OASE ProMax Rain 4000 - Bomba

ProMax Rain 4000 - Bomba OASE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ProMax Rain 4000 OASE en formato PDF.

📄 159 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice OASE ProMax Rain 4000 - page 33
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ProMax Rain 4000 OASE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bomba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ProMax Rain 4000 - OASE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ProMax Rain 4000 de la marca OASE.

MANUAL DE USUARIO ProMax Rain 4000 OASE

Traducción de las instrucciones de uso originales

OASE ProMax Rain 4000 - Traducción de las instrucciones de uso originales - 1

ADVERTENCIA

  • Este equipo puede ser realizado por niños a partir de 8 años y mayores como por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o que no dispongan de la experiencia y conocimientosnecessaryos, cuando Sean supervisas o hayan sido instruidos en el uso seguro del equipo y los posiblespeligrosresultantes.
  • Los niños no deben usar con el equipo.
    -forked to the end of a new period.
  • Este prohibited que los niños executen la limpieza y el mantenimiento sin supervisión.
  • El equipo tiene que estar protegado con un dispositivo de proteccion contra corrente de fuga maximala de 30mA .
  • Conecte el equipo solo cuando los datos electricos del equipo coinciden con los datos de la alimentacion de corriente. Los datos del equipo se.Encuentran en la placacde datos先进技术 en el equipo, en el embalaje o en estas instrucciones.

  • Son posibles la muerte o lesiones graves porCHOque electrico.Antes de tocar el agua,separe de la red de corriente los equipos con una tension >12VCA o >30VCC que seencuentran enel agua.

  • Opere el equipo sólo cuando no se enquiryten personas en el agua.
  • La linea de conexión dañada no se pueda sustituir. De-seche el equipo.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Conexión electrónica

Las lineas de prolongacion y distribuidores de corriente (p. ej. enchufes multipoles) deben ser apropriados para elempleo a la intemperie (protegido contra salpicaduras de agua).
Proteja las conexiones de enchufe contra humedad.
- Conecte el equipo solo a un tomacorriente instalado conforme a lo prescritto.

  • Está prohibido operar el equipo si la caja está defectuosa.
  • Está prohibido operar el equipo si la linea electrica está defectuosa.
  • No transporte ni tire el equipo por la linea electrica.
  • Tienda las lineas con proteccion contra daños y garantice que ninguna persona tropiece con ellas.

  • No realice nunca modificaciones技术水平s en el equipo.

  • Ejecute en el equipo solo los problemas descritos en estas instrucciones. Si no es possible eliminar determinados problemas dirijase a una-oficina de atencion a los pacientes o en caso de dudas al fabricante.
  • Emplee para el equipo solo piezas de recambio y accesorios originales.
  • Separe el equipo de la red de corriente en caso de tormentas.

SOBRE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO

Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto ProMax Rain 4000 es una buena decision.

Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mesmo por primera vez. Todos los problemas en y con este equipo solo se deben executar conforme a estas instrucciones.

Tenga necessitiesamente enIELDasindicaciones deseguidad para garantizar un uso correcto y seguro del equipo.

Guarde cuidadosamente estas instrucciones. Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de propietario.

Simbolos en estas instrucciones Indicaciones de advertencia

Lasindicacionesde advertencia contentidas en estas instrucciones estanclasificadasmediantepalabrasdeadvertenciaquemuestranla dimensiOn delpeligro.

OASE ProMax Rain 4000 - Simbolos en estas instrucciones Indicaciones de advertencia - 1

ADVERTENCIA

  • Denomina una situacion posiblemente peligrosa.
  • En caso de incumplimiento, la consecuencia pueda ser la muerta o una lesión muy grave.

INDICACION

Informaciones que sirven para una mejor comprensión o la prevencion de posibles daños materiales o medioambienteles.

Otrasindicaciones

A Referencia a una ilustracion, p. ej. ilustracion A.
Referencia aanother capitulo.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

Vista sumaria

☐ AProMax Rain 4000
PosiciónDescripción
1Mango, regulable
2Pie de la bomba
3Protección contra dobla- miento manguera de presión
4Interruptor de flotador
5Linea de conexión de red
6Juego de conexión: - 1 acoplamente rápido - 2 connectores de manguera - 2 conexiones de grifo - 1 grifo esférico - 1 manguera G½
7Conexiónrado de presión G1

Emplee el ProMax Rain 4000 solo de la manera seguiente:

  • Transporte de agua clara o agua de lluvia.
  • Transporte de agua y partículas con un tamanño máximo de 0,3 mm.
  • Rociado y regado.
  • Trasvase y vaciado de depósitos o piscinas.
  • Toma del agua del pozo.

  • Sólo para regar.

  • Toma de agua de tanques de agua de lluvia o cisternas.

  • Operación observando los datos技术和icos.

Possible uso erroneo

Para el equipo son validas las siguientes limitaciones:

  • No apropiado para agua salada.
  • No apropiado para agua potable.
  • No transporte惊人ca agua sucia.
  • Noemploi para el servicios de largaduración (p. ej. servicios de circulación continua en el estanque).
  • No emcee el equipo para fines industriales.
  • No emplee el equipo en combinacion con productos quimicos, alimentos y sustancias fácilmente inflamables o explosivas.
  • No conecte el equipo a la linea de alimentación de agua potable.

EMPLAZAMIENTO Y CONEXION

Conexión de la manguera de presión

La capacité de transporte es optima si el diametro interior de la manguera es maximo possible.

  1. Atornille el acoplimiento=rápido en la salute de la bomba.
  2. Introduzca el conductor de manguera en el acoplamento=rápido.

Montaje del juego de conexión

El juego de connexion permite la guía de la manguera de presión (G½) sobre la protección contra doblamiento.

C

Colocacion de la proteccion contra doblamiento

Con la proteccion contra doblamento se sue de tender la manguera de presion (G12) sin dobleces sobre un canto.

Procedade la forma suiviente:

D

  1. Coloque la manguera de presión en la protección contra doblamento.
  2. Doble la tapa de cerrre y enclave los dos salientes de enclavamento en las lenguetas.
  3. Cuelgue la manguera de presión sobre el canto.

Desmontaje de la proteccion contra doblamento

D

  • Presione en también salientes de enclavevento y saque los salientes de enclavevento de las lengüetas.
  • Doble la tapa de cierre y saque la manquera de presión.

Funciónamento automático

El agua ascendente eleva el interruptor de flotador hasta que se alcance el punto de conexión y se conecte la bomba.

El agua decreciente bajo el interruptor de flotador hasta que se alcance el punto de desconexión y se desconnecte la bomba.

E

  • Presione el cable del interruptor de flotador en el soporte del cable.

  • Cuanto más corto sea el cable entre el interruptor de flotador y el soporte del cable, más bajo está el punto de conexión y más alto está el punto de desconexión.

OASE ProMax Rain 4000 - Funciónamento automático - 1

INDICACION

Para garantizar un funciona lo in falllos cumpla la longitud minima del cable de 10 cm entre el interruptor de flotador y el soporte del cable.

OASE ProMax Rain 4000 - INDICACION - 1

INDICACION

La alta minima del agua residual solo se alcanza en el funcionajo manual.

La bomba está continually conectada cuando el interruptor del flotador está en la posicion vertical y el cable indica hacía abajo.

OASE ProMax Rain 4000 - INDICACION - 1

INDICACION

La bomba puede marchar en seco durante el funciona manual.

  • Desconecte la bomba cuando se alcance el nivel de agua minimo.
  • En caso de marcha en seco, la bomba está sometida a un desgaste mayor.

F

  • Ponga el mango en la posicion horizontal y presione el cable directamente en la transicion al interruptor de flotador en el soporte del cable de forma que el interruptor de flotador esté vertical.

Emplazamento de la bomba

G

  • Emplace la bomba en una posicion horizontal y estable en el agua.
  • Emplace la bomba en una posicion más alta si la rejilla del filtro se obtruye por partículas de suciedad.
  • Fije una cuerda en el mango para bajar la bomba a un pozo. No transporte la

bomba agarrando el cable de conexión de red.
- El interruptor de flotador永远不会 tenerque moverse libremente.

CONEXIONY DESCONEXION

OASE ProMax Rain 4000 - CONEXIONY DESCONEXION - 1

ADVERTENCIA

Tensión electrica peligrosa.

La muerte o lesiones graves porCHOqueelectrico.

  • Conecte la bomba en el agua solo con la red de corriente cuando no haya ninguna persona en el agua o Ninguna persona toque en el agua.
  • Desconecte la tension de alimentacion de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de entrada en el agua o tocar el agua.

Conexión del equipo

  • Enchufe la clavija de red en el tomaco-rriere.

  • La bomba está lista para el service.

  • La bomba arranca cuando el nivel de agua ha alcanzado la alta de conexión.

Desconexión del equipo

Saque la clavija de la red.
- Después de la desconexión, el agua residual en la manguera puede returnar yEAR por el orificio de aspiracion de la bomba.

OASE ProMax Rain 4000 - Desconexión del equipo - 1

INDICACION

No emplee el equipo en el service de larga duracion. De lo contrario se reduce correspondiente la vida uyil del equipo.

ELIMINACION DE FALLOS

FalloCausaAcción correctora
La bomba no arrancaAlimentación de corriente interruppidaComprobar el fusible y las conexiones de enchufé electricas
La bomba se desconecta cuando de unarto tiempo de funciona bajo succionamentalLa proteccion contra sobrecarga desconnectó la bomba por sobrecalenta- miento.• Limpiar el orificio de aspiración y la manguera de presión. • Dejar enfiar la bomba
La bomba marcha, pero no物流公司 o transporte in-suficientementeManguera de presión cerrada• Tender la manguera de presión sin dobleces • Comprobar la calidad y limpiar sionga necessitieso
Orificio de aspiración obstruido• Limpiar el orificio de aspiración
Aire en la manguera de presión• Desairear la manguera de presión
Rejilla del filtro obstruida• Limpiar la rejilla del filtró
En caso de existir: La clapeta de retencion en la manguera de presión está montada de forma errónea o está obstruida.• Montar correctamente la clapeta de retencion. • Limpiar la clapeta de retencion
Rueda de rodadura defec-tuosa o desgastadaPóngase en contacto con OASE. • Sólo el personal de ser-vicio de Oase pueda sustituir la rueda de ro-dadura.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

OASE ProMax Rain 4000 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

ADVERTENCIA

Tensión electrica peligrosa.

  • Desconecte la tension de red de todos los equipos antes de tocar el agua.
  • Desconecte la tension de red antes de realizar cualquier trabajo en el equipo. Si la tension de red está conectada durante loseworkos de limpieza y mantenimiento existepeligrode muerte por descargaelectrica.

OASE ProMax Rain 4000 - Tensión electrica peligrosa. - 1

INDICACION

Recomendacion para la limpieza:

  • Limpie el equipo según necessities, pero como minimum 2 veces al año.
  • No emplee productos de limpieza o soluiones quimicas agresivas, porque se pueda darar la caja o mearmar el funciona del equipo.
  • Productos de limpieza recomendedos en caso de calculaciones persistentes:
  • Producto de limpieza para bombas PumpClean de OASE.

  • Productos de limpieza domesticos sin vinagre y cloro.

  • Después de la limpieza enjuague minuciosamente todas las piezas con agua clara.

Limpieza de la rejilla del filtro

OASE ProMax Rain 4000 - Limpieza de la rejilla del filtro - 1

INDICACION

Recomendacion para la limpieza:

  • Limpie la rejilla del filtro según necessities, pero como minimo 1 vez al mes.

Procedade la forma seguiente:

□H

  1. Gire la rejilla del filtro hasta el tope a la derecha y sáquela del equipo.
  2. Limpie la rejilla del filtro con agua limpia.
  3. Monte de nuevo el equipo en secuencia contraria.

Sustitución del mango

Proceda de la forma suiviente:

  1. Gire el mango a la posicion de 45^ .
  2. Suelte el mango del soporte tirandolo con las dos manos por los lados.
  3. Monte la pieza de recambio en secuencia contraria en el equipo.

Sustitución de la rejilla del filtro

Proceda de la forma suiviente:

□H

  1. Gire la rejilla del filtro hasta el tope a la derecha y sáquela del equipo.
  2. Monte la pieza de recambio en secuencia contraria en el equipo.

PIEZAS DE DESGASTE

Las piezas de desgaste no entran en la prestación de garantía.

Los siguientes componentes son piezas de desgaste y solo se pueda sustituir por el personal de servicios de OASE.

Rueda de rodadura

ALMACENAMIENTO / CONSERVACION DURANTE EL INVIERNO

El equipo no está protegado contra heladas y se Tiene que desmontar y almacenar cuando se esperen heladas.

Almacenamento correcto del equipo de la forma suiviente:

  • Vacia el equipo en la medida posible, limpielo minuciosamente y compruebesi está dañado.
  • Vacia en la medida possible todas las mangueras, tuberías y conexiones.
  • Limpie minuciosamente el equipo, compruebe si presenta danos y sustituya las partes dañadas.
  • Almacene el equipo en un lugar seco y protegido contra heladas.
    Proteja las conexiones de enchufe abiertas contra la humedad y lajecidad.

DESECHO

OASE ProMax Rain 4000 - DESECHO - 1

INDICACION

Este equipo contiene componentes electrónicos y está prohibido desecharlo en la basura domestica.

  • Inutilice el equipo cortando el cable.
  • Deseche el equipo a工程技术 del system de recogida previsto.

PIEZAS DE RECAMBIO

El equipo se mantiene seguro y trabajo de forma fiable con las piezas originales de OASE.

Consulte los dibujos de piezas de recambio y las piezas de recambio en nuestra网页 web.

OASE ProMax Rain 4000 - PIEZAS DE RECAMBIO - 1

www.oase-livingwater.com/piezasdere-puesto-di

DATOS TECNICOS

ProMax Rain 4000
Tensión de referenciaV CA230
Frecuencia de referenciaHz50
Potencia de referenciaW370
Categoría de protecciónIP X8
Conexión bajo de presiónG1
Altura de conexión最小a/altura de desconexión的最大amm370 / 140
Altura de conexión的最大a/altura de desconexión最小amm500 / 50
Nivel de agua minimop a la puesta en marchamm35
Caudalmáximal/h4000
Altura de transportemáximam12
Profundidad de inmersiónmáximam7
Granulometríamáximamm0,3
Linea de conexión de redLongitudm10
DimensionesLongitudmm177
Anchuramm167
Alturamm317
Pesokg4,5
  • Desligar a bomba(before de atingido oowitz), como el encuentado en el vestido.
  • Quando a bomba opera sem liquido, o desgaste aumenta.

□F

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OASE

Modelo : ProMax Rain 4000

Categoría : Bomba