atnaujinkite televizoriaus programinę aparatinę įrangą į naujausią versiją.→ Susisiekite su „Samsung“ informacijos skambučių centru.→ Iš naujo nustatykite funkcija „TV SoundConnect“ ir prijunkite dar kartą. Norėdami iš naujo nustatyti prijungimo funkcija „TV SoundConnect“, paspauskite ir 5 sekundes laikykite nuspaudę mygtuką ▶II. |
| Mirksi raudonas žemųjų dažnių garsiakalbio LED indikatorius, o garsiakalbis neskleidžia garso. | |
| Žemųjų dažnių garsiakalbis gali būti neprijungtas prie gaminio pagrindinio įrenginio. | → Bandykite prijungti žemųjų dažnių garsiakalbj dar kartą. (Žr. 16 psl.) |
| „Soundbar“ garsiakalbis nejjungiamas naudojant „Bluetooth“ arba programą „Multiroom“. | |
| • Patikrinkite, ar nustatyta tinklo budėjimo veiksenos parinktis IŠJUNGTA. | → Jei taip, BT ir „Wifi“ funkcijos neveiks išjungus maitinimą. Paspauskite ir 5 sekundes laikykite paspaudę mygtuką ▶▶I, jei norite jungti tinklo budėjimo veikseną, kai maitinimas jjungtas. |
SPECIFIKACIJOS
| BENDROSIOS | Svoris | Pagrindinis jrenginys | 2,6 kg |
| Žemujų dažnių garsiakalbis (PS-WK650 / PS-WK651) | 6,8 kg | ||
| Matmenys (P x A x S) | Pagrindinis jrenginys | 1010,5 x 54,0 x 87,5 mm | |
| Žemujų dažnių garsiakalbis (PS-WK650 / PS-WK651) | 452,0 x 335,0 x 154,0 mm | ||
| Veikimo temperatūros diapazonas | Nuo +5 °C iki +35 °C | ||
| Veikimo drėgmės diapazonas | Nuo 10 % iki 75 % | ||
| STIPRINTUVAS | Vardinė išėjimo galia | Pagrindinis jrenginys | 30 W x 6, 6 omai, THD ≤ 10 % |
| Žemujų dažnių garsiakalbis (PS-WK650 / PS-WK651) | 160 W, 3 omai, THD ≤ 10 % | ||
* Dizainas, specifikacijos ir programos ekranas gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
* Nominali specifikacija
- „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be jspėjimo keisti specifikacijas.
-Svoris ir matmenys yra apytiksliai.
- Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje.
※ Atsargiai: jei jungsite arba išjungsite „Wi-Fi“ / eternetą, gaminys bus automatiškai paleistas iš naujo.
| Bendros energijos sąnaudos budėjimo veiksenä (W) (visų tinklo prievadų būsena yra ĮJUNGTA) | 2,8 W | |
| „Wi-Fi“ / eternetas | Prievado išjungimo būdas | Norėdami jungti / išjungti „Wi-Fi“ / eternetą, 30 sekundžių spauskite ant gaminio esantį mygtuką „Wi-Fi SETUP“ arba ilgiau nei 5 sekundes spauskite „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultelio mygtuką ▶▶I. |
| „Bluetooth“ | Prievado išjungimo būdas | Norėdami jungti / išjungti „Bluetooth“, 30 sekundžių spauskite ant gaminio esantį mygtuką SPK ADD arba ilgiau nei 5 sekundes spauskite „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultelio mygtuką ▶▶I. |
※ Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas
- Daugiau informacijos apie šiame gaminyje naudojamą atvirają programinę jrangą žr. svetainėje http://opensource.samsung.com

Spotify·Licencija
- „Spotify“ programinės įrangos naudojimui taikomos trečiųjų šalių licencijos, kurias galima rasti čia: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Norėdami gauti daugiau informacijos apie „Spotify Connect“, apsilankykite adresu www.spotify.com/connect
LICENCIJA

Informacijos apie DTS patentus žr. adresu http://patents.dts.com. Pagaminta pagal „DTS Licencing Limited“ licencija. DTS, „Symbol“ ir DTS kartu su „Symbol“ yra registruotieji prekių ženklai, o „DTS 2.0 Channel“ yra „DTS, Inc.“ prekės ženklas. © DTS, Inc. Visos teisės saugomos.
HDMI
Terminai HDMI ir „HDMI High-Definition Multimedia Interface“ bei HDMI logotipas yra prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai, priklausantys „HDMI Licencing LLC“ Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse.
Belaidžiai modeliai (jskaitant veikiančius 5,15–5,35 GHz dažnių juostoje)
Šiuo dokumentu „Samsung Electronics“ pareiškia, kad ši jranga atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas aktualias nuostatas.
Originalia atitikties deklaracija galima rasti adresu http://www.samsung.com.
Eikite j Pagalba > leškoti pagalbos apie gaminj ir jveskite modelio pavadinimą.
Ši jranga gali būti naudojama visose ES šalyse. Ši jranga gali būti naudojama tik patalpose.

Belaidžiai modeliai (išskyrus veikiančius 5,15–5,35 GHz dažnių juostoje)
Šiuo dokumentu „Samsung Electronics“ pareiškia, kad ši įranga atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas aktualias nuostatas.
Originalia atitikties deklaraciją galima rasti adresu http://www.samsung.com.
Eikite j Pagalba > leškoti pagalbos apie gaminj ir jveskite modelio pavadinimą.
Ši jranga gali būti naudojama visose ES šalyse.

Susisiekite su SAMSUNG visame pasaulyje
Jei turite klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius, kreipkitės į SAMSUNG klientų aptarnavimo centra.
| Country | Contact Centre | Web Site |
| ■Europe | ||
| U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support | ||
| EIRE 0818 7171 | 00 www.samsung.com/ie/support | |
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864*(0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, ausdem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| SPAIN 3490217 | 2678 www.samsung.com/es/support | |
| PORTUGAL 808 | 20 7267 www.samsung.com/pt/support | |
| LUXEMBURG 261 | 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864)(€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| BELGIUM 02-201 | -24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 ** (koszt połączeria weclug taryfy operatora) | www.samsung.com/pl/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648) | www.samsung.com/hu/support |

(Tinkamas šio gaminio bateriju šalinimas)
(Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos)
Šis simbolis ant baterijos, vadovo arba pakuotės nurodo, kad šio gaminio baterijų negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis pasibaigus baterijų eksploatacijos trukmei. Kur pažymėta, cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb nurodo, kad baterijoje yra gyvsidabrio, kadmio arba švino, kurio kiekis viršija EB direktyvos 2006/66 atskaitos lygius.Jei baterijos išmetamos netinkamai, šios medžiagos gali pakenkti žmonių sveikatai arba aplinkai.
Siekdami apsaugoti gamtos išteklius ir skatinti pakartotinį medžiagų naudojimą, atskirkite baterijas nuo kitų tipų atliekų ir perdirbkite jas pasinaudodami vietos nemokamo baterijų gražinimo sistema.
| Country Contact Centre | Web Site | |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| CROATIA | 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | |
| BOSNIA | 055 233 999 www.samsung.com/support | |
| MONTENEGRO | 020 405 888 www.samsung.com/support | |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si | |
| SERBIA | 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | |
| BULGARIA | *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT | www.samsung.com/ro/support |
| CYPRUS 8009 | 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |

Tinkamas šio gaminio šalinimas (Elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
(Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos)
Šis simbolis ant gaminio, priedų arba literatūroje nurodo, kad gaminys ir jo elektroniniai priedai (pvz., kroviklis, ausinės, USB kabelis) negali būti išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis pasibaigus eksploatacijos trukmei. Norėdami išvengti galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo, atskirkite šias dalis nuo kitų tipų atliekų ir atsakingai perdirbkite, kad būtų skatinamas tvarus materialinių išteklių naudojimas pakartotinai. Naudotojai iš namų ūkių turėtų susisiekti su mažmenininku, iš kurio jsigijo šį gaminį, arba su vietine valdžios įstaiga, kad gautų išsamios informacijos, kur ir kaip galima šias dalis perdirbti neteršiant aplinkos.
Imonès turétu kreiptis j tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties nuostatas ir sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti maišomi su kitomis išmetamomis komercinėmis atliekomis.









