EINHELL GCDP 7035 LL - Pinnapump

GCDP 7035 LL - Pinnapump EINHELL - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta GCDP 7035 LL EINHELL PDF-formaadis.

📄 176 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice EINHELL GCDP 7035 LL - page 166
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal GCDP 7035 LL EINHELL

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Pinnapump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GCDP 7035 LL - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GCDP 7035 LL kaubamärgi EINHELL.

KASUTUSJUHEND GCDP 7035 LL EINHELL

EE Originaalkasutusjuhend Heitveepump

Vigastuste ja kahjustuste vãltimiseks tuleb
seadme kasutamisel votta tarvitusele moningad
ohutusabinóud. Seepärast lugee kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt lábi. Hoidke need korralikult alles, et informatsoon oleks teil igal hetkel kæulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei vota endale vastustust onnetuste voi kahjude eest, mis tekivad kæsoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.

Kasutatud sumbolite seletus (vt joonis 4)

  1. Oht! - vigastusohu vahendamiseks lugege kasutusjuhendit.

1. Ohutusjuhised

Oht!

Lugege koiki ohutusjuhiseid ja juhendeid. Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine voib pohjustada elektrilogoi, poletuse ja/voi raskeid vigastusi. Hoidke koik ohutusjuhised ja juhendialles.

Lapsed alates 8. eluastast ning piratud fusiliste, sensoorsete voi vaimsete voimetega inimesev oikogemuste ja oskusteta isikud tohiv seda seadet kasutada juhul, kui neile on tagatud jarelevalve voi juhul, kui neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad moistavad sellest tunelenevaid ohte. Laped ei tohi seadmega mangida. Puhastus- ja kasutajapoolseid hoodustoid ei tohi teostada lapsed ilma jarelevaltva.

Oht!

Pump peab olema rikkevooolukaitseluliti (RCD) kaudu varustatud maksimaalselt 30 mA nimirikkveooluga (VDE 0100 osa 702 ja 738 jargi).

Seade ei sobi kasutamiseks uheski ujumis-basseinis,lastebasseinis ega muus veekogus, kus voib pumba tootamise ajal vibida inimesoi loom. Seadet ei tohi kasutada sel ajal, kui ohupiirkonnas viibib iminene voi loom.Konsulteerige elektrikuga!

Oht!

Enne kui votate seadme kasutusele, laske spetsialistidel kontrollida, kas, maandus, nullime, rikkevoolukaitse vastavad energiaettevotte ohutuseeskirjadele ja toimivad laitmatalt.

  • Elektrilisi pistikuhendusi tuleb kaitsta niiskuse eest.
  • Uleujutusohu korral paigutage pistikuhendused valjaspoole ueljutuspirkonda.
  • Igal juhul tuleb valtida agressivsete vedelike ning abrasiivainete (kulutava toimega ainete) pumpamist.
    Seadet tuleb kaitsta kulma eest.
    Seadet tuleb kaitsta kuivalt tootamise eest.
    Laste juurdepaaas seadmele tuleb takistadasobivate meetmetega.

2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt

2.1 Seadme kirjeldus (joonised 1)

Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on koi kujalikud osad. Juhul, kui moni osa on puudu, poorduge hiljemalt 5 toopaea jeoksul parest kauba ostmist meie teeninduskusesesse voi lahimasse padevasse ehitusmaterialide kaplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Jargige siinkohal juhendi lopus esitatud garantititingumistes olevat garantiitabelit.

  • Avage pakend ja vötke seade ettevaatlikult valja.
  • Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transparentitoed (kui on olemas).
    Kontrollige, kas tarnekomplekt onerviklik.
  • Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpondikahjustusi.
    Hoidke pakend voimalusel kuni garantiiaja lopuni alles.

Oht!

Seade ja pakkematerjal ei ole laste manguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi japisidetailidgea mangida! Oht alla neelata ja Iambuda!

Reoveepump
Universaalnevoolikuuhendus
Originaalkasutusjuhend

EE

3. Sihipärane kasutamine

Teie ostetud seade on moeldud vee pumpamiseks temperatuuriga kuni 35^ .Seadet ei tohi kasutada teiste vedelike, eelkoige mootorikutuste, puhasusvahendite ja muude keemiatoodete pumpamiseks!

Seadet saab kasutada kōikjal, kus tuleb vett ümber pumbata, nt majapidamises ja aias ning veelpaljudel muudel juhtudel. Seadet ei tohi kasutada ujmisbasseini kaigushoidmises!

Seadme kasutamisel loodusliku, mudase pohjaga veekogudes asetage seade natuke korgemale alusele,nt telliskivide peale.

Seade ei ole moeldud pidevaks kasutamiseks, nt tiigi tsirkulatsoijnipumbana. Seadme oodatav kasutusaeguheneb seetotu oluliselt, sest seade ei ole moeldud pusiva koormusega tootamiseks.

Seadet vioib kasutada ainult ettenahtud ostarbel. Igasugune muul otstarbel kasutamine ei ole lubatud. Koigi sellest tulenevate kahjude voigastuste eest vastutab kasutaja/kaitaja, mitte tootja.

Pidage meees, et meie seadmed ei ole ette nah-tud kommerts-, kutsealaseks ega tõostuslikuks kasutamiseks. Kui seadet kasutatakse tõostuslikul voi arilisel otstarbel voi ka nendega vordvaarsetes tegevustes, kaotab meiepoolne garantii kehtivuse.

Lekkiv märdeöli/märdevahend vöib vett saastata.

4. Tehnilised andmed

Vorguhendus 230 V~50 Hz

Voimsus. 700 vatti

Joudlus maksimaalset 16000 I/h

Pumpamiskorgus maksimaalselt 8m

Maks.sugavus 7m

Lültuspunkti körgus: SISSE ....maks. u 50 cm

Lulituspunktki korgus:VALJA min.u 5 cm

Imikorgus min 1 mm

Minimaalne veetase kasutuselevotul 10 mm

Kaitseklass .IPX8

5. Enne kasutuselevottu

Enne uhendamist veenduge, et tübisildil toodud andmed vastaksid toiteandmetele.

5.1 Paigaldus

Seade paigaldatakse kas

  • statsionaarselt, jäiga torustiku abi yōi

  • stationsaarselt, painuduva vooliku abil

Markus:

Enne pumba toolepanemist selgitage voimalikud eritingimused paigalduseks!

Kui nt voolukatkestus, maardumine voi defektne tihend voivad pohjustada materiaialset kahju, tu leb paigaldada taiendavad kaitseseadised.

Sellised kaitseseadised on naiteks: paralleleseit tootavad pumbad eraldi kaitsmetega vooluringis, niiskusandurid valjalulitamiseks ja teised sarnased kaitseseadised.

Kahtluste korral pidage kindlasti nou spetsialistiga.

Pumatava vee maksimaalne kogus on voimalik saavutada ainult torustiku voimaliku suure labimodu korral, väiksemate voolikute voi torude uhendamisel pumatava vee kogus vaheneb.

Universaalse voolikuuhenduse (joonis 1/4) kasutamise korral tuleb seda seetottu kasutatava uhenduskohani karpida, nagu joonisel 3 naidatud, et pumatavat kogust mitte asjatult vahendada. Painduvad voolikud tuleb kinnitada voolikuklambri (ei ole tarnekomplektis) abil universaalse voolikuuhenduse kulge.

Paigaldamisel tuleb jalgida, et seadet ei tohi kunagi monteerida survevooliku voi elektrijuhtme kulge vabalt rippuma. Seade tuleb riputada selleks ettenahtud kandesanga kulge voi asetada sahti porandale. Seadme laitmatu toimimise tagamiseks peab sahti porand olema alati puhas mudast ja muust reostusest. Liga madala veetaseme korral voib sahtis olev muda kiiresti kuivada ja seadme kaivitumist takistada. Seeparast on tarvis seadet reegliparaselt kontrollida (kaivitumist katsetada).

Pumbašahti mōtmed peaksid olea piisvait suured.

EE

5.2 Vorguuhendus

Oht!

Teie ostetud seade on juba varustatud maandusega pistikuga. Seade on moeldud uhendami-seks maandusega pistikupesaga 230V 50Hz Veenduge, et pistikupesa on piisavalt kaitstud (vahemalt 6 A) ja laitmatus korras. Pange pistik pistikupessa ja seade on seega toovalmis.

6. Käitamine

Pärast selle paigaldus- ja kasutusjuhendi lübigungemist voite seadme jargmisi punkte arvestades kasutusele votta:

  • Kontrollige, kas seade on kindlalt paigale seatud.
  • Kontrollige, kas survevoolik on nouetekohaselt paigaldatud.
    Veenduge, et elektrihendusel on 230V 50 Hz.
  • Kontrollige, kas elektriline pistikupesa on nõuetekehases seisundis.
    Veenduge, et niiskus voi vesi ei satuks kunagi vorguuhendusele.
    Valtige seadme kuivalt tootamist.
  • Seadme valjalulitamiseks tommake pistik pistikupesast valja.

Sisse/valjalulituspunktiseadistamine: Ujukliti sisse- voi valjalulituspunktis saab regu- leerida ujukliti asendi muutmise abi uyukliti lucustuses (joonis 2/5).

Ujukluti peab olempaigaldatud nii, et lulituspkli korgust: SISSE ja lulituspknti korgust: VALJA saab saavutada lihtsalt ja vahese jourakendamisega. Kontrollige seda, kui asetate seadme yeaag taiedetud anumasse ja tostate ujkluti kaega ettevaatlikult ules ning lasete seejarel uesti alla.Sel juhul saute naha, kas seade lulitab end sisse voi valja.
Jalgige ka seda, et vahekaugus ujukluti pea ja kaablihoidiku vahel ei oleks vaiksem kui 10 cm. Liiga vaikse vahekauguse korral ei ole seadme nouetekohane to tagatud.
Jalgige ujukuli reguleerimisel, et see ei puudutaks pohja enne seadme valjalulitamist. Tahelepanu! Kuvalt tootamise oht!

Käsirežijm:

Ujukluliti tuleb paigaldada vastavalt joonisele 1. Nii totab seade pidevalt. Seadet tohib kasutada ainult jarelevale all, et valtida kuvalt tootamist. Seade tuleb valja lulitada (pistik valja tommata) kohe, kui survevoolikust enam vett e tule.

Lameimureziiim (joonis 4)

Keerake seadet vastupäeva ja suruge see kuni alla välja.
Lameimureziimil saab vee ara imeda kuni 1 mm-ni.
Lameimu korral saab imeda vaid puhast vett.

Heitveereziiim (joonis 5)

Tommake seade kaepidemest üles ja keera-ke seda kuni piirikuni paripaeva.

7. Toitejuhtme vahetamine

Oht!

Kui kaesoleva seadme toitejuhe on kahjustatud, tuleb see ohtude valtimiseks lasta tootjal voi teda esindaval klienditeenindusel voi sarnase kvalifi katsooniga isikul vahetada.

8. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine

Oht!

Tömmake vorgupistik enne igat hooldustöd välja.
Teisaldatavalt kasutamise puhul peaks seadet peale iga kasutamist puhastama puhta veega.
- Statsonaarse kasutamise puhul on soovita-tav iga 3 kuu järel kontrollida ujukluti toimi-mist.
Eemaldage veejoa abi karvakesed ja kiulised osakesed, mis on toenäoliselt korpusesse kogunenud.
- Eemaldage iga 3 kuu jarel shahti porandalt muda ja puhistage ka shahti seinad.
Puhastage ujukluliti setetest puhta vee abil.

EE

8.1 Sōuratta puhastamine

Liiga tugevate setete korral korpuses tuleb seadme alumine osa jargneval viisil lahti votta:

  1. Vabastage imikurn korpuselt.
  2. Puhastage sōuratas puhta vee abi.
    Tāhelepanu! Arge asetage voi toetage seadet sōurattale!
  3. Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.

8.2 Hooldus

Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.

8.3 Varuosade tellimine

Varuosade tellimisel on vajalikud jargmised andmed:

  • Seadmetüup
    Seadmeartiklinumber
  • Seadmeidentifseerimisnumber
    Vajamineva varuosa varuosanumber Kehtivad hinnad ja info leiate Aadressilt www.Einhell-Service.com.

9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus

Transpondikahjustuste valtimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöölsse tagasi tometada. Seade ja selle tarvikud koosnevid mitesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprüghi hulka. Asjatundlikuks kaitlemiseks taleks seade anda ara vastavasse kogumiskoha. Kui Te ei tea uhtki kogumiskoha, siis kusige tevet kohalukst omavalitsusest.

10. Hoistamine

Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedes, kuivas ja kulmakindlas ning lastele ligipäsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30^ . Hoidke elektritöriista originaalpakendis.

EE

11. Veaotsinguplaan

Törked Pöhjused Körvaldamine
Seadeeikäivitu-Vörgupingepuudub - Ujukiūliiti ei lūlita-Kontrolligevörgupinget - Vīige ujuklūliti kõrgemasse asendis-se
Seade ei pumpa - Sisendsōel on ummistunud. - Survevoolik on murdunud- Puhastagesisendsōelveejoaga - Kōrvaldage murdekoht
Seade ei lūlitu välja.- Ujukiūliiti ei saa alla vajuda - Asetageseade šahti pörandale öigesti
Ebapiisavjōudlus-Sisendsōelonummistunud. - Vōimsus on vāhenenud vee tuge-valt reostunud ja kulutava toimega lisandite tōttu-Puhastagesisendsōel - Puhastage seade ja vahetage kulu-osad
Seade lūlitub lūhike-se toöaja järel välja- Mootorikaitse lūlitab seadme vee liiga tugeva reostuse tōttu välja - Veetemperatuur on liiga kõrge, mooter lūlitub välja-Tömmake vörgupistik välja ja puhastage seade ning šaht - Jälgige vee maksimaalset tempera-tuuri 35°C!

EE

EINHELL GCDP 7035 LL - EE - 1

Ainult Euroopa Liidu rikidele

Arge visake elektrilisi tooristu olmeprugi hulka!

Euroopa Liidu direktiviga 2012/19/EU elektri- ja elektronikaseadmete jaatmete kohta ja siseriiklikek kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tooriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasaastlik taaskasutus.

Taaskasutusalternativ tagasiaatmisnoudele: Elektriseadme omanik on kohustud omandusuhte loppemisel alternativina tagasiaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutuse. Seega voib vana seadme loovutada ka tagasivotuoka, mis korraldab selle korvaldamise rikkliku ringlusmajanduse ja jätmeseadusanduse tahenduses. Asjasse el puuto vanade seadmete elektrikkomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.

Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrukk voi muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.

Tehniliste muudatuste oigus reserveeritud

EE

Hoardusteave

Meil on kōikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie kasutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu remonditödd, varu- ja kuluosade muretseine vōi kulumaterjalid.

Tuleb tāhele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid vōi loomulike kulumisilminguidjargmistel detailidel ning neid detaie kāsitletaksekulumerjalina.

Kategoriorka
Kuluosad* Pumba tiivik
Kulumaterjal / Kuluosad*
Puuduolevad detailid
  • ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!

Puuduste vori rikete korral palume Teid registreerida see internetis Aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea tâpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele kusimustele.

  • Kas seade on tootanud voi oli ta alqusest peale defektne?
  • Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
    Missugune torge Teie arvates seadmel on (pohitunnus)? Kirjeldage seda torget.

EE

Garantiitunnistus

Lugupeetud client!

Meie tooted labivad range kvaliteedikontroll. Kui seade ei peaks siiski korralikult tootama, on meil siirt alkahu ja me palume Teil poorduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lopus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka Telefoni teel alltoodud teeninduse Telefoninumbritel. Garanti-inouete esitamisel kehtib jargnev:

  1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füusilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada omaCOMMerts- vi muuks iseseisvaks tegevuseks. Kæesolevad garantiitingimused reguleerivad taiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud totja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantile osutada. See garantii e puudata Teie seaduslikke garantinoueid. Meie garantitielenus on Teie tasuta.
  2. Garantiiteenus holmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- voi tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste korrvaldamise voi seadme vahetamisega. Votke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstruereeitud ettevtoluses, kasiöonduses ega kutsetegevuses kasutamise ostarbel. Seetottu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevtoluses, kasiöonduses voi tõostuses jt sarnastel tegevusaladel.
  3. Meie garantii alla ei kuulu:

  4. kahjud, mis on tekkinud montaazijuhendi mittejargimise voi asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejargimise (nagu nt vale vorgupinge voi vooluligi uhendamisel) voi hooldusjuhendi ja ohutusnuete eiramise totu, samuti seadme jatmise totu ebaharike keskkonnatingimuste katte voi puuduliku hoolduse ja kontrolli totu.

  5. seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku voi asjatundmatu kasitsemise tottu (nagu nt seadme ülekoormame noi lubamatute instrumentide voi tarvikute kasutamine), voorkehade (nt liiv, kivid voi tolm, transpondikahjustused) seadmesse tungimisel, jou kasutamisel voi valisjoudude moju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajarjel).
  6. kahjustused seadmel voi seadme osadel, mis on pohjustatud kasutamisest tingitud, tavalise voi muu loomuliku kulumise tagajärel.

  7. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinóued tuleb esitada garantiijal kahe nādala jooksul pārast defekti tuvastamist. Garantiinouete esitamine pārast garantiaja kestuse loppu on vālistatud. Seadme remont vōi vālvajahetamine pikendab garantiiaega vōi antakse nóude tòttu seadmele ja voimalike paigaldatud varuosadele uus garantiaeag. See kehtib ka kliendi juures koheapei teostatud teeninduse korral.

  8. Garantiinoude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Hoidke omaseadme ostukvuitung voi teised ostutoenid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate toenditeta voi ilma tuubisildita, on klassifitseeirmise voimaluse ebapiisavuse tottu garantii valistatud. Kui seadme defekt kaib meie garantii alla, saate esimesel voimalusel tagasi remonditud voi uue seadme.

Enesestmoistetavalt korvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei kai garantii alla voi kui garantiiaeg on labi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks staat meade meie teeninduse Aadressil.

Kulu-/tarbe- ja puuduovate detailide osas juhime tahelepanu garantiipirangutele vastavalt sesles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.

EINHELL GCDP 7035 LL - Lugupeetud client! - 1

D Konformitätsklarung: Wir erklärten Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Anteil
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité: Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità seconda la direttiva UE e le norme per l'articlo
DK Overensstammoseiserklae:Vi attesteror overonsstammse iht. EU-direktivamt standarder for arterl
S Forskan over ovensstammelse: Vi fokiilar foljande ovenersstammelsen. EL-dukekih noch standarder auf aktiken.
CZ Prohášení shodne: Prohášujeme shodu podle smárne EU a norem pro vyrokěb
SK Vyhlasenie o zholde: Vyhlasujeme zhodu podla smernice EU a noriem pre vyrobst
NL Conformiteisverklaring: wj virkanten conformiteit conform EU-richtlin en normen voor arteriel
E Declaracion de conformidad: declaramos la conformidad a tenor de la directiva y nomas de la UE para el articulo
FIN Standardirmukaisustodistus: Me vakuutama, alla EU-redirekliin ja standarden vaatimukset tavyttvat touelloe.
SLO IJAZAVA OKSLADNOSTI potjue sleedeco skladnost s smernico EU in standardzia izdelek
H Konformitäsi nyilakozat: Az EU-irányvoc énsmák szerinti konformitäst jolentjú kì cíkákezhé
RO Declaratie de conformitate: Declarant conformitate conform directiveisnormeloreUEpentruarticolul
GR dAuao ouopoeoocn; dAaiououe ouapoeo ooiuvaue me. OoVaEa EK kai nooturva ta nnoiO
P Declariace de conformidade: Declaramos a conformidade de accordo com a direlva CE e nomras para o arterio

EINHELL GCDP 7035 LL - Lugupeetud client! - 2

HR IJAZVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljeDECU uskladenost prema smiernicama EU n omarna za artikl
BIJ UJAVA O SUKLADNOSTI potvrduje slidekecu uskladnost prema smiernicama EU i normamapa artiki
RDS DEKLARACJIA O USUGLASENSON POT virdule sleedecu uskladenost propem osmericama EZ i nomara z a artikal
TR Uygunluk Deklarasyonyu: AB direktfi ve ürün standartlan uyanca uygunluyuoyan bevan ederiz
BUS. 3aRRHOHNO COOTPCTRTH TOBAPA:HaTOSHHM
YJDCTCTOBEPATCR, CTO CAGLYIOUHE NPOGYHTB/ COOTBTCTBYOT DHPKTHMBAH HDMPAEM EC
EE Vastavusdekaratsoon: Toendame toote vastavust EL direktivie ja standardtiele
LV Atbilistbas doklarija: Mesi aplicinam atbilistbu ESI direktivuan standiarmtai tajik minetajam pecem
LT Altiklides deklaracija:deklaruojame, kad gamirns altinka ES direkviya ir standatius
PL Doklaraca Zgodnosci - deklarujemny zgodnosoc wymienionego porizej artykuz nastepujacyn normami na podstawe dyrektyw EU
BEGHJAPAAHsA chbTETCTHEH HHe BHKAPAMpe CHbTETCTHEH AHNDPKHTHTBEH NHOPTME (EC) 3A HDNEDA
UKR DeKapajraji biNIOBIOHOTn: MZIABNNIOPO biNIOBIOHCTb 1aioho J BApEeKIOBOE TC aTcAaAPATAO CTcCBOHO AOBNTVA
MK 13jaa 3a cooepba3OcHt;N3jauyabMbeooepba3OcHc0 co peryhntbna H c HoPMTHe HAe y aptTKnH
N Samsvarskarading: Vi eklarer samsvar i hendifil EU-direktiv og standarder for aktikel
IS Samamrisyifirising:ViD utskurdum samraemi vii EU-regluger og stolum fyr vortugedun

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : EINHELL

Mudel : GCDP 7035 LL

Kategooria : Pinnapump