EINHELL HYPRESSO 36/105 - Kõrgsurvepesur

HYPRESSO 36/105 - Kõrgsurvepesur EINHELL - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta HYPRESSO 36/105 EINHELL PDF-formaadis.

📄 264 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice EINHELL HYPRESSO 36/105 - page 221
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal HYPRESSO 36/105 EINHELL

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HYPRESSO 36/105 - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HYPRESSO 36/105 kaubamärgi EINHELL.

KASUTUSJUHEND HYPRESSO 36/105 EINHELL

EE Originaalkasutusjuhend Akuga survepesur

Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust önnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.

Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 12)

  1. Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit.
  2. Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
  3. Ettevaatus! Kandke kaitseprille. Töö ajal tekkivad sädemed ning seadmest lendavad killud, laastud ja tolm vöivad halvendada nähtavust.
  4. Hoiatus! Veejoad võivad asjatundmatul kasutamisel ohtlikud olla. Juga ei tohi suunata inimestele, loomadele, töötavale elektriaparatuurile ega seadmele endale.
  5. See masin ei ole ette nähtud ühendamiseks joogiveevörku (vt 5.2.4).
  6. Kaitske niiskuse eest!
  7. Märkus! Kasutage ainult ühesuguse täiteta- semega akusid, ärge kunagi kombineerige omavahel täis ja pooltühje akusid.

1. Ohutusjuhised

Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.

Hoiatus!

Lugege kõiki ohutusjuhiseid, juhendeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis kuuluvad elektritööriista juurde. Järgnevalt toodud juhiste puudulik järgimine võib põhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.

Hoidke köik ohutusjuhised ja juhendid tulevikuks alles.

2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt

2.1 Seadme kirjeldus (joonised 1, 2, 5, 6, 8)

  1. Tugijalg
  2. Korpus
  3. Akupesa kate
  4. Kandesang
  5. Lisatarvikute sahtel
  6. Seadme laetuse taseme näidik
  7. Toitelüliti
  8. Režiimilūliti
  9. Režiimi märgutuli
  10. Vee pealevooluliitmik
  11. Pesupüstol
  12. Püstoli lukustus
  13. Päästik
  14. Körgsurvevoolik
  15. Vee ühendusdetail koos fi Iterelemendiga
  16. Vee imifi Iter koos tagasilöögiklapiga
  17. Imemisvoolik
  18. Seadme kõrgsurveühendus
  19. Puhastusseadme kõrgsurvevooliku vabastus-nupp
  20. Püstoli körgsurveühendus
  21. Püstoli kõrgsurvevooliku vabastusnupp
  22. Pikendus
  23. Pikenduse vabastusnupp
  24. Pesuhari
  25. Veeühenduse fi Iterelement
  26. Düüsipuhastusnõel
  27. Aku (ei ole tarnekomplektis)
  28. Kahefunktsiooniline pesutoru (punkt-/ lehviku-ga)
  29. Pöörleva pihustiga pesutoru

2.2 Tarnekomplekt

Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puudu, põörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lähimasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.

Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
- Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transporditoed (kui on olemas).
- Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
- Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpordikahjustusi.
- Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni alles.

EE

Oht!

Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!

• Kõrgsurvevoolik
• Vee ühendusdetail koos filterelemendiga
• Vee imifilter koos tagasilöögiklapiga
Pikendus
Pesuhari
- Kahefunktsiooniline pesutoru (punkt-/lehvikuga)
• Pöörleva pihustiga pesutoru
• Düüsipuhastusnõel
• Algupärase kasutusjuhendi tõlge
- Ohutusjuhised

3. Sihipärane kasutamine

Seade on ettenähtud erakasutuses söidukite, masinate, hoonete, fassaadide jne puhastamiseks.

Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihipärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.

Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna mingit garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.

Seadet ei tohi kasutada füüsilise, meelelise või vaimse puudega või väheste kogemuste ja oskustega isikud (sealhulgas lapsed).

4. Tehnilised andmed

Mootori toide: 36 V alalisvool Kavandatud surve
(BOOST-režiim): 7 MPa (70 baari)*
Lubatud rõhk: ....kuni 10,5 MPa (105 baari)
Kavandatud vooluhulk (BOOST-režiim): ....210 l/h Max vooluhulk: ....270 l/h
Pealevooluvee surve max: ..... 1,2 MPa (12 baari)
Vee pealevoolutemperatuur: 5–50 °C
Max imemiskõrgus 1 m
Kaitseklass: IPX5
Kaal: 5,5 kg
* arvestuslik surve söltub kasutatavast lisatarvikust.

Tähelepanu!

Seade tarnitakse ilma akude ja laadijata ning seda tohib kasutada ainult sarja Power-X-Change liitium-ioonakudega!

Sarja Power-X-Change liitium-ioonakusid tohib laadida ainult laadijatega Power-X-Charger.

Sobivad akud ja akulaadijad Power-X-Change sarjast on näiteks:

• Aku: Power X-Change 1,5
• Aku: Power X-Change 5,2
• Akulaadija: Power X-Charger 3A
• Akulaadija: Power X-Charger

Oht!

Müra ja vibratsioon

Müra- ja vibratsiooniväärtused tehti kindlaks standardi EN 60335-2-79 järgi.

Helirōhu tase L _pA 73,9 dB(A)

Hälbepiir K_pA ......3 dB

Müratase LWA 83,2 dB(A)

Hälbepiir K _WA ......3 dB

Kasutage kõrvaklappe.

Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.

Võnke koguväärtused (kolme suuna vektorsumma) on kindlaks määratud standardi EN 60335-2-79 järgi.

Võngete emissiooniväärtus a_h ≤ 3,24 m/s²

Värisemine K = 1,5 m/s²

EE

Esitatud võngete emissiooniväärtus on mõõdetud standarditud testimismeetodi järgi ning võib muutuda sõltuvalt elektritööriista kasutamise liigist ja viisist ning olla erandjuhtudel esitatud väärtusest suurem.

Esitatud võngete emissiooniväärtust võib kasutada võrdluseks mõne teise elektritööriista võngete emissiooniväärtusega.

Esitatud võngete emissiooniväärtust võib kasutada ka kahjustuste esialgseks hindamiseks.

Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimumi!

• Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
- Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
• Kohandage oma töömeetodid seadmega.
- Ärge koormake seadet üle.
• Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
• Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
Kandkekindaid.

Ettevaatus!

Jääkriskid

Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskirjadekohaselt, jääb jääkriskide oht alati püsi-ma. Esineda vöivad järgmised elektritööriista konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:

  1. Kopsukahjustused juhul, kui ei kanta sobivat tolmukaitsemaski.
  2. Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat kuulmiskaitset.
  3. Tervisekahjustused, mis tulenevad käte vibreerimisest juhul, kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul või seda ei kasutata ega hooldata nõuetele vastavalt.

5. Enne kasutuselevõttu

Ettevaatust!

Kaitske akusid niiskuse, vihma ja körge öhuniiskuse eest. Jälgige, et käituse ajal ei voolaks aku-dele ega nende kontaktidele vett.

Hoiatus!

Enne seadme reguleerimist tömmake akud alati pesast välja.

5.1 Seadme öige kasutamine

Seade tuleb paigutada tasasele kindale pinnale.
- Igasugusel masina käsitsemisel on soovitatav

järgida öiget kasutusasendit: üks käsi püstolil ja teine torul.

  • Veejuga ei tohi kunagi suunata elektrijuhtmetele ega masinale.
    Vältimaks pumba kahjustusi mittetöötamise ajal, on pumba väike lekkimine normaalne.
  • Masinat ei tohi mitte mingil juhul kasutada ruumides, kus on plahvatusoht.
  • Töötemperatuur peab olema vahemikus +5 kuni + 40°C.
  • Pesutoru või düüse ei tohi katta ning nende juures ei või muudatusi teostada.
    Seade on mõeldud kasutamiseks külma või mõõdukalt sooja (maksimaalselt kuni 50 °C) veega, kõrgemad temperatuurid põhjustavad pumbale kahjustusi.
  • Sissevoolav vesi ei tohi olla määrdunud ega tohi sisaldada liiva või kemikaale, mis mõju- tavad talitlust ja võivad masina vastupidavust vähendada.
  • Survepesurite kasutamisel võivad eralduda aerosoolid, mis võivad sissehingamisel olla tervisele kahjulikud. Kui ei ole võimalik kasutada täielikult varjestatud düüsi, kandke puhastuskeskkonnast sõltuvat sobivat FFP2 või samaväärsesse klassi kuuluvat respiraatorit, et kaitsta end aerosoolide sissehingamise eest.

HOIATUS

See masin on välja töötatud kasutamiseks sobivate puhastusvahenditega. Ebasobivate puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib vähendada masina ohutust ja jõudlust. Kasutage ainult selliseid puhastusvahendeid, mis sobivad seda tüüpi masinale.

Hoiatus – plahvatusoht

Ärge pihustage süttivaid vedelikke nagu bensiini, alkoholi või lahusteid.

Hoiatus

Vesi, mis on voolanud läbi tagasivoolutakistuse, ei ole joodav.

Hoiatus

Puhastusvahendi sattumisel nahale või silma loputage saastunud kohta kohe rohke puhta veega. Seejärel pöörduge arsti poole või järgige ohutuskaardil märgitud või loputusvahendi tootja antud juhiseid.

EE

5.2 Montaaž

5.2.1 Kandesanga paigaldamine (joonis 3) Monteerige kandesang (4), nagu on kujutatud joonisel 3.

5.2.2 Pikenduse/düüside paigaldamine (joonis 2)

Ühendage pikendus (22) püstoliga (11) ja kinnitage see keerates (tunda on kerget vedrutakistust). Pikendusele saate kinnitada punkt-/lehvikjoaga pesutoru (28) või pöörleva pihustiga pesutoru (29). Veenduge, et pesutorud fi kseeruksid õigesti ja järgige märgistusi. Pesutoru eemaldamiseks vajutage pikendusel olevale vabastusnupule (23). Pesuharja (24) saab paigaldada otse püstolile (11).

Märkus. Enne puhastamise alustamist veenduge, et köik otsakud on kindlalt kinnitatud.

5.2.3 Körgsurvevooliku ühendamine (joonis 4–5)

Ühendage kõrgsurvevoolik (14) puhastusseadme ja püstoli (20) kõrgsurveühenduste (18) külge. Vajutage vooliku otsad kindlalt ühendustesse, kuni need fi kseeruvad. Kontrollige tugevat kinnitust, et vältida vee eraldumist.

Vooliku eemaldamiseks:

  1. Eemaldage akud.
  2. Rakendage püstoli päästik, et vähendada survet kõrgsurvevoolikus.
  3. Vooliku äratõmbamiseks vajutage vabastus-nuppu (21 püstolil) või tõmmake nuppu (19 puhastusseadmel) ülespoole.

Pöörleva pihustiga pesutoru (29)

Eriti törksa mustuse korral kasutage pöörleva pi-hustiga pesutoru (29).

Kahefunktsiooniline pesutoru (punkt-/lehvikuga) (28)

Pihusti (a) keeramisega saab punktjoa muuta lehvikjoaks (joonis 2).

Pesuhari (24)

Pesuhari (24) on ette nähtud örnaks puhastamiseks madala surve juures.

5.2.4 Veevarustus - veevoolik

Vee pealevooluühendus (10) on varustatud standardse vooliku ühendussüsteemi ühendusdetailiga. Pange pealevooluvooliku liitmik (min ∅ 1/2" / u 13mm) vee pealevooluühenduse liitmiku (15) otsa.

Veekraani ja seadme vahele peab olema pai- galdatud tagasilöögiklapp! Selleks paluge toru- lukkseppa.

5.2.5 Veevarustus - avatud mahutid

Kasutage kaasasolevat imemisvoolikut (17), et kasutada mahutis olevat vett. Siinkohal kasutage alati imivooliku fi ltrit (16).

Märkus!

Seade võib kuivalt töötada kuni 90 sekundit. Kui selleks ajaks ei ole survet tekkinud, lülitage seade välja ja kontrollige võimalikke rikke põhjusi peatükis 10.

5.3 Liitiumaku laadimine (joonised 9-10)

  1. Tõmmake mõlemad akupakid (27) korpusest välja, vajutades lukustusnuppu (b) allapoole.
  2. Kontrollige, kas aku tüübisildil esitatud võrgupinge vastab olemasolevale võrgupingele. Ühendage laadimisseadme (c) pistik pistikupessa. Roheline valgusdiood hakkab vilkuma.
  3. Lükake aku (27) laadijale (c).
  4. „Laadija näidik” leiate tabeli laadija valgusdioodi näidiku tähendustega.

Laadimise käigus vöib aku möningal määral soojeneda. See on täiesti normaalne.

Kui aku laadimine ei peaks võimalik olema, kontrollige palun

• kas pistikupesas on pinget;
- kas laadija laadimiskontaktidega on võimalik takistusteta
kontakt.

Kui aku laadimine ei peaks ikka veel võimalik olema, saatke palun

laadija ja laadimisadapter

  • jaaku
    meie klienditeenindusse.

Asjakohaseks toimetamiseks kogumiskohta võtke ühendust meie klienditeenindusega või kohaga, kust seade on ostetud.

Jälgige akude ja akuseadmete transportimisel või utiliseerimisel, et need pakitaks üksi-

EE

kult kilekotikestesse, et vältida lühiühendusi ja tulekahju!

Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema aku öigeaegse laadimise eest. See on vajalik igal juhul, kui te märkate, et seadme võimsus nõrgeneb. Ärge laske akut kunagi täiesti tühjaks. See kahjustab akut!

Märkus!

Kasutage ainult ühesuguse täitetasemega akusid, ärge kunagi kombineerige omavahel täis ja pooltühje akusid. Laadige mölemaid akusid alati üheaegselt.

Nörgema laadimistasemega aku määrab seadme tööaja. Enne töötamist tuleb mölemad akud täis laadida. Sulgege akukaas, keerates kaane kinni ja jälgige, et see korrektselt sulgub.

5.4 Aku taseme näidik (joonis 9/d)

Vajutage aku taseme näidiku lülitile (e). Aku laetuse taseme näidik (d) kuvab teile aku laadimisolekut 3 LEDi abil.

Seadmel on LED-näidikud, mis näitavad aku olekut nii ooterežiimis kui ka töö ajal (joonis 1/6).

Kõik 3 LEDi põlevad:

Aku on täiesti täis.

2 LEDi või 1 LED põleb

Aku on veel piisavalt laetud.

1 LED vilgub:

Aku on tühi, laadige akut.

Kõik LEDid vilguvad:

Aku temperatuur on alla miinimumi. Eemaldage aku seadmelt ja laske akul üks päev olla toa-temperatuuril. Kui viga esineb uuesti, on aku tühjenenud ja seega defektne. Eemaldage aku seadmelt. Defektset akut ei tohi rohkem kasutada ega laadida.

6. Käitamine

Kui olete köik ühendused teinud, on seade kasutusvalmis.

6.1 Toitelüliti (joonis 1)

Vajutage toitelülitit (7) sisselülitamiseks üks kord ja vajutage uuesti väljalülitamiseks. Pärast surve tekkimist lülitub seade ooterežiimile, seejuures hoitakse survet, kuid mootor on välja lülitatud.

6.2 Režiimilūliti (joonis 1)

Lülitage erinevate surveseadistuste vahel ümber režiimilülitiga (8):

ECO: vähendatud surve ja veevool (roheline LED (9) põleb).
ECO-režiimi valimine pikendab aku tööaega ja on ideaalne kergete puhastustööde jaoks.
- Standardne/BOOST: kõrgem surve ja veevool (sinine LED (9) põleb).
BOOST-režiim pakub suuremat puhastus-võimsust ja sobib kangekaelse mustuse puhul.

Märkus. Imemisvooliku kasutamisel võtab seadme surve tekitamine veidi kauem aega – sõltuvalt imemiskõrgusest.

Seade käivitub päästiku (13) vajutamisel ja läheb selle vabastamisel ooterežiimile.

Pärast 5 minutit tegevusetust lülitub seade automaatselt välja ja LED (9) kustub. Taaskäivitamiseks tuleb uuesti vajutada toitelülitit (7).

6.3.1 Filtrite kontrollimine

Pumba töötamist ohustavate ummistuste vältimi-seks kontrollige fi Itreid regulaarselt.

Keerake lahti vee ühendusdetail koos fi iterelemendiga (15) ja eemaldage vee imifi liter (16), et puhastada selle taga olevad söelad jooksva vee all.

6.3.2 Elektripumba pikem kasutamata seismine

Masin tuleb pärast kasutamist iga kord täielikult veest tühjendada. Selleks tuleb seade vee pealevoolu (10) ühendamata sisse lülitada ja vajutada päästikut (13), kuni vett rohkem välja ei voola (kuni 1 min). Seejärel tuleb seade välja lülitada. Kui pumpa ei ole pikemat aega kasutatud, tekivad seadmesse katlakivisetted, mis põhjustavad käivitusraskusi.

EE

6.3.3 Pihusti puhastamine (Joonis 11)

Ummistunud pihusti (28) puhastamiseks kasutage nt haaknõela.

7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine

Oht!

Enne puhastustööd eemaldage akud.

7.1 Puhastamine

  • Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori- kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel.
  • Soovitame puhastada seadet otsekohe pärast iga kasutamist.
  • Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga ja vähese koguse vedelseebiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Arvestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.

7.2 Varuosade tellimine

Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised andmed:

Seadmetüüp
- Seadmeartiklinumber
• Seadmeidentifitseerimisnumber
• Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.

8. Jäätmekäitlus ja taaskasutus

Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.

9. Hoiustamine

Hoiatus!

Eemaldage akud, vabastage seade ja kõik ühendatud tarvikud survest ning tühjendage kõik voolikud täielikult. Kaitske seadet nii, et kõrvalised isikud ei saaks seda loata kasutada.

Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30°C. Hoidke elektritööriista originaalpakendis.

10. Transportimine

  • Transportige seadet ainult transpordikäepide-mest hoides.
  • Kaitske seadet juhuslike löökide või vibratsioonide eest.
    • Tühjendage seade ja köik voolikud täielikult.

EE

11. Võimalikud rikkepõhjused

TõrgePõhjusKõrvalo
Seade ei tööta. - Seadmel puudub elektripinge.- Pump on külmunud.- Aku ei ole laetud.- Aku ei ole õigesti ühendatud.- Kontrollige, vajaduse korral sulatage.
Mootor töötab, kuid survet ei tekita.- Vee imifi Iter on ummistunud.- Ōhu imemine vee pealevoolu.- Väljalaskedüüs on liiga suur.- veekraan on kinni.- Puhastage vee imifi Iter. (vt 6.3.1)- Kontrollige pealevooluvoolikut ja voolikuühendusi, vajadusel vahetage.- Kontrollige, vajadusel vahetage välja.- keerake veekraan lahti.
Ebaühtlane surve töörežiimis.- Ōhu imemine vee pealevoolu. - Kontrollige pealevooluvoolikut ja voolikuühendusi, vajadusel vahetage.

lamine

EE

12. Laadija näidik

Näidiku olek Tähendus ja abinõu
Punane LEDRoheline LED
väljalūlita-tudVilgub TöövalmidusLaadija on võrku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas
Põleb väljalūlita-tudLaadimineLaadija laeb akut kiirrežiimil. Vastavad laadimisajad leiate vahetult laadijalt. Märkus! Olenevalt olemasolevast laetuse tasemest võivad tegelikud laadi-misajad etteantud aegadest natuke erineda.
väljalūlita-tudPõleb Aku on täis ja töövalmis. (READY TO GO)Seejärel lūlitatakse ümber örnale laadimisele, kuni aku on täiesti täis la-etud.Laske selleks aku umbes 15 minutit kauem laadijal olla.Abinõu:Võtke aku laadijast välja. Eraldage laadija vooluvõrgust.
Vilgub väljalūlita-tudPaindlik laadimineLaadija asub säästva laadimise režiimil.Akut laetakse turvalisuse tõttu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem.Sellel võivad olla järgmised põhjused.- Akut ei ole pikka aega laetud.- Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus.Abinõu:Oodake, kuni laadimine on lõpetatud, akut saab sellele vaatamata edasi laadida.
Vilgub VilgubVigaLaadimine ei ole enam võimalik. Aku on defektne.Abinõu:Defektset akut ei tohi rohkem laadida.Võtke aku laadijast välja.
Põleb PõlebTemperatuurihäireAku on liiga kuum (nt otsese päikesekiirguse tõttu) või liiga külm (madalam kui 0 °C).Abinõu:Eemaldage aku ja hoidke seda 1 päev toatemperatuuril (umbes 20 °C).

EE

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

EINHELL HYPRESSO 36/105 - Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus - 1

Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/ patareisid koos olmejäätmetega!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning nende kohaldamisele riigi öigusaktides tuleb kasutusressursi ammendanud elektritööriistad ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasäästlikku taaskasutusse.

Vale jäätmekäitluse korral võivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke ain-eid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.

Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.

Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud

EE

Hooldusteave

Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.

Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.

Kategooria Näide
Kuluosad* Aku, pesutoru, voolik
Kulumaterjal / Kuluosad*
Puuduolevad detailid

* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!

Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.

  • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
  • Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
  • Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
    Kirjeldage seda törget.

LV

Bīstami!

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : EINHELL

Mudel : HYPRESSO 36/105

Kategooria : Kõrgsurvepesur