TDA2320 - Vasaló BOSCH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TDA2320 BOSCH PDF formátumban.

📄 122 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BOSCH TDA2320 - page 86
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOSCH

Modell : TDA2320

Kategória : Vasaló

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TDA2320 - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TDA2320 márka BOSCH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TDA2320 BOSCH

Jelen készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték és nem szabad ipari célokra használni. Figyelmesen olvassa végig a készülék használati útmutatóját és ezt tegye el a későbbi tanulmányozás esetére is. Bevezetés Köszönjük, hogy B25L vasaló állomást választotta, a Bosch új professzionális gőzölős vasalási rendszerét. Kérjük, olvassa el ezeket a használati utasításokat. Ez értékes információkat tartalmazhat a rendszer egyedi tulajdonságairól, és pár tanácsot, hogyan tegye könnyebbé a vasalást az Ön számára. Ez az erőteljes rendszer állandóan gőzt termel az ideális vasalási teljesítmény érdekében. Egy nagy víztartállyal rendelkezik, amely bármikor utántölthető a rendszer kikapcsolása nélkül. Reméljük, hogy élvezni fogja a vasaló állomással való vasalást. Fontos Alaposan olvassa el ezeket az utasításokat a készülék használata előtt, és őrizze meg őket későbbi hivatkozásul. Nyissa ki a füzetet az első lapra, ez segíteni fog megérteni, hogyan működik a készülék. A készülék megfelel a nemzetközi biztonsági szabványoknak. Általános biztonsági utasítások

  • Mielőtt a készüléket a hálózatra csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy a tápfeszültség megegyezike a műszaki adatos lapocskán feltüntetettel. A készüléket földeléses dugaszoló aljzatra kell csatlakoztatni. Ha hosszabbító kábelt alkalmaz, bizonyosodjon meg, hogy ez egy 10 A bipoláris földeléses dugaszoló aljzattal van ellátva.
  • A készüléket csak az előírt rendeltetésére használja, vagyis vasalóként. Minden másfajta alkalmazás helytelennek és ebből következően veszélyesnek tekinthető. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a meghibásodásokért, amelyek a helytelen vagy nem megfelelő alkalmazásból erednek.
  • Az elektromos csatlakozó dugaszt ne a kábel megrántásával húzza ki a dugaszoló aljzatból.
  • A készüléket ne tegye ki a környezeti tényezőknek (eső, nap, fagy stb.).
  • A vasalót ne hagyja felügyelet nélkül, ha csatlakoztatva van.
  • A készülék hálózati kábele nem helyettesítése nem végezhető a felhasználó által. Ha a kábel meghibásodik, vagy ki kell cserélni, ezt Minősített Javítóközpontban végeztesse el.
  • Soha ne merítse a vasalót vagy a gőzölési tartályt vízbe vagy más folyadékba.
  • A készülék nem helyezhető a vízcsap alá megtöltéskor.
  • Húzza ki a dugót a csatlakozó aljzatból, mielőtt vizet töltene a készülékbe, vagy mielőtt a használat végén kiöntené belőle a maradék vizet.
  • A készüléket tartsa távol a gyerekek hozzáférhetőségétől.
  • A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, tapasztalatlan vagy a készülék használatában nem járatos személyek (beleértve a gyermekeket is) csak akkor használhatják, ha biztosított felügyeletük, vagy megkapták a szükséges útmutatásokat. A készülék nem játékszer - ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét a közelében.
  • A készülék magas hőmérsékleten működik, és gőzt termel használat közben, ez leforrázást vagy égési sebeket okozhat.
  • Ha készülékbe épített biztosíték kiolvad, a készülék működésképtelenné válik. Hogy visszatérjen a normál üzemmódra, a készüléket el kell vinni egy minősített Javítóközpontba.
  • Soha ne célozzon meg a gőzzel embereket vagy állatokat.
  • A készüléket stabil felületre kell helyezni, és amikor a tartóján van, ellenőrizze, hogy stabil a felület, amelyen a tartó van.
  • Ne használja a vasalót, ha leejtette, ha meghibásodási jeleket mutat, vagy ha szivárog belőle a víz. Használat előtt ellenőriztetnie kell egy minősített Javítóközpontban.
  • Ne hagyja a kábelt érintkezni a vasaló talpával, amíg az forró. Leírás

1. Leszerelhető víztartály

2. Leszerelhető víztartály

3. Váltható gõzvezérlõ

4. Fényes Start/Stop gomb gőzképzéshez

6. Fényes ON / OFF hálózati gomb

7. Gőz kész. fényes kijelző

8. Tartály üres. fényes kijelző

9. Belsõ gőzképző váz

10. Hálózati csatlakozó

11. Hálózati kábel raktározási lehetőséggel

12. Gőztömlő raktározási lehetőséggel

13. Hõmérséklet tárcsa

14. Vasaló fényes kijelzõ

24. Nyíláspozíció csatlakozáshoz

1. Távolítson el minden címkét vagy védőburkolatot

2. A készüléket helyezze vízszintes szilárd, stabil

felületre. Eltávolíthatja a készülékről a vasaló alátétet, és a vasalót egy más szilárd, stabil, vízszintes felületre.

3. Távolítsa el a leszerelhető víztartályt, és

töltse meg, figyelvén, hogy ne haladja túl a szintjelzést.

4. Helyezze vissza a víztartályt a gőztartályba.

5. Teljesen tekerje le a hálózati kábelt, és

csatlakoztassa egy földeléses dugaszoló aljzatra.

6. Állítsa az «Start / Stop» forraló kapcsológombot

(4) és a hálózati áramerősség «On/Off» gombját (6) az «On/Start» pozícióba.

7. A zöld «gőz készen áll» fényes kijelző (7)

körülbelül 5 perc múlva kigyúl, jelezvén, hogy a készülék készen áll a használatra.

8. A készülék rendelkezik egy beépített

vízszintérzékelővel. piros «víztartály utántöltése» fényes kijelző (8) kigyúl, ha a víztartály kiürül. Fontos:

  • Normál csapvíz alkalmazható. Az optimális gőzölés meghosszabbításához keverjen a csapvízhez 1:1 arányban desztillált

vizet. Ha lakóhelyén nagyon kemény a csapvíz, akkor keverjen hozzá 1:2 arányban desztillált vizet. víz keménységével kapcsolatosan érdeklődhet a helyi vízműveknél. A víztartály bármikor újratölthető a készülék használata közben. A víztartály megrongálódásának és / vagy megfertőződésének elkerülésére ne helyezzen parfümöt, ecetet, keményítőt, vízkőoldószereket, adalékanyagokat vagy bármilyen más kémiai terméket a víztartályba. A vasaló alátét (2) behelyezhető a készüléken külön tervezett bemélyedésbe, vagy máshová, ahol alkalmas a vasalási rész környékén. Soha ne pihentesse a vasalót a készüléken a vasaló állvány nélkül! Az első használat alatt a vasaló párát, illatokat bocsáthat ki, fehér részecskékkel a talp lemezén, ez normális és eltűnik pár perc után. A gőzkioldó gomb lenyomásakor a víztartály kiadhat egy pumpáló hangot, ez normális, jelezvén, hogy a víz pumpálódik a gőz tartályba. A hőmérséklet beállítása

1. Ellenőrizze a vasalási utasításcímkét a

ruhaneműn, hogy meghatározhassa a helyes vasalási hőmérsékletet.

2. Válassza ki a hőmérsékletet (13):

«•» szintetikus anyagok «••» Selyem – Gyapjú «•••» Pamutt – vászon

3. A fényes kijelző (14) égve marad, míg a vasaló

melegszik, és kialszik, amint a vasaló eléri a megadott hőmérsékletet. Tippek:

  • A ruháit a rajtuk lévő tisztítási címkék szerint osztályozza, mindig kezdjen azokkal a ruhák vasalásával, amelyek alacsonyabb hőmérsékletet igényelnek.
  • Ha nem biztos a ruhanemű anyagának fajtájában, kezdje vasalni alacsony hőmérsékleten, és később döntse el a helyes hőmérsékletet, kivasalván egy viseléskor nem látható kis részt.

Gőzvasalás (B) Figyelem

1. Bizonyosodjon meg, hogy elég víz van a

2. Fordítsa a hőmérséklet kiválasztót a gőz

pozícióba, az «••» és «max» jelzések közé.

3. Állítsa be a gőzmennyiséget szükségletei

szerint a váltható gőzvezérlővel (3).

4. Nyomja meg a gőzkioldó gombot a gőz

kibocsátására (15). Fontos:

  • A gőzölő cső felforrósodhat, ha hosszú ideig vasal, ez normális. Száraz vasalás

1. Kezdjen vasalni, de ne nyomja meg a gőzkioldó

gombot (15). Függőleges gőzvasalás (C)

1. Fordítsa a hőmérséklet szabályzót a «•••» vagy

2. Vasalhat függönyöket és függő ruhaneműket

(dzseki, öltöny, kabát), a vasalót függőleges helyzetbe állítva és megnyomván a gőzkioldó gombot (15). modell Bizonyosodjon meg, hogy a készülék nincs a hálózatra csatlakoztatva. Távolítsa el a vasaló (3) csatlakozó dugaszát, ha ez be van dugva. Majd emelje fel a fedelet (23), és helyezze be a gőzpisztoly csatlakozó dugaszát helyes pozícióba – nyílással balra (22). Majd kövesse ugyanazokat a lépéseket, mint a vasalás esetében, a fényes kijelzők és a kapcsolók ugyanúgy működnek. Fontos: A pisztoly használata közben megnyomván a gőzkioldó gombot (18), pár csepp víz is megjelenhet, de ez normális.

Szövetek felfrissítése A gőzölő fejjel felfrissíthetők a textíliák: bizonyos mértékben eltávolíthatók a gyűrődések és ráncok, ez azonban nem helyettesíti a ruhák vasalását. Jobb eredményt érhet el, ha a felfrissítéshez vállfákra akasztja a ruhákat. A porlasztóval (21) permetezett gőz csökkenti a szövet felületén a gyűrődéseket. Illessze be teljesen a tartozékot a fúvócsőbe (19). Gőzadagoláshoz nyomja meg a gőzölő gombját (18), és irányítsa a gőzsugarat közvetlenül a frissíteni kívánt szövet felé. Tartson legalább 10 cm-es távolságot, nehogy a szövet túlságosan átnedvesedjen. Szövetfoltok eltávolítása Folttisztító gőzpisztoly Előkészítések: (Csak a TDS2540, TDS2545 esetén)

  • A gőzpisztolyt ne használja 10 másodpercnél nagyobb időközönként.
  • Irányítsa az első gőzsugarat egy rongy irányába, hogy elkerülje bárminemű vízkondenzáció okozta hulladékot a gőzcsőből.
  • Soha ne irányítsa a gőzsugarat közvetlenül olyan ruhaneműkre, amelyeket emberek vagy állatok hordanak.
  • Ne alkalmazza a kefetoldalékot finom anyagokra, mint a selyem vagy kasmír. A gőzpisztoly segíthet a mosható, friss foltok eltávolításában. A sűrítő (19) és a kefe toldalék (20) egy sűrített gőzsugarat biztosítanak, amely lehetővé teszi bizonyos szövetfoltok eltávolítását.
  • Ha nem friss, a ruhaneműt meg kell mosnia a mosógépben, vagy kézzel a címkéjének megfelelően.
  • A makacs, nem mosható foltok esetén vigye el a ruhaneműt egy szak tisztítóközpontba vagy egy száraz tisztítóba. Használja a sűrítőt (19) a gőzsugár foltra való irányításához, a ruha külső részéről az anyagba, egy spongyát helyezve alá, hogy felszívja a piszkot. A kefe toldalék is alkalmazható finoman, a tisztító hatás elérésére.

«Calc‘n clean» (E) A vízforraló tisztítása A gőzképző élettartamának meghosszabbítására, és a vízkőlerakodás megelőzésére, lényeges, hogy minden 10. használat után öblítse ki a forralót. Ha használt víz kemény, tegye ezt gyakrabban. Ne alkalmazzon vízkőoldó szereket a vízforraló kiöblítésére, ezek károsíthatják.

1. Ellenőrizze, hogy a készülék több int két órája

lehűlt, és le van csatlakoztatva a hálózatról, illetve a levehető víztartály (1) üres.

2. A készüléket helyezze a mosogató szélére.

3. Csavarozza ki egy érme segítségével a forraló

víztelenítő csatlakozóját, amely a készülék alján található.

4. A gőzképzőjét fejjel lefele tartva töltse meg

egy kancsó segítségével a forralót (az alapegységen) ¼ liter vízzel.

5. Párszor rázza meg az egységet, majd teljesen

ürítse ki a mosogatóba vagy egy vödörbe. A legjobb eredmény érdekében ajánljuk a művelet megismétlését.

6. Fontos: Visszazárás előtt ellenőrizze, hogy

nem maradt víz a tartályban.

7. Helyezze vissza és szorítsa meg a

forraló víztelenítő csatlakozóját egy érme segítségével. Tisztítás és karbantartás

1. Vasalás után húzza ki a dugaszt, és a talp

lemezét hagyja tisztítás előtt lehűlni.

2. A vázat, a fogantyút és a vasalótestet törölje

meg egy nedves ronggyal.

3. Ha a talp lemeze bepiszkolódik vagy vízköves

lesz, tisztítsa meg egy nedves ronggyal.

4. Soha ne alkalmazzon súrlószereket vagy

oldószereket. A készülék tárolása (D)

1. A készülék tárolása előtt mindig hagyja lehűlni

2. Állítsa a hálózati áramerősséget és a gőzforralót

«Off/Stop» pozícióba, és csatlakoztassa le.

3. Helyezze a vasalót a vasaló állványra a lapjával

4. Ürítse ki a víztartályt, és tárolja a hálózati

kábelt a kábeltároló rekeszben. Rendezze a gőzcsövet a vasalófogantyúra a hozzáadott kábel kapocs segítségével (12). Ne göngyölje túl szorosra a kábeleket.

Hibaelhárítás Probléma Lehetséges okok Megoldás A gőzképző nem jön ki.

  • Ellenőrizze a hálózati kábelt, a dugaszt és a dugaszoló aljzatot.
  • Állítsa az «Start / Stop» forraló kapcsológombot (4) és a hálózati áramerősség «On/Off» gombját (6) az «On/Start» pozícióba..
  • A gőztartály nincs bekapcsolva. A vasaló nem melegszik.
  • A vasaló «On /Off» kapcsológombja «Off» pozícióban van.
  • A hőmérséklet szabályzó a «min» jelzésre van állítva. A vasaló bekapcsoláskor el kezd füstölni. A víz szivárog a talp lemezének nyílásain.
  • Az első használatkor: A készülék bizonyos alkatrészeit vékonyan bekentek a gyárban, és az első melegítéskor kis füstöt képezhetnek.
  • A későbbi használatkor: a talp lemeze bepiszkolódhatott.
  • Ez teljesen normális, és egy idő után megszűnik.
  • A gőzfunkciót a hőmérséklet elérése előtt használta.
  • Csökkentse a gőzáramlást, ha alacsony hőmérsékleten vasal (Váltható gőzszabályzó (3)).
  • Vegye el a vasalót a vasalási területről, és nyomja meg a gőz kioldó gombot (15), hogy gőz képződjön.
  • A víz kondenzálódik a csővezetékekben, mivel először használja a gőzt, vagy hosszú ideje nem használta. Piszok kerül ki a talp lemezen keresztül, vagy a lemez piszkos.
  • A gőztartályban vízkő vagy ásványok rakodtak le.
  • Vegyi anyagokat vagy adalékanyagokat használt. A vasaló nem bocsát ki gőzt.
  • A forraló nincs bekapcsolva, vagy a víztartály üres.
  • A víztartály nincs helyesen a gőztartályba helyezve.
  • A gőzszabályzó minimum pozícióba van állítva. A vasalt ruhanemű megég és / vagy ráragad a talp lemezéhez.
  • Fordítsa az «On» kapcsológombot «On» pozícióba (6).
  • Fordítsa a hőmérséklet szabályzót (13) a kívánt pozícióba.
  • A kiválasztott hőmérséklet túl nagy, és károsította a ruhaneműt.
  • Tisztítsa meg a talp lemezét a kézikönyv tisztítási utasításai alapján.
  • Használjon 50 % arányban desztillált vagy ásványtalanított vízzel kevert csapvizet.
  • Tisztítsa meg a talp lapját egy nedves ronggyal.
  • Ne tegyen adalékanyagot a forralt vízbe.
  • Fordítsa a kapcsológombot «Start» pozícióba és / vagy töltse meg a víztartályt.
  • Helyezze vissza helyesen a víztartályt a gőztartályba (egy kattanást fog hallani).
  • Növelje a gőzáramlást a gőzszabályzóval (3).
  • Válassza ki az anyagnak megfelelõ hõmérsékletet, és tisztítsa meg a talp lapját egy nedves ronggyal.

Probléma Lehetséges okok Megoldás A talp lapja megbarnul.

  • Ez a használat következtében történik.
  • Rendszeresen tisztítsa meg a talp lapját egy nedves ronggyal. A készülék egy pumpáló hangot ad ki.
  • Víz pumpálódik a gőztartályba.
  • A hang nem szűnik meg.
  • Ha a hang nem szűnik meg, ne használja a gőzképzőt, és lépjen kapcsolatba egy minősített Javítóközponttal. Vasalás közben csökken a gőznyomás Túl sokáig nyomta le a gőzölés gombot. Nyomja le többször egymás után a gőzölés gombot (15). A gőzölés javítja a vasalás hatékonyságát, az anyag könnyebben szárad és nehezebben gyűrődik Víz szivárog a fűtőegységből Kilazult a készülék alján lévő leeresztő dugó. Egy érmével húzza szorosra a fűtőegység leeresztő dugóját. Minőségtanúsítás A 2/1984. (III. 10.) BkM-IpM számú rendelete alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel. A változtatás jogát fenntartjuk! Ártalmatlanítás Az aktuális ártalmatlanítási lehetŒségek iránt kérjük, hogy a szakkereskedésnél vagy az önkormányzatnál érdeklŒdjön. Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2002/96/EK irányelvnek megfelelő jelölést kapott. Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavételének hasznosításának EU-szerte érvényes kereteit határozza meg.