aquaAlert+e - Equipos de medición EHEIM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato aquaAlert+e EHEIM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre aquaAlert+e EHEIM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones aquaAlert+e - EHEIM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. aquaAlert+e de la marca EHEIM.
MANUAL DE USUARIO aquaAlert+e EHEIM
Manual de instrucciones (traducción)
Controlador Wifi del valor guía para acuarios aquaAlert+e
Indicaciones generales
Información sobre cómo utilizar el manual de instrucciones

- Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, tiene que haber leído y entendido el manual de instrucciones.
- El manual de instrucciones es parte integrante del producto y se tiene que guardar en lugar seguro y accesible.
Por eso, si traspasa el producto a otra persona entréguele también el manual de instrucciones.
Símbolos
En el aparato se utilizan los símbolos descritos a continuación.

Los aparatos solo pueden utilizarse en interiores para aplicaciones en acuarios.

El aparato posee la clase de protección III.

Este aparato ha sido autorizado con arreglo a las normas y directrices nacionales aplicables y es conforme con las normas de la UE.
En este manual de instrucciones se emplean los siguientes símbolos y advertencias:

¡PELIGRO!
Peligro derivado de un foco de peligro general que puede tener como consecuencia lesiones graves o la muerte.

¡PELIGRO!
Peligro de descarga eléctrica que puede tener como consecuencia lesiones físicas graves o la muerte.

¡ADVERTENCIA!
Advertencia de una posible lesión física o riesgo para la salud.

¡ATENCIÓN!
Este símbolo indica que existe peligro de daños materiales.

Este símbolo señala información y recomendaciones útiles.
Presentación de las indicaciones:
☒A Este símbolo remite a figuras, aquí a la Figura A.
Este símbolo insta a realizar una acción.
Ámbito de aplicación
El EHEIM aquaAlert+ ^e es un controlador del valor guía para acuarios. Detecta la salinidad del agua del acuario y supervisa la calidad y la temperatura del agua mediante un sensor electrónico. Avisa cuando sea necesario el próximo cambio de agua. El valor guía se puede ajustar y controlar desde un dispositivo electrónico con conexión WiFi (teléfono móvil, tableta, portátil, etc.) conectado con el controlador del acuario a través de una conexión WiFi.
El aparato y los componentes contenidos en el volumen de suministro están diseñados para su uso en el ámbito privado y solo pueden utilizarse:
· en acuarios
· en espacios interiores
- conforme a lo especificado en los datos técnicos
Sobre el aparato rigen las siguientes restricciones:

· no es apto para su uso industrial o comercial
- No debe utilizarse con sustancias corrosivas, altamente inflamables, agresivas o explosivas, alimentos ni agua potable
Seguridad
Este aparato puede conllevar peligro para las personas y las cosas si se utiliza de forma indebida o no conforme con su finalidad de uso o si no se respetan las indicaciones de seguridad.
Para su seguridad

- Mantenga el embalaje y las piezas pequeñas del producto lejos del alcance de los niños y de las personas que no son conscientes de sus acciones, puesto que su manipulación puede entrañar riesgos (¡peligro de asfixia!). Mantenga el aparato alejado de los animales.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con alguna disminución física, sensorial o mental, o bien sin experiencia o sin el conocimiento suficiente, a menos que sean vigiladas por otra persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por ésta en el uso del aparato. Vigile a los niños para impedir que jueguen con el aparato.
- Solo para mercados europeos:
Este aparato también puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con disminución de sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación segura del aparato y sobre sus posibles riesgos. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no pueden ser realizados por niños, a menos que lo hagan bajo supervisión.
- La solución de calibración debe mantenerse fuera del alcance de los niños y de las personas con disminución de sus facultades físicas, sensoriales o mentales o sin la debida experiencia o conocimientos.
- Antes de poner en marcha el aparato realice un examen visual para asegurarse de que no presenta daños, en especial el cable, la fuente de alimentación y el enchufe.
- No utilice el aparato si no funciona debidamente o si presenta algún daño.
- No utilice nunca el aparato con una fuente de alimentación dañada.
- No se puede cambiar el cable de la fuente de alimentación. Si el cable se daña, se tiene que desechar la fuente de alimentación.
· Realice solo los trabajos descritos en este manual.
- Proteja el cable de la fuente de alimentación del calor, el aceite y los bordes cortantes.
- No realice nunca modificaciones técnicas en el aparato.
- Utilice únicamente accesorios y recambios originales de EHEIM para la unidad.
- Las reparaciones solo las puede llevar a cabo un servicio técnico oficial de EHEIM.
- Este producto contiene una pila de botón no recargable del tipo CR2032 (tensión nominal 3V), que no puede ser sustituida por el usuario y debe ser desechada adecuadamente.
- No se puede descargar la pila de botón por la fuerza, cargarla, desmontarla, calentarla por encima de la temperatura especificada por el fabricante, ni que-marla. Peligro de lesiones por intoxicación, derrame de líquido o explosión, que puede causar quemaduras químicas. Incluso las pilas y baterías usadas pueden provocar graves lesiones o la muerte. Llame al número local de emergencias toxicológicas para obtener información sobre el posible tratamiento.

- Recomendamos proteger todos los aparatos eléctricos para acuarios mediante un dispositivo de protección diferencial con una sensibilidad nominal de 30 mA como máximo. - Desconecte de la corriente todos los aparatos del acuario cuando no los utilice, antes de montar o desmontar algún componente y antes de realizar cualquier trabajo de limpieza y mantenimiento.
- Proteja el enchufe y la fuente de alimentación de la humedad. Forme un lazo antigoteo con el cable de la fuente de alimentación. De este modo evitará que el agua pueda resbalar por el cable hasta la toma de corriente y provocar un cortocircuito.
- Los datos eléctricos de la fuente de alimentación tienen que coincidir con los datos de la red eléctrica. Encontrará estos datos en la placa de características, en el embalaje o en este manual de instrucciones.
- Este aparato funciona sin conexión a tierra.
- Utilice solo la fuente de alimentación suministrada con el aparato. Si es necesario cambiarla, debe utilizarse una fuente de alimentación original de EHEIM.

text_image
AC/DC Adapter Drip Loop AquariumMontaje e instalación
Montar la fuente de alimentación
- Inserte el adaptador de clavija en la fuente de alimentación hasta que encaje de forma audible x(☒B).
Colocar el controlador

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de daños materiales por humedad!
- El controlador no se debe colocar debajo de la cubierta del acuario.
- Seleccione un lugar adecuado para instalar el controlador ① (☒A). Tenga en cuenta las siguientes longitudes de cable: controlador – fuente de alimentación aprox. 1,5 m controlador – sensor aprox. 2 m

En la parte trasera del controlador se encuentra un colgador ⑪ para colgarlo (☒J).
- Enchufe el conector de la fuente de alimentación a la conexión del controlador (☒C).

¡ATENCIÓN! Peligro de daños materiales.
- No inserte bajo ningún concepto el conector de la fuente de alimentación ③ (☒A) en la toma de corriente. Al instalar el sensor ① (☒A) existe el riesgo de reiniciar involuntariamente el aparato tocando accidentalmente el botón táctil ⑦ (☒I). Si esto ocurre, ya no es posible establecer una conexión WLAN con el SSID y la clave de seguridad de red (Key) proporcionados, ni con los códigos QR.
Instalar el sensor
- Coloque la ventosa en el anillo de sujeción (☒D)
- y enganche el anillo al sensor.
Alternativamente:
- Introduzca el anillo de sujeción en la carcasa del sensor (☒E).
- Coloque el sensor con el anillo de sujeción en el tubo de entrada del filtro exterior, por ejemplo.
- Lave la punta del sensor con agua corriente fría.
- Fije el sensor por debajo del nivel del agua con la ventosa ④ en la pared interior del acuario, o bien con el anillo de sujeción ⑤ en el tubo de entrada del filtro exterior (☒F), por ejemplo. Preste atención al nivel mínimo de agua (☒G).

No coloque el sensor cerca del difusor de CO_2 o de aire. Seleccione un lugar en el acuario con poca corriente, para evitar valores de medición incorrectos.
- Inserte el conector del sensor en la conexión correspondiente del controlador (☒H).
Operación
Requisitos del sistema
Dispositivo con conexión WLAN (teléfono móvil, tableta, portátil, etc.)
Establecer la conexión a red
- Enchufe de nuevo la fuente de alimentación a la corriente. El LED de estado ⑥ se ilumina (☒I).

- El LED de estado se ilumina en blanco: buscando y estableciendo conexión a red
- El LED de estado se ilumina en azul: se ha establecido una nueva conexión a red (modo maestro)
Conectar con red WLAN
- Abra la configuración de red de su dispositivo (teléfono móvil, tableta, portátil, etc.).
- Conecte el dispositivo a la red Wifi (SSID) EHEIM aquaAlert XXXXXXXX.
- Introduzca la clave de seguridad de la red (Key).

Encontrará la clave de seguridad de red (Key) en la parte posterior del controlador. La primera vez que establezca la conexión a red puede hacerlo también escaneando el código QR 1 (véase etiqueta) (☒J).
Acceso al sitio web
- Abra el buscador e introduzca la siguiente dirección web: http://192.168.1.1

También puede escanear el código QR 2 (véase la etiqueta) para abrir el software en el navegador.
Configuración inicial
- Seleccione el idioma deseado de la lista y siga las instrucciones de la configuración inicial.
Código del LED de estado
- El LED de estado se ilumina en blanco: buscando y estableciendo conexión a red
- El LED de estado se ilumina en azul: El controlador está en modo maestro
- El LED de estado se ilumina en verde: El controlador está conectado a otro dispositivo EHEIMdigital
Reiniciar el controlador
- Toque el botón táctil ⑦ con el dedo durante aprox. 8-10 segundos hasta que el LED de estado ⑥ cambie de color (☒I).

- El reinicio está completado cuando el LED de estado se ilumina en verde. El controlador vuelve a establecer la conexión a red.
- Cuando se reinicia el controlador, la clave de seguridad de red (Key) y el código QR 1 ya no son válidos. No obstante ello, es posible establecer la conexión a red sin la clave de seguridad (Key).
Calibrar el sensor (☒K)

- Para calibrar el sensor se utiliza una solución de calibración. Para la correcta calibración del sensor, consulte la curva de temperatura que consta en el embalaje.
- Siga las indicaciones que figuran en la página web para calibrar el sensor.
Mantenimiento

¡PELIGRO! ¡Peligro de electrocución!
- Antes de realizar ningún trabajo de mantenimiento desenchufe la fuente de alimentación del controlador de la toma de corriente.

¡ATENCIÓN! Peligro de daños materiales.
- No utilice productos de limpieza agresivos ni objetos duros para realizar las tareas de limpieza.
- El sensor y el material de instalación no se pueden lavar en el lavavajillas.
Limpieza
- Desenchufe la fuente de alimentación de la toma de corriente.
- Retire el sensor del acuario.
- Limpie el cuerpo del sensor con un paño suave húmedo.
- Enjuague la punta del sensor con agua fría corriente.
- Monte de nuevo el sensor siguiendo los pasos descritos en orden inverso.
Puesta fuera de servicio y eliminación de residuos
Almacenaje
- Extraiga el sensor del acuario.
- Limpie el sensor.
- Extraiga el controlador.
- Guarde el controlador, el sensor y la solución de calibración en un lugar seco y protegido de las heladas.
Eliminación de residuos

Si desecha el aparato tenga en cuenta las disposiciones legales aplicables sobre eliminación de residuos.
Información sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos en la Comunidad Europea: Dentro de la Comunidad Europea la eliminación de aparatos eléctricos está regulada por normativas nacionales que se basan en la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. El aparato no puede, por tanto, desecharse con la basura doméstica, sino que tiene que llevarse a un punto de recogida de residuos o de reciclaje municipal. El embalaje del producto está compuesto de materiales reciclables, que deben desecharse y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
Datos técnicos
| Controlador | |||||||
| Modelo 6065 | |||||||
| Conexión inalámbrica WiFi | 2.4GHz – IEEE802.11 b/g/n | ||||||
| Clave de seguridad WPA, | WPA2, WPA/WPA2 | ||||||
| Potencia de emisión ≤ 20 dBm | |||||||
| Bandas de frecuencia Canal | 1 – 11 / 2412 MHz – 2462 MHz | ||||||
| Dimensiones (An × Al × P) | 98 × 116 × 28 mm | ||||||
| Sonda | |||||||
| Modelo 7675878 (sensor | del valor guía eléctrico) | ||||||
| Longitud de cable aprox. 2 m | |||||||
| Rango de medición 0 – 3000 μS/cm @ 25°C | |||||||
| Tiempo de respuesta < 1 minuto | |||||||
| Dimensiones (An × Al × P) aprox. 28,0 × 46,8 × 18,1 mm | |||||||
| Fuente de alimentación | |||||||
| Modelo 7341218 7341358 | 7341438 73 | 41448 7341 | 458 734146 | 68 7341248 | |||
| Conector EUR JAP AUS C N UK KOR USA | |||||||
| Entrada 100 – 240 V / 50/60 Hz / 0,4 A | 100 – 240 V / 50/60 Hz / 0,5 A | ||||||
| Salida | 5 V DC / 1 A / 5 W | ||||||
| Longitud de cable | aprox. 1,5 m | ||||||
Por la presente, EHEIM GmbH & Co. KG declaramos, que la instalación radioeléctrica EHEIM aquaAlert+ ^e cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de internet: www.eheim.com
Recambios
Ver página 3.
Posicionar o controlador

CUIDADO! Danos materiais devido à humidade.
Significado do LED de estado
Consulte a página 3.