DIR355BT - Radio HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DIR355BT HAMA en formato PDF.
| Type de produit | Radio por Internet, DAB+, FM, Bluetooth, WiFi |
| Marque | Hama |
| Modèle | DIR355BT |
| Alimentation | Adaptador de corriente 12 V CC / 1,0 A, entrada 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consommation électrique (veille) | ≤ 0,5 W (sin pantalla) / ≤ 1,0 W (con pantalla) |
| Consommation électrique (arrêt) | ≤ 0,5 W |
| Fonctions principales | Radio por Internet, DAB+, FM, Spotify Connect, Bluetooth, WiFi 2,4/5 GHz |
| Connectivité | WiFi (2,4 y 5 GHz), Bluetooth 2,402-2,480 GHz, conector AUX de 3,5 mm, conector para auriculares de 3,5 mm |
| Bandes de fréquences radio | FM 87,5-108 MHz, DAB+ 174-240 MHz, WiFi 2,4/5 GHz, Bluetooth 2,4 GHz |
| Puissance RF maximale | Bluetooth 6,5 dBm (EIRP), WiFi 2,4 GHz 15,5 dBm, WiFi 5 GHz 16,5 dBm |
| Présélections | 7 teclas de preselección directa |
| Affichage | Pantalla LCD retroiluminada |
| Langues du menu | Francés, inglés, alemán, danés, neerlandés, finlandés, italiano, noruego, polaco, portugués, español, sueco, turco, checo, eslovaco |
| Contenu de l'emballage | Radio, bloque de alimentación, manual de instrucciones, kit de montaje |
| Entretien et nettoyage | Limpiar con un paño no fibroso ligeramente húmedo, evitar detergentes agresivos |
| Sécurité | Mantener fuera del alcance de los niños, no abrir, no exponer a la humedad o al calor, usar solo en interiores |
| Recyclage | No desechar con la basura doméstica, respetar las directrices locales (RAEE y pilas) |
| Distance minimale au corps | ≥ 20 cm |
| Température d'utilisation | Clima moderado, evitar la luz solar directa |
Preguntas frecuentes - DIR355BT HAMA
Preguntas de los usuarios sobre DIR355BT HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DIR355BT - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DIR355BT de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO DIR355BT HAMA
Elementosdemanejoe indicadores
| A:Ladofrontaldelaradio | ||
| 1 | Tecla[POWER] | |
| 2 | Tecla[MENU] | |
| 3 | Tecla[PRESET] | |
| 4 | Tecla[INFO] | |
| 5 | M | Tecla[MODE] |
| 6 | Tecla[HOME] | |
| 7 | Tecla[BACK] | |
| 8 | Tecla[PRESET1] | |
| 9 | Tecla[PRESET2] | |
| 10 | Tecla[PRESET3] | |
| 11 | Tecla[PRESET4] | |
| 12 | Tecla[PRESET5] | |
| 13 | Tecla[PRESET6] | |
| 14 | Tecla[PRESET7] | |
| 15 | Pantalla | |
| 16 | [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] | |
| B:Ladoposteriordelaradio | ||
| 17 | Updateport | |
| 18 | Conectorhembra A UX-In | |
| 19 | Entradapara auriculares | |
| 20 | Cabledecorriente | |
| 21 | Antena | |

Notaimportantesobre I a g uíadeinicionrápido
- Este documento es una guía de inicio rápido que recoge la información básica más importante, como indicaciones deseguridado c ómoponerenfuncionamientoelproducto.
- Por motivos de protección medioambiental y con el fin de ahorrar materias primas valiosas, la empresa Hama prescindedeunmanualdeinstruccionesimpreso, ofreciéndoloexclusivamenteenformato PDFdescargable.
- El manual de instrucciones íntegro está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com->00054236->Downloadswww.hama.com->00054237->Downloads
- Guarde el manual de instrucciones en su ordenador para consultarlo cuando sea necesario e imprímedo si es posible.
1. Explicacióndelossímbolosdeavisoy de las indicaciones
Peligro d e s ufrirunadescargaeléctrica

Estesímbolohacereferenciaalpeligro d e c contactocon partesnoaisladasdelproductoquepuedenconducir unatensiónpeligrosadeunaintensidadtalquepuede provocarunadescargaeléctrica.
Aviso

Se utiliza para indicar indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota

Seutilizapara i indicarinformaciónadicionalo indicacionesimportantes.
2.Contenidodelpaquete
• Hama"DIR355BT"
- Fuentedalimentación
- Instruccionesbreves
- Unióndeapriete
- Uniónroscada
3. Indicaciones deseguridad
- Este producto está previsto para usarlo en el ámbito privado y no comercialdelhogar.
- Noutiliceelproductoenáreasdondenosepermitan aparatoselectrónicos.
- Protejaelproductodelasuciedad,lahumedady elsobrecalentamiento y u tilícelosoloenespacios secos.
- Esteproducto, comotodoslosproductoseléctricos, no debeestarenmanosdelosniños.
- Nodejecaeerelproductonilosometaa s a c u d i d a s fuertes.
- No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicadosenlosdatostécnicos.
- Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de losniños, yaqueexistepeligro de a s fi xia.
- Desecheelmaterialdeembalajedeconformidadconlas normativaslocalesvigentesenmateriadeeliminación dedesechos.
- Norealicecambiosenelaparato; elloconllevaríala pérdidaetodoslosderechosdegarantía.
- Utilice el producto exclusivamente para el fin previsto.
- No utilice el producto junto a sistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto a la luz solar directa.
- No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contactoconlassalpicadurasdeagua.
- Useelartículoúnicamentecuandolascondiciones climáticasseanmoderadas.
Peligro d e s ufrirunadescargaeléctrica

- No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentardaños.
- Nouseelproductosiel adaptador de CA, el cable del adaptador o el cable de alimentaciónestándañados.
- Nointentemantenernirepararelproductopor cuentapropia.Encomiendecualquiertrabajode mantenimientoalpersonalespecializadocompetente enlamateria.
4.Antesdelapuestaenfuncionamiento
Nota

Encontraráunadescripcióndetalladadela aplicaciónUNDOKy d e t odaslas funcionalidadesennuestra guía de UNDOK, a la que podrá acceder en la página webindicadaabajo:

www.hama.com->00054236,00054237->Downloads
Configurarlaconexióndered
4.1WLAN(redinalámbrica)
- Asegúrese de que el router está encendido, que funciona correctamente y de que hay establecida una conexión a Internet.
- ActivelafunciónNFCdesurouter.
- Enloreferentealcorrectofuncionamiento de la conexión WLAN, observelasinstrucciones demanejode surouter.
- Continúeentoncesdirectamentesegúnseindicaenel punto5.«Puestaenfuncionamiento».
5. Puestaenfuncionamiento
5.1 Notasgeneralessobreelmanejo
5.1.1.Encendido,apagadoy s t a n d b y
- Pulse [POWER] (1) para encender la radio.
- Pulse [POWER] (1), para encender la radio (en reposo).
- Desconecteelaparatodelaalimentacióndecorriente para a pagarlototalmente.
5.1.2 Navegación y control
- Traspulsarunbotóndemarcaciónabreviada, navegue porlasopcionesdemenúqueseofrecen.
- Girando [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) podrá seleccionarelementosdemenúconcretos.
- PulsandoVOLUME/ENTER/NAVIGATEpodrá confirmarlaselección.
5.1.3 Ajustedelvolumen
- GirandoVOLUME/ENTER/NAVIGATEsesubeel volumen(derecha)o s e b aja(izquierda).
5.2Encendido
Aviso
- Utilice el producto solo conectado a una toma de corrienteautorizada. Latomadecorrientedebeestar colocadacercadelproducto;asimismo,debeser fácilmenteaccesible.
- Desconecte el producto de la red eléctrica mediante elinterruptordeencendidoy a pagado(denoexistir este, desenchufeelcabledealimentacióndelatoma decorriente).
- Sidisponedetomasdecorrientemúltiples,asegúrese dequelosaparatoseléctricosconectadosno sobrepasenelconsumototaldepotenciaadmisible.
- Desconecte el producto de la red si no va a utilizarlo duranteuntiempoprolongado.
- Conectelafuentealimentacionalcablede alimentación(1)situadoenelladoposteriordelaradio.
- Conecteelcabledecorrienteconunatomadecorriente correctamenteinstaladay f ácilmenteaccesible.
- Espere hasta que finalice la inicialización de la radio.
- Pulse VOLUME/ENTER/NAVIGATE para encender laradio.
Nota:alencenderelaparato p orprimera v e z

- Cuando se enciende por primera vez, se inicia automáticamenteelasistentedeconfiguración(Setup Wizard).
- Elasistente de configuración see ejecuta en elidioma inglés.
- Puede saltarse el asistente y abrirlo posteriormente en español.
5.3Idioma
Alponerenfuncionamientolaradioporprimera v ez, el idioma predeterminado es el inglés. Para modificar el idiomademenúestablecido, procedacomosedescribea continuación:
- Pulse[ ⚙] (7)para a ccederalmenúdeajustes.
- Use [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) para desplazarsehastaelelementodemenú«Settings».
- Confirme la selección pulsando [[VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16).
- Use [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) para desplazarsehastaelelementodemenú«Language». Confirmelaselecciónpulsando[[VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16).
- Use [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) para seleccionar elidiomaquequiera e stablecerenelsistema.
- Elajustedeidiomaseleccionadoactualmenteseindicará conunasterisco(*).
Nota

- Sedisponedelossiguientesidiomas: Inglés, alemán, danés, holandés, finés, francés, italiano, noruego, polaco, portugués, español, sueco, turco, checay e s lo v a c a
6. Mantenimiento y c u i d a d o
- Limpieesteproductosoloconunpañoligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos.
- Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongadodetiempo, apagueelaparatoy d esconéctelo delaalimentación decorriente. Guárdelenunlugar limpio y seco que no esté expuesto a la radiación directa delsol.
7. Exclusiónderesponsabilidad
LaempresaHamaGmbH& C o K G n o seresponsabiliza niconcedegarantíaalgunaporlosdañosquesederiven deunainstalación, montajeo m anejoincorrectosdel productoo p orlainobservanciadelasinstruccionesdeuso o d e l asindicacionesdeseguridad.
8. Servicio y asistencia
Si tiene alguna pregunta sobre el producto, puede ponerse encontactoconeldepartamentodeasesoramientode productosdelaempresaHama.
Líneadirecta:+499091502-115(alemáne i nglés)
Encontrará más información sobre el servicio de asistencia enelsiguientesitioweb:
www.hama.com
Elmanualdeinstruccionesíntegro e stádisponibleenla siguiente dirección de Internet:
www.hama.com->00054236->Downloads
www.hama.com->00054237->Downloads
9.Instruccionesparadesechoy reciclaje Notasobrelaprotecciónmedioambiental:

Desdelaimplementacióndela Directivaeuropea 2012/19/UEy 2 006/66/CEenelsistemalegislativo nacional,seaplicalosiguiente:Los a para to s eléctricos y electrónicos, así como las pilas y los acumuladores, nosedebeneliminarjuntoconlabasura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y los acumuladoresa l ospuntosderecogidapúblicosoa devolverlosalpuntodeventadondelosadquirióalfinal desuvidaútil. Lasparticularidadesalrespectoestán estipuladasenlasdistintaslegislacionesnacionales. El símbolo ubicado sobre el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a las disposiciones legalesmencionadas. Graciasalreciclaje, larecuperación dematerialesu o trasformasderecuperaciónderesiduos de aparatos eléctricos y electrónicos y pilas y acumuladoresusados, ustedcontribuyedemanera importante a la protección de nuestro medio ambiente.
10. Declaración de conformidad

Por l a presente,laempresaHamaGmbH& C o K G declara q ueeltipodeequiporadioeléctrico [00054236,00054237]esconformeconla
Directiva2014/53/UE.Eltextocompletodeladeclaración UEdeconformidadestádisponibleenlasiguiente direccióndeInternet:
www.hama.com->00054236->Downloads
www.hama.com->00054237->Downloads
| Bandao b andasde frecuencia | Potenciamáximade radiofrecuencia |
| Bluetooth: 2.402 – 2.480 GHz | 6.5 dBm (EIRP) |
| WiFi: 2.400 – 2.480 GHz | 15.5 dBm (EIRP) |
| WiFi: 5.150 – 5.350 GHz | 16.5 dBm (EIRP) |
| WiFi: 5.470 – 5.725 GHz | 16.5 dBm (EIRP) |
Restriccioneso R equisitosen
Bélgica, Bulgaria, República Checa, Dinamarca, Alemania, Estonia, Irlanda, Grecia, España, Francia, Croacia, Italia, Chipre, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Hungría, Malta, Países Bajos, Austria, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovenia, Eslovaquia, Finlandia, Suecia, Reino Unido
Nota

Si se usa cualquier canal entre el 36 y el 64 (canales de frecuenciade
5150MHz-5350MHz), solosepermiteusareldispositivo enespacioscerrados.
Paralimitarlaexposición loscampos electromagnéticos

Este aparato está destinado a ser utilizado a una distanciamínimade20cmdelcuerpodelusuarioioode laspersonasqueseencuentrenenlasproximidades. Este aparatonodebellevarseenelcuerpo.
11.DatossegúnelReglamento(UE)2019/1782
| Nombre o m arca,número d e l registro mercantil y dirección delfabricante | Hama,HRA12159, DresdnerStr.9, 86653Monheim |
| IdentificadordelmodeloBQ12E-1201000-G | |
| Tensióndeentrada100–240V | |
| FrecuenciadelaCAde entrada | 50/60Hz |
| Tensióndesalida/ Intensidaddesalida/ Potenciadesalida | 12.0VDC/1.0A/24.0W |
| Eficienciamediaenactivo83.0% | |
| Eficienciaa b ajacarga(10%)76.3% | |
| Consumoeléctricoenvacío0.07W | |
- DatosdeconsumosegúnelReglamento(UE) Núm.801/2013quemodificaelReglamento(CE) Núm.1275/2008
| Estado | Duración Tiempode activación | Consumode energía (Watt) |
| mododesactivado0/linterruptordered(solopara dispositivos coninterruptordered 0 /I) | -≤0,50W | |
| modopreparado(Estadodeespera(Standby)para los aparatossinvisualización deinformaciónode estado(manual)*). | -≤0,50W | |
| modopreparadoEstadodeespera(Standby)para losaparatoscon visualizaciónde información de estado(manual)*. | -≤1.00W | |
| modopreparado automático(Estadodeespera para dispositivos sininformacióno visualizacióndeestado**) | ≤20min≤0,50W | |
| visualizaciónde información de el estado(Estadodeespera automático(Standby) para dispositivos convisualizaciónde información e estado**) | ≤20min≤1.00W | |
| Modopreparadoen red*** | ≤20min≤2.00W |
* Pulsarelbotóndeencendido
** No conectado a la red - "Mantener la conexión a la red - NO". NoestádisponibleenelmododefuncionamientoFM, siprocede.
*** En red - "Mantener la conexión a la red - SÍ"
Elconsumorealdeenergíapuededependerdevarios factores. Estoincluyelosajustespersonales, elmodode funcionamiento, la temperatura ambiente y la versión de firmware u tilizadadel producto.
Los v aloresanterioresrepresentanvaloresmáximos. Los v aloresdereferenciarealesestándisponiblesen: www.hama.com->00054236->Downloads->Datosde consumo www.hama.com->00054237->Downloads->Datosde consumo
Elementosdecomandoe indicadores
Osvaloresacimamencionadosrepresentamosvalores máximos.