CL 5000 10.8 - Iluminación Flex - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CL 5000 10.8 Flex en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CL 5000 10.8 Flex
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL 5000 10.8 - Flex y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL 5000 10.8 de la marca Flex.
MANUAL DE USUARIO CL 5000 10.8 Flex
Símbolos empleados ..... 31
Símbolos en el aparato 31
Símbolos en el aparato 31
Datos técnicos 33
De un vistazo 34
Indicaciones para el uso 35
Mantenimiento y cuidado 37
Indicaciones para la depolución ..... 37
Exclusión de la garantía ..... 37
Símbolos empleados
¡ADVERTENCIA!
Indica un peligro inminente. En caso de incumplimiento, existe peligro de muerte o lesiones de la mayor gravedad.
¡CUIDADO!
Indica una situación posiblemente peligrosa. El incumplimiento implica el peligro de lesiones o daños materiales.
i NOTA
Indica consejos para el uso e informaciones importantes.
Símbolos en el aparato

¡Leer las instrucciones antes de poner en funcionamiento el equipo!

Indicaciones para la depolución (consultar página 37)!

No mirar directamente la fuente de luz!

Mantenga una distancia mínima con todos los objetos y superficies iluminados. Si no se respeta la distancia, existe el peligro de sobrecalentamiento de los objetos iluminados.

Iluminación para condiciones de trabajo duras

Tipo de protección III (baja tensión de protección)
Para su seguridad
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar el equipo, lea y siga:
- las presentes instrucciones de funcionamiento, - las normas de uso actualmente en vigor y las normativas de prevención de accidentes
Este equipo cuenta con los últimos avances técnicos y se ha construido conforme a las normativas de seguridad reconocidas. Sin embargo, el uso del equipo puede suponer un riesgo para la vida y salud del usuario o de terceros, o el equipo u otros objetos pueden resultar dañados. La iluminación deberá utilizarse de acuerdo con su fin previsto y en perfecto estado. Los defectos que puedan afectar a la seguridad deberán ser subsanados inmediatamente.
Utilización adecuada a su función
La lámpara LED de batería CL 5000 10.8/18.0 / CL 10000 10.8/18.0 está diseñado
-a su uso profesional en la industria y el oficio,
-a una iluminación específica de dicho sitio, -la iluminación de ambientes.
El lámpara LED de batería
CL 5000 10.8/18.0 / CL 10000 10.8/18.0 no es adecuadot
-la iluminación en el tránsito callejero.
Instrucciones de seguridad para lámpara LED de batería
¡ADVERTENCIA!
Lea todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones. Omisiones en el cumplimiento de las indicaciones de seguridad pueden ser causa de descargas eléctricas, incendios y/o lesiones de gravedad Conserve todas las advertencias e instrucciones de seguridad para el futuro.
■ No utilice la lámpara LED de batería en zonas con peligro de explosión.
No orientar la iluminación para el sitio de trabajo sobre personas o animales y no mirar personalmente directamente en el haz luminoso, ni aún desde distancias mayores.
No cubra el cabezal de la iluminación mientras la lámpara LED de batería esté en funcionamiento. El cabezal de iluminación se calienta, pudiendo producir quemaduras si el calor se almacena en el mismo.
■ No utilizar la lámpara LED de batería en la carretera.
■ Antes de realizar cualquier trabajo con la lámpara LED de batería (por ejemplo: trabajos de montaje, de mantenimiento etc.), así como durante el transporte o el almacenamiento, retire la batería de la lámpara LED de batería.
No deje que los niños utilicen la lámpara LED de batería. Está destinada al uso profesional. Los niños pueden encandilarse a sí mismos o a terceros en forma involuntaria.
■ Proteger la batería del calor p ej. también de la incidencia directa de la luz solar, fuego, agua y humedad. Existe peligro de explosión.
En caso de daños y uso inadecuado del acumulador, pueden emanar vapores. Hacer llegar aire fresco y consultar a un médico en caso de molestias. Los vapores pueden producir irritaciones en las vías respiratorias.
El acumulador puede dañarse mediante objetos puntiagudos como p. ej. clavos o destornilladores, o bien debido a la incidencia de fuerzas externas. Puede originarse un cortocircuito interno, produciendo el incendio, la emanación de humo del acumulador, la explosión o el sobrecalentamiento del mismo.
Las fuentes de luz de esta iluminación solo pueden ser sustituidas por el fabricante, su servicio de atención al cliente u otra persona con cualificación similar.
Indicaciones de seguridad para el uso de baterías
■ No abra la batería. Existe peligro de cortocircuito.
■ No exponga la batería a fuentes de calor, como por ejemplo, la radiación solar prolongada o el fuego, ni al agua o la humedad. Existe peligro de explosión.
En caso de daño o uso inadecuado de la batería, pueden desprenderse vapores. Tome aire fresco y consulte a un médico si siente molestias. Los vapores pueden producir irritaciones en las vías respiratorias.
La utilización inadecuada de la batería puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de contacto accidental, enjuague el área afectada con abundante agua. En caso de contacto con los ojos, solicite además asistencia médica. El líquido de la batería puede irritar la piel o producir quemaduras.
■ Utilice únicamente baterías FLEX en máquinas y accesorios FLEX. Solo de esta forma se protege a la batería de sobrecargas peligrosas.
- Cargue las baterías exclusivamente con cargadores recomendados por el fabricante. Existe riesgo de incendio si un cargador apto para un determinado tipo de batería se utiliza con otras baterías.
■ Los objetos puntiagudos, como clavos o destornilladores, o la acción de una fuerza externa pueden dañar la batería. Podría darse un cortocircuito interno y provocar que la batería se incendie, humee, explote o se sobrecargue.
Datos técnicos
| CL 5000 10.8/18.0 CL 1 | 0000 10.8/18.0 | ||
| Tipo de equipo Lámpara LED de batería | |||
| Batería de iones de litio V/Ah | 10.8/2,510.8/4,018/2,518/5,018/8,0 | ||
| Capacidad de iluminación- 10.8/2,5- 10.8/4,0- 18/2,5- 18/5,0- 18/8,0 | h/min | 1h 25min -10%2h -10%1h 30min -10%3h -10%4h 45min -10% | 1h 25min -10%2h 20min -10%40min -10%1h 27min -10%2h 10min -10% |
| Electricidad general máx.(batería de +18 V) | lm 5000 10000 | ||
| Peso (sin batería) kg 1,9 3,6 | |||
| Tamaño (l. x an. x al.) mm 294x214x200 | 349x290x208 | ||
| Altura(uso exclusivo en interiores) | m | ≤3 | |
| Tipo de protección | III / ◆ | ||
| IP Code IP65 (sin batería) | |||
| IK Code IK07 | |||
De un vistazo

text_image
1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 91 Cristal protector del cabezal de iluminación
2 Manija
3 Conmutador de encendido y apagado
4 Botones de luminosidad
Ajuste de la luminosidad
5 Conexión USB-C
6 Espacio para el acumulador
7 Orificios para soporte de pared
8 Rosca (5/8") para trípode
9 Estructura con gancho para soporte de pared
10 Batería
11 Pulsador de desbloqueo de la batería
12 Indicación de estado de la batería
Indicaciones para el uso
¡ADVERTENCIA!
Antes de realizar cualquier trabajo con el equipo extraiga la batería.
Antes de la puesta en marcha
Retire el equipo y los accesorios del paquete y compruebe que la unidad está completa y que no ha sufrido daños durante el transporte.
Introducir/cambiar la batería
■ Introduzca la batería cargada en el equipo hasta que quede completamente encajada.

text_image
"clic"Para extraerla, presione el pulsador de desbloqueo (1.) y retire la batería (2.).

Proteger los contactos del acumulador en caso de no utilizarlo. Objetos metálicos sueltos pueden producir cortocircuitos en los contactos. ¡Existe peligro de explosión e incendios!
Estado de carga de la batería
■ Presionando el pulsador se puede comprobar el estado de carga en los LED de la indicación de estado de la batería.

text_image
1 2 3 4La indicación se apaga tras 5 segundos. Si uno de los LED parpadea, es necesario cargar la batería. Si al accionar el pulsador no se enciende ningún LED, significa que la batería está averiada y debe sustituirse.
Modo ECO
Las lámparas LED de batería están equipadas con una función de aviso de batería baja. Después de parpadear 3 veces la iluminación cambia automáticamente al modo ECO con una intensidad de 300 LM. . Hay tiempo suficiente para cambiar la batería. En el modo ECO, el testigo de luminosidad parpadea.
-Pulsando prolongadamente el botón de reducción de la luminosidad se puede cambiar de forma manual la iluminación del modo ECO para obtener el mayor tiempo de funcionamiento posible.
-Se puede finalizar el modo ECO pulsando cualquier otro botón siempre que el nivel de batería sea suficiente.
Conmutador de encendido y apagado
Para encender o apagar la lámpara LED de batería, pulse el interruptor de apagado y encendido.

■ La intensidad de la luz puede modificarse pulsando los botones de luminosidad.

text_image
Output 5V HAConexión USB-C
Los smartphones, por ejemplo, pueden cargarse gracias a la conexión USB-C integrada.

text_image
Output 5V 1A USB-C Output 5V 1Ai NOTA
Cuando la lámpara está apagada, la conexión USB-C se desactiva automáticamente tras 2 horas.
Montaje
Para instalar en la pared la lámpara LED de batería utilice los orificios para soporte de pared.

Para instalar la lámpara LED de batería utilice la rosca (5/8") del trípode.

Utilice el gancho bajo su propia responsabilidad.
i NOTA
Recomendamos colocar la lámpara LED de batería sobre una superficie firme o atornillarla a un soporte fijo.
Para colgar la lámpara LED de batería, despliegue el gancho de la estructura (1.), gírelo 180° (2.) y fijelo (3.).

text_image
1. 2. 3.Función giratoria
■ El cabezal de iluminación puede inclinarse 90° hacia arriba y 20° hacia abajo.

Mantenimiento y cuidado
Limpieza
¡ADVERTENCIA!
Antes de realizar cualquier trabajo con el equipo extraiga la batería.
No utilizar agua o agente de limpieza líquido.
- Eliminar el polvo y la suciedad de la carcasa mediante un pincel o un paño seco.
Reparaciones
Hacer efectuar las reparaciones exclusivamente por un taller de servicios a clientes autorizado por el fabricante.
Repuestos y accesorios
Una gráfica de expansión y una lista de piezas de repuesto se encuentran en la homepage: www.flex-tools.com
Indicaciones para la depolución
¡ADVERTENCIA!
Los equipos electrónicos en desusodeben inutilizarse antes de ser desechados:
- si se conectan a la red eléctrica, retirando el cable de alimentación, - si funciona con batería, retirándola.
Únicamente para países pertenecientes a la UE:
¡No deseche los equipos electrónicos con la basura doméstica! De acuerdo con la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su implementación a través de leyes nacionales, las herramientas eléctricas usadas deben clasificarse por separado y reciclarse para su aprovechamiento de manera respetuosa con el medio ambiente.
Recuperación de materia prima en lugar de desechar.
El equipo, los accesorios y el embalaje, deberían entregarse a una empresa de reciclado respetuosa del medio ambiente. Con el fin de garantizar un reciclado adecuado para cada tipo de material, las piezas de plástico están adecuadamente identificadas.
¡ADVERTENCIA!
No eliminar las pilas y baterías junto con los residuos domésticos ni echarlos al agua o al fuego. No abrir las baterías en desuso. Los acumuladores / baterías deberían coleccionarse, reciclarse o eliminarse de modo adecuado al medio ambiente.
Únicamente para países pertenecientes a la UE: Según la pauta 2006/66/EG los acumuladores/baterías en desuso deben reciclarse.
i NOTA
¡Hágase informar por su comerciante especializado respecto de las posibilidades de eliminación!
Exclusión de la garantía
El fabricante y su representante no asumen responsabilidad alguna por daños o pérdidas de ganancia causados a la interrupción del funcionamiento de la empresa, debidos al producto o la no utilización del mismo. El fabricante y sus representantes no responden por daños causados por el uso incorrecto o por su uso en combinación con productos de terceros.
Índice
Símbolos utilizados ..... 38
Símbolos no aparelho 38
Características técnicas ..... 40
Características técnicas