HAMA Pocket 2.0 - Vocero

Pocket 2.0 - Vocero HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Pocket 2.0 HAMA en formato PDF.

📄 235 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice HAMA Pocket 2.0 - page 41
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMA

Modelo : Pocket 2.0

Categoría : Vocero

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pocket 2.0 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pocket 2.0 de la marca HAMA.

MANUAL DE USUARIO Pocket 2.0 HAMA

SPEAKER “Pocket 2.0” Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo yléase primerolas siguientes instrucciones eindicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro parapoder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario. Elementos de manejo eindicadores

1. Reproducción/Pausa/Aceptación de llamadas

2. Interruptor on/off

3. Título anterior/reducir el volumen

4. Siguiente título/subir el volumen

5. Conexión de carga MicroUSB

1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas indicaciones

Aviso Se utiliza paraindicar indicaciones de seguridad oparallamar la atención sobrepeligros yriesgos especiales. Nota Se utiliza paraindicar información adicional oindicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

1altavoz Bluetooth portátil 1cable de carga micro-USB 1mosquetón 1guía de inicio rápido 1hoja informativa

7 83. Indicaciones de seguridad

  • Este producto está previsto parausarlo en el ámbito privado ynocomercial del hogar.
  • Utilice el producto exclusivamente paraelnprevisto.
  • No utilice el producto junto asistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto alaluz solar directa.
  • No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
  • Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas sean moderadas.
  • No utilice el producto fueradelos límites de potencia indicados en los datos técnicos.
  • La batería está instalada de manerapermanente ynopuede retirarse; deseche el producto de manera íntegradeconformidad con las disposiciones legales vigentes.
  • No pliegue ni aplaste el cable.
  • No deje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
  • No intente mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
  • No abraelproducto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
  • Mantenga el material de embalaje fueradel alcance de los niños, ya que existe peligrodeasxia.
  • Precaución. Losvolúmenes altos pueden molestar oafectar asuentorno.
  • Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminación de desechos.
  • No realice cambios en el producto. ello conl levaría la pérdida de todos los derechos de garantía.
  • Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
  • No permite que su producto le distraiga si, por ejemplo, está conduciendo un automóvil ousando equipos deportivos, ypreste atención al tráco yelentorno que le rodea.
  • No eche la batería oelproducto al fuego.
  • No modique ni deforme/caliente/desensamble las pilas recargables/baterías.4. Encendido/ apagado
  • Presione ymantenga pulsado la tecla de función (2) durante aprox. 3segundos paraencender/apagar el altavoz.
  • Acontinuación, sonará una señal acústica yelled de estado (1) comenzará aparpadear. Indicación: desconexión automática Tenga en cuenta que el altavoz se apaga después de 8minutos sin función (sin reproducción de audio/sin función de Bluetooth). zZz

8min5. Carga Aviso: batería

  • Utilice únicamente cargadores adecuados oconexiones USB paracargar el dispositivo.
  • No utilice cargadores ni conexiones USB defectuosos; asimismo, no intente repararlos.
  • No sobrecargue ni descargue totalmente el producto.
  • Evite almacenar,cargar ousar las pilas en condiciones de temperaturaextrema odepresión atmosférica extremadamente baja como, por ejemplo, agrandes alturas.
  • Recárguelo con regularidad (al menos cada tres meses) si va aestar almacenado durante mucho tiempo. Indicación: impermeabilidad
  • Cierrebien la conexión Micro-USB después del proceso de carga paragarantizar que el producto es impermeable.
  • Tenga en cuenta que el agua puede inuir en el alcance ysonido del altavoz. Nota
  • No cargue el producto en la conexión USB de su PC/laptop, ya que esto podría provocar daños en la conexión USB.
  • Utilice únicamente el cable de carga USB suministrado paraeste altavoz, no paraotros aparatos. Cargue el altavoz por completo antes de utilizarlo por primeravez. Abrir la cubierta yconectar el altavoz Abraelcierredelaconexión micro-USB. Conecte el cable de carga micro-USB suministrado alaconexión micro-USB (5) del altavoz. Conecte el conector macho libredel cable de carga micro-USB auncargador USB apropiado. Tenga en cuenta las instrucciones de uso del cargador USB utilizado. microUSB 1Proceso de cargaEl led de estado "Carga" (8) empieza aparpadear en rojo.Si la batería está cargada por completo, se apaga el led de estado (8). La duración real de la batería varía en función del uso del aparato, así como de los ajustes ylas temperaturas ambiente (las baterías tienen una vida útil limitada).Nota: proceso de carga
  • Un proceso completo de carga duraaproximadamente 3horas.
  • La batería del altavoz puede cargarse tanto si este está encendido como apagado.
  • Si la capacidad de la batería se encuentrapor debajo del 10 %, se emite una señal acústica doble. Solo recibirá esta información si el altavoz está encendido. CHARGING CHARGED 3h:00m (1.0A) red off

El altavoz ha sido probado paralaimpermeabilidad de acuerdo con IPX7 y, por lo tanto, mantiene su funcionalidad incluso cuando se sumerge en el agua hasta 1mdeprofundidad durante 30 minutos como máximo. El aparato es impermeable alos siguientes líquidos según lo especicado:

agua dulce, agua del grifo, agua de una piscina, agua de mar líquidos distintos de los mencionados anteriormente (agua jabonosa, agua con detergentes o aditivos paraelbaño, champú paraelcabello, agua de fuentes termales, etc.) Indicación: impermeabilidad Tenga en cuenta que todas las conexiones de carga deben estar cerradas en caso de entrar en contacto con agua. 30min max. 1m IPX77. Funcionamiento

  • Compruebe que su terminal móvil (reproductor MP3, teléfono móvil, etc.) sea compatible conBluetooth.
  • Tenga en cuenta que el alcance Bluetooth es de máx. 10 metros sin obstáculos, como pueden ser paredes, personas, etc.
  • Asegúrese de que su terminal compatible con Bluetooth está encendido ydeque se ha activado el modo Bluetooth.
  • Asegúrese de que el altavoz se encuentradentrodel alcance Bluetooth de máx. 10 metros. Asegúrese de que el altavoz está encendido.Compruebe el estado del led de estado (7).Si el led de estado (7) parpadea rápidamente,signica que el altavoz está buscando una conexión.Si el led de estado (7) parpadea lentamente,signica que el altavoz ya está conectado con un dispositivo Bluetooth.Busque el altavoz con su terminal. En el terminal, abralaconguración Bluetooth yesperehasta que se muestre Hama Pocket 2.0 en la lista de los dispositivos Bluetooth encontrados. Seleccione Hama Pocket 2.0 yesperehasta que el altavoz se muestrecomo conectado en la conguración Bluetooth de su terminal. Una señal acústica conrma la correcta conexión. Nota: contraseña paraBluetooth®
  • Algunos terminales requieren una contraseña paralaconguración de la conexión con otros dispositivos Bluetooth.
  • Introduzca la contraseña 0000 paraconectar el correspondiente terminal al altavoz si el terminal lo requiere. Bluetooth HamaPocket2.0

whiteLa conexión Bluetooth se ha establecido Una señal acústica conrma la correcta conexión. El led de estado (7) parpadea lentamente en blanco. Conexión Bluetooth automática (una vez realizada la vinculación)

  • Asegúrese de que su terminal compatible con Bluetooth está encendido ydeque se ha activado el modo Bluetooth.
  • Asegúrese de que el altavoz se encuentradentrodel alcance Bluetooth de máx. 10 metros.
  • Encienda el altavoz.
  • Después de la conexión automática, el led de estado (7) parpadea lentamente. Una señal acústica conrma la correcta conexión. Indicación: conexión fallida La conexión se establece de forma automática tras el establecimiento correcto de la conexión inicial entreelaltavoz yelterminal. De no establecerse la conexión Bluetooth de forma automática, compruebe los siguientes puntos:
  • Compruebe en la conguración Bluetooth de su terminal si Hama Pocket 2.0 se ha conectado. De lo contrario, repita los pasos descritos en el apartado 1y2.
  • Compruebe que el terminal yelaltavoz se encuentran auna distancia inferior a10metros el uno del otro. De lo contrario, reduzca la separación entrelos dispositivos.
  • Compruebe si hay obstáculos que puedan afectar al alcance. De haberlos, reduzca la separación entrelos dispositivos. white

47.2 Reproducción de audio con cable de audio (jack de 3,5 mm)

Asegúrese de que el altavoz está apagado. Conexión con cable de audio Conecte su terminal móvil (reproductor MP3, smartphone, etc.) ylaentrada AUX (6) del altavoz con un cable de audio con conector jack macho 3,5 mm. Ajuste el volumen de su terminal aunnivel bajo. Encienda el altavoz Encienda el altavoz. Una señal acústica yelled de estado verde (7) indican que el aparato está listo paraelfuncionamiento. Inicie la reproducción de audio en el terminal conectado. La reproducción de música se puede controlar también desde el altavoz (siempreque el aparato conectado lo permita).

AUX green8. Reproducción de audio Inicie ycontrole la reproducción de audio según corresponda en el terminal conectado. Alternativamente, la reproducción de audio también se puede controlar desde el altavoz (siempreque el aparato conectado lo permita).

Inicie la reproducción desde su terminal Volumen Pulse brevemente la tecla de función (4) para aumentar el volumen. Pulse brevemente la tecla de función (3) para reducir el volumen. Reproducción/Pausa Pulse la tecla de función (1) parainiciar odetener la reproducción de audio. Saltar Pulse prolongadamente la tecla de función (4) parasaltar al siguiente título. Pulse prolongadamente la tecla de función (3) parasaltar al título anterior.9. Dispositivo manos libres El altavoz se puede utilizar como dispositivo manos libres parasuteléfono móvil. Para ello, es necesario que el teléfono móvil esté conectado con el altavoz por Bluetooth. Aceptar una llamada Pulse una vez la tecla de función (1) paraaceptar una llamada entrante. Rechazar una llamada Pulse ymantenga pulsada la tecla de función (1) durante aprox. 2segundos pararechazar una llamada entrante. Finalizar una llamada Durante la conversación, pulse una vez la tecla de función (1) para nalizar la llamada. Remarcación Pulse la tecla de función (1) dos veces seguidas para repetir la última llamada.

Nota: calidad de la llamada

  • Asegúrese de que su teléfono móvil esté cerca del altavoz durante una llamada paramejorar la calidad de la misma.

1x10. Datos técnicos Altavoz móvil Bluetooth Tecnología Bluetooth Bluetooth v5.0 Perles soportados A2DP V1.2, AVRCP V1.4, HFP V1.5 Frecuencia 180 Hz –20kHz Alcance <10m Potencia musical máx. 3.5 W Tensión de carga Máx. 5V 1000 mA Sistema de sonido Mono Distorsión THD ≤ 1% Medidas 84 x38x84mm Peso 180 g Conexiones AUX 3,5 mm, microUSB Batería Tipo Batería de polímerodelitio, 3,7 V, 1050 mAh/3,89 Wh Tiempo de carga ~3h Duración Vía Bluetooth: ~14h Vía AUX: ~16h (según el volumen yelcontenido de audio)11. Mantenimiento ycuidado Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas ynoutilice detergentes agresivos.

12. Exclusión de responsabilidad

La empresa Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje omanejo incorrectos del producto opor la inobservancia de las instrucciones de uso odelas indicaciones de seguridad.

13. Servicio yasistencia

Si tiene alguna pregunta sobreelproducto, puede ponerse en contacto con el departamento de asesoramiento de productos de la empresa Hama. Línea directa: +49 9091 502-0 (alemán einglés) Encontrará más información sobreelservicio de asistencia aquí: www.hama.com

14. Instrucciones para desecho yreciclaje

Nota sobre la protección medioambiental: Desde la implementación de la Directiva europea 2012/19/UE y2006/66/CE en el sistema legislativo nacional, se aplica lo siguiente: Losaparatos eléctricos yelectrónicos, así como las pilas ylos acumuladores, no se deben eliminar junto con la basuradoméstica. El usuario está legalmente obligado allevar los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las pilas ylos acumuladores alos puntos de recogida públicos oadevolverlos al punto de venta donde los adquirió al nal de su vida útil. Las particularidades al respecto están estipuladas en las distintas legislaciones nacionales. El símbolo ubicado sobreelproducto, en las instrucciones de uso oenelembalaje hace referencia alas disposiciones legales mencionadas. Gracias al reciclaje, la recuperación de materiales uotras formas de recuperación de residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos ypilas yacumuladores usados, usted contribuye de maneraimportante ala protección de nuestromedio ambiente.

15. Declaración de conformidad

Porlapresente, la empresa Hama GmbH &CoKGdeclaraque el tipo de equipo radioeléctrico [00173193, 00173194] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com->00173193, 00173194-> Downloads. Banda obandas de frecuencia 2402 –2480 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia 3.18 dBmR Руководство по эксплуатации MOBILE BLUETOOTH