VINSON 400 - Grilli LANDMANN - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi VINSON 400 LANDMANN PDF-muodossa.

📄 68 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice LANDMANN VINSON 400 - page 25
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : LANDMANN

Malli : VINSON 400

Kategoria : Grilli

Lataa ohjeet laitteellesi Grilli PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi VINSON 400 - LANDMANN ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. VINSON 400 merkiltä LANDMANN.

KÄYTTÖOHJE VINSON 400 LANDMANN

kiitos, ettà valitsit LANDMANN-grillin. Tämä asennus- ja käyttoohje auttaa sinua vaihe vaiheelta hankkimasi LANDMANN-grillin käytto6notossa. Lisäksi saat ohjeita oikeasta käytôstà, turvallisesta käsittelystä ja hoidosta Varaa kokoamiseen riittävästi aikaa. Varmista ensin, että käytettävissä on tasainer noin kahdesta kolmeen neliémetrin kokoinen tyôskentelyalue, poista kaikki osat pakkauksesta ja aseta tarvittavat tyokalut käden ulottuville. ST Jos sinulla on kysyttävää grillistà tai tarvitset apua, palvelutiimimme auttaa sinua mielellään. Yhteystiedot l6ytyvât tämän asennus- ja käyttéohjeen takasivulta ES La Paljoniloa toivottaa 007 NOSNIA LANDMANN-tiimi. TOIMITUKSEN SISÂLTÔ (katso kuva kääntôsivulta)

1 Lämmônjakopelti A 2 Grilliritilà, tulipesä 3 Hiüliritilà, tulipesà 4 Kahva, tulipesä 5 Kansi, tulipesä

Savunsäädin 1 35 Lämpômittarin pidike 36 Lämpômittari 37 Hiliritilà, kypsennyskammio 38 Lämmônjakopelti B 39 Grilliitilà, kypsennyskammio 40 Lämpôritilà 41 Pidike, lämpéritilà 42 Kansikahva, kypsennyskammio 43 Kansi, kypsennyskammio 44 Kypsennyskammio 45 Pôytà 46 Kulma, jalustan vasen puoli A-G Asennusmateriaali Asennus- ja käyttoohje Kattilanpidike Tanko, kattilanpidike Kinnike, kattilanpidike 9 Kinnitysruuvi 10 Tulipesä 11 Sivusuojus, tulipesä 12 Tuuletusritilà 13 Pidike, tuuletusritilà 14 Hüliritilà 15 Kulma, jalustan oikea puoli 16 Tuki, jalustan oikea puoli 17 Pyürà 18 Pyrän akseli 19 Lyhyt jalka 20 Laskuritilä 21 Poikittaistuki, jalusta 22 Pitkä jalka, taka 23 Pitkä jalka, etu 24 Pidike, laskuritilà 25 Tuki jalustan vasen puoli 26 Pyälletty ruuvi, pôytà 27 Pôydän kinnike 28 Pidike, pôytà 29 Tippa-astia 30 Pidike, tippa-astia 31 Sivukahva 32 Savupipun tiiviste 33 Savupippu DR ww = Huomaa! + Tarkasta, onko toimituksen sisältô täydellinen ja onko osissa kul- jetusvahinkoja. Mikäli osia puuttuu tai nissä on vikoja, Käänny asiakaspalvelun puoleen (katso viimeinen sivu). + Poista grillistä mahdolliset kalvot, tarrat tai kuljetussuojat, mutta ei koskaan tyyppikilpeä ja mahdollisia varoituksia! 01372_Inlay_LM_M_A4_V2_0422indb 25

01372_Inlay_LM_M_A4_V2_0422indb 26 TIETOA ASENNUS- JA m Käytä grillaukseen ainoastaan grillihiliä tai hilibrikettejä (tarkas- se A tettu DIN EN 1860-2 -standardin mukaisesti). KAYTTOOHIJEESTA m Àlä käytä savustamiseen tai barbecue-grillaukseen pihkaisia Lue tämä asennus- ja käyttéohje huolellisesti ennen grillin ensim- havupuita kuten kuusta tai mäntyà tai nuoria tammiklapeja, mäistä käyttoà ja noudata turvallisuusohjeita. Säilytà se myôhempiäà joissa on vielä kuori! Niden sisältämä parkkihappo voi tuottaa kysymyksià ja muita käyttäjià varten. Se on osa laitetta. Valmistaja ja myrkyllisiä sinihappoja. Tammea on säilytettävä vähintään kaksi maahantuoja eivät ole vastuussa, jos tämän asennus- ja käyttooh- vuotta ja siinä ei saa olla kuorta. jeen tietoja ei noudateta. Hyvin savustamiseen ja barbecue-grillaukseen soveltuvat hedel- mäpuut kuten kirsikka ja omenapuu tai kovapuut kuten pyôkki Symbolit tai saarni. Vaaramerkki: Tämä symboli viittaa mahdolliseen vaaraan m Grilli kuumenee hyvin kuumaksi. Käytä grillatessa aina grillikäsi- ÂÀ Lue tähän littyvät turvallisuusohjeet huolellisesti ja noudata neitä. Koske grilliin ainoastaan grillikäsineillà myôs välittémästi nitä hiilloksen sammuttua. Pinnat pysyvät vielà jonkin aikaa kuumina. m Grillikäsineiden (jotka suojaavat palovammoilta) täytyy olla (Q) Täydentäviä tietoja DINEN407 (luokka 11) -standardin mukaisia: m Käytà grillausvälineitä, joissa on pitkät, kuumuutta kestävät @ Lue asennus- ja käyttôohje ennen käyttôä! kahvat. m Tulipalon sattuessa: Tukahduta liekit sammutuspeitteellà tai sopivalla sammuttimella. ASENNUSOHIJEITA Ei saa käyttäà suljetuissa ja/tai asumistiloissa, esim. rakennuksissa, VAN HUOMAA! : : | : teltoissa, asuntovaunuissa, asuntoautoissa, veneissä. Hengenvaara _m Pidä muovipussit ja -kalvot poissa pienten lasten ja eläinten häkämyrkytyksen vuoksi MAARAYSTENMUKAINENKAYTTO m Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi elintarvikkeiden grillauk- seen, savustukseen ja barbecue-grillaukseen. Se on tarkoiteltu ulkokäyttoôn. m Muu käyttô tai sen ylittävä käyttô ei ole sallittua. Tämä koskee erityisesti seuraavia ennakoitavissa olevia väärinkäyttôjà: o Àlà käytä grillià lämmittimenä. o Àlà käytà grillià muiden aineiden ja materiaalien kuin elintar- vikkeiden lämmittämiseen © Àlà koskaan käytä grillià sisäänrakennettuna laitteena. m Grill on tarkoitettu yksityiseen käyttoôn, ei kaupalliseen käyt- tôôn. m Käytä grillià ainoastaan mainittuun tarkoitukseen ja vain siten, kuin asennus- ja käyttéohjeessa on kuvattu. Kaikki muu käyttô on määräysten vastaista. "= Takuun ulkopuolelle on suljettu kaikki puutteet, jotka johtuvat virheellisestä käsittelystä, vahingoittamisesta tai korjausyrityksis- tà. Tämä koskee myôs normaalia kulumista. TURVALLISUUSOHJEET m HUOMAA: Àlà käytä suljetuissa tiloissa. Käytä vain ulkona! Häkämyrkytyksen vaara. m HUOMAUTUS: Àlä käytä grilliä, jos sen muoto on vääristynyt tai siinä on vikaa. Laite on tarkastettava ennen jokaista käyttoä. m HUOMAAI Kansallisia ja paikallisia lupia, käyttôä, turvavälejà tms. koskevia määräyksiä on noudatettava. m Valitse käyttépaikka niin, ettà grillin lähellä ei ole syttyviä mate- riaaleja tai aineita tai ne eivät pääse siihen. Âlà koskaan sijoita grilliäà oksien tai katosten alle! Vähimmäisetäisyyden syttyvin aineisiin ja ympärôiviin pintoihin on oltava 3 m. m HUOMAA! Pidä lapset ja kotieläimet loitolla! Âlà koskaan jätä palavaa tai vielà kuumaa grilliä ilman valvontaa. Varmista erityi- sesti, etteivät lapset tai henkilôt, jotka eivät pysty tunnistamaan mahdollisia vaaroja tai reagoimaan niihin, pâäse kuuman grillin lähelle. m HUOMAAI Àlà käytä sytyttämiseen tai uudelleensytyttämiseen spriitä tai bensiiniä! Käytä vain standardin EN 1860-3 mukaisia sytytysapuvälineitä! ulottuviltal Mahdollinen tukehtumisvaara. Asennusvaiheet lôytyvät kuvina tämän asennus- ja käyttéohjeen lopusta. Noudata niitä, sillà virheellinen asennus saattaa olla vaarallista. Varmista, ettà asennusta varten on riittävästi tilaa ja käytà tarvit- taessa alustaa suojaamaan grillià tai herkkiä lattioita naarmuilta. Aseta grilli vaakasuoralle, tasaiselle alustalle, jottei siitä tule vinoa. ÂÀlà käytä kokoamiseen voimaa. Kiristä ruuvilitokset aluksi sormitiukkaan ja asennusvaiheen onnistuttua vielà kerran kunnolla. Muuten voi muodostua epä- toivottua jännitystä. Kiristà muttereita, kunnes ne ovat kiinteästi paikoillaan ja kierrä vielà neljänneskierros. Âlà kiristä likaa!

MUUTAMA VINKKI ETUKÂTEEN

Savustetut elintarvikkeet eivät kuulu grilliin, sillà niissä on yleensä jo vähäisià määrià savun aiheuttamia haitta-aineita. Näin ollen grillaus lisäisià terveydelle haitallisten aineiden määrää elintarvikkeissa Voit asettaa grillattavan tuotteen joko suoraan lämmônlähteen päälle (suora grillaus) ja kypsentää sen nopeasti tai voit kyp- sentäà sen hellävaraisemmin epäsuorasti grillaamalla. Epäsuo- rassa grillauksessa asetat polttoainetta vasemmalle ja oikealle puolelle kypsennyskammioon (44) ja asetat grillattavan tuotteen keskelle, jolloin se ei ole suoraan lâmmônlähteen päällä. Sulje kansi (43), jotta lämpô pääsee jakautumaan tasaisesti kypsen- nyskammioon. Voit asettaa kypsennetyn ruoan lämpéritilälle (40) pitääksesi sen lämpimänä, kun jatkat grillausta. Huomaa, että se jatkaa kypsentymistä Lisäksi voit kypsentää varovasti kasviksia, äyriäisià yms. lämpôri- tilällà ja grillata lihaa grilliritilällà (39) korkealla lämmôllä. Suosittelemme grillaamista kansi suljettuna. Tämä vähentää pistoliekkien riskiä ja grillattu ruoka kypsyy nopeammin ja tasai- semmin. Kannessa sijaitseva lämpômittari (36) osoittaa kypsennyskam- mion lämpôtilan. Lihan kypsennysaika riippuu sen paksuudesta, laadusta, kypsyy- destä ja lämpôtilasta grillauksen alussa. Ennen kuin olet todella perehtynyt laitteeseen, sinun tulee tarkistaa välillà ruoan tila. 01042022 14:57:32

+ Kevyesti ôljytty ruoka ruskistuu tasaisemmin eikä tartu grilliriti- lään. + Ennen valmistuksen aloittamista liha tulee ottaa huoneenlämpô- tilaan. Tâmä takaa hyvän ja tasaisen kypsymisen. + Jos käytät marinadia, kastiketta tai kuorrutetta, jossa on korkea sokeripitoisuus tai muita helposti syttyviä ainesosia, levitä se vasta grillauksen viimeisen 10-15 minuutin aikana. HUOMAAI! HUOMAA Grilli kuumenee erittäin kuumaksi eikä sitä saa liikut- taa käytôn aikana! = Käytà grillià vain silloin, kun se on koottu asianmukaisesti tämän asennus- ja käyttoohjeen mukaisesti ja siinä ei ole vikoja. Âlà käytä grillià ilman siihen kuuluvaa jalustaa. m Aseta grilli ennen käyttoä turvalliselle, vankalle, vaakasuuntaisel- le, tasaiselle ja tulenkestävälle pinnalle. m Bensinillà tai sprillà sytytettäessä humahdukset voivat aiheuttaa kontrolloimatonta kuumuutta. Tämän vuoksi käytä vain vaarat- tomia sytytysaineita kuten sytytyspaloja. = Kypsennyskammioon saa täyttää polttoainetta enintään 2 kg ja tulipesään enintään 0,75 kg. m Lämmitä ennen ensimmäistä grillausta ja anna polttoaineen hehkua vähintään 30 minuuttia m Aseta grillattava ruoka vasta sitten, kun tuhkakerros on peittä- nyt polttoaineen. m Àlä koskaan heitä kuumaan grilliin vettä palovammojen välttä-

miseksi. Grillaaminen

@) Pienempiä annoksia voit grillata mys tulipesässä (10).

3. Sytytà yhdestä kahteen sytytyspalaa ja aseta puiden päälle.

Anna sytytyspalojen palaa kahdesta neljään minuuttia.

4. Lisäà varovasti puuhiiltà (-brikettejä). Noudata suurinta sallittua

5. 15-20 minuutin jälkeen puuhiilien/puuhiilibrikettien päällà näkyy

valkoista tuhkaa. Hilloksen optimaalinen tila on saavutettu. Suoraa grillausta varten (ks. edellä) jaa polttoaine tasaisesti soveltuvalla metallisella välineellä.

6. Aseta grilliritilät (39 tai 2) paikoilleen. Nyt voit aloittaa grillauk-

2. Sytytä puuta, puuhiilià tai puuhiilibrikettejà käyttämällà tuli

hiiliritilôille (3) tulipesään (10). .… Aseta elintarvikkeet grilliritilälle (39) kypsennyskammioon.

4. Sulje kypsennyskammion kansi (43). Savu ja kuumuus kulkeutu-

vat tulipesän aukon kautta kypsennyskammioon ja kypsentävät elintarvikkeet.

5. Lämpôtilaa voit säädellà tuloilman määräà rajoittamalla: mitä

enemmän ilmaa, sità suurempi kuumuus. Avaa tai sulje tarvit- taessa tuuletusritilää (12) tai savunsäädintä (34).

Savustus Savustettaessa synnytetään savua tulipesään (10) laitettavilla sa- vustuslastuilla tai puulastuilla. Muutoin toimit samoin kuin barbe- cue-grillauksessa (ks. edellä). 01372_Inlay_LM_M_A4_V2_0422indb 27

HUOMAAI! m Anna kaikkien osien jäähtyä kokonaan ennen tyhjennystä, puh- distusta, suojapeitteellä peittämistä tai varastointia. = Suuret kasautuneet elintarvikejäännemäärät ja rasvakeräytymät voivat aiheuttaa niin kutsutun rasvapalon. m Àlä käytä syovyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita tai metalli- harjoja. Nämä voivat vahingoittaa pintoja. m Àlà täytà vedellà tai altista sateelle pidemmäksi ajaksi + Hävitä tuhka ympäristôystävällisesti sen jälkeen, kun kaikki osat ovat jäähtyneet. + Tyhjennä tai puhdista tippa-astia (29) jokaisen käyttôkerran jälkeen. Huuhtele se lämpimällà vedellà ja astianpesuaineella. + Puhdista grilli soveltuvalla harjalla tai märällä sienellä ja pienellä määrällà astianpesuainetta. Voimakkaan lian poistoon voit käyt- täà tavallista yleispuhdistusainetta. Noudata käytettävän aineen valmistajan ohjeita. Puhdista ritilät vedellä, astianpesuaineella ja ruostumattomalla teräsvillatyynyllà. + Anna kaikkien osien kuivua kokonaan tai kuivaa ne ennen varastointia. + Säilytä kuivassa ja säältà suojattuna. 007 NOSNIA

Pidä huoli puhtaudesta grillin käsittelyssä ja jäännôsten hävittämises- sä. Hävitä jäännôsjäte vain sille tarkoitetuissa metallisissa tai pala- mattomista materiaaleista valmistetuissa säilioissä. Hävittämisessä on noudatettava paikallisia määräyksià. Pura grilli hävittämistä varten yksittäisiin osiin ja vie metallit ja muo- vit kierrätykseen.

Hävitä pakkausmateriaali ympäristoystävällisesti ja vie se kierrätyskeskukseen. Valmistettu Kiinassa.