Flex RE 16-5 115 - Broyeur

RE 16-5 115 - Broyeur Flex - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RE 16-5 115 Flex en formato PDF.

📄 358 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Flex RE 16-5 115 - page 57

Preguntas de los usuarios sobre RE 16-5 115 Flex

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Broyeur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RE 16-5 115 - Flex y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RE 16-5 115 de la marca Flex.

MANUAL DE USUARIO RE 16-5 115 Flex

es Instrucciones de funcionamiento originales ..... 57

Símbolos empleados .... 57

Para su seguridad ..... 57

Ruidos y vibraciones ..... 62

Datos técnicos 63

De un vistazo 64

Indicaciones para el uso 65

Mantenimiento y cuidado ..... 69

Indicaciones para la depolución ..... 70

Conformidad C€....70

Exclusión de la garantía. 70

Símbolos empleados

Flex RE 16-5 115 - Símbolos empleados - 1

¡ADVERTENCIA!

Indica un peligro inminente.

En caso de incumplimiento, existe peligro de muerte o lesiones de la mayor gravedad.

Flex RE 16-5 115 - ¡ADVERTENCIA! - 1

¡CUIDADO!

Indica una situación posiblemente peligrosa. El incumplimiento implica el peligro de lesiones o daños materiales.

Flex RE 16-5 115 - ¡CUIDADO! - 1

NOTA

Indica consejos para el uso e informaciones importantes.

Símbolos en el aparato

Flex RE 16-5 115 - Símbolos en el aparato - 1

¡Leer las instrucciones de funcionamiento a fin de disminuir el riesgo de lesiones!

Flex RE 16-5 115 - Símbolos en el aparato - 2

¡Utilizar protección para la vista!

Flex RE 16-5 115 - Símbolos en el aparato - 3

¡Utilizar protección para el oído!

Flex RE 16-5 115 - Símbolos en el aparato - 4

¡Trabaje siempre con ambas manos!

Flex RE 16-5 115 - Símbolos en el aparato - 5

¡Eliminación de máquinas en desuso (consultar página 70)!

Flex RE 16-5 115 - Símbolos en el aparato - 6

Marcado CE

Flex RE 16-5 115 - Símbolos en el aparato - 7

Marcado UKCA

Para su seguridad

Flex RE 16-5 115 - Para su seguridad - 1

¡ADVERTENCIA!

Leer antes del uso y obrar según se indica:

– las instrucciones de funcionamiento presentes,
– las «Indicaciones generales de seguridad» en el uso de herramientas eléctricas en el cuadernillo adjunto (n° de texto: 315915),
– las reglas y prescripciones para la prevención de accidentes vigentes en el lugar.

Esta herramienta eléctrica fue construida según el estado actual de la técnica y reglas técnicas de seguridad reconocidas.

A pesar de ello, pueden producirse riesgos para la vida y salud del operario durante su uso, o bien daños en la máquina u otros valores. La herramienta eléctrica deberá utilizarse exclusivamente

  • para trabajos adecuados a su función,
  • en estado óptimo de condiciones de técnicas de seguridad.

Deben eliminarse inmediatamente todas aquellas perturbaciones que afecten la seguridad.

Utilización adecuada a su función

La amoladora para renovaciones

RE 16-5 115 está destinada

  • a su uso industrial en la industria y el oficio,
  • al fresado de pasajes entre encofrados y para aumentar la aspereza en superficies de cemento,
  • a eliminar pinturas, revoques, residuos de pegamento para azulejos y alfombrados de superficies duras (revoque duro, hormigón armado),
    – al amolado en seco y emparejamiento de hormigón armado, revoque, pavimento, piedra arenisca, arcilla refractárea y asfalto,
  • a la perforación de empapelado sobre superficies duras,
  • a la utilización de herramientas ofrecidas por FLEX y autorizadas para velocidades de giro de por lo menos 6300 R.P.M.

No está permitido el uso de discos tronzadores, fregadores, amoladores tipo abanico o cepillos giratorios.

La amoladora para renovación RE 16-5 115 debe utilizarse en combinación con una aspiradora de la clase M.

Indicaciones de seguridad para la amoladora para renovación

Flex RE 16-5 115 - Indicaciones de seguridad para la amoladora para renovación - 1

¡ADVERTENCIA!

Lea todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones. Omisiones en el cumplimiento de las indicaciones de seguridad pueden ser causa de descargas eléctricas, incendios y/o lesiones de gravedad. Conserve las indicaciones de seguridad y las instrucciones para su utilización en el futuro.

■ Esta herramienta eléctrica debe utilizarse con los accesorios correspondientes, como fresadora de renovación, amoladora de renovación, amoladora o amoladora con papel de lija. Tener en cuenta todas las advertencias de seguridad, instrucciones, representaciones y datos que se entregan conjuntamente con este equipo.

En caso de ignorar estas advertencias, se corre peligro de descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

■ Esta herramienta eléctrica no es apropiada para ser utilizada con cepillos de acero, el pulido ni el tronzado.

Usos para los cuales es inadecuado el equipo eléctrico, pueden causar peligros y lesiones.

■ No modifique esta herramienta eléctrica para que funcione de una manera que no esté específicamente diseñada y especificada por el fabricante de la herramienta.

Una modificación de este tipo puede provocar una pérdida de control y causar lesiones personales graves.

■ Use solo herramientas de inserción que el fabricante haya diseñado específicamente para su uso con esta herramienta eléctrica.

El hecho de poder sujetar el accesorio en la herramienta eléctrica no garantiza que su uso sea seguro.

■ La velocidad de giro de la herramienta utilizada debe ser como mínimo del valor que aquella indicada en el equipo eléctrico.

Accesorios que giran a velocidades superiores que las permitidas, pueden destrozarse, haciendo volar los trozos por los alrededores.

■ Las dimensiones externas y el espesor de la herramienta utilizada debe corresponder a las medidas indicadas en el equipo eléctrico.

Herramientas de aplicación mal dimensionadas, no pueden protegerse o controlarse de modo suficiente.

■ Los discos y platos amoladores u otro tipo de accesorio, deben calzar correctamente sobre el husillo correspondiente de la herramienta eléctrica.

Herramientas de aplicación que no calzan correctamente sobre el husillo de la herramienta eléctrica, giran de forma irregular, vibran con fuerza y pueden conducir a la perdida del control.

■ Las dimensiones del montaje de accesorios deben coincidir con las dimensiones del equipo de montaje de la herramienta eléctrica.

Los accesorios que no coincidan con el hardware de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y podrían provocar una pérdida de control.

■ No utilizar accesorios dañados. Controlar antes de cada uso la herramienta de aplicación, a fin de determinar si presenta desprendimientos, fisuras y en el caso de los platos amoladores la presencia de fisuras, desgaste abusivo. Si la herra-mienta eléctrica o bien la herramienta de aplicación caen al suelo, controlar si se ha dañado o bien utilizar una herramienta sin daños. Una vez controlada y colocada la herramienta de aplicación, mantenerse a sí mismo y a otras personas fuera del plano de rotación, dejando el equipo en marcha durante un minuto a su velocidad máxima.

Herramientas dañadas generalmente se destrozan en este tiempo.

■ Usar equipo de protección personal. Utilice protección facial integral, protección para los ojos o gafas protectoras según la aplicación. Si hiciera falta, utilice una máscara contra el polvo, protección para el oído, guantes de protección, calzado especial o un delantal que mantenga alejadas de su persona las pequeñas partículas producto del amolado.

Los ojos deben estar protegidos contra cuerpos extraños que puedan producirse durante las diversas aplicaciones. La máscara contra el polvo o para la respiración debe filtrar el polvo que se genera durante el amolado. Si se está expuesto a ruidos fuertes durante un tiempo prolongado, puede producirse la pérdida de la audición.

■ Cuide que otras personas en su cercanía se encuentren fuera de su zona de trabajo. Toda persona que acceda a la zona de trabajo debe estar provista con el equipamiento de protección adecuado.

Pueden volar trozos de la pieza en proceso o de la herramienta destrozada, produciendo lesiones en zonas aún externas a la zona de trabajo.

■ Sujetar el equipo de las superficies aisladas correspondientes cuando la herramienta de aplicación puede incidir en conductores eléctricos ocultos o cables pertenecientes a la red eléctrica.

El contacto con conductores bajo tensión puede aplicar esta tensión también a las partes metálicas del equipo, produciendo una descarga eléctrica.

■ Mantener el cable de alimentación alejado de partes de la herramienta que se encuentren en movimiento.

Si se pierde el control sobre el equipo, puede cortarse o ser tomado el cable de alimentación de red, entrando la mano o el brazo en contacto con la herramienta de aplicación que está girando.

■ Nunca asentar la herramienta eléctrica antes que la herramienta de aplicación se haya parado completamente.

La herramienta de aplicación puede entrar en contacto con la superficie de asiento, lo que lleva a la pérdida de control sobre el equipo.

■ No dejar la herramienta eléctrica en marcha mientras se la lleva de un sitio a otro.

La indumentaria del operador puede entrar casualmente en contacto con la herramienta de aplicación, penetrando la herramienta de aplicación en el cuerpo del mismo.

■ Limpiar con regularidad las rendijas de ventilación de la herramienta eléctrica.

El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa y una cantidad suficiente de polvo metálico dentro de ésta, puede ser causa de peligros de descargas eléctricas.

■ No utilizar la herramienta eléctrica en la cercanía de sustancias inflamables.

Las chispas pueden producir la ignición de estas sustancias.

■ No utilizar herramientas de aplicación que requieran de refrigerantes líquidos.

La utilización de agua u otros agentes refrigerantes líquidos puede ser causa de descargas eléctricas.

Indicaciones de seguridad especiales para el desbastado:

- Utilizar exclusivamente elementos desbastadores aprobados para esta herramienta eléctrica con la cobertura de protección correspondiente al mismo.

Elementos desbastadores no aprobados para esta herramienta eléctrica no pueden cubrirse en forma adecuada y no son seguros.

■ La cobertura de protección debe estar montada firmemente en la herramienta eléctrica y estar ajustada de modo de lograr un máximo de seguridad. Es decir, que la menor porción posible del agente amolador señale hacia el operador sin estar cubierto.

La cubierta de protección cumple la función de proteger al operario de los trozos desprendidos y de un eventual contacto con el elemento amolador.

■ Los elementos amoladores deben utilizarse exclusivamente para los usos a ellos asignados.

Por ejemplo: nunca amolar con la superficie lateral de un plato amolador de diamante. Los platos amoladores de diamante están destinados a desbastar el material con la parte inferior de los mismos. Una fuerza aplicada lateralmente al elemento amolador, puede causar la quebradura del mismo.

- Utilizar siempre acoplamientos de montaje libres de daños y adecuados en cuanto al tamaño y la forma a la herramienta de aplicación a emplear. Un acoplamiento adecuado brinda el apoyo necesario a la herramienta de aplicación, disminuyendo de este modo el peligro de que se quiebre.

■ No utilizar herramientas de aplicación usadas provenientes de herramientas eléctricas de tamaño mayor.

Las herramientas de aplicación provenientes de herramientas eléctricas de tamaño mayor no están diseñadas para las velocidades de giro mayores de las herramientas eléctricas más pequeñas y corren peligro de quebrarse.

Retroceso y medidas de seguridad correspondientes

El contragolpe es una reacción repentina debida a que una herramienta de aplicación se trabao o bloquea, como puede ocurrir con un disco amolador, un plato amolador, un cepillo de acero, etc. Un bloqueo conduce a un paro repentino de la herramienta de aplicación que se encuentra en rotación. Esto causa la aceleración descontrolada del equipo eléctrico en el punto de bloqueo, en sentido de giro opuesto a aquél de la herramienta.

Si por ejemplo un disco amolador se trabao bloquea en la pieza a procesar, puede quebrarse un trozo del disco amolador que está penetrando en la pieza a procesar o bien producir un contragolpe. El disco amolador se mueve entonces en dirección al operario o alejándose de él, según el sentido de giro del disco en el punto de bloqueo. Esto también puede ser causa para que el disco amolador se quiebre.

Un contragolpe es la consecuencia de un uso incorrecto o deficiente de la herramienta eléctrica. Puede evitárselo mediante medidas preventivas, según se describe a continuación.

■ Sujetar firmemente la herramienta eléctrica y ubicar el cuerpo y los brazos en una posición que permita contrarrestar los contragolpes. En caso de existir, utilizar siempre la manija adicional a fin de disponer del mayor control en caso de contragolpes o momentos de reacción durante el arranque.

El operario puede dominar las fuerzas de contragolpe o reacción, mediante las medidas de precaución adecuadas.

■ Nunca acercar la mano a la herramienta de aplicación en movimiento giratorio.

La herramienta puede moverse sobre su mano en caso de un contragolpe.

■ Evite penetrar con el cuerpo en la zona donde el equipo eléctrico eventualmente se mueve durante un retroceso.

El contragolpe impulsa la herramienta eléctrica en sentido opuesto al movimiento del disco amolador en el punto de bloqueo.

■ Trabaje con especial precaución en la cercanía de esquinas, cantos filosos, etc. Evite que la herramienta rebote de la pieza en proceso y se trabe.

La herramienta de aplicación en movimiento de giro, tiende a trabarse en las esquinas, bordes agudos o cuando rebota de la pieza en proceso. Esto causa la pérdida de control o bien un contragolpe.

■ No utilizar hojas de cadenas o de sierra.

Herramientas de aplicación de este tipo, muchas veces causan contragolpes o la pérdida de control.

Advertencias de seguridad especiales para el amolado con papel de lija:

■ No utilizar hojas de papel de lija sobredimensionadas. Más bien, seguir las instrucciones del fabricante respecto del tamaño de las hojas de papel de lija.

Hojas de lija que exceden el borde del plato de amolar, pueden ser causa de lesiones, bloqueos, el rasgado de las hojas de lija o contragolpes.

Indicaciones de seguridad especiales para el fresado:

■ Procesado de superficies pequeñas con armadura de acero. ¡Peligro de contra-golpes!

■ Actuar con especial cuidado durante el procesado de esquinas, cantos, y pasajes extremos. Es posible que se dañe las cabeza fresador o bien las ruedas fresadoras.

■ Poner en marcha la herramienta eléctrica solamente cuando las ruedas fresadoras pueden girar con libertad.

- Utilizar exclusivamente cabezas y ruedas fresadoras originales FLEX. No utilizar adaptadores o piezas reductoras,

Otras indicaciones de seguridad

  • Utilizar exclusivamente cables autorizados para su uso al intemperie.
    No se recomienda el amolado de pinturas que contengan plomo. La quita de pintura que contengan plomo deberá efectuarla personal especializado.
    No procesar materiales de los cuales emanen sustancias nocivas durante el trabajo (p. ej. amianto). Adoptar las medidas de protección adecuadas cuando pueden generarse polvos dañinos para la salud, inflamables o explosivos. Usar máscara de protección contra el polvo. Utilizar instalaciones de aspiración de polvo.

¡DAÑOS MATERIALES!

La tensión de la red de alimentación y las indicaciones de tensión de la chapa de características, deben coincidir.

Ruidos y vibraciones

Flex RE 16-5 115 - Ruidos y vibraciones - 1

¡ADVERTENCIA!

Los valores indicados son válidos para equipos nuevos. Los valores de ruido y de vibración se modifican durante el uso diario.

Flex RE 16-5 115 - ¡ADVERTENCIA! - 1

NOTA

El nivel de las oscilaciones indicado en estas instrucciones fue medido según un procedimiento de medición conforme a EN 62841 y puede utilizarse para la comparación de las herramientas eléctricas entre sí. También es apto para una estimación provisoria de las oscilaciones. El nivel de oscilaciones indicado, es representativo para las principales aplicaciones de la herramienta eléctrica.

Sin embargo, si la herramienta eléctrica se utiliza con herramientas de aplicación diferentes o con un mantenimiento deficiente, pueden diferir los niveles de oscilación. Esto puede aumentar significativamente la carga por oscilaciones a lo largo de la totalidad del tiempo.

Para la determinación de las cargas por vibraciones deberán tenerse en cuenta también, los tiempos durante los cuales el equipo ha estado parado o bien, durante los cuales si bien ha estado en marcha, no ha trabajado realmente. Esto puede reducir significativamente la carga por oscilaciones a lo largo de la totalidad del tiempo de trabajo. Implemente medidas de seguridad adicionales para la protección del operario, antes de determinar las oscilaciones, como por ejemplo: el mantenimiento de las herramientas eléctricas y de aplicación, mantener calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo.

Flex RE 16-5 115 - NOTA - 1

¡CUIDADO!

Utilizar protección para el oído en caso de niveles de presión sonora superiores a los 85 dB(A).

Datos técnicos

Producto Amoladora para renovaciones
Tipo de producto RE 16-5 115
Tensión de red V/Hz 220-240/50-60
Tipo de protección☐ / II
Consumo de energía W 1.600
Potencia entregada W 900
Velocidad de giro sin carga r.p.m.1 - 1.9002 - 2.6003 - 3.4004 - 4.1005 - 4.8006 - 5.500
Velocidad de giro nominales r.p.m. 6.300
Alojamiento para la herramienta ∅ 12
Peso según el procedimiento"FLEX procedure 01"kg 3,1
cuando se utiliza la mesada guía:
Cabeza fresadora-∅mm 80
Profundidad de fresadomm0...6
cuando se utiliza la cubierta de protección:
Diámetro máx. del discomm115
Nivel sonoro ponderado A, de acuerdo con la normativa EN 62841(ver «Ruidos y vibraciones»):
Nivel de presión sonora LpAdB(A)90
Nivel de potencia acústica LWAdB(A)98
Incertidumbre Kdb3
Valor total de oscilaciones de acuerdo con la normativa EN 62841(ver «Ruidos y vibraciones»):
Valor de emisión ah durante el...
Fresado de superficies de limpiezam/s22,5
Amolado de superficies de cementom/s28,2
Amolado con hojas lijadorasm/s22,5
Incertidumbre Km/s21,5

De un vistazo

Flex RE 16-5 115 - De un vistazo - 1

1 Anillo cepillo
2 Cubierta de protección con anillo cepillo y segmento giratorio para bordes
3 Tornillos de sujeción
4 Manija estribo
5 Traba para el husillo

Para trabar el husillo durante el cambio de herramienta.

6 Tubo de aspiración
7 Fijación de la manija estribo
8 Conmutador balancín

Para el encendido y apagado. Con trabal en una posición, para el funcionamiento continuo.

9 Chapa de características
10 Cable de conexión de 4,0 m con el enchufe de red
11 Llave de estrella
12 Llave de parada
13 Tornillo de sujeción
14 Cabeza fresadora con ruedas fresadoras

Velocidad recomendada: 3-4

15 Plato amolador de diamante

Velocidad recomendada: 5-6

16 Plato abrojo, amortiguado

Velocidad recomendada: 1-3

17 Mesa guía

Indicaciones para el uso

Antes de la puesta en marcha

Desembalar el equipo eléctrico y sus accesorios y controlar que el volumen de entrega esté completo y la existencias de eventuales daños debido al transporte.

Funcionamiento con cubierta de protección

Flex RE 16-5 115 - Funcionamiento con cubierta de protección - 1

¡ADVERTENCIA!

Antes de efectuar cualquier trabajo en el equipo eléctrico, desconectar el enchufe de red.

Sujetar la cubierta de protección

Flex RE 16-5 115 - Sujetar la cubierta de protección - 1

text_image 1. 2. 3.

■ Aflojar el tornillo de sujeción y desenroscarlo (1.).
■ Desplazar la cubierta de protección sobre la carcasa (2.).
■ Enroscar el tornillo de sujeción (3.).
■ Quitar la cubierta de sujeción en orden inverso.

Ajustar la manija de estribo

Flex RE 16-5 115 - Ajustar la manija de estribo - 1

text_image 1. 2. 3. 3x

Sujetar el plato abrojo

Flex RE 16-5 115 - Sujetar el plato abrojo - 1

■ Insertar el plato abrojo en el husillo.
■ Enroscar el tornillo de fijación en la rosca.
■ Sujetar el plato abrojo con la llave de parada en sentido contrario a las agujas del reloj (1.).
■ Apretar el tornillo de fijación con la llave de estrella en el sentido de las agujas del reloj (2.).
■ Asentar el elemento amolador en forma centrada sobre el plato abrojo.

Sujetar el plato amolador de diamante

Flex RE 16-5 115 - Sujetar el plato amolador de diamante - 1

■ Insertar el disco de diamante en el husillo.
■ Enroscar el tornillo de fijación en la rosca.
■ Sujetar el disco de diamante con la llave de parada en el sentido contrario a las agujas del reloj (1.).
■ Apretar el tornillo de fijación con la llave de estrella en el sentido de las agujas del reloj

(con un mínimo de 25 Nm) (2.).

Controlar la posición de la cubierta de protección

El cepillo corona debería exceder en aprox. 0 a 1 mm el borde del plato amolador. A fin de compensar el desgaste del plato amolador de diamante, puede modificarse el ajuste de altura de la cubierta de protección.

Flex RE 16-5 115 - Controlar la posición de la cubierta de protección - 1

text_image 1. 2. 0 mm 5 mm

■ Aflojar el tornillo de sujeción en sentido antihorario (1.).
■ Ajustar la cubierta de protección a la altura deseada, girandole (2.).
■ Ajustar el tornillo de sujeción.

Funcionamiento con mesada guía

Flex RE 16-5 115 - Funcionamiento con mesada guía - 1

¡ADVERTENCIA!

Antes de efectuar cualquier trabajo en el equipo eléctrico, desconectar el enchufe de red.

Sujetar la mesada guía

Flex RE 16-5 115 - Sujetar la mesada guía - 1

■ Aflojar el tornillo de sujeción y desenroscarlo (1.).
■ Desplazar la mesada guía sobre los pernos de la carcasa (2.).
■ Enroscar el tornillo de sujeción (3.).

■ Quitar la mesada guía en orden inverso. Sujetar la cabeza de fresado

Flex RE 16-5 115 - Sujetar la mesada guía - 2

■ Insertar el cabezal fresador en el husillo.
■ Enroscar el tornillo de fijación en la rosca.
■ Sujetar el cabezal fresador con la llave de parada en el sentido contrario a las agujas del reloj (1.).
■ Apretar el tornillo de fijación con la llave de estrella en el sentido de las agujas del reloj (con un mínimo de 25 Nm) (2.).
■ Quitar la cabeza fresadora en orden inverso.

Ajustar la profundidad de fresado

La profundidad de fresado puede ajustarse entre 0 y 6 mm en 6 escalas.

Flex RE 16-5 115 - Ajustar la profundidad de fresado - 1

■ Aflojar el tornillo de sujeción en sentido antihorario (1.).
■ Ajustar la cubierta de protección a la altura deseada, girandole.
■ Ajustar el tornillo de sujeción (3.).

Preselección de la velocidad de giro

Para ajustar la velocidad de trabajo, girar la rueda de ajusta al valor deseado.

Flex RE 16-5 115 - Preselección de la velocidad de giro - 1

Encendido y apagado del equipo eléctrico

Marcha de tiempo reducido sin trabado

Flex RE 16-5 115 - Encendido y apagado del equipo eléctrico - 1

■ Desplazar el conmutador balancín hacia delante y sujetarlo en esta posición.
■ Para el paro, soltar el conmutador balancín.

Funcionamiento continuo con traba

i NOTA

Después de un corte en el suministro de energía eléctrica, el equipo no vuelve a arrancar solo.

Flex RE 16-5 115 - i NOTA - 1

text_image O→I 1. 2.

■ Desplazar el conmutador balancín hacia delante y trabarlo presionando su parte anterior.

Apagado del equipo:

Flex RE 16-5 115 - i NOTA - 2

text_image 1 2. 1.

Para el apagado, presionar la parte posterior del conmutador balancín, a fin de destrabarlo.

i NOTA

En caso de sobrecarga de corta duración, el equipo se desconecta automáticamente. Para poder seguir trabajando, desconectar el equipo y volver a conectarlo. En caso de recalentamiento por sobrecarga durante el funcionamiento continuo, el equipo reduce su velocidad de giro automáticamente, hasta que se haya enfriado suficientemente. Al final del modo de enfriamiento, el equipo se desconecta automáticamente. Para poder seguir trabajando, desconectar el equipo y volver a conectarlo.

Empleo de una instalación de aspiración

¡CUIDADO!

La amoladora para saneamiento debe estar conectada a una aspiración de polvo durante el funcionamiento. El dispositivo de aspiración de polvo debe estar autorizado para la aspiración de polvo pétreo.

Para la aspiración de polvos especialmente dañinos para la salud, cancerígenos o secos, debe utilizarse un dispositivo de aspiración especialmente autorizado.

Ante cada perturbación en la aspiración de polvo, debe interrumpirse inmediatamente el trabajo y pararse el equipo. Cancelar la perturbación antes de la puesta en marcha.

i NOTA

La amoladora para renovación RE 16-5 115 debe utilizarse en combinación con una aspiradora de la clase M.

Flex RE 16-5 115 - i NOTA - 1

text_image "clic"

■ Sujetar la manguera de aspiración en el tubo correspondiente.

■ Conectar las manguera de aspiración en la instalación correspondiente. ¡Tener en cuentas las instrucciones de funcionamiento de la instalación de aspiración! ¡Controlar el montaje! Utilizar un adaptador adecuado si hiciera falta.

i NOTA

Si la aspiradora requiere de un tubo de conexión especial (es decir, diferente al tubo de conexión de 32/36 mm estándar, que forma parte del volumen de entrega de la herramienta eléctrica), consultar con el fabricante de la aspiradora, a fin de conseguir el adaptador adecuado.

Trabajar con la herramienta eléctrica

¡ADVERTENCIA!

El plato amolador giratorio, no debe entrar en contacto con partes filosas que sobresalen. ¡Peligro de contragolpe! Daños en el plato amolador. Es indispensable cambiar el plato amolador en caso de daños o desgaste pronunciado.

¡CUIDADO!

¡Sujetar la herramienta eléctrica siempre con ambas manos!

  1. Sujetar la cubierta de protección o la mesada guía.

  2. Sujetar la herramienta.

  3. Ajustar la cubierta de protección o bien la mesa guía a la altura correcta.

  4. Conectar la instalación de aspiración.

  5. Conectar el enchufe de red.

  6. Efectuar una marcha de control para verificar que la herramienta quedó correctamente ajustada. Poner en marcha la herramienta eléctrica (sin trab) y dejar en marcha durante aprox. 30 segundos. Controlar si existen excentricidades o vibraciones.

  7. Ajustar la velocidad de giro requerida.

  8. Poner en marcha la instalación de aspiración.

  9. Sujetar la herramienta eléctrica siempre con ambas manos.

Flex RE 16-5 115 - ¡CUIDADO! - 1

Mantener una mano siempre sobre la herramienta eléctrica para poder pararla inmediatamente en caso de urgencia.

Flex RE 16-5 115 - ¡CUIDADO! - 2

Cuando se utiliza la cubierta de protección

■ Asentar la amoladora de renovación sobre la superficie a procesar.

La corona cepillo debe asentar sobre la superficie a procesar.

■ Aumentar la presión para lograr que la herramienta entre en contacto con la superficie a procesar. Durante este proceso deben efectuarse movimientos de modo que las trayectorias se solapan.
Para el amolado en esquinas: - Parar el equipo y esperar que la herramienta amoladora se haya parado por completo.

Flex RE 16-5 115 - Cuando se utiliza la cubierta de protección - 1

text_image 1 2. 3.
  • Aflojar el tornillo de presión (1.).
  • Girar el segmento para bordes hacia la derecha (2.).
    – Ajustar el tornillo de presión (3.)
  • Volver a poner en marcha el equipo.

Flex RE 16-5 115 - Cuando se utiliza la cubierta de protección - 2

Cuando se utiliza la mesada guía

■ Asentar la mesada guía completamente sobre la superficie a procesar.
■ Mover la amoladora para renovación de modo que las trayectorias de solapan.
Para el amolado en las esquinas, un lado de la mesada guía es aplanada.

Flex RE 16-5 115 - Cuando se utiliza la mesada guía - 1

Controlar con regularidad si las ruedas fresadoras giran libremente sobre sus ejes. Si hace falta, eliminar el polvo mediante golpes.

Después de la tarea:

■ Concluida la tarea, parar la herramienta eléctrica y desconectar el enchufe de red.
■ Parar la instalación de aspiración.
■ Limpiar la herramienta eléctrica.

Mantenimiento y cuidado

!ADVERTENCIA!

Antes de efectuar cualquier trabajo en el equipo eléctrico, desconectar el enchufe de red.

i NOTA

Utilizar únicamente repuestos legítimos del fabricante. En caso de uso de productos de terceros, expira la garantía del fabricante.

Limpieza

¡ADVERTENCIA!

No utilizar agua o agente de limpieza líquido.

■ Limpiar periódicamente la parte interior de la carcasa y el motor con aire comprimido seco.
■ Limpiar con aire comprimido la cubierta de protección o bien la mesada guía. Eliminar el polvo renitente mediante un pincel o un cepillo.

Reparaciones

Hacer efectuar las reparaciones exclusivamente por un taller de servicios a clientes autorizado por el fabricante.

Flex RE 16-5 115 - Reparaciones - 1

NOTA

No aflojar los tornillos de la carcasa del motor durante el período de garantía. El incumplimiento conduce a que la garantía del fabricante caduque.

Cambio de las ruedas fresadoras en la cabeza correspondiente

Flex RE 16-5 115 - Cambio de las ruedas fresadoras en la cabeza correspondiente - 1

¡CUIDADO!

Utilizar siempre ruedas fresadoras del mismo tipo.

Flex RE 16-5 115 - ¡CUIDADO! - 1

Consultar el montaje correcto de las ruedas fresadoras en las instrucciones de montaje que forman parte del volumen de entrega de las ruedas fresadoras.

Repuestos y accesorios

Una gráfica de expansión y una lista de piezas de repuesto se encuentran en la homepage: www.flex-tools.com

Indicaciones para la depolución

Flex RE 16-5 115 - Indicaciones para la depolución - 1

¡ADVERTENCIA!

Inutilizar equipos radiados, cortando el cable de alimentación.

Flex RE 16-5 115 - ¡ADVERTENCIA! - 1

Únicamente para países pertenecientes a la UE ¡No arroje herramientas eléctricas en los residuos domiciliarios!

Según la pauta europea 2012/10/UE y su implementación a través de leyes nacionales, los equipos eléctricos o electrónicos en desuso deben coleccionarse por separado, haciéndoselos llegar a un reciclado que proteja el medio ambiente.

Flex RE 16-5 115 - ¡ADVERTENCIA! - 2

NOTA

¡Hágase informar por su comerciante especializado respecto de las posibilidades de eliminación!

Conformidad C€

La declaración de conformidad CE se incluye como anexo I en este manual de instrucciones.

Exclusión de la garantía

El fabricante y su representante no asumen responsabilidad alguna por daños o pérdidas de ganancia causados a la interrupción del funcionamiento de la empresa, debidos al producto o la no utilización del mismo.

El fabricante y su representante no asumen responsabilidad alguna por daños causados por el uso indebido o la utilización en combinación con productos de otros fabricantes.

Índice

Símbolos utilizados 71

Características técnicas ..... 77

Características técnicas

15 Prato de lixar diamantado

Ligar e desligar a ferramenta eléctrica

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Flex

Modelo : RE 16-5 115

Categoría : Broyeur