Icaro 7 - Szeletelő Ritter - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Icaro 7 Ritter PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Icaro 7 Ritter
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szeletelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Icaro 7 - Ritter és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Icaro 7 márka Ritter.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Icaro 7 Ritter
Sérülések, illetve a készülék károsodásának elkerülése érde- kében minden körülmények között tartsa be a következő biztonsági előírásokat:
– Az univerzális szeletelőgépet csak háztartási célokra szabad használni, ipari célra nem. – A készüléket soha ne helyezze forró felületre vagy nyílt láng közelébe.
– Kizárólag a készülékhez kapott tartozékokat használja.
– Kizárólag szabványos hosszabbítókábelt használjon.
– Ne hajlítsa meg a hálózati kábelt. A vezetéket ne tekerje körbe a készülék körül.
– A hálózati kábelt úgy vezesse el, hogy az ne érintkezzen forró, illetve éles peremű tárgyakkal.
– A készüléket csak akkor kezdje el használni, ha az már stabilan áll.
– A készüléket testi vagy szellemi fogyatékkal élő vagy korlátozott érzékelőképességgel rendelkező, illetve megfelelő tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, ha rájuk valaki felügyel, vagy
elmagyarázza nekik a készülék biztonságos használatát, és ha ezek a személyek megértik a készülék használatában rejlő veszélyeket.
– Ne engedje, hogy a gyerekek a készülékkel játsszanak.
– A készüléket mindig le kell választani a hálózatról, ha felügyelet nélkül hagyják, valamint összeszerelés, szétszerelés és tisztítás előtt.
– A készüléket gyermekek nem használhatják. A készüléket és a csatlakozóvezetéket gyer- mekek számára el nem érhető helyen kell tartani.
– A készüléket csak olyan váltakozó áramú feszültségforrásra szabad csatlakoztatni, amely megfelel a típustáblán található adatoknak.
– Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
– Tilos mélyhűtött ételek, forró élelmiszer, csont, nagy magokat tartalmazó élelmiszer, hálóba helyezett sült hús, cso-magolt élelmiszer szeletelése!
– A készüléket ne működtesse megszakítás nélkül 5 percnél hosszabb ideig.
– Ha szívritmus-szabályzót vagy beültetett defibrillátort visel, tartson mágneses tárgyaktól megfelelő távolságot.
– A mágneses adathordozókat (hitelkártyát, memóriakártyát stb.) és elektronikai készülékeket (mobil, számítógép, monitor stb.) tartsa távol az erős mágneses terektől.
Áramütésveszély
– Üzemzavar esetén, a tisztítás előtt vagy ha a készüléket nem használja, mindig húzza ki a konnektorból a hálózati csatlakozót. A vezetéket a dugónál fogva húzza ki, ne a kábelt húzza.
– A készüléket soha ne merítse vízbe. Soha ne tegye ki a készüléket eső vagy egyéb nedvesség hatásának. Ha a készülék mégis vízbe esne, először húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, és csak ez után vegye ki a készüléket a vízből. Ezt követően ellenőriztesse a készüléket márkaszervizben, mielőtt ismét használatba venné.
– Ne érjen a készülékhez nedves kézzel. Ne használja a készüléket nedves felületen állva, vagy ha a készülék vizes vagy nedves. Ne üzemeltesse a készüléket a szabadban.
– Azonnal állítsa le a készüléket, ha valamelyik alkatrésze meg- hibásodik, és azonnal forduljon a ritter ügyfélszolgálatához.
– Ha a hálózati kábel megsérül, a sérülések elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval, annak ügyfélszolgálatával vagy egyéb szakemberrel.
Sérülésveszély
– A készülék nem használható a csúszka vagy az előtoló nélkül, kivéve ha a szeletelendő anyag mérete vagy formája azok használatát nem teszi lehetővé.
– A működés közben mozgó tartozékok cseréje előtt a készüléket ki kell kapcsolni, és le kell választani a hálózati feszültségről.
– A körkés rendkívül éles.
– A készülék működése közben tilos hozzáérni a körkéshez!
– Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, és fordítsa a szeletvastagságbeállító gombot „0” állásba.
– Kikapcsolás után a körkés egy ideig még mozgásban van.
Hajtsa ki az ábrákat a könyv elülső, illetve hátsó borítójából. Olvassa el figyelmesen a használati utasítást a készülék használatbavétele előtt. A használati utasítást őrizze meg, és adja át azt a készülék esetleges új tulajdonosának.
A használati utasítás aktuális változata a www.ritterwerk.de oldalon is megtalálható.
A KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSE
Az univerzális szeletelőgép háztartásban előforduló élelmiszerek szeletelésére szolgál.

A szeletelőgép élelmiszerrel való érintkezésre alkalmas.
A nem rendeltetésszerű használat, illetve a nem megfelelő üzemeltetés súlyos sérülésekhez vezethet, vagy kárt okozhat a készülékben. Ebben az esetben a vásárló minden garanciális és kártérítési igénye érvényét veszti.
HASZNÁLATBAVÉTEL
Előkészületek
A készüléket óvatosan emelje ki a dobozból. A csomagolóanyagokat távolítsa el, és a dobozzal együtt őrizze meg. Tisztítsa meg a készüléket, mielőtt élelmiszert helyezne rá (lásd: TISZTÍTÁS).
A készülék elhelyezése
- Helyezze a készüléket sima, csúszásmentes felületre, egy elektromos hálózati csatlakozó közvetlen közelébe.
A Vegye le az elötolót (12) és az ujjvédőt (11) a készülékről, és húzza ki fölfelé a gyűjtőtálcát (5).
B Húzza ki a megfelelő hosz-szúságú hálózati kábelt (14) a készülék alatti vezetéktar-tóból (7). Rögzítse a hálózati kábelt a készülékház megfelelő nyílásába.
Forgassa a csúszkát (10) a munkapozícióba.
D Nyomja az ujjvédőt kis erővel a csúszka nyílásába, és csúsz-tassa ütközésig az ütközőla-pig (2), míg hallhatóan be nem kattan.
E Csatlakoztassa az elötolót az ujjvédőhöz.
- Dugja be a konnektorba a hálózati csatlakozót.
HASZNÁLAT
Előkészületek
- Helyezze a gyűjtőtálcát (5) a készülék bal oldalára.
F Állítsa be a kívánt szelet- vastagságot a szeletvastagság- beállító gombbal (3).
Információ:
A szeletvastagság-beállítási skála (4) nem milliméter beosztású. A „0” pozíció biztonsági okokból a kés fedésének felel meg.
Kicsi és normál nagyságú szeletelendő anyagok
G Nyissa ki a csúszka (10) reteszét, hogy mozgatni tudja. Tolja balra a csúszásgátló zárat (9).
- Húzza ki a csúszkát a készülékből annyira, hogy a szeletelendő anyagot a körkés (16) elé tudja helyezni.
Helyezze a szeletelendő anyagot a csúszkára. Ezután nyomja az elótolóval (12) finoman az ütközölaphoz (2).
- Védje kezeit az előtoló használatával. Kivételt képeznek a nagy méretű szeletelendő anyagok.
Nagy méretű szeletelendő anyagok
Információ:
Az alábbi eljárás kizárólag nagyméretű szeletelendő anyagok szeletelése során alkalmazható.
- Tolja a csúszkát (10) ütközésig a készülékbe.
G Rögzítse a csúszkát a csúsz-karetesz (9) jobbra húzásával.
• Vegye le az elötolót (12).
Távolítsa el az ujjvédőt (11):
- Csúsztassa az ujjvédőt ütközésig jobbra.
- Húzza az ujjvédőt kis erővel függőlegesen felfelé, amíg a csúszka fel nem nyílik.
K Helyezze a szeletelendő anyagot a csúszkára.
Szeletelés
L icaro ^7 / elexa ^7
Kapcsolja be a készüléket:
- A mutatóujjával vagy a középső ujjával nyomja meg a bekapcsolóbiztosítót (1a), és tartsa lenyomva.
- A hüvelykujjával nyomja meg a bekapcsológombot (1b).
Két üzemmód választható:
- Rövid használat: Tartsa lenyomva a bekapcsolórendszer mindkét gombját. A körkés (16) addig forog, míg el nem engedi a bekapcsológombot.
- Tartós használat: Engedje el először a bekapcsolóbiztosítót, majd a bekapcsológombot.
A körkés addig forog, amíg a bekapcsolóbiztosítót ismét meg nem nyomja.
M icaro ^5 / elexa ^5
- Kapcsolja be a készüléket a bekapcsológombbal (17). Két üzemmód választható:
Rövid használat (II-es állás):
A körkés (16) csak addig forog, amíg a bekapcsológombot ebben az állásban nyomva tartja.
Tartós használat (I-es állás):
A körkés a bekapcsológomb nyomva tartása nélkül forog, amíg a bekapcsológombot vissza nem állítja a „0” állásba.
Információ:
Tartós használatban legfeljebb 5 percig használja a készüléket.
- Ha a körkés forog, enyhe nyomással tolja a szeletelendő anyagot a vágókés felé.
- A szeletelés befejeztével várja meg, amíg a körkés teljesen le nem áll.
- Minden használat után fordítsa a szeletvastagság-beállító gombot (3) „0” állásba, így az éles körkés fedett helyzetbe kerül, és a sérülések elkerülhetők.
TISZTÍTÁS
Vigyázat:
Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, és fordítsa a szeletvastagságbeállító gombot (3) „0” állásba.
Tisztítsa rendszeresen a szeletelőgépet, hogy ne maradjanak rajta romlandó maradékok. A körkést is rendszeresen tisztítani kell az alábbiak szerint a rozsdamentes felület megóvása érdekében.
Információ:
Az élelmiszer-maradékok egy idő után károsíthatják a körkés anyagát, ez rozsdásodáshoz vezethet.
Előkészületek
- Vegye le az elötolót (12).
Távolítsa el az ujjvédőt (11):
- Csúsztassa az ujjvédőt ütközésig jobbra.
- Húzza az ujjvédőt kis erővel függőlegesen felfelé, amíg a csúszka fel nem nyílik.
Vegye le a csúszkát (10):
G Nyissa ki a csúszka reteszét a csúszkaretesz (9) balra tolásával.
- Húzza ki a csúszkát a készülékből, amennyire lehetséges.
N Nyomja meg a retesznyelvet (13), és húzza ki a csúszkát teljesen a készülékből.
Szerelje ki a körkést (16):
icaro ^7 / elexa ^7
- Nyissa fel a késrögzítő zárat (15), forgassa el az óramutató járása szerint, és vegye le.
Picaro ^5 / elexa ^5
- Illesszen egy megfelelő érmét a késrögzítő zárba (15), és fordítsa el az óramutató járásával azonos irányba.
- Fogja meg a körkést a közepénél, és vegye ki.
Minden vágás után
- Nedves kendővel törölje át a házat, valamint a levett részeket (beleértve a körkést is).
Idönként
- Meleg vízben (ne mosoga-tógépben) alaposan mossa el a levett részeket, beleértve a körkést is.
- A készülék kés mögötti részeit száraz ruhával vagy ecsettel tisztítsa meg.
Információ:
Ne használjon súrolószert, durva felületű szivacsot vagy kemény súrolókefét.
- Az elmosott részeket szárítsa meg.
- Kenje meg a körkésnél lévő fogaskereket ritter karbantartó zsírral (vagy vazelinnal).
- Szerelje vissza a helyére a körkést.
- Tolja be a csúszkát ismét a vezetőbe.
KARBANTARTÁS
Az univerzális szeletelőgép nem igényel karbantartást. Azonban ajánlatos a csúszkát és a vezetőt alkalmanként egy kevés ritter karbantartó zsírral vagy vazelinnal utánzsírozni, hogy továbbra is könnyen mozogjon a csúszka.
TÁROLÁS
- Tolja a csúszkát (10) ütközésig a készülékbe.
G Rögzítse a csúszkát a csúsz-karetesz (9) jobbra húzásával.
• Vegye le az elötolót (12).
Távolítsa el az ujjvédőt (11):
- Csúsztassa az ujjvédőt ütközésig jobbra.
- Húzza az ujjvédőt kis erővel függőlegesen felfelé, amíg a csúszka fel nem nyílik.
- Ellenőrizze, hogy a szelet-vastagság-beállító gomb (3) „0” állásban legyen, különben a készülék biztonsági okok miatt nem csukható be.
Q Nyomja meg az összecsukásgátlót (6), és forgassa a készüléket addig, amíg a csúszka teljesen az ütközőlapra (2) fekszik.
RS Helyezze el az alkatrészeket:
- Tolja a gyűjtőtálcát (5) a csúszka alján látható tartóba. Információ:
A készülék nyitott állapotában a gyűjtőtálca a csúszka alsó oldalán is elhelyezhető.
- Tegye az ujjvédőt a két mágnessel az ütközőlap mögötti rögzítőfejekre.
- Csatlakoztassa az előtolót a készülék felső részéhez.
ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK HULLADÉKAINAK ÁRTALMATLANÍTÁSA

A szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad a válogatatlan települési hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak gyűjtésére és visszaadására külön (ingyenes) rendszer létezik. További információkért forduljon a helyi hatósághoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. A termék szabályos ártalmatlanításával segít elkerülni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket és megőrizni a természeti erőforrásokat.
REACH RENDELET
Hús, kolbász és sonka szelete- léséhez speciális fogazatmentes körkés rendelhető.
Az univerzális szeletelőgép kar- bantartásához (utánzsírzásához) eredeti ritter karbantartó zsír kapható.
SZERVIZ, JAVÍTÁS ÉS ALKATRÉSZEK
A szervizeléssel, javítással és alkatrészekkel kapcsolatos kérdéseivel keresse fel a helyi ügyfélszolgálatot.
A készülék jogosult a CE jelzés használatára.
Hálózati feszültség / teljesítmény- felvétel: lásd a készülék alján található típusjelzést
Szeletvastagság: 0-tól kb. 14 mm-ig
JÓTÁLLÁSI NYILATKOZAT
Erre a ritter univerzális szeletelőgépre a vásárlás dátumától számítva 2 év gyártói garanciát biztosítunk a jótállásra vonatkozó uniós irányelveknek megfelelően. Az Ön BGB (német polgári törvénykönyv) 437 és azt követő §-ok szerinti törvényes garanciális igényeit e rendelet nem érinti. A gyártói garancia az Európai Unióban értékesített összes készülékre érvényes. A garanciális feltételek a www.ritterwerk.de/warranty oldalon tekinthetők meg. Garanciális igények vagy vevőszolgálati szolgáltatások esetén a szeletelőgépet minden esetben a helyi ügyfélszolgálatnak kell elküldeni.
JELMAGYARÁZAT
Jel Magyarázat

CE-jelölés: A termék megfelel az EU követelményeinek.

A termék 2005. Augusztus 13. után került forgalomba. Ez a termék nem dobható a háztartási szemétbe.
Az áthúzott kuka-jel jelzi, hogy a háztartási hulladéktól elkülönülten kell gyűjteni.

Élelmiszerrel való érintkezésre alkalmas.

II. védelmi osztályú eszköz