RVM 4 Comfort - Robot aspirador Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RVM 4 Comfort Kärcher en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RVM 4 Comfort Kärcher
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RVM 4 Comfort - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RVM 4 Comfort de la marca Kärcher.
MANUAL DE USUARIO RVM 4 Comfort Kärcher
Índice de contenidos
| Avisos generales | 40 |
| Instrucciones de seguridad | 40 |
| Símbolos en el equipo | 41 |
| Protección del medioambiente | 41 |
| Uso previsto | 41 |
| Accesorios y repuestos | 41 |
| Alcance del suministro | 41 |
| Descripción del dispositivo | 41 |
| Primera puesta en marcha | 42 |
| Puesta en funcionamiento | 43 |
| Manejo | 43 |
| Transporte | 45 |
| Almacenamiento | 45 |
| Cuidado y mantenimiento | 46 |
| Ayuda en caso de fallos | 46 |
| Garantía | 47 |
| Declaración de conformidad UE | 47 |
| Datos técnicos | 48 |
Avisos generales

Antes de utilizar por primera vez el equipo, lea este manual de instrucciones y sigalo. Conserve el documento para su
uso posterior o para futuros propietarios.
- En caso de no respetar el manual de instrucciones o las instrucciones de seguridad, se pueden causar daños al equipo y crear peligros para el operario y otras personas.
- Informe inmediatamente a su distribuidor si se han producido daños durante el transporte.
- Compruebe si faltan accesorios en el contenido del paquete o si existen daños.
Instrucciones de seguridad
- Además de las instrucciones incluidas en el manual de instrucciones, debe respetar las normativas de seguridad y para la prevención de accidentes del legislador correspondiente.
- Las placas de advertencia e indicadoras colocadas en el equipo proporcionan indicaciones importantes para un funcionamiento seguro.
Niveles de peligro
⚠️ PELIGRO
- Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte.
△PRECAUCIÓN
- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales leves.
CUIDADO
- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir daños materiales.
Instrucciones generales de seguridad
El radar láser del equipo cumple con la norma IEC 60825-1:2014 para la seguridad de los productos de láser de clase 1 y no produce radiación láser peligrosa para el cuerpo humano.
⚠️ PELIGRO • Riesgo de asfixia. Mantenga los embalajes fuera del alcance de los niños.
⚠ ADVERTENCIA • Utilice el equipo solo para su uso previsto. Al trabajar con el equipo, tenga en cuenta las condiciones locales y evite causar daños a terceras personas, sobre todo a niños. • El uso del equipo no es apto para personas con capacidades corporales, sensoriales o psíquicas limitadas o que carezcan de experiencia y/o conocimiento suficiente. • El equipo solo puede ser utilizado por personas instruidas en su manejo o que hayan demostrado su capacidad para manejarlo y que hayan recibido la orden explícita de usarlo. • Los niños no pueden utilizar el equipo. • Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • Los niños solo pueden realizar la limpieza y el mantenimiento bajo supervisión.
- Los niños mayores de al menos 8 años pueden utilizar el equipo solo si han recibido formación sobre su uso por parte de una persona responsable de su seguridad o si están bajo supervisión de un adulto y comprenden los peligros existentes.
⚠️ PRECAUCIÓN • Riesgo de accidentes y lesiones. Tenga en cuenta el peso del equipo al transpor-
tarlo y almacenarlo, véase capítulo Datos técnicos del manual de instrucciones. • Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad. Nunca modifique ni manipule los dispositivos de seguridad.
CUIDADO • Daño del equipo. No suba al equipo y no coloque niños, objetos o animales en él. • El equipo contiene baterías que solo pueden ser reemplazadas por un especialista.
Peligro de choques eléctricos
⚠ ADVERTENCIA • El equipo contiene componentes eléctricos, por lo que no debe limpiar el equipo con agua corriente. • Desconecte el equipo antes de realizar cualquier trabajo de conservación y mantenimiento.
⚠️ PRECAUCIÓN • Solo el servicio de atención al cliente autorizado puede realizar las tareas de reparación y otras tareas en los componentes eléctricos.
Instrucciones de seguridad en servicio
⚠ PELIGRO • No utilice el equipo en espacios con fuego o brasas en una chimenea abierta sin supervisión. • No utilice el equipo en espacios con velas encendidas sin supervisión.
⚠ ADVERTENCIA • Peligro de cortocircuito. Mantenga los objetos conductores (por ejemplo, destornilladores o similares) lejos de los contactos de carga.
⚠️ PRECAUCIÓN • Tenga en cuenta el riesgo de tropiezo debido al movimiento del robot de limpieza. • Peligro de lesiones. No meta los dedos o alguna herramienta en el rodillo de limpieza del equipo en rotación durante su funcionamiento. • No se ponga de pie ni se siente sobre la estación o el robot de limpieza. • Tenga en cuenta que los objetos pueden caerse si el robot de limpieza choca contra ellos (también los objetos sobre mesas o muebles pequeños). • Tenga en cuenta que el robot de limpieza puede quedar atrapado en cables telefónicos colgantes, cables eléctricos, manteles, cuerdas, cinturones, etc. Esto puede provocar la caída de objetos.
CUIDADO • No utilice el equipo en espacios que estén asegurados con un sistema de alarma o un detector de movimientos. • Utilice el equipo únicamente con temperaturas entre -0 °C y +35 °C. • Utilice el equipo solo en interiores. • No retire objetos afilados o grandes con el equipo, como vidrios rotos, guijarros o piezas de juguetes. • Recoja todos los cables del suelo antes de utilizar el equipo para evitar movimientos de arrastre durante la limpieza. • Cierre todas las zonas en las que exista algún peligro de caída a distinto nivel. Por ejemplo, escaleras o galerías sin limitación.
Instrucciones de seguridad de la estación de carga
⚠ PELIGRO • Solo conecte el equipo a corriente alterna. La tensión indicada en la placa de características debe coincidir con la tensión de red. • Por razones de seguridad, recomendamos utilizar el equipo únicamente mediante un interruptor de corriente de defecto (máximo 30 mA). • Nunca toque los conectores de red y enchufes con las manos húmedas. • Peligro de explosión. No cargar ninguna batería recargable.
⚠️ ADVERTENCIA • Conecte el equipo únicamente a una conexión eléctrica instalada por un electri-
cista formado conforme a la norma IEC 60364-1.
- Compruebe la correspondencia de la tensión de red con la tensión indicada en la placa de características del equipo utilizado. • El equipo contiene componentes eléctricos, por lo que no debe limpiar el equipo con agua corriente. • Peligro de cortocircuito. Mantenga los objetos conductores (por ejemplo, destornilladores o similares) lejos de los contactos de carga. • Peligro de cortocircuito. Limpie únicamente en seco los contactos de carga de la estación de carga. • Antes de cualquier tarea de conservación y mantenimiento, desconectar el conector de red. • El robot de limpieza 1.269-130.0 solo debe cargarse en la unidad de carga de una estación de carga con la referencia 9.773-135.0 / 9.773-248.0.
- Cargue únicamente el equipo de limpieza suministrado en la estación de carga. - Revise si el cable de red presenta daños antes de cada uso. No use un cable de red dañado. Si está dañado, sustitúyalo por un repuesto autorizado. Puede obtener un nuevo cable de red a través de KÄRCHER o de uno de nuestros distribuidores autorizados.
CUIDADO • Use la estación de carga solo en interiores. • No coloque la estación de carga cerca de fuentes de calor, por ejemplo, calefactores. • Guarde la estación de carga solo en interiores, en un lugar fresco y seco. • Recargue completamente el robot de limpieza después de 5 meses como máximo, para evitar una descarga completa de la batería. • Desconecte la estación de carga antes de realizar cualquier trabajo de conservación y mantenimiento.
Símbolos en el equipo

Antes de la puesta en funcionamiento, lea el manual de instrucciones y todas las instrucciones de seguridad.

Proteja el equipo de la humedad. Almacene el equipo seco. No exponga el equipo a la lluvia. El equipo solo es adecuado para el uso en interiores.
Protección del medioambiente

Los materiales de embalaje son reciclables. Eliminar los embalajes de forma respetuosa con el medioambiente.

Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como baterías, acumuladores o aceite, que suponen un peligro potencial para la salud de las personas o el medio ambiente en caso de manipularse o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un funcionamiento adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actualizada sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.de/REACH
Uso previsto
El equipo consta de dos unidades, una estación de carga y un robot de limpieza alimentado por batería.
- Este robot de limpieza está diseñado para la limpieza en húmedo y en seco totalmente automática.
- No limpiar pavimentos sensibles al agua, como, por ejemplo, suelos de corcho sin tratar, ya
que la humedad puede introducirse en el suelo y dañar el pavimento.
- El equipo sirve para limpiar alfombras, PVC, linóleo, azulejos, piedra, parqué engrasado y encerado, laminado, así como todos los recubrimientos de suelo resistentes al agua.
- Este equipo se ha desarrollado para el uso en hogares y no ha sido concebido para el uso industrial.
Accesorios y repuestos
Utilice únicamente accesorios y repuestos originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo. Encontrará información sobre los accesorios y repuestos en www.kaercher.com.
Alcance del suministro
Compruebe la integridad del alcance de suministro durante el desembalaje. Póngase en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de transporte.
Descripción del dispositivo
Para ver las ilustraciones, consulte la página de gráficos.
Figura A
Figura B
① Discos de fregado
2 Cepillo de limpieza
③ Cubierta del cepillo
④ Rueda motriz
⑤ Sensor de pendiente
⑥ Cepillo lateral
⑦ Rueda giratoria
⑧ Contenedor de polvo seco
⑨ Herramienta de limpieza
⑩Botón de On/Off/Pause
⑪Botón Inicio
⑫ Sensor láser (LiDAR)
⑬Láser de doble línea
⑭Contactos de carga
⑮ Cubierta delantera de la estación
16 Filtro de la bandeja de lavado
⑰Bandeja de lavado
18 Depósito de agua limpia
⑲Depósito de agua sucia
⑳Toma de carga de la estación
21 Bolsa de filtro
22 Cable de red
Función del robot de limpieza
- El robot de limpieza móvil obtiene su energía de una batería recargable incorporada, que recarga periódicamente en la estación de carga prevista para ello. Si la carga de la batería es demasiado baja, vuelve automáticamente a la estación de carga para
recargarse y, si es necesario, interrumpe la tarea de limpieza en curso.
- Una vez finalizada la carga, el robot de limpieza abandona automáticamente la estación de carga y reanuda la limpieza si se ha interrumpido una tarea. El robot de limpieza también vuelve a la estación de carga cuando ha terminado de limpiar.
- El robot de limpieza comunica mensajes de estado mediante una emisión de voz y varios colores de LED en el aparato.
- El robot de limpieza se mueve de forma sistemática. Escanea la habitación con un sensor láser (LiDAR) y luego la limpia paso a paso.
- El robot de limpieza dispone de sensores de pendiente capaces de detectar escaleras y escalones, diseñados para evitar que se caiga.
- Para la detección de alfombras se utiliza el sensor de ultrasonidos, que puede activarse y desactivarse
individualmente en la app. En función de la configuración, el robot de limpieza evita las alfombras.
- El robot de limpieza tiene un contenedor de polvo seco, un cepillo principal, un cepillo lateral y 2 discos de fregado. Estos componentes permiten limpiar en seco y en húmedo al mismo tiempo. El proceso de aspiración recoge todas las partículas de polvo y suciedad gruesa en el contenedor de polvo seco para que no se recojan partículas de polvo y suciedad gruesa durante la limpieza en húmedo.
- En la estación de carga multifunción, el polvo se retira del contenedor de polvo. También es posible lavar y secar la fregona en la estación de carga.
La aspiración solo puede tener lugar en las siguientes condiciones:
- El robot de limpieza está en la estación de carga.
- Una bolsa de filtro está colgada en la estación de carga.
Colores de los LED del dispositivo
| Botones LED Significado | |
| Off Se apaga el dispositivo. | El dispositivo está en modo de reposo.El dispositivo está en modo "No molestar". |
| Se ilumina en azul El dispositivo está funcionando.El dispositivo está completamente cargado. | |
| Pulsando en azul El dispositivo está en espera/pausa.El aparato se está cargando. | |
| Parpadeando en azul El dispositivo está en modo de conexión WLAN. | |
| Pulsando o parpadeando en rojo | Se ha producido una avería. Solución de averías, véaseAyuda en caso de fallos. |
Colores de los LED de la estación de carga
| Botones LED Significado | |
| Off El dispositivo está completamente cargado y en modo de reposo.El dispositivo está en modo "No molestar".Apagado. | |
| Se ilumina en azul Mantenimiento en marcha.El dispositivo está completamente cargado. | |
| Pulsando en azul El aparato se está cargando. | |
| Parpadeando en rojo | Se ha producido una avería. Solución de averías, véaseAyuda en caso de fallos. |
Modos especiales
Modo de reposo
El robot de limpieza pasa automáticamente al modo de reposo tras 5 minutos de inactividad. Pulse cualquier tecla para despertarlo.
- El robot de limpieza no pasa al modo de reposo cuando está en la estación de carga.
- El robot de limpieza se apaga automáticamente si está en modo de reposo durante más de 6 horas
Modo "No molestar"
Es posible activar el modo "No molestar". En el modo "No molestar", el robot de limpieza no emite ninguna advertencia acústica. Las luces LED están apagadas. El modo "No molestar" puede activarse en la app. La descarga de la app se describe en el capítulo Conexión del robot de limpieza con WLAN y la app.
Nota
En el modo "No molestar", el robot de limpieza no está apagado. Para continuar con la limpieza, pulse brevemente Botón de On/Off/Pause.
Mando a distancia
En la app, existe la opción de guiar al robot si, por ejemplo, se queda atascado en un lugar inaccesible.
Este mando a distancia se puede seleccionar en la app en "Ajustes APP" > "Ajustes de funciones" > "Más funciones".
Primera puesta en marcha
Instalación de la estación de carga
- Seleccione la ubicación de forma que el robot de limpieza pueda llegar fácilmente a la estación de carga.
CUIDADO
Riesgo de dañar el suelo debido a la humedad
La fregona húmeda puede dañar el suelo durante la carga.
Coloque la estación de carga sobre un suelo resistente al agua.
- Garantice una distancia de al menos 0,5 m a la izquierda y a la derecha de la estación de carga y una
distancia de al menos 1,5 m delante de la estación de carga.
- La ubicación no debe estar expuesta a la luz solar directa.
- Configure la estación de carga
Figura C
- Enchufe el conector del dispositivo del cable de alimentación en la toma de carga de la estación de carga.
Figura D
- Enchufe el conector de red.
Conexión del robot de limpieza con la estación de carga
- Coloque el robot de limpieza manualmente en la estación de carga y asegúrese de que los terminales de la batería hacen un buen contacto.
El robot de limpieza se enciende automáticamente. Los botones LED se iluminan.
Conexión del robot de limpieza con WLAN y la app
El robot de limpieza puede manejarse directamente mediante las teclas del equipo o a través de una app mediante un dispositivo móvil con capacidad WLAN. Para poder utilizar todas las funciones disponibles, se recomienda controlar el robot de limpieza a través de la app KÄRCHER Indoor Robots.
Antes de descargar la app, asegúrese de cumplir los siguientes requisitos:
- El dispositivo móvil está conectado a Internet.
- La red WLAN de 2,4 GHz del router está activada.
- Suficiente cobertura WLAN está garantizada.
Descargue la app KÄRCHER Indoor Robots de la Apple App Store® o de la Google Play™ Store.

text_image
GET IT ON Google Play
Conexión del robot de limpieza con la app KÄR- CHER Indoor Robots y WLAN:
- Descargue la app KÄRCHER Indoor Robots de la Apple App Store o la Google Play Store.
- Abra la aplicación KÄRCHER Indoor Robots.
- Cree una cuenta (si aún no se ha registrado).
- Añada el robot de limpieza deseado.
- Siga las instrucciones paso a paso de la app.
Desactivación de robots de limpieza con WLAN
- Elimine el dispositivo en la APP.
- Pulse el botón de on/off y el botón "Inicio" simultáneamente durante 3 segundos hasta que una voz
diga: "Reinicie la conexión wifi y entre en el modo de configuración de red".
Puesta en funcionamiento
Instalación del cepillo lateral
- Voltee el robot de limpieza.
- Inserte el cepillo lateral.
Figura E
Inserción de los discos de fregado
- Voltee el robot de limpieza.
- Coloque los discos de fregado.
Figura F
Llenado del depósito de agua fresca de la estación de carga
CUIDADO
Peligro de daños
Verter agua caliente en el depósito de agua fresca puede provocar la deformación del plástico.
No llene el depósito de agua fresca con agua caliente.
Nota
Vacíe siempre primero el depósito de aguas residuales antes de llenar el depósito de agua fresca.
- Saque el depósito de agua fresca.
Figura G
- Tire de la lengüeta de la tapa del depósito de agua fresca y levante la tapa.
- Llene el depósito de agua fresca con agua del grifo fría o templada hasta la marca MAX.
CUIDADO
Daños en el dispositivo debido a la corrosión y a los materiales de contenido químico.
No introduzca detergentes, desinfectantes ni otros productos de limpieza en el depósito de agua fresca.
No vierta agua caliente en el depósito de agua fresca.
- Instalación del depósito de agua fresca.
Introducción de la bolsa de filtro
- Abra la cubierta delantera de la estación de carga.
Figura H
- Introduzca la bolsa de filtro en el alojamiento.
- Cierre la cubierta delantera de la estación de carga.
Manejo
CUIDADO
Peligro por obstáculos
Peligro de daños
Antes de poner en funcionamiento el robot de limpieza, asegúrese de que no haya obstáculos en el suelo, escaleras o rellanos.
Preparación del entorno
- Mantenga el suelo libre de objetos para garantizar una limpieza eficaz. Los obstáculos requieren mucho tiempo de limpieza porque el robot de limpieza tiene que circular alrededor de los objetos.
- Abra las puertas de las habitaciones que vaya a limpiar.
- Cuando maneje el robot de limpieza con la aplicación: Realice la configuración en la aplicación para que el robot de limpieza pueda limpiar según los requisitos de limpieza individuales (zonas prohibidas, diferentes parámetros de limpieza, etc.), consulte el capítulo Crear un mapa.
Ajustes
Ajustes en el robot
La limpieza también puede iniciarse desde el robot de limpieza sin una app. Los botones permiten ejecutar los siguientes comandos:
- Inicio de la limpieza a través de Botón de On/Off/Pause.
- Interrupción de la limpieza a través de Botón de On/Off/Pause.
- Devolución manual del robot de limpieza a la estación de carga a través de Botón Inicio.
El robot de limpieza vuelve automáticamente a la estación de carga para recargarse cuando ha terminado una tarea de limpieza o cuando la batería está demasiado baja durante un proceso de limpieza.
Ajustes en la app
La app KÄRCHER Indoor Robots ofrece, entre otras, las siguientes funciones principales:
- Guía paso a paso de las opciones de configuración
- Creación de mapas para habitaciones y varias plantas
- Fijación de horarios
- Definición de zonas prohibidas y muros virtuales
- Notas sobre fallos o averías y el progreso de la limpieza
- Ajuste de los parámetros de limpieza, como la cantidad de agua, la potencia de aspiración y el número de pasadas.
- Definición de zonas de limpieza
- Activación/Desactivación del modo «No molestar»
• Mando a distancia del dispositivo - Preguntas frecuentes con guía detallada para la resolución de problemas
Encendido del robot de limpieza
Nota
Coloque el robot de limpieza directamente sobre la estación de carga si no se puede encender debido a un estado de carga insuficiente, véase el capítulo Primera puesta en marcha.
- Coloque el robot de limpieza manualmente en la estación de carga y asegúrese de que los terminales de la batería hacen un buen contacto.
El robot de limpieza se enciende automáticamente y emite una señal acústica.
La luz LED se encenderá.
Nota
De forma alternativa, el robot de limpieza también se puede encender cuando no está en la estación de carga.
- Mantenga pulsado Botón de On/Off/Pause durante 3 segundos.
El robot de limpieza se enciende.
Figura I
Funcionamiento sin aplicación
Inicio de la limpieza
Nota
Abra las puertas de todas las habitaciones que vaya a limpiar el robot de limpieza y mantenga el suelo libre de objetos tirados.
- Pulse Botón de On/Off/Pause.
El robot de limpieza emite una señal acústica y crea primero un mapa del entorno sin limpiar.
Los botones LED se iluminarán en azul.
Una vez finalizada la creación del mapa, el robot de limpieza vuelve a la estación de carga.
Nota
Espere unos segundos hasta que vuelva a pulsar Botón de On/Off/Pause para que el robot pueda guardar el mapa.
- Pulse Botón de On/Off/Pause.
El robot de limpieza emite una señal acústica y comienza a limpiar.
Los botones LED se iluminarán en azul.
Funcionamiento con la aplicación
Crear un mapa
Nota
Abra las puertas de todas las habitaciones que vaya a limpiar el robot de limpieza y mantenga el suelo libre de objetos tirados.
- En la app, pulse el panel de control "Inicio" y siga los pasos indicados según sea necesario.
El robot de limpieza emite una señal acústica e inicia la creación del mapa.
Los botones LED se iluminarán en azul.
Una vez finalizada la creación del mapa, el robot de limpieza vuelve a la estación de carga.
Configuración del robot en la app
En la app se pueden ajustar configuraciones individuales del mapa.
- Los muros virtuales y las zonas restringidas impiden que el robot de limpieza entre en zonas que no deben limpiarse.
- Con la limpieza de habitaciones o zonas de limpieza, el robot puede limpiar específicamente las áreas seleccionadas por el usuario una sola vez.
- Con diferentes modos de limpieza, se puede seleccionar la intensidad de limpieza individualmente para cada habitación en función del tipo de suelo o la suciedad (cantidad de agua, número de pasadas por zona, potencia de aspiración, etc.).
La descarga de la app se describe en el capítulo Conexión del robot de limpieza con WLAN y la app.
- Siga las instrucciones paso a paso de la app.
Iniciar la limpieza
- Seleccione el mapa deseado en la aplicación e inicie la limpieza según la configuración individual.
Interrupción de la limpieza
Interrupción de la limpieza en el aparato
-
Pulse cualquier botón durante la limpieza.
El robot de limpieza se detiene.
Los botones LED empiezan a pulsar en azul. -
Pulse Botón de On/Off/Pause.
La limpieza continúa.
Los botones LED se iluminarán en azul.
Interrupción de la limpieza en la app
- En la app, pulse el panel de control "Interrumpir". El robot de limpieza se detiene.
Los botones LED empiezan a pulsar en azul.
- En la app, pulse el panel de control "Inicio".
La limpieza continúa.
Los botones LED se iluminarán en azul.
Indicador de nivel de batería
Nota
Si la batería se agota, el robot de limpieza vuelve automáticamente a la estación de carga para recargarla.
Nota
Si el robot de limpieza no completó la limpieza antes, reanudará la limpieza una vez recargada la batería.
Envío manual del robot de limpieza para su carga
Envío manual del robot de limpieza para su recarga
- Si el robot está realizando un trayecto de limpieza, pulse cualquier botón.
El robot de limpieza se detiene.
Los botones LED empiezan a pulsar en azul.
- Pulse Botón Inicio.
La limpieza está cancelada.
El robot de limpieza se desplaza a la estación de carga para recargarse.
En cuanto el robot de limpieza se conecta a la estación de carga, los botones LED parpadean en azul.
El robot de limpieza vuelve automáticamente a la estación de carga para recargarse cuando ha terminado una tarea de limpieza o cuando la batería está demasiado baja durante un proceso de limpieza.
Envío manual del robot de limpieza para su recarga a través de la app
- Si el robot está realizando una limpieza, pulse el panel de control "Interrumpir" en la app.
El robot de limpieza se detiene.
Los botones LED parpadean en azul
- En la app, pulse el panel de control "Carga".
La limpieza está cancelada.
El robot de limpieza se desplaza a la estación de carga para recargarse.
En cuanto el robot de limpieza se conecta a la estación de carga, los botones LED parpadean en azul.
El robot de limpieza vuelve automáticamente a la estación de carga para recargarse cuando ha terminado una tarea de limpieza o cuando la batería está demasiado baja durante un proceso de limpieza.
Vaciado del recipiente de polvo
En función de la configuración de la app, el polvo del recipiente se aspira automáticamente en intervalos regulares cuando se desplaza a la estación de carga.
Vaciado manual del recipiente de polvo:
-
Abra la cubierta superior.
-
Presione el clip y agarre el recipiente de polvo por las ranuras del asa para extraerlo del aparato.
Figura K
- Abra la chapaleta.
Figura L
-
Vacíe el recipiente de polvo.
-
Cierre la chapaleta hasta que encaje de forma audible.
-
Inserte el recipiente de polvo.
-
Para continuar con la limpieza, pulse el botón On/Off.
Desconexión del dispositivo
Nota
El robot de limpieza no se puede apagar cuando está en la estación de carga.
- Mantenga pulsado Botón de On/Off/Pause 3 segundos.
Los botones LED se apagan.
El robot de limpieza se apaga.
-
Vacíe el depósito de aguas residuales de la estación de carga y aclárelo con agua fresca, véase Limpieza del depósito de agua residual de la estación de carga.
-
Limpie la fregona y déjela secar, véase el capítulo Limpieza de la fregona.
-
Limpie el cepillo de limpieza, véase Limpieza del cepillo de limpieza.
Restablecimiento de la conexión WLAN
Si cambia de router o de contraseña WLAN, deberá restablecer la conexión WLAN del robot de limpieza.
Nota
Solo se admiten redes WLAN de 2,4 GHz.
-
Apague el robot de limpieza, véase el capítulo Encendido del robot de limpieza.
-
Pulse simultáneamente Botón de On/Off/Pause y Botón Inicio durante 3 segundos hasta que suene una señal acústica.
Restablecimiento de la configuración de fábrica
-
Mantenga pulsado Botón Inicio durante 5 segundos hasta que suene una señal acústica.
-
Mantenga pulsado Botón Inicio otra vez durante 5 segundos hasta que suene una señal acústica. Se restablece la configuración de fábrica.
Transporte
En la medida de lo posible, solo transporte o devuelva el equipo en su embalaje original. Si el embalaje original no está disponible, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica.
Instrucciones de seguridad relativas al transporte
La batería de iones de litio está sujeta a los requerimientos relativos al transporte de mercancías peligrosas.
Si una batería no presenta daños y funciona correctamente, el usuario puede transportarla en el área de circulación pública sin otras restricciones.
En caso de envío por terceros (empresa de transporte), tenga en cuenta los requerimientos relativos al embalaje y el marcado.
Tenga en cuenta las normativas nacionales.
Almacenamiento
CUIDADO
Desarrollo de olores debido a la humedad
Si el dispositivo contiene líquidos/suciedad húmeda durante el almacenamiento, pueden producirse olores desagradables.
Utilice la herramienta de limpieza para eliminar el pelo y las partículas de suciedad del cepillo principal.
Deje que la fregona limpia se seque al aire.
No coloque la fregona en un armario cerrado para que se seque.
CUIDADO
Daños materiales
Un almacenamiento incorrecto puede provocar daños en el equipo.
No coloque ningún objeto sobre el robot de limpieza.
No guarde el equipo boca abajo.
Guarde el robot de limpieza completamente cargado y apagado en un lugar fresco y seco.
Nota
Para evitar una descarga completa de la batería, recargue completamente el robot de limpieza después de 5 meses como máximo.
Cuidado y mantenimiento
Trabajos de mantenimiento
Cambio de la bolsa de polvo
- Abra la cubierta delantera de la estación de carga.
- Retire la bolsa de filtro.
- Si es necesario, limpie el interior de la estación de carga y el filtro de protección del motor, véase Limpieza del filtro de protección del motor.
- Despliegue la nueva bolsa de polvo e introdúzcala en el soporte.
Figura H
- Cierre la cubierta delantera de la estación de carga.
Limpieza del filtro de protección del motor
- Abra la cubierta delantera de la estación de carga. Figura M
- Retire la bolsa de filtro.
- Retire el filtro de protección del motor.
- Limpie el filtro de protección del motor bajo agua corriente.
- Deje secar el filtro de protección del motor.
- Inserte el filtro de protección del motor en la estación de carga.
- Introduzca la bolsa de polvo, consulte Introducción de la bolsa de filtro.
- Cierre la cubierta delantera de la estación de carga.
Limpieza del depósito de agua residual de la estación de carga
CUIDADO
Generación de olores debido al depósito de agua sucia mojado
Si el depósito de agua sucia aún contiene líquidos/suciedad húmeda durante el almacenamiento, esto puede provocar olores.
Vacíe completamente el depósito de agua sucia.
Limpie el depósito de agua sucia regularmente.
- Retire el depósito de agua sucia.
- Tire de la lengüeta de la tapa del depósito de aguas residuales y levante la tapa.
- Vacíe el depósito de agua sucia. En caso de suciedad persistente, enjuague el depósito de aguas residuales con agua dulce o límpielo con el cepillo de limpieza.
- Cierre la tapa del depósito de aguas residuales.
- Introduzca el depósito de aguas residuales en la estación de carga.
Limpieza de los sensores
Limpie los sensores al menos una vez al mes. Limpie siempre los sensores inmediatamente si se ensucian.
Figura J
- Limpie los sensores con un paño suave.
Limpieza de los contactos
Limpie los contactos del dispositivo al menos una vez al mes. Limpie los contactos siempre.
- Limpie los contactos del dispositivo con un paño suave.
Limpieza del recipiente de polvo
- Vacíe el recipiente de polvo.
CUIDADO
Daños en los componentes electrónicos
No limpie el recipiente de polvo con agua.
- Limpie el recipiente de polvo con la herramienta de limpieza suministrada.
Figura N
-
Cierre la chapaleta hasta que encaje de forma audible.
-
Inserte el recipiente de polvo.
Limpieza del filtro
Se recomienda limpiar los filtros con regularidad. Así se evita que se obstruyan.
- Abra la cubierta superior.
- Presione el clip y agarre el recipiente de polvo por las ranuras del asa para extraerlo del aparato.
Figura K
- Retire el filtro. Limpie el filtro bajo el grifo con la herramienta de limpieza suministrada.
Figura O
- Permita que el filtro se seque completamente.
- Presione el filtro para colocarlo en su posición.
- Inserte el recipiente de polvo.
Limpieza del cepillo de limpieza
- Voltee el robot de limpieza.
- Presione las abrazaderas del cepillo una contra la otra.
Figura P
- Retire la cubierta del cepillo.
- Retire el cepillo de limpieza.
Figura Q
- Limpie el cepillo de limpieza con la herramienta de limpieza suministrada.
- Inserte el cepillo de limpieza.
- Coloque la cubierta del cepillo y presiónela hasta que encaje de forma audible.
Limpieza de las ruedas
Las partículas de suciedad (como arena, etc.) pueden adherirse a la banda de rodadura y dañar las superficies lisas y sensibles del suelo.
- Limpiar las superficies de rodadura de las ruedas con un paño húmedo.
Limpieza de la fregona
- Voltee el robot de limpieza.
- Retire los discos de fregado.
- Retire las fregonas de los discos de fregado.
- Limpie las fregonas y séquelas por completo.
Ayuda en caso de fallos
A menudo, las causas de los fallos son simples y pueden solucionarse con ayuda del siguiente resumen. En caso de duda o fallos no mencionados aquí, contactar con el servicio de posventa.
| Fallo Causa Solución | ||
| La batería no se carga | Los contactos de carga están sucios. | 1. Limpiar los contactos de carga tanto de la estación de carga como del robot de limpieza con un paño seco. |
| La temperatura ambiente es inferior a 0 °C o superior a 35 °C. | 1. Usar el robot de limpieza a temperaturas superiores a 0 °C e inferiores a 35 °C. | |
| El cable de red de la estación de carga no está enchufado. | 1. Enchufar el cable de red de la estación de carga. | |
| El robot de limpieza no vuelve a la estación de carga | La batería está agotada. 1. Coloque manualmente el robot de limpieza en la estación de carga y deje que se car-gue completamente. | |
| El robot de limpieza está demasiado le-jos de la estación de carga. | 1. Acerque el robot de limpieza a la estación de carga.2. Coloque manualmente el robot de limpieza en la estación de carga. | |
| No hay suficiente espacio alrededor de la estación de carga. | 1. Asegúrese de que hay suficiente espacio alrededor de la estación de carga, véase el capítulo Instalación de la estación de car-ga. | |
| Hay demasiados obstáculos alrededor de la estación de carga. | 1. Coloque la estación de carga en una zona más despejada, véase el capítulo Instalación de la estación de carga. | |
| El robot de limpieza vuelve a mapear su entorno cuando se ha desplazado a una distancia más prolongada. | 1. Coloque manualmente el robot de limpieza en la estación de carga. | |
| El robot de limpieza no se puso en marcha desde la estación de carga. En este caso, solo vuelve al lugar del que partió. | 1. Coloque manualmente el robot de limpieza en la estación de carga. | |
| El cable de red de la estación de carga no está enchufado. | 1. Enchufar el cable de red de la estación de carga. | |
| La estación multifunción no funciona correctamente | El robot de limpieza no está colocado correctamente en la estación de carga. | 1. Coloque el robot de limpieza manualmente sobre la estación de carga. |
| La bolsa de polvo está llena. 1. Cambie la bolsa de polvo (véase Cambio de la bolsa de polvo). | ||
| No hay bolsa de polvo o está mal instalada. | 1. Introduzca la bolsa de polvo o compruebe que está correctamente instalada. | |
| El depósito de agua limpia está vacío. 1. | Rellenado del depósito de agua fresca | |
| El depósito de agua sucia está lleno. 1. Vacíe el depósito de agua sucia. | ||
| No hay depósito de agua o está mal instalado. | 1. Instale correctamente el depósito de agua. | |
| No hay filtro de la bandeja de lavado o está mal instalado. | 1. Instale correctamente el filtro de la bandeja de lavado. | |
Servicio de postventa
Si no se puede solventar el fallo, el Servicio de postventa debe comprobar el equipo.
Garantía
En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada.
Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de posventa autorizado más próximo presentando la factura de compra.
(Dirección en el reverso)
Encontrará más información sobre la garantía (si está disponible) en el área de servicio de su página web local de Kärcher en "Downloads".
Declaración de conformidad UE
| Equipo Tipo Banda de frecuencia, MHz | Potencia, máx. EIRP, mW | ||
| 1.269-130.0 | WLAN 2400-2483,5 | 50 | |
| 1.269-130.0 | Bluetooth | 2400-2483,5 | 8 |
Alfred Kärcher SE & Co. KG declara por la presente que el aparato de radio tipo Robo Cleaner cumple la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE puede consultarse en www.kaercher.com/RVM4Comfort.
Datos técnicos
| RVM 4 Confort | |
| Robot de limpieza | |
| Potencia nominal W 45 | |
| Tipo de batería Li-ION | |
| Capacidad de acumuladores mAh 4800 | |
| El tiempo de funcionamiento cuando la batería está completa-mente cargada | min 160 |
| Tiempo de carga (8 % a 100 %/0 % a 100 %) | min 230 / 285 |
| Conexiones inalámbricas 2,4G +Bluetooth | |
| Nivel de presión acústica dB(A) <66 | |
| Suciedad seca ml 300 | |
| Peso kg 4,1 | |
| Estación de carga | |
| Consumo nominal de potencia (aspiración/proceso de carga) | W 650/32 |
| Volumen del depósito de agua limpia | I 3 |
| Volumen del depósito de agua su-cia | I 2,3 |
| Capacidad de la bolsa de filtro | I 2,5 |
| Peso kg 6,1 | |
| Longitud x anchura x altura | mm 310x450x455 |
| Nivel de presión acústica dB(A) 79 | |
| Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones. | |
| Índice | |
| Indicações gerais | 48 |
| Avisos de segurança | 48 |
| Símbolos no aparelho | 49 |
| Proteção do meio ambiente | 49 |
| Utilização prevista | 49 |
| Acessórios e peças sobressalentes | 50 |
| Volume do fornecimento | 50 |
| Descrição do aparelho | 50 |
| Primeiro arranque | 51 |
| Arranque | 51 |
| Operação | 52 |
| Transporte | 54 |
| Armazenamento | 54 |
| Conservação e manutenção | 54 |
| Ajuda em caso de avarias | 55 |
| Garantia | 56 |
| Declaração de conformidade UE | 56 |
| Dados técnicos | 56 |
Indicações gerais


- O dispositivo móvel está ligado à Internet.
• A WLAN de 2,4 GHz do router está ativada. - Existe cobertura de WLAN suficiente.
Ligar o robô de limpeza
Aviso
Interromper a limpeza
Interromper a limpeza do aparelho
- Esvaziar o recipiente de pó.
ADVERTÊNCIA
Danos nos componentes electrónicos
- Limpar o depósito de pó com a ferramenta de limpeza fornecida.
Figura N
- Fechar a aba até que esta se encaixe de forma au-dível.
- Inserir o recipiente de pó.
Limpar o filtro
Limpeza da vassoura de limpeza
Limpeza da esfregona de limpeza
Registre su producto y aproveche de muchas ventajas.
Reseñe su producto y díganos su opinión.
