RE 16-5 115 - измельчитель Flex - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно RE 16-5 115 Flex в формате PDF.
Вопросы пользователей о RE 16-5 115 Flex
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего измельчитель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство RE 16-5 115 - Flex и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. RE 16-5 115 бренда Flex.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RE 16-5 115 Flex
ru Оригинальная инструкция по эксплуатации .....291
Шум и вибрации ..... 281
Работете с шумозаглушители!
Преди пускане в експлоатация
Работа с електроинструмента

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Резервни части и принадлежности
Используемые символы.....291
Для Вашей безопасности ..... 291
Шумы и вибрация ..... 297
Технические данные ..... 298
Комплектный обзор ..... 299
Инструкция по эксплуатации ..... 300
Техобслуживание и уход 305
Указания по утилизации. 306
Соответствие нормам (с. 306
Исключение ответственности ..... 306
Используемые символы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Этот символ обозначает непосредственно угрожающую опасность.
Невыполнение обозначенного таким образом указания может повлечь за собой тяжелые телесные повреждения или даже смерть.

ОСТОРОЖНО!
Этот символ обозначает возможность возникновения опасной ситуации.
Невыполнение обозначенного таким образом указания может повлечь за собой телесные повреждения или материальный ущерб.

УКАЗАНИЕ
Под этим заголовком приводятся рекомендации по правильному применению и важная информация.
Символы на машинке

В целях сокращения опасности травмирования обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации!

Наденьте защитные очки!

Пользуйтесь приспособлениями для защиты органов слуха!

При выполнении работ всегда используйте обе руки!

Указания по утилизации отслуживших свой срок электроприборов (смотрите на странице 306)!

Маркировка СЕ

Маркировка UKCA
Для Вашей безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед началом работы с электро- инструментом прочтите перечисленную ниже документацию и поступайте согласно указаниям, приведенным:
– в данной инструкции по эксплуатации,
– имеющейся комплекте постаки машины брошюре «Общие указания по технике безопасности при обращении с электрическим инструментом» (No документации: 315915),
– в правилах и предписаниях по предотвращению несчастного случая, действующих на месте эксплуатации электроинструмента.
Данный электроинструмент сконстру- ирован и изготовлен с использованием новейших достижений науки и техники и в соответствии с общепризнанными правилами техники безопасности. Но, несмотря на это, при ее эксплуатации не исключена опасность для жизни лица, которое пользуется машинкой, или лица, присутствующего при этом, а также
поломка машинки или возникновение какоголибо другого материального ущерба. Электроинструмент должен использоваться
– только по назначению и,
– в безупречном состоянии, отвечающем требованиям техники безопасности.
Неисправности, снижающие безопасность работы с машинкой, следует немедленно устранять.
Использование по назначению
Шлифовальная машина для ремонтных работ RE 16-5 115 предназначена
– для промышленного использования в различных отраслях индустрии и частном производстве,
– для срезания опалубки и придания шероховатости бетонным поверхностям,
– для снятия слоя остатков клея после удаления плитки и коврового напольного покрытия с твердого основания (твердой штукатурки, бетона),
– для сухого шлифования и заглаживания бетона, штукатурки, монолитной стяжки, песчаника, шамота и асфальта,
– для перфорирования обоев на твердом основании,
– для использования с инструментами, предлагаемыми компанией FLEX для этой машины, с допустимой скоростью вращения минимум 6300 об/мин.
Использование отрезных, обдирочных, веерных шлифовальных дисков и проволочных щеток запрещено.
При использовании шлифовальной машины для ремонтных работ RE 16-5 115 подсоедините пылесос класса М.
Указания по технике безопасности для шлифовальной машины для ремонтных работ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочитайте все указания по технике безопасности и наставления. Упущения при соблюдении указаний по технике безопасности и наставлений могут привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам. Храните все указания по технике безопасности и наставления для использования в будущем.
■ Этот электроинструмент с соответствующими комплектующими элементами предназначен для использования в качестве фрезы для реконструкционных работ,
к р а ски, штукатурки, ремонтных работ, шлифовальная машина и шлифовальной машины с наждачной шкуркой. Обратите внимание на все полученные вместе с прибором указания по технике безопасности, инструкции, изображения и информацию. Несоблюдение Вами приведенных ниже указаний может привести к удару током, пожару и/или к тяжелым травмам.
Этот электроинструмент не предназначен для работы с проволочными щетками, полирования и абразивного отрезания.
Использование данного электро- инструмента не по назначению может привести к выходу машинки из строя и травмированию обслуживающего персонала.
■ Не пытайтесь переоборудовать этот электроинструмент для работы способом, не предусмотренным его производителем.
Такое преобразование может привести к потере контроля и серьезным травмам.
■ Не используйте сменные инструменты, не предусмотренные/не рекомендованные изготовителем специально для этого электроинструмента.
Даже если вы смогли закрепить принадлежность на э/инструменте, это не гарантирует ее безопасное использование.
■ Допустимая скорость вращения, на которую рассчитан рабочий инструмент, должна как минимум быть такой же высокой, как наивысшая скорость вращения двигателя электроинструмента, приведенная в его фирменной табличке.
Деталь, которая вращается быстрее, чем допустимо для нее, может разломаться и слететь.
■ Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента должны соответствовать указанным размерам машинки.
Неверно рассчитанные параметры не
позволят обеспечить достаточного
екранирования и контроля насадок.
■ Шлифовальные диски, тарельчатые шлифовальные круги и другие составные детали должны в точности соответствовать шлифовальному шпинделю Вашего электроинструмента.
Насадки, которые не соответствуют в точности шлифовальному шпинделю Вашего электроинструмента, вращаются неравномерно, подвержены очень сильной вибрации и могут выйти изпод контроля.
■ Размеры крепления принадлежностей должны соответствовать деталям крепежа электроинструмента.
При использовании принадлежностей, не соответствующих крепежным частям электроинструмента, нарушается баланс, возникает чрезмерная вибрация и возможна потеря контроля.
■ Не пользуйтесь дефектными насадками. Проверяйте насадки перед каждым применением на наличие скалывания и трещин, а тарельчатые шлифовальные круги – на наличие трещин, износа или сильного истирания. После падения электроинструмента или насадки необходимо удостовериться в отсутствии повреждений или использовать неповрежденную насадку. После проверки и установки насадки включите машину на одну минуту на максимальную скорость, при этом Вам и всем окружающим лицам необходимо держаться на безопасном расстоянии от вращающейся насадки.
Поврежденные насадки обычно ломаются в большинстве случаев в это время проверки.
Наденьте индивидуальные средства защиты. В зависимости от применения машинки следует пользоваться маской, полностью закрувающей лицо, средствами защиты органов зрения или защитными очками. Если есть необходимость, то воспользуйтесь респиратором, средствами для защиты органов слуха, защитными рукавицами или специальным фартуком, который будет защищать Вас от мелких кусочков материала, отледающих с его поверхности при обработке.
Пользуйтесь обязательно защитой для глаз от попадания разлетающихся инородных тел, которые образуются во время различных видов применения. Респиратор должен защищать от пыли, возникающей при обработке поверхностей. В результате длительного воздействия громкого шума Вы можете потерять слух.
Следите за тем, чтобы посторонние лица находились на безопасном расстоянии от рабочего участка. Каждый, входящий на рабочий участок, должен иметь на себе средства персональной защиты.
Осколки обрабатываемого предмета или сломанных насадок могут отлететь в сторону и причинить травмы также за пределами непосредственного участка работы.
■ Держите машинку только за изолированные ручки, если Вы выполняете работу, во время которой насадка может задеть скрытые электропровода или собственный шнур электропитания.
Прикосновение к проводу под напряжением может поставить под напряжение также металлические части машинки и привести к удару электротоком.
■ Держите шнур электропитания в стороне от вращающихся насадок.
В результате потери контроля над машинкой шнур электропитания может быть рассечен или задет, а Ваша рука может попасть во вращающиеся насадки.
Никогда не выпускайте электро-инструмент из рук до тех пор, пока вращающаяся насадка не остановится полностью.
Вращающаяся насадка может
зацепиться за поверхность, и Вы можете
потерять контроль над
электроинструментом.
■ Не запускайте электроинструмент, когда Вы его несете.
Во время случайного соприкосновения вращающаяся насадка может зацепить Вашу одежду и врезаться в Ваше тело.
■ Чистите регулярно вентиляционные щели своего электроинструмента.
Вентилятор двигателя втягивает пыль в корпус, а в результате сильного скопления металлической пыли может возникнуть опасность поражения электрическим током.
■ Не пользуйтесь электроинструментом вблизи воспламеняющихся материалов.
Искры могут воспламенить эти материалы.
■ Не используйте насадок, для которых требуются жидкие охлаждающие средства.
Применение воды или других жидких охлаждающих средств может привести к удару электротоком.
Особые указания по технике безопасности при шлифовании:
- Используйте только шлифовальные круги, предназначенные для Вашего электроинструмента, и предусмотренный для этих шлифовальных кругов защитный кожух.
Достаточного экранирования шлифовальных кругов, непредназ- наченных для Вашего электро- инструмента, обеспечить невозможно, и они ненадежны.
■ Защитный кожух должен надежно крепиться к электроинструменту и его посадка должна обеспечивать максимум надежности, т. е. минимальная часть шлифовального круга должна быть открытой лицу, работающему с инструментом.
Защитный кожух предназначен для защиты лица, работающего с инструментом, от осколков и случайного соприкосновения со шлифовальным кругом.
■ Шлифовальные круги разрешается использовать только в соответствии с рекомендованными возможностями применения.
Например: Никогда не используйте для шлифования боковую поверхность алмазного тарельчатого шлифовального круга. Алмазные тарельчатые шлифовальные круги предназначены для удаления материала с поверхностей нижней частью шлифовального круга.
Боковое воздействие силы на эти шлифовальные круги может разрушить их.
- Используйте всегда неповрежденные зажимные фланцы соответствующего размера и формы для выбранной Вами насадки.
Соответствующие фланцы защищают насадки и сокращают, таким образом, опасность разлома.
■ Не пользуйтесь изношенными насадками больших электро-инструментов.
Насадки для больших электро- инструментов не предназначены для высоких оборотов меньших электро- инструментов и могут сломаться.
Отдача и соответствующие указания по безопасности
Отдача – это внезапная реакция застопорившейся или заблокированной вращающейся насадки, напр., шлифовального диска, тарельчатого шлифовального круга, проволочной щетки и проч.
Стопорение или блокирование приводит к внезапной остановке вращающейся насадки. В результате в месте блокировки машинка начинает бесконтрольно вращаться с ускорением в направлении, противоположном направлению вращения рабочего инструмента.
Если, напр., шлифовальный диск застопорится или остановится в обрабатываемом материале, то попавший в материал край шлифовального диска, может застрять и в результате этого диск может непроизвольно вырываться и дать отдачу. Шлифовальный диск в этом случае двигается в направлении лица, работающего с инструментом, или в сторону от него, в зависимости от направления вращения на месте блокировки.
При этом шлифовальный диск может также сломаться.
Кроме того, отдача может возникнуть вследствите неправильного использования электроинструмента.
Ее можно предотвратить путем принятия мер предосторожности, которые приведены ниже.
■ Держите крепко электроинструмент и приведите свое тело и руки в положение, которое позволит Вам воспринимать силы отдачи, сохраняя равновесие. Пользуйтесь всегда дополнительной рукояткой, если она есть в наличии, чтобы обладать максимальным контролем над силами отдачи или моментами реакции при высокой частоте вращения.
Лицо, работающее с инструментом, может содержать силы отдачи или реакции при помощи соответствующих мер предосторожности.
■ Никогда не держите рук вблизи вращающихся насадок. Насадка может при отдаче задеть Вашу руку.
■ Постарайтесь не находиться на участке, в пределах которого электроинструмент перемещается при отдаче.
Отдача отводит электроинструмент в направлении противоположном движению шлифовального диска на месте блокировки.
Работайте особенно осторожно в углах помещений, на участках с острыми краями и т. д. Старайтесь препятствовать тому, чтобы рабочие инструменты отскакивали от обрабатываемой поверхности или чтобы их заклинивало.
Вращающаяся насадка склонна заклинивать в углах, на острых гранях или при рикошете. Это приводит к потере контроля и отдаче.
■ Не пользуйтесь полотнами цепной пилы и полотнами пилы с зубьями.
Такие насадки часто приводят к отдаче или потере контроля над электро-инструментом.
Особые указания по технике безопасности при шлифовании наждачной бумагой
■ Не используйте никаких дисков из абразивной шкурки завышенных размеров, а следуйте указаниям изготовителя в отношении размера диска из абразивной шкурки. Диски из абразивной шкурки, которые выступают за пределы тарельчатого шлифовального круга, могут привести к травмам, а также к блокировке и разрыву дисков из абразивной шкурки или вызвать отдачу.
Особые указания по технике безопасности при фрезеровании
■ Не обрабатывайте поверхностей с расположенными на поверхности стальными арматурами. Опасность отдачи!
Соблюдайте предельную осторожность при обработке углов, кромок и крутых переходов. Возможны повреждения фрезерной головки или фрезерных дисков.
■ Начинайте работу с электроинструментом только при условии свободного вращения фрезерных дисков.
■ Разрешается использовать только фрезерные головки и фрезерные диски производства фирмы FLEX. Нельзя пользоваться никакими переходниками.
Дополнительные указания по технике безопасности
■ Следует пользоваться только удлинительными сетевыми шнурами, допущенными для применения под открытым небом.
■ Не рекомендуется сошлифовывать краску, в состав которой входит свинец. Подобную краску разрешается счищать только квалифицированным специалистам.
Нельзя обрабатывать машинкой такие материалы, при обработке которых образуются вещества, вредные для здоровья человека (например, асбест). Если при работе не исключено возникновение вредной для здоровья, легковоспламеняющейся или взрывоопасной пыли, то необходимо принять меры по защите от нее. Пользуйтесь пылезащитной маской. Подключайте машинку к аспирационной установке.

Напряжение в сети и значение напряжения, приведенное в фирменной табличке машинки, обязательно должны совпадать.
Шумы и вибрация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Приведенные здесь результаты измерений действительны лишь для новых машинок. При ежедневном использовании машинки значения шума и вибрации, возникающие при работе с ней, изменяются.

УКАЗАНИЕ
Указанный в данной инструкции уровень вибрации был определен стандартизированным методом измерения, приведенным в нормативной документации EN 62841, и может быть использован при сравнении электроинструментов друг с другом. Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагрузки. Приведенный здесь уровень вибрации возникает при использовании электроинструмента по основному назначению. Если же электроинструмент будет использоваться не по назначению, в комплекте с насадками, отличающимися от рекомендуемых в данной инструкции, или при недостаточном техобслуживании, то фактический уровень вибрации может отличаться от приведенного в данной инструкции.
В этом случае вибрационная нагрузка в расчете на всю продолжительность работы с инструментом может значительно повыситься. Чтобы можно было точно определить вибрационную нагрузку, необходимо учитывать также время, в течение которого устройство остается выключенным или оно включено, не находится в работе. В данном случае вибрационная нагрузка в расчете на всю продолжительность работы с инструментом может значительно снизиться.
Примите, пожалуйста, дополнительные меры по защите пользователя от вредного воздействия вибрации, например: регулярное проведение техобслуживания электроинструмента и используемых в комплекте с ним насадок, создание возможности пользователю всегда держать руки в тепле, четкая организация рабочего процесса.

ОСТОРОЖНО!
При акустической нагрузке свыше 85 дБ(А) следует пользоваться приспособлениями для защиты органов слуха.
Технические данные
| Изделие | Шлифовальная машина для ремонтных работ | |
| Модель RE 16-5 115 | ||
| Напряжение в сети | В/Гц | 220-240/50-60 |
| Класс защиты | ☐ / II | |
| Потребляемая мощность | Вт | 1.600 |
| Полезная мощность | Вт | 900 |
| Чисио оборотов на холостомм ходу | об./мин | 1 - 1.9002 - 2.6003 - 3.4004 - 4.1005 - 4.8006 - 5.500 |
| Номинальное число оборотов | об./мин | 6.300 |
| Зажим для рабочего инструмента ∅ 12 | ||
| Масса согласно "FLEX procedure 01" | кг | 3,1 |
| про использовании направляющего стола: | ||
| ∅ фрезерий головки | мм | 80 |
| Глубина фрезерования | мм | 0...6 |
| при использовании защитного кожуха | ||
| Макс. диаметр круга | мм | 115 |
| А-скорректированный уровень шума по EN 62841 (см. «Шумы и вибрация»): | ||
| Уровень звукового давления L_pA | дБ(А) 90 | |
| Уровень звуковой мощности L_WA | дБ(А) 98 | |
| Погрешность К дБ 3 | ||
| Значение общего уровня вибрации по EN 62841 (см. «Шумы и вибрация»): | ||
| Значение вибрации a_h при... | ||
| Фрезерование оштукатуренных поверхностей | м/сек ^2 | 2,5 |
| Шлифование бетонных поверхностей | м/сек ^2 | 8,2 |
| Шлифование шлифовальным листом | м/сек ^2 | 2,5 |
| Погрешность К | м/сек ^2 | 1,5 |
Комплектный обзор

1 щ е т о ч н ы
2 Защитный кожух с венцом из щеток и откидным краевым сегментом
3 Установочный винт
4 Дугообразная ручка
5 Фиксатор шпинделя
для блокировки шпинделя при
замене инструмента.
6 Аспирационная труба
7 Крепление ручки-скобы
8 Балансирный выключатель
для включения и выключения машинки с фиксированным положением для непрерывной работы.
й 9 Фирмевная еаблинка е ц
10 Шнур электропитания 4,0 м со штепсельной вилкой для подключения к электросети
11 Кольцевой ключ
12 Стопорный ключ
13 Крепежный винт
14 Фрезерная головка с
фрезерными дисками
Рекомендуемая скорость: 3-4
15 Алмазный шлифовальный круг
Рекомендуемая скорость: 5-6
16 Круг на липучке,
демпфированный
Рекомендуемая скорость: 1-3
17 Направляющая опора
Инструкция по эксплуатации
Перед вводом в эксплуатацию
Распакуйте электроинструмент и принадлежности к нему, проверьте поставку на комплектность и отсутствие возможных транспорт-ных повреждений.
Работа с защитным кожухом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед проведением любых работ по техобслуживанию и уходу за электроинструментом всегда извлекайте вилку из розетки.
Установка защитного кожуха

text_image
1. 2. 3.Отвинтите и снимите установочный винт (1.).
■ Защитный кожух наденьте на штифты в корпусе (2.).
■ Завинтите установочный винт (3.).
Снимите защитный кожух в обратном порядке.
Регулировка ручки-скобы

text_image
1. 2. 3. 3xУстановка круга на липучке

■ Установите шлифкруг на липучке на шпиндель.
■ Вкрутите крепежный винт в резьбовое отверстие.
■ С помощью стопорного ключа блокируйте шлифкруг на липучке в направлении против часовой стрелки (1.).
Затяните крепежный винт кольцевым ключом по часовой стрелке (2.).
■ Расположите шлифовальное средство по центру диска на липучке.
Установка алмазного тарель- чатого шлифовального круга

■ Установите алмазный чашечный шлифкруг на шпиндель.
■ Вкрутите крепежный винт в резьбовое отверстие.
С помощью стопорного ключа блокируйте алмазный чашечный шлифкруг в направлении против часовой стрелки (1.).
Затяните крепежный винт кольцевым ключом (с моментом затяжки не менее 25 Нм) по часовой стрелке (2.).
Проверьте положение защитного кожуха
Венец из щеток должен выступать на ок. 0–1 мм над тарельчатым шлифовальным кругом. Для компенсирования износа алмазного тарельчатого шлифовального круга можно изменить высоту защитного кожуха.

text_image
1. 2. 0 mm 5 mmОтвинтите установочный винт, поворачивая его против часовой стрелки (1.).
■ Установите защитный кожух на необходимом уровне, поворачивая его (2.).
■ Затяните до отказа установочный винт (3.).
Работа с направляющим столом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед проведением любых работ по техобслуживанию и уходу за электроинструментом всегда извлекайте вилку из розетки.
Установка направляющего стола

■ Отвинтите и снимите установочный винт (1.).
■ Наденьте направляющий стол на штифты в корпусе (2.).
■ Завинтите установочный винт (3.).
Снимите направляющий стол в обратном порядке.
Установка фрезерной головки

■ Установите фрезерную головку на шпиндель.
■ Вкрутите крепежный винт в резьбовое отверстие.
■ С помощью стопорного ключа блокируйте фрезерную головку в направлении против часовой стрелки (1.).
Затяните крепежный винт кольцевым ключом (с моментом затяжки не менее 25 Нм) по часовой стрелке (2.).
■ Снимите фрезерную головку в обратном порядке.
Регулировка глубины фрезерования
Глубина фрезерования устанавливается на 6 уровнях от 0 до 6 мм.

Отвинтите установочный винт, поворачивая его против часовой стрелки (1.).
■ Установите защитный кожух на необходимом уровне, поворачивая его.
■ Затяните до отказа установочный винт (3.).
Установка числа оборотов

text_image
3■ Для установки рабочей скорости вращайте установочную ручку до тех пор, пока напротив стрелки не окажется установочное значение, соответствующее необходимой Вам скорости вращения двигателя.
Включение и выключение электроинструмента
Кратковременный режим работы без фиксации выключателя:

■ Передвиньте балансирный выключатель вперед и держите его в этом положении.
■ Для выключения машинки отпустите выключатель.
Продолжительный режим работы с фиксацией выключателя:
i УКАЗАНИЕ
После отключения электроэнергии включенный прибор снова не запускается.

text_image
O→I 1 2. 1. 2.■ Передвиньте выключатель вперед и зафиксируйте его в этом положении, нажав на его передний конец.
Выключите электроприбор:

text_image
1 2. 1.■ Для выключения машинки разблокируйте балансирный выключатель путем нажатия на его задний конец.
i УКАЗАНИЕ
При кратковременной перегрузке устройство автоматически отключается. Для продолжения работы устройство необходимо выключить и снова включить. При перегреве из-за перегрузки в режиме непрерывной работы устройство автоматически снижает частоту вращения, пока достаточно не остынет. По окончании режима охлаждения устройство автоматически отключается. Для продолжения работы устройство необходимо выключить и снова включить.
Использование аспирационной установки
ОСТОРОЖНО!
При эксплуатации фреза для ремонтно-строительных работ должна быть подключена к установке для отсоса пыли. Аспирационная установка должна быть пригодна для всасывания каменной пыли. Для отсоса особенно вредной для здоровья, канцерогенной, сухой пыли необходимо использовать специальное аспирационное устройство, пригодное для эксплуатации в подобных условиях. При выходе аспирационной установки из строя работу следует немедленно прекратить, фрезу выключить. Перед повторным вводом фрезы в эксплуатацию неисправность следует устранить.
i УКАЗАНИЕ
При использовании шлифовальной машины для ремонтных работ RE 16-5 115 подсоедините пылесос класса М.

text_image
"click"■ Прикрепите аспирационный шланг к соединительному патрубку. ■ Присоедините всасывающий шланг к аспирационной установке. Выполняйте указания, приведенные в инструкции по эксплуатации аспирационной установки! Проверьте прочность крепления! При необходимости воспользуйтесь подходящим переходником.
i УКАЗАНИЕ
Если Вашему пылесосу требуется специальный соединительный патрубок (т.е. другой соединительный патрубок, а не 32-/36-миллиметровый стандартный патрубок, который входит в объем поставки электроинструмента), обратитесь к поставщику своего пылесоса, чтобы получить соответствующий адаптер.
Работа с использованием электроинструмента
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вращающийся тарельчатый шлифовальный круг не должен соприкасаться с острыми выступающими предметами. Опасность отдачи! Повреждения тарельчатого шлифовального круга. При повреждении или сильном износе тарельчатый шлифовальный круг следует обязательно заменить.

ОСТОРОЖНО!
Держите электроинструмент всегда обеими руками!
- Закрепите защитный кожух или направляющий стол.
- Закрепите инструмент.
- Установите требуемую высоту защитного кожуха или направляющего стола.
- Подключите машинку к аспирационной установке.
- Вставьте вилку в розетку.
- Выполните пробный запуск для проверки надлежащего крепления инструмента. Включите электроинструмент (без фиксации) и дайте поработать ок. 30 секунд на холостом ходу. Проследите, чтобы шлифовальный круг вращался без биений и вибрации.
- Установите необходимую скорость вращения инструмента.
- Включите аспирационную установку.
- Держите электроинструмент всегда обеими руками.

Одна рука должна всегда находиться на электроинструменте, чтобы немедленно выключить его в случае необходимости.

- Включите электроприбор.
При использовании защитного кожуха
■ Установите шлифовальную машинку для ремонтных работ на рабочей поверхности.
Венец из щеток должен плотно прилегать к рабочей поверхности.
Нажмите сильнее, чтобы шлифовальный инструмент соприкасался с рабочей поверхностью. При этом шлифовальную машинку для ремонтных работ необходимо направлять движениями внахлестку.
■ Для шлифования в углах:
– Выключите машинку и дождитесь, пока шлифовальный инструмент не остановится полностью.

text_image
1. 2. 3.– Отвинтите стопорный винт (1.).
– Поверните вправо откидной краевой сегмент (2.).
– Затяните до отказа стопорный
винт (3.).
– Включите машинку снова.

При использовании направляющего стола
■ Установите направляющий стол по всему периметру обрабатываемой поверхности.
■ Направляйте шлифовальную машинку для ремонтных работ движениями внахлестку.
■ Для шлифования в углах одна сторона направляющего стола выполнена более плоско.

Регулярно проверяйте, вращаются ли фрезерные диски на своих осях. При необходимости вытрахивайте из машинки образовавшиеся отложения пыли.
После работы:
■ Выключите электроинструмент после работы и вытяните штепсельную вилку из розетки.
■ Выключите аспирационную установку.
■ Почистите электроинструмент.
Техобслуживание и уход
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед проведением любых работ по техобслуживанию и уходу за электроинструментом всегда извлекайте вилку из розетки.
i УКАЗАНИЕ
Дефектные детали следует заменять только на запчасти, производимые фирмойизготовителем машинки. При использовании запчастей производства других фирм аннулируется право пользователя на гарантийное обслуживание.
Чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Нельзя пользоваться водой или жидкими чистящими средствами.
■ Двигатель машинки и ее корпус изнутри следует продувать сухим сжатым воздухом.
■ Защитный кожух и направляющий стол следует чистить сухим сжатым воздухом. Для удаления загрязнений, отделяющихся с трудом, воспользуйтесь кистью или щеткой.
Ремонт
Ремонт электроинструмента можно поручать только специалистам сервисной мастерской, имеющей разрешение изготовителя на ремонт его изделий.
i УКАЗАНИЕ
Винты, имеющиеся на корпусе двигателя, в течение гарантийного срока выкручивать нельзя. При невыполнении этого условия аннулируется право пользователя на гарантийное обслуживание.
Замена фрезерных дисков на фрезерной головке
ОСТОРОЖНО!
Всегда используйте только фрезерные диски одного типа.

Надлежащий монтаж фрезерных дисков описан в руководстве по монтажу, входящем в комплект поставки фрезерных дисков.
Запчасти и принадлежности
Покомпонентное изображение с пространственным разделением деталей и списки запасных частей Вы найдете на нашем сайте в Интернете: www.flex-tools.com
Указания по утилизации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Отработавшие свой срок электроинструменты следует выводить из употребления путем отрезания сетевого шнура.

Только для стран, входящих в ЕС. Никогда не выбрасывайте старые электроинструменты в мусор вместе с бытовыми отходами!
Согласно Директиве 2012/19/ЕС относительно отслуживших свой срок электрических и электронных приборов и национальным законам, созданным на основе этой Директивы, старые электроинструменты должны собираться отдельно от прочих отходов и сдаваться в приемные пункты, ответственные за их экологичную утилизацию.

УКАЗАНИЕ
Информацию о возможных методах утилизации Вы сможете получить у Вашего торгового агента!
Соответствие нормам СЕ
Декларацию соответствия нормам ЕС см. в Приложении I этого руководства по эксплуатации.
Исключение ответственности
Изготовитель и его представитель не несут ответственности за материальный ущерб и потерянную прибыль, возникшие в результате прерывания промышленной деятельности, обусловленного используемым инструментом или невозможностью использования инструмента.
Изготовитель и его представитель не несут ответственности за материальный ущерб, который возник в результате использования инструмента не по назначению или при использовании инструмента вместе с продукцией других фирм.