HAMA DR7USB - Radio

DR7USB - Radio HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DR7USB HAMA en formato PDF.

📄 86 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice HAMA DR7USB - page 18
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMA

Modelo : DR7USB

Categoría : Radio

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DR7USB - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DR7USB de la marca HAMA.

MANUAL DE USUARIO DR7USB HAMA

Conexión paraauriculares (3,5 mm) 12 Conexión de alimentación MicroUSB13 Compartimento parapilas Nota ** Girando el regulador podrá modicar el volumen odesplazarse por la estructuradel menú. Pulsando el regulador giratorio, el dispositivo pasa al modo standby (regulador de volumen), oseconrma una selección (regulador de navegación).

Nota importante sobrelaguía de inicio rápido:

  • Este documento es una guía de inicio rápido que recoge la información básica más importante, como indicaciones de seguridad ocómo poner en funcionamiento el producto.
  • Pormotivos de protección medioambiental ycon el ndeahorrar materias primas valiosas, la empresa Hama prescinde de un manual de instrucciones impreso, ofreciéndolo exclusivamente en formato PDF descargable.
  • El manual de instrucciones íntegroestá disponible en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com -> 00054242 -> Downloads
  • Guarde el manual de instrucciones en su ordenador paraconsultarlo cuando sea necesario eimprímalo si es posible.15

1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas

indicaciones Peligrodesufrir una descarga eléctrica Este símbolo hace referencia al peligrodecontacto con partes no aisladas del producto que pueden conducir una tensión peligrosa de una intensidad tal que puede provocar una descarga eléctrica. Aviso Se utiliza paraidenticar indicaciones de seguridad oparallamar la atención sobrepeligros yriesgos especiales. Nota Se utiliza paraindicar información adicional o indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

  • Este manual de instrucciones

3. Indicaciones de seguridad

  • Este producto está previsto parausarlo en el ámbito privado ynocomercial del hogar.
  • No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
  • Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento yutilícelo solo en espacios secos.
  • Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
  • No deje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
  • No utilice el producto fueradelos límites de potencia indicados en los datos técnicos.
  • Mantenga el material de embalaje fueradel alcance de los niños, ya que existe peligrodeasxia.
  • Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminación de desechos.
  • No realice cambios en el aparato; Ello conllevaría la pérdida de todos los derechos de garantía.
  • Utilice el producto exclusivamente paraelnprevisto.
  • No utilice el producto junto asistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto alaluz solar directa.
  • No utilice el producto en entornos húmedos yevite el contacto con las salpicaduras de agua.
  • Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas sean moderadas. Peligrodesufrir una descarga eléctrica
  • No abraelproducto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
  • No intentes mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encargue cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente. Aviso sobrelas pilas
  • Asegúrese siempredeque la polaridad de las pilas sea correcta (inscripciones +y−)ycolóquelas según corresponda. La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame oexplosión de las pilas.
  • Utilice exclusivamente baterías (o pilas) del tipo especicado.
  • Antes de colocar las pilas, limpie los contactos ylos contracontactos de las mismas.
  • No permita alos niños cambiar las pilas sin la supervisión de una persona adulta.
  • No mezcle pilas viejas ynuevas ni tampoco pilas de tipos ofabricantes diferentes.
  • Retirelas pilas de aquellos productos que no vayan a usarse durante un tiempo prolongado (a no ser que estos deban permanecer operativos paracasos de emergencia).
  • No cortocircuite las pilas.
  • No cargue las pilas.
  • No arroje las pilas al fuego.
  • Mantenga las pilas fueradel alcance de los niños.
  • Nunca abra, dañe ni ingierapilas ni tampoco las deseche en el medioambiente. Pueden contener metales pesados tóxicos ydañinos parael medioambiente.
  • Retireydeseche de inmediato las pilas gastadas del producto.
  • Evite almacenar,cargar ousar las pilas en condiciones de temperaturaextrema odepresión atmosférica extremadamente baja como, por ejemplo, agrandes alturas.

4. Puesta en funcionamiento

Nota sobreuna recepción óptima Tenga en cuenta lo siguiente:

  • Siempreextraiga la antena por completo.
  • Para que la recepción sea óptima, le recomendamos orientar la antena verticalmente. Nota -Alimentación Cuando las pilas están insertadas, la radio siempre funciona con estas. Porlotanto, cuando se utilice la radio con una fuente de alimentación USB, retire previamente las pilas del compartimento.16 Funcionamiento con pilas
  • Abralacubierta del compartimento de las pilas que se encuentraenellado posterior del radio.
  • Para ello, deslice la tapa del compartimento de las pilas en la dirección marcada.
  • Coloque las pilas atendiendo aque la polaridad sea la correcta. La polaridad correcta se muestraenel compartimento parapilas mediante la indicación del polo positivo ynegativo.
  • Cierrelacubierta del compartimento parapilas.

Advertencia -Funcionamiento con alimentación de red

  • Desconecte el producto de la redeléctrica mediante el interruptor de encendido yapagado (de no existir este, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente).
  • Desconecte el producto de la redsinovaautilizarlo durante un tiempo prolongado.
  • Conecte una fuente de alimentación USB adecuada mediante un cable microUSB alaparte traseradelaradio (12).
  • Conecte la fuente de alimentación con una toma de corriente correctamente instalada yfácilmente accesible.
  • Esperehasta que nalice la inicialización de la radio.
  • Pulse [NAVEGACIÓN/OK/VOLUMEN](9) paraencender la radio.

4.2 Notas generales sobre el manejo

4.2.1. Encendido, apagado ystandby

  • Pulse [NAVEGACIÓN/OK/VOLUMEN](9) paraencender la radio.
  • Pulse ymantenga presionado [NAVEGACIÓN/OK/ VOLUMEN](9) durante unos tres segundos paraapagar la radio (modo standby).
  • Desconecte el aparato de la alimentación de corriente paraapagarlo totalmente.

4.2.2 Navegación ycontrol

  • Tras pulsar un botón de marcación abreviada, navegue por las opciones de menú que se ofrecen.
  • Girando [NAVEGACIÓN/OK/VOLUMEN](9) podrá seleccionar elementos de menú concretos.
  • Pulsando [NAVEGACIÓN/OK/VOLUMEN](9) podrá conrmar la selección.

4.2.3 Ajuste del volumen

  • Girando [NAVEGACIÓN/OK/VOLUMEN](9) se sube el volumen (derecha) osebaja (izquierda).

Al poner en funcionamiento la radio por primeravez, el idioma predeterminado es el inglés. Para modicar el idioma de menú establecido, proceda como se describe a continuación:

  • Pulse [ ](3) paraacceder al menú de ajustes.
  • Use [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE](5) para desplazarse hasta el elemento de menú «Language». Conrme la selección pulsando [[POWER/VOLUME/ ENTER/NAVIGATE](5).
  • Use [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE](5) para seleccionar el idioma que quieraestablecer en el sistema. Nota
  • Pueden seleccionarse los siguientes idiomas: Inglés, alemán, danés, holandés, nlandés, francés, italiano, noruego, polaco, portugués, español, sueco, turco, eslovaco, checo

5. Mantenimiento ycuidado

  • Limpie esteproductosolo con un pañoligeramente humedecido que no deje pelusas ynoutilice detergentes agresivos.
  • Si no va autilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo,apagueelaparato ydesconéctelodela alimentación de corriente. Guárdelo en un lugar limpioy secoque no esté expuestoalaradiación directa delsol.

6. Exclusión de responsabilidad

La empresa Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje omanejo incorrectos del producto opor la inobservancia de las instrucciones de uso odelas indicaciones de seguridad.17

8. Instrucciones para desecho yreciclaje

Nota sobre la protección medioambiental: Desde la implementación de la Directiva europea 2012/19/UE y2006/66/CE en el sistema legislativo nacional, se aplica lo siguiente: Losaparatos eléctricos yelectrónicos, así como las baterías y los acumuladores, no se deben eliminar junto con la basuradoméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las baterías ylos acumuladores alos puntos de recogida públicos oadevolverlos al punto de venta donde los adquirió al nal de su vida útil. Las particularidades al respecto están estipuladas en las distintas legislaciones nacionales. El símbolo ubicado sobreelproducto, en las instrucciones de uso oenelembalaje hace referencia alas disposiciones legales mencionadas. Gracias al reciclaje, la recuperación de materiales uotras formas de recuperación de residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos ybaterías yacumuladores usados, se contribuye de manera importante alaprotección de nuestromedio ambiente.

9. Declaración de conformidad

Porlapresente, Hama GmbH &CoKGdeclaraque el tipo de equipo radioeléctrico [00054242] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com-