VINSON 400 - Parilla LANDMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VINSON 400 LANDMANN en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Barbacoa de gas |
| Número de quemadores | 4 quemadores de acero inoxidable |
| Potencia total | 14 kW |
| Superficie de cocción | 3200 cm² |
| Dimensiones aproximadas | Anchura: 145 cm, Profundidad: 56 cm, Altura: 115 cm |
| Peso | 45 kg |
| Materiales | Acero esmaltado y acero inoxidable |
| Alimentación | Gas propano o butano |
| Funciones principales | Asado, cocción indirecta, rostizado |
| Mantenimiento y limpieza | Rejillas de acero esmaltado, fácil de limpiar con un cepillo, bandeja de recogida de grasas extraíble |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del fabricante |
| Seguridad | Control de presión de gas, sistema de encendido piezoeléctrico |
| Accesorios incluidos | Rejillas de cocción, tapa, termómetro integrado |
| Garantía | 2 años |
Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VINSON 400 - LANDMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VINSON 400 de la marca LANDMANN.
MANUAL DE USUARIO VINSON 400 LANDMANN
Estimado/a cliente: Le agradecemos que se haya decidido por una barbacoa de LANDMANN. Estas instrucciones de montaje y uso le ayudarän paso a paso a poner a punto su barbacoa de LANDMANN de reciente adquisicién. También le facilitamos informacién importante sobre el uso correcto, la manipulacién segura y el cuidado del aparato. Tômese el tiempo suficiente para el montaje. En primer lugar, disponga una superficie de trabajo plana de unos dos o tres metros cuadrados, saque todas las piezas del embalaje y coloque las herramientas que necesita al alcance de la mano. Si tiene preguntas sobre la barbacoa o necesita ayuda, nuestro servicio de atenciôn LR al cliente estarä encantado de ayudarle. Los datos de contacto correspondientes figuran en la parte trasera de las presentes instrucciones de montaje y uso. El equipo de Landmann Le desea que disfrute mucho de este aparato. VOLUMEN DE SUMINISTRO (magen, véase la pâgina desplegable) EE CT Chapa deflectora de calor À Parrilla, câmara para fuego Rejilla para carbôn, câmara para fuego
4 Asa, câmara para fuego 5 Tapa, câmara para fuego 6 Soporte para recipiente 7 Barra, soporte para recipiente 8 Alojamiento, soporte para recipiente 9 Tornillo de ajuste 10 Cämara para fuego 11 Cubierta lateral, câmara para fuego 12 Rejilla de ventilaciôn 13 Soporte, rejilla de ventilaciôn 14 Rejilla para carbon 15 Herraje angular, bastidor derecha 16 Soporte, bastidor derecha 17 Rueda 18 Eje de rueda 19 Pata corta 20 Rejilla portaobjetos 21 Elemento transversal, bastidor 22 Pata larga, parte trasera 23 Pata larga, parte delantera 24 Sujeciôn, rejilla portaobjetos 25 Soporte, bastidor izquierda 26 Tornillo moleteado, mesa 27 Alojamiento para mesa 28 Sujeciôn, mesa 29 Recipiente colector de grasa 30 Sujeciôn, recipiente colector de grasa 31 Asa lateral 32 Junta de la chimenea 33 Chimenea 01372_Inlay_LM_M_A4_V2_ 0422indb 13 Los, (penominacon Gn.| 34 Regulador de humo 35 Sujeciôn de termémetro 36 Termémetro 37 Rejilla para carbôn, câmara de cocciôn 38 Chapa deflectora de calor B 39 Parrilla, camara de cocciôn 40 Parrilla de conservacién de calor 41 Sujeciôn, parrilla de conservaciôn de calor 42 Tirador de tapa, cmara de cocciôn 43 Tapa, câmara de cocciôn 44 Cämara de cocciôn 45 Mesa 46 Herraje angular, bastidor izquierda A-G Material de montaje Instrucciones de montaje y uso ms Nes sn = UN w mn Importante: + Compruebe la integridad del volumen de suministro y que ningün componente haya sufrido daños durante el transporte. Si falta alguna pieza o est dañada, péngase en contacto con el servicio de atenciôn al cliente (véase ültima pâgina). + Retire cualquier lâmina, pegatina o protecciôn de transporte de la barbacoa, pero nunca la placa de caracteristicas ni las posibles señales de advertencia
INFORMACIOÔN RELATIVA A LAS
Antes de utilizar la barbacoa por primera vez, lea atentamente estas instrucciones de montaje y uso y siga las indicaciones de seguridad. Guärdelas para futuras consultas y otros usuarios. Forman parte del aparato. El fabricante y el importador no asumen ninguna responsabilidad si no se tiene en cuenta la informaciôn de estas instrucciones de montaje y uso 007 NOSNIA
01372_Inlay_LM_M_A4_V2_0422indb 14 Simbolos Señal de peligro: este simbolo indica posibles peligros. Leer con atenciôn las indicaciones de seguridad correspondien- tes y cumplirlas. (Q) Informacién complementaria
iLeer las instrucciones de montaje y uso antes de utilizar el aparatol No utilizar en espacios cerrados y/o habitables, por ejemplo, edificios, tiendas de campaña, caravanas, autocaravanas, barcos. Existe peligro de muerte debido a una intoxicacién por monéxido de carbono. USO PREVISTO m Este aparato estä previsto para cocinar a la parrilla, ahumar y ahumar al estilo americano (smoke). Estä diseñado para un uso en exteriores. # Cualquier otro uso o utilizaciôn no està permitido. Esto es aplicable en particular a las siguientes aplicaciones erréneas previsibles: © No usar la barbacoa como sistema de calefaccién: o No utilizar la barbacoa para calentar sustancias y materiales que no sean alimentos. © No usar la barbacoa como aparato empotrable m La barbacoa està prevista para un uso privado, no para un uso comercial. m Utilizar la barbacoa exclusivamente para el fin indicado y solo del modo descrito en las presentes instrucciones de montaje y uso. Cualquier otro uso se considera indebido. m La garantia no cubre los defectos derivados de un uso indebido, daños o intentos de reparacién. Esto mismo es välido para el desgaste normal.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
= IMPORTANTE: jNo utilizar en recintos cerrados! jUtilizar exclusivamente en el exterior! Existe riesgo de intoxicaciôn por monéxido de carbono # AVISO: La barbacoa no debe utilizarse si presenta defectos o estä deformada. Debe comprobarse antes de cada uso: # _iIMPORTANTE! Deben cumplirse las disposiciones nacionales y locales tales como permisos, funcionamiento, distancias de seguridad y cualquier otra pertinente. m Seleccionar el lugar de emplazamiento de tal manera que no haya materiales o sustancias inflamables cerca de la barbacoa o que pudieran llegar a ella. jo colocar la barbacoa debajo de ramas o techados! La distancia minima respecto a los materiales combustibles y a las superficies circundantes debe ser de 3 m. # _iIMPORTANTE! jMantener alejados a los niños y a las mascotas! No dejar nunca la barbacoa encendida o aün caliente sin vigilancia. En particular, procurar que no se acerquen a la barbacoa caliente niños o personas que no sean capaces de reconocer correctamente o reaccionar ante posibles peligros. # _iIMPORTANTE! jNo utilizar alcohol o gasolina para encender o reavivar el fuego! iUtilizar ünicamente sustancias de encendido que cumplan la norma EN 1860-31 m Utilizar ünicamente carbôn vegetal o briquetas de carbôn vegetal (homologado segün la norma DIN EN 1860-2) para hacer barbacoa "Para ahumar o ahumar al estilo americano (smoke) no deben utilizarse maderas de coniferas resinosas, como el abeto y la picea, ni trozos j‘venes de roble con corteza. El âcido tânico que contienen puede producir âcido cianhidrico téxico. La madera de roble debe almacenarse durante al menos dos años y sin corteza. Las maderas frutales, como la cereza y la manzana, o las maderas duras, como el haya y el fresno, son muy adecuadas para ahumar y ahumar al estilo americano (smoke). m Esta barbacoa se calienta muchisimo. Utilizar siempre guantes de barbacoa para hacer barbacoa. Incluso inmediatamente después de que se hayan apagado las brasas, tocar la barbacoa ünicamente con guantes de barbacoa. Las superficies permanecen muy calientes durante algün tiempo. m Los guantes de barbacoa (contra riesgos térmicos) deben ser conformes à DINEN407 (categoria Il). m Utilizar utensilios de barbacoa con mangos largos y resistentes al calor. m En caso de incendio: sofocar las Ilamas con una manta ignifuga o un extintor adecuado.
INDICACIONES PARA EL MONTAIJE
À IMPORTANTE: m Mantener las bolsas y lâminas de plästico fuera del alcance de los niños pequeños y de los animales. Existe riesgo de asfixia. + Los pasos de montaje se muestran al final de estas instrucciones de montaje y uso. Siga dichas instrucciones, ya que un montaje incorrecto puede ser peligroso. + Asegürese de que hay suficiente espacio para el montaje y, si es necesario, utilice una base para proteger la barbacoa o los suelos sensibles de los arañazos. + Monte la barbacoa sobre una superficie horizontal y nivelada para que no quede torcida. + No utilice la fuerza durante el montaje. + Primero apriete a mano las uniones atornilladas y luego vuelva a apretarlas correctamente una vez que el paso de montaje se haya completado con éxito. De lo contrario, pueden producirse tensiones indeseables. + Apriete las tuercas hasta que queden bien ajustadas y luego girelas un cuarto de vuelta mäs. No las apriete demasiado.
UNAS SUGERENCIAS PREVIAS
+ Los alimentos ahumados no deben colocarse en la barbacoa, ya que suelen contener ya una pequeña cantidad de sustancias orgänicas nocivas por combustién debido al humo. El contenido de sustancias nocivas para la salud en los alimentos aumentaria debido a la preparacién en la barbacoa *+__ Puede colocar los alimentos directamente sobre la fuente de calor (cocinar directamente a la parrilla) para sellarlos, o cocinarlos indirectamente a la parrilla de forma mäs suave. Para cocinar indirectamente a la parrilla, apile el combustible a la izquierda y derecha en la cämara de cocciôn (44) y coloque los alimentos que se vayan a cocinar en el centro, de modo que no queden directamente sobre la fuente de calor. Cierre la tapa (43) para que el calor se distribuya de forma uniforme en la câmara de cocciôn. + Los alimentos ya cocinados se pueden dejar en la parrilla de conservacién de calor (40) para mantenerlos calientes mientras sigue cocinando. Tenga en cuenta que seguirän cocinändose. Ademés, en la parrilla de conservacién de calor puede cocinar cuidadosamente verduras, marisco etc., mientras prepara carne à fuego fuerte en la parrilla (39). + Recomendamos cocinar a la parrilla con la tapa cerrada. De este modo se reduce el riesgo de Ilamaradas y el alimento se cocina de forma mâs râpida y uniforme. + Eltermémetro (36) en la tapa muestra la temperatura en la câmara de cocciôn 01012022 14:57:26
+ Eltiempo de coccién de la carne depende de su grosor, calidad, maduraciôn y temperatura al empezar la coccién. Hasta que se haya familiarizado con el aparato, deberia comprobar de vez en cuando el estado de los alimentos. + Un alimento ligeramente aceitado se dora de forma mäs uniforme y no se pega a la parrilla. + Antes de la preparaciôn, la carne debe estar a temperatura ambiente para conseguir una cocciôn 6ptima y uniforme. + Si usa una marinada, salsa o glaseado con alto contenido de azücar u otros ingredientes que se quemen fâcilmente, no los aplique hasta los ültimos 10 o 15 minutos de coccién. USO À\ IMPORTANTE: # iIMPORTANTE! jLa barbacoa se calienta muchisimo y no debe moverse durante el uso! m Utilice la barbacoa ünicamente si se ha montado correctamente y de acuerdo con estas instrucciones de montaje y uso y si no presenta daños. No utilizar la barbacoa sin el bastidor correspondiente. m Antes del uso colocar la barbacoa sobre una superficie segura estable, horizontal, nivelada y resistente al fuego que no sea de cristal o plästico. = Sielencendido es con gasolina o alcohol, puede producirse un calor incontrolable debido a las deflagraciones. Utilizar ünicamente materiales de combustiôn no peligrosos, como encendedores de combustible sélido. m La câmara de cocciôn puede Ilenarse con un mäximo de 2 kg y la câmara para fuego con un mäâximo de 0,75 kg de combustible. = Antes de la primera barbacoa, calentar y dejar que el combustible se consuma al menos durante unos 30 min. m No colocar los alimentos que se vayan à hacer a la barbacoa hasta que el combustible esté cubierto por una capa de ceniza. m No verter nunca agua sobre la barbacoa caliente para evitar quemaduras y escaldaduras. Cocinar a la parrilla
vegetal en las rejillas para carbôn (37). También puede cocinar a la parrilla pequeñas porciones en la câmara para fuego (10).
3. Encienda uno o dos encendedores de combustible sélido y
coléquelos encima. Deje que los encendedores de combustible slido ardan de dos a cuatro minutos.
4. Añada con cuidado carbén vegetal (briquetas). Tenga en cuenta
la cantidad mâxima admisible.
5. Transcurridos de 15 a 20 minutos, aparece ceniza blanca en
el carbén vegetal / las briquetas de carbôn vegetal. Se ha alcanzado el estado 6ptimo de las ascuas. Para cocinar directamente a la parrilla (véase arriba) distribuya uniformemente el combustible con una herramienta de metal adecuada.
6. Coloque las parrillas (39 o 2). Ahora puede comenzar a cocinar
1. Coloque las chapas deflectoras de calor A (1) y B (38) en
la câmara de coccién (44). No necesita las rejillas para carbén (37).
2. Encienda un fuego con madera, carbôn vegetal o briquetas de
carbôn vegetal en las rejillas para carbôn (3) en la câmara para fuego (10).
3. Coloque los alimentos sobre las parrillas (39) en la câmara de
4. Cierre la tapa (43) de la câmara de cocciôn. El humo y el calor
penetran desde la câmara para fuego por una abertura en la cämara de coccién y cocinan los alimentos.
5. Puede regular la temperatura con la cantidad de aire
suministrado: cuanto ms aire, mâs calor. Abra o cierre, segün sea necesario, la rejilla de ventilaciôn (12) o el regulador de humo (34). 007 NOSNIA Ahumar Cuando se ahuma, se genera humo con virutas de ahumado o astillas de madera en la câmara para fuego (10). Por lo demäs, se procede de igual manera que para ahumar al estilo americano (smoke) (estilo americano, véase arriba).
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
À IMPORTANTE: m Deje que todas las piezas se enfrien completamente antes de vaciarlas, limpiarlas, cubrirlas con una lona o guardarlas. m Las acumulaciones excesivas de residuos de alimentos y grasa de los alimentos pueden provocar incendios debido a la grasa. = No utilizar productos de limpieza corrosivos o abrasivos ni cepillos con cerdas metälicas. Pueden provocar daños en las superficies. = Nollenar el aparato de agua ni exponerlo a la Iluvia durante mucho tiempo. + Cuando todas las piezas se hayan enfriado, elimine las cenizas de forma respetuosa con el medioambiente. + Vacie y limpie el recipiente colector de grasa (29) después o antes de cada uso. Aclärelo con agua tibia y detergente lavavajillas. + Limpie la barbacoa con un cepillo o con una esponja hümeda y un poco de detergente lavavajillas. Para la suciedad mâs intensa, puede utilizar un limpiador doméstico comercial. Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante del producto que vaya a utilizar. + Limpie las parrillas con agua tibia, detergente lavavajillas y un estropajo de limpieza inoxidable. + Deje que todas las piezas se sequen completamente o séquelas antes de guardarlas. + Almacene el aparato protegido de la intemperie y en un lugar seco. ELIMINACION Preste atenciôn a la limpieza al manipular la barbacoa y al eliminar los residuos. Elimine siempre los residuos en los contenedores designados de metal o materiales incombustibles. Son aplicables las disposiciones locales en materia de eliminaciôn. Para eliminar la barbacoa, desméntela en sus distintas piezas y recicle los metales y plästicos. <AX, Deseche el material de embalaje de forma respetuosa con el medioambiente y depositelo en el punto de reciclaje correspondiente. Fabricado en China.
ManualFacil