GEDP 900 Cut - Pinnapump EINHELL - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta GEDP 900 Cut EINHELL PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal GEDP 900 Cut EINHELL
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Pinnapump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GEDP 900 Cut - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GEDP 900 Cut kaubamärgi EINHELL.
KASUTUSJUHEND GEDP 900 Cut EINHELL
EE Originaalkasutusjuhend Heitveepump
13



Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust önnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 4)
- Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit.
1. Ohutusjuhised
Oht!
Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja juhendeid. Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine võib põhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi. Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid alles.
Lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega inimesed või kogemuste ja oskusteta isikud tohivad seda seadet kasutada juhul, kui neile on tagatud järelevalve või juhul, kui neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Puhastus- ja kasutajapoolseid hooldustöid ei tohi teostada lapsed ilma järelevalveta.
Oht!
Pump peab olema rikkevoolukaitselüliti (RCD) kaudu varustatud maksimaalselt 30 mA nimirikkevooluga (VDE 0100 osa 702 ja 738 järgi).
Seade ei sobi kasutamiseks üheski ujumis-basseinis, lastebasseinis ega muus veekogus, kus võib pumba töötamise ajal viibida inimesi või loomi. Seadet ei tohi kasutada sel ajal, kui ohupiirkonnas viibib inimene või loom. Konsulteerige elektrikuga!
Oht!
- Enne kui võtate seadme kasutusele, laske spetsialistidel kontrollida, kas, maandus, nullimine, rikkevoolukaitse vastavad energiaettevõtte ohutuseeskirjadele ja toimivad laitmatult.
- Elektrilisi pistikühendusi tuleb kaitsta niiskuse eest.
- Üleujutusohu korral paigutage pistikühendused väljaspoole üleujutuspiirkonda.
- Igal juhul tuleb vältida agressiivsete vedelike ning abrasiivainete (kulutava toimega ainete) pumpamist.
• Seadet tuleb kaitsta külma eest.
Seadet tuleb kaitsta kuivalt töötamise eest. - Laste juurdepääs seadmele tuleb takistada sobivate meetmetega.
2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonised 1)
-
Käepide
-
Ujuklüliti
- Universaalne voolikuühendus
- Voolikuliides 50 mm (2")
- Ujuklüliti kinnitus
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puudu, põörduge hiljemalt 5 tõöpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lähimasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.
- Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
- Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transporditoed (kui on olemas).
- Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
- Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpordikahjustusi.
- Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni alles.
Oht!
Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
Reoveepump
• Voolikuliides 50 mm (2")
• Originaalkasutusjuhend
EE
3. Sihipärane kasutamine
Teie ostetud seade on mõeldud vee pumpamiseks temperatuuriga kuni 35° C. Seadet ei tohi kasutada teiste vedelike, eelkõige mootorikütuste, puhastusvahendite ja muude keemiatoodete pumpamiseks!
Seadet saab kasutada kõikjal, kus tuleb vett ümber pumbata, nt majapidamises ja aias ning veel paljudel muudel juhtudel. Seadet ei tohi kasutada ujumisbasseini käigushoidmiseks!
Seade sobib musta reovee ja olemreovee pum-pamiseks:
• kiude sisaldav reovesi,
• tahkeid aineid sisaldav reovesi (ilma kivideta),
• olmereovesi ilma fekaalideta,
• olmereovesi fekaalidega,
• mehaaniliselt puhastatud reovesi.
Seadme kasutamisel loodusliku, mudase põhjaga veekogudes asetage seade natuke kõrgemale alusele, nt telliskivide peale.
Seade ei ole möeldud pidevaks kasutamiseks, nt tiigi tsirkulatsioonipumbana. Seadme oodatav kasutusaeg lüheneb seetõttu oluliselt, sest seade ei ole möeldud püsiva koormusega töötamiseks.
Seadet vöib kasutada ainult ettenähtud otstarbel. Igasugune muul otstarbel kasutamine ei ole lubatud. Köigi sellest tulenevate kahjude vöi vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja, mitte tootja.
Pidage meeles, et meie seadmed ei ole ette nähtud kommerts-, kutsealaseks ega tööstuslikuks kasutamiseks. Kui seadet kasutatakse tööstuslikul või ärilisel otstarbel või ka nendega värdväärsetes tegevustes, kaotab meiepoolne garantii kehtivuse.
Lekkiv määrdeöli/määrdevahend vöib vett saas-tata.
4. Tehnilised andmed
Võrguühendus ....220-240 V\~ 50 Hz Võimsus....900 vatti Jõudlus maksimaalselt ....16000 l/h Pumpamiskõrgus maksimaalselt ....11,5 m Maks. sügavus ....7 m Veetemperatuur maksimaalselt ....35°C Ühenduskeere ....u 59,6 mm (G 2) sisekeere Lülituspunkti kõrgus: SISSE....maks. u 50 cm Lülituspunkti kõrgus: VÄLJA....min. u 20 cm Imikõrgus....min 75 mm Minimaalne veetase kasutuselevõtul ....230 mm Kaitseklass....IPX8
5. Enne kasutuselevõttu
Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud andmed vastaksid toiteandmetele.
5.1 Paigaldus
Seade paigaldatakse kas
• statsionaarselt, jäiga torustiku abil
vōi
• statsionaarselt, painduva vooliku abil
Märkus:
Enne pumba töölepanemist selgitage võimalikud eritingimused paigalduseks! Kui nt voolukatkestus, määrdumine või defektne tihend võivad põhjustada materiaalset kahju, tu- leb paigaldada täiendavad kaitseseadised. Sellised kaitseseadised on näiteks: paralleelselt töötavad pumbad eraldi kaitsmetega vooluringis, niiskusandurid väljalülitamiseks ja teised sarnased kaitseseadised. Kahtluste korral pidage kindlasti nõu spetsialis- tiga.
Pumbatava vee maksimaalne kogus on võimalik saavutada ainult torustiku võimaliku suure läbimõõdu korral, väiksemate voolikute või torude ühendamisel pumbatava vee kogus väheneb.
EE
Paigaldamisel tuleb jälgida, et seadet ei tohi kunagi monteerida survevooliku või elektrijuhtme külge vabalt rippuma. Seade tuleb riputada selleks ettenähtud kandesanga külge või asetada šahti põrandale. Seadme laitmatu toimimise tagamiseks peab šahti põrand olema alati puhas mudast ja muust reostusest. Liiga madala veeta-seme korral võib šahtis olev muda kiiresti kuivada ja seadme käivitumist takistada. Seepärast on tar-vis seadet reeglipäraselt kontrollida (käivitumist katsetada).
Pumbašahti mõõtmed peaksid olema piisvalt suured.
5.2 Vörguühendus Oht!
Teie ostetud seade on juba varustatud maandusega pistikuga. Seade on mõeldud ühendamiseks maandusega pistikupesaga 220-240 V\~ 50 Hz. Veenduge, et pistikupesa on piisavalt kaitstud (vähemalt 6 A) ja laitmatus korras. Pange pistik pistikupessa ja seade on seega töövalmis.
6. Käitamine
Pärast selle paigaldus- ja kasutusjuhendi läbilugemist võite seadme järgmisi punkte arvestades kasutusele võtta:
- Kontrollige, kas seade on kindlalt paigale seatud.
- Kontrollige, kas survevoolik on nõuetekohaselt paigaldatud.
- Veenduge, et elektriühendusel on 220-240 V\~50 Hz.
- Kontrollige, kas elektriline pistikupesa on nõuetekohases seisundis.
- Veenduge, et niiskus või vesi ei satuks kunagi võrguühendusele.
• Vältige seadme kuivalt töötamist. - Seadme väljalülitamiseks tömmake pistik pistikupesast välja.
Sisse/väljalülituspunkti seadistamine:
Ujuklüliti sisse- või väljalülituspunkti saab reguleerida ujuklüliti asendi muutmise abil ujuklüliti lukustuses (joonis 2/5).
Ujuklüliti peab olema paigaldatud nii, et lülituspunkti körgust: SISSE ja lülituspunkti körgust: VÄLJA saab saavutada lihtsalt ja vähese jõu rakendamisega. Kontrollige seda, kui asetate seadme veega täidetud anumasse ja tõstate ujuklüliti käega ettevaatlikult üles
ning lasete seejärel uuesti alla. Sel juhul saa-te näha, kas seade lülitab end sisse või välja.
- Jälgige ka seda, et vahekaugus ujuklüliti pea ja kaablihoidiku vahel ei oleks väiksem kui 10 cm. Liiga väikse vahekauguse korral ei ole seadme nõuetekohane töö tagatud.
- Jälgige ujuklüliti reguleerimisel, et see ei puudutaks põhja enne seadme väljalülitamist. Tähelepanu! Kuivalt töötamise oht!
7. Toitejuhtme vahetamine
Oht!
Kui käesoleva seadme toitejuhe on kahjustatud, tuleb see ohtude vältimiseks lasta tootjal või teda esindaval klienditeenindusel või sarnase kvalifi ka- tsiooniga isikul vahetada.
8. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine
Oht!
- Tömmake vörgupistik enne igat hooldustööd välja.
- Teisaldatavalt kasutamise puhul peaks seadet peale iga kasutamist puhastama puh-ta veega.
- Statsionaarse kasutamise puhul on soovita-tav iga 3 kuu järel kontrollida ujuklüliti toimimist.
- Eemaldage veejoa abil karvakesed ja kiulised osakesed, mis on töenäoliselt korpusesse kogunenud.
Eemaldage iga 3 kuu järel šahti põrandalt muda ja puhastage ka šahti seinad.
• Puhastage ujuklüliti setetest puhta vee abil. - Kui olete pumpa kasutanud ainetega, mis kalduvad ladestuma, peab seda pārast kasutamist tugeva veejoaga pesema, et ei tekiks ladestusi ega koorikuid, mis võivad pumba omadusi mõjutada.
8.1 Sõuratta puhastamine
Ettevaatust! Kandke kaitsekindaid! Teravad löiketerad! Liiga tugevate setete korral korpuses tu- leb seadme alumine osa järgneval viisil lahti võtta:
- Keerake imikurna alusplaadi neli kinnituskruvi lahti (joonis 3).
- Puhastage sōuratas puhta vee abil.
- Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.
EE
8.2 Hooldus
Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.
8.3 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised andmed:
Seadmetüüp
- Seadmeartiklinumber
• Seadmeidentifitseerimisnumber
• Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.
9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
10. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30°C. Hoidke elektritööriista originaalpakendis.
EE
11. Veaotsinguplaan
| Tõrked Põhjused Kõrvaldamine | ||
| Seadeeikäivitu-Võrgupingepuudub- Ujuklūliti ei lūlita | -Kontrolligevõrgupinget- Viige ujuklūliti kõrgemasse asendisse | |
| Seade ei pumpa - Sisendsõel on ummistunud.- Survevoolik on murdunud | -Puhastagesisendsõelveejoaga- Kõrvaldage murdekoht | |
| Seade ei lūlitu välja. | Ujuklūliti ei saa alla vajuda - Asetage | seade šahti põrandaleõigesti |
| Ebapiisavjõudlus-Sisendsõelonummistunud.- Võimsus on vähenenud vee tugevalt reostunud ja kulutava toimegalisandite tõttu | -Puhastagesisendsõel- Puhastage seade ja vahetage kulu-osad | |
| Seade lūlitub lühike-se tööaja järel välja | - Mootorikaitse lūlitab seadme vee liiga tugeva reostuse tõttu välja- Veetemperatuur on liiga kõrge, mootor lūlitub välja | - Tõmmake võrgupistik välja ja puhastage seade ning šaht- Jälgige vee maksimaalset temperatuuri 35°C! |
EE

Ainult Euroopa Liidu riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasäästlik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmismõudele:
Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte löppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega vöib vana seadme loovutada ka tagasivötukohta, mis korraldab selle körvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu vanade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
EE
Hooldusteave
Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
| Kategooria Näide | |
| Kuluosad* Pumba tiivik | |
| Kulumaterjal / Kuluosad* | |
| Puuduolevad detailid |
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
- Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
- Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
- Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda törget.
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient!
Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse löpus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garantiinõuete esitamisel kehtib järgnev:
-
Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garantiinõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
-
Garantiiteenus hölmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõrvaldamise või seadme vahetamisega.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutsetegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
- Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
-
Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiijal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garantiiaa kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
-
Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifitseerimise võimaluse ebapiisavuse töttu garantiivälistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmöistetavalt körvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.
CE
D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad; declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilalkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei și normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
EU
HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BIH IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema smiernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrduje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artikel
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartları uyanınca uygunluğunu beyan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyva ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите (EC) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Дирентивою ЄС та стандартами стосовно артикула
МК Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund