Tori - Beebivoodi MAXI-COSI - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Tori MAXI-COSI PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Beebivoodi / Kaasvoodi |
| Mark | Maxi-Cosi |
| Mudel | Tori |
| Soovitatav vanus | Sünnist kuni 6 kuuni (või kuni laps istub iseseisvalt või on neljakäpukil) |
| Lapse maksimaalne kaal | 9 kg |
| Madratsi mõõtmed (P x L x K) | Umbes 80 x 50 cm (kontrollige kaasasoleva madratsi juhendit) |
| Madratsi maksimaalne paksus | 30 mm |
| Kasutusasend | Ainult fikseeritud (kaasvoodi puhul pole kaldeasendit) |
| Põhifunktsioon | Beebivoodi või kõrvvoodi (kaasvoodi) tänu kaasasolevale kinnitussüsteemile |
| Ohutusnormid | EN1130:2019 & EN16890:2017+A1:2021 |
| Hooldus ja puhastus | Puhastage käsna ja pehme seebiga; ärge kasutage detergenti |
| Tekstiilide pesu | Järgige riietuse sildil olevaid juhiseid |
| Mehaanilise hoolduse sagedus | Iga 15 päeva tagant: kontrollige ja puhastage mehaanilisi osi |
| Garantii | 24 kuud alates ostukuupäevast |
| Klienditeenindus | Võtke ühendust volitatud edasimüüja või Dorel Netherlandsiga |
| Varuosad | Saadaval Doreli kaudu tellimisel (ärge asendage tootja poolt mittekaasasolevate osadega) |
| Ringlussevõtt | Kõrvaldage vastavalt kohalikele jäätmete sortimise eeskirjadele |
Korduma kippuvad küsimused - Tori MAXI-COSI
Kasutajate küsimused teemal Tori MAXI-COSI
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Beebivoodi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Tori - MAXI-COSI ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Tori kaubamärgi MAXI-COSI.
KASUTUSJUHEND Tori MAXI-COSI
ET Voodi korval asuv magamiskoht
CS Dětská pristylka
RO Pătuţ ataşabil
HE
AR








1











2







EN Folding
FR Pliage
DE Zusammenfalten
NL Invouwen
ES Plegado
IT Chiusura
PT Fecho
SV Ihopfelld
DA Sammenfoldning
- Toode on ette nähtud imikutele, alates sunnist kuni 6. elukuuni, kaaluni 9 kg voi kui laps on voimeline ise istuma, end ules tombama voi suuteline end upitama katele ja põlvedele. EN1130:2019 & EN16890:2017+A1:2021.
- Toode tuleb asetada horisontaalsele porandale.
- Lapsed ei tohi jarelevaltva vorevoodi laheduses mangida.
- Vorevoodi peab olemalukustatud fikseeritud asendisse, kui laps jaretakse jarevalveta.
- Lambumisoht: Koiki kokkupanemistarvikuid tuleb alati korralikult pingutada ja hoolitseda selle eest, et kruvid ei oleks lahti, sest laps voib kas omakhasade voi rietega nende kulge kinni jäda (nt paelad, kaelakeed, lutinoörid jne).
- Madratsi maks. paksus: 30mm.
- ARGE kasutage vorevooodit, kui osad on puudu, kahjustatud voi purunenuud. Vajadusel poorduge varuosade ja juhendmaterjalidesaamiseks Doreli poole. Arge osi asendage.
- Kaldus asendi kasutamiseks soovitame
köigepealt konsulteerida arstiga.
HOIATUS!
- Arge kasutage toodet ilmaeelnevalt juhiseid lugemata.
- Lopetage toote kasutamine niipea, kui laps on voimeline ise istuma, end ules tombama voisuuteline end upitama katele ja põlvedele.
- Täiendavate esemete toottesse asetamine vöib pöhjustada lambumist.
- Arge asetage toodet teise esemete lahedale, mis voib pohjustada lambumist voi lambumisohtu, nt noorid, aknaeesrie / kardinad vms.
- Arge kasutage tootes, lastevoodis (vörevoodis ja ripphälls), enam kui ühte
madratsit.
- Teadvustage ohtusid, mis kaasnevad lastevooodis (vorevoodi ja ripphälli) lahedal paiknevalahtise tule ja muude tugevate kuumaallikatega nagu elektrja gaasikaminad jmt.
- Kasutage ainult madratsit, mis muüdi koos vörevoodiga, ja argel lisage sellele teisi madratseid - lambumisoht.
Vältimaks ohtu, et laps jaab tāiskasvanu voodi kinnitussüsteemi külge kinni ja tekib lambumisoht, tuleb seda alati hoida vorevoodist eemal ja sellest valjas.
Vältimaks ohtu, et lapse kael jaab tāiskasvanud voodi körval asuval küljel ülemise vörelati alla, ei tohi ülemine latt jaada
täiskasvanuvoodi madratsist körgemale.
- OHT! - Tõstke allalastav külg alati üles, kui lapsevoodi ei ole kinnitatud tãiskasvanuvoodi külge.
Täiendav teave kehtib ainult voodi körval asuva magamiskoha jaoks.
- ARGE kasutage voodi körval asuvat magamiskohta, kui osad on puudu, kahjustatud voi purunenud. Vajadusel pörduge varuosade ja juhendmaterjalide saamiseks Doreli poole. ARGE osi asendage.
- Kasutage ainult komplekti kuuluvat kinnitussusteemi ja arge kasutage uhtegimuud kinnitussusteemi.
- Voodi korval asuvat magamiskohta ei tohi kunagi kasutada kaldasendis.
- Kinnijaämisest tekkiva lambumishu valtimiseks peab voodi korval asuv magamiskoht olemakinnitatud kinnitussusteemi abil taiskasvanuvoodikulge.
ET
- Voodi kōrval asuva magamiskoha alumise kūlje ja tāiskasvanuvoodi madratsi vahel eitohi olla tuhikut.
- Enne iga kasutamiskorda kontrollige kinnitussüsteemi tihedust, tommates voodi körval asuvat magamiskohta tāiskasvanuvoodist eemale.
- Kui voodi körval asuva magamiskoha ja tāiskasvanuvoodi vahel on tühimik, ARGE toodet kasutage. Tühimikku ei tohi patjade, tekkide ega muude esemetega taita.
- Kui seda kasutatakse voodivoodi funktsionina, peaks uhendusv olea horisontaalasendis.
Hooldusteave
- Toote täielikuks funktsioneerimiseks tuleb seda regulaarselt hooldada. Soovitame mehaanilisi osasid kontrollida ja vajadusel puhastada iga kahe nadala tagant.
- Arge kasutage märdeaineid vöi ölisid.
- Toode ei pruugi funktsioneerida korralikult, kui seda ei hooldata regulaarselt.
-
Arge kasutage jõudu, kui toodet on raske, reguleerida, avada või sulgeda. Puhastage toode.
-
Probleemide pusimisel kontakteeruge toote mujaga.
- Hooldus Kasutage Švammi ja lahjat seepi.
Arge kasutage pesuainet. - Katteriide pesemiseks vaadake etiketil olevaid juhiseid.
Keskond
Kui te olete antud toote kasutamise
Iopetanud, palume teil keskkonnakaalutlustel
körvaldada toode vastavatesse
Ioppladustuspaikadesse vastavalt riiklikule
seadusandlusele.
Küsimused
Palun poorduge kohaliku edasimüja poole voi kulastage meie veebisaiti. Seda tehes hoidke kaeparast jargmine teave:
- Seerianumber
- Lapse vanus (pikkus) ja kaal
Garantii
Meie 24-kuuline garantii valjendab meie enesekindlust omatooodete disaini, tehnoloogia, tootmise ja funktsionaalsuse ulima kvaliteedi suhtes. Garanteerime, et see toode on valmistatud kooskolas Euroopa

ohutusnouete ja kvaliteedstandarditega, mis sellele tootele kohalduvad, ja et sellt tootel ei ole ostmise ajal materjalide ega valmistamise defekte. Kooskolasin nimetatud tingimustega voivad kliendid seda garantiiid kasutada riikides, kus selle toote on münud Dorel Groupi tutarettevoi volitatud turustaja voi jaemüja.
Meie 24-kuuline garantii hõlmab mis
tahes materjali- ja tootmisdefekte, kui
toodet kasutatakse 24 kuu jooksul alates
algsest esimese kliendi ostukuupäevast
tavatingimustes ja kooskõlas selle
kasutusjuhendiga. Selleks et tellida
garantiikorras remonditeenust või varuosasid
seoses materjali- ja tootmisdefektidega,
peate esitama ostudokumendi, mis
on vãjlastatud kuni 24 kuud enne
garantiiteenuse taotlemist.
Meie 24-kuoline garantii ei kata kahjusid, mille on tekitanud normalne kolumine, onnetusjuhtumid, värkasutus, hoolimatus, tulekahjud, kokkupuude vedelikega voi muud valised pöhjused voi suutmatus järgida käesolevas kasutusjuhendis toodud
juhiseid, teise tootega kasutamisest tekkinud
kahjustused, selliste teenusepakkujate
teenuste kasutamisest tekkinud
kahjustused, kes ei ole meie poolt volitatud,
voi toote varastamise korral, kui mis tahes
margis voi identifitseerimisnumber on
tootelt eemaldatud voi seda on muudetud.
Normaalse kulumise alla kuulub rataste ja
kanga kulumine tavakasutusel ning varvide
ja materjalide loomulik kulumine pikaegsel
kasutamisel.
Mida teha defektide korral:
Probleemide voi defektide ilmnemisel on kiire teeninduse saamiseks parim lahendus kulastada teie volitatud turustajat voi jaemüujat. Nemad(1) aktsepteerivad meie 24-kuulist garantiid. Peate esitama ostudokumendi, mis on väljastatud kuni 24 kuud enne garantiiteenuse taotlemist. Koige lihtsam on, kui kiidame teie garantiiteenuse taotluse eelnevalt heaks. Kui esitate garantiiperioodi ajal taotluse, voime paluda teil toote kooskolas meie juhistega volitatud turustaja voi jaemüuja juurdetoimetada. Meie tasume toote transpondi- ja tagastamiskulud, kui olete juhiseid järginud.
ET
Kahjustused ja/voit defektid, millele meie garanti ega kliendi seaduslikud oigused ei laiene, ja/voitoodete kahjustused ja/voit defektid, mida meie garantii ei mata, saab korvaldada moistliku tasu eest.
Kliendi öigused:
Kliendil on seaduslikud ðigused kooskõlas
tarbjakaitseseadustega, mis võivad riigiti
erineda. Kliendi ðigusi, mis on kooskõlas
kehtivate riiklikke seadustega, see garantii
ei mõjuta.
Selle garantii on andnud Dorel Netherlands. Oleme registreeritud Madalmaades arinumbri 17060920 all. Meie kaubandusaaddress on Korendijk 5, 5704 RD Helmond, The Netherlands, ja postiaaddress P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, The Netherlands.
Dorel grupi teiste tutarettevotete named ja aadressid leiate selle juhendi viimaselt lehelt ja vastava kaubamargi veebilehelt.
(1) Jaemüjatelt voi edasimüjatelt ostetud tooteid, mille sildid voi identifseteirimisnumbrid on eemaldatud voi muudetud, ei aktsepterita. Samuti ei aktsepterita volitamata jaemüjatelt ostetud tooteid. Nendele toodetele garantii ei laiene, kuna nende autentsust ei ole | Tori 0-6 M/Max 9 kg | Maxi-Cosi
vöimalik tuvastada.