Pocket 2.0 - Vocero HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Pocket 2.0 HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Pocket 2.0 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pocket 2.0 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pocket 2.0 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO Pocket 2.0 HAMA
E Instruccionesdeuso
Leagradecemosquesehayadecididoporun productodeHama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instruccionese i indicaciones. Después, guarde estasinstrucciones demanejoen unlugarseguro para p oder consultarlascuandoseanecesario. Si vendeelaparato, entregueestasinstrucciones de manejoalnuevopropietario.
Elementosdemanejoe indicadores
- Reproducción/Pausa/Aceptacióndellamadas
- Interruptoron/off
- Títuloanterior/reducirelvolumen
- Siguiente título/subirel volumen
- Conexióndecarga Micro U S B
- Audio- Entrada
- Leddeestado
- Leddeestado "Carga"

text_image
8.Leddeestado "Carga" USB AUX 1234 5 6 7 81. Explicacióndelossímbolosdeavisoy d e l asindicaciones
Aviso

Se utiliza para indicar indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota

Se utiliza para indicar información adicional o indicaciones importantes.
2.Contenidodelpaquete
1 a ItavozBluetoothportátil
1 c abledecargamicro-USB
1 m osquetón
1 g uíadeiniciorápido
1 h ojainformativa

text_image
MOBILEBLUETOOTH+ SPEAKER Top21
3. Indicaciones deseguridad
- Este producto está previsto para usarlo en el ámbito privado y no comercial del hogar.
- Utilice el producto exclusivamente para el fin previsto.
- No utilice el producto junto a sistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto a la luz solar directa.
- Noutiliceelproductoenáreasdondenosepermitanaparatoselectrónicos.
- Useelartículoúnicamentecuandolascondicionesclimáticasseanmoderadas.
- No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.
- La batería está instalada de manera permanente y no puede retirarse; deseche el producto de manera íntegra d e c onformidad con las disposiciones legales vigentes.
• Nopliegueniaplasteelcable. - No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- Nointentemantenernirepararelproductoporcuentapropia.Encomiendecualquiertrabajode mantenimientoalpersonalespecializadocompetente.
- No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
- Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que existe peligro de asfixia.
- Precaución. Los volúmenes altos pueden molestar o afectar a su entorno.
- Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminacióndedesechos.
- No realice cambios en el producto. ello conllevaría la pérdida de todos los derechos de garantía.
- Esteproducto, comotodoslosproductoseléctricos, nodebeestarenmanosdelosniños.
- No permite que su producto le distraiga si, por ejemplo, está conduciendo un automóvil o usando equipos deportivos, y preste atención al tráfico y el entorno que le rodea.
- No eche la batería o el producto al fuego.
- No modifique ni deforme/caliente/desensamble las pilas recargables/baterías.

4.Encendido/apagado
- Presione y mantenga pulsado la tecla de función (2) durante aprox. 3 segundos para encender/apagar elaltavoz.
- A continuación, sonará una señal acústica y el led de estado (1) comenzará a parpadear.
Indicación:desconexiónautomática

Tenga en cuenta que el altavoz se apaga después de 8 minutos sin función (sin reproducción de audio/sinfuncióndeBluetooth).

- Utilice únicamente cargadores adecuados o conexiones USB para cargar el dispositivo.
- NoutilicecargadoresniconexionesUSBdefectuosos;asimismo,nointenterepararlos.
- Nosobrecarguenidescarguetotalmenteelproducto.
- Evite almacenar, cargar o usar las pilas en condiciones de temperatura extrema o de presión atmosférica extremadamente baja como, por ejemplo, a grandes alturas.
- Recárguelo con regularidad (al menos cada tres meses) si va a estar almacenado durante mucho tiempo.
Indicación: impermeabilidad

- Cierre bien la conexión Micro-USB después del proceso de carga para garantizar que el producto es impermeable.
- Tenga en cuenta que el agua puede influir en el alcance y sonido del altavoz.
Nota

- No cargue el producto en la conexión USB de su PC/laptop, ya que esto podría provocar daños en la conexiónUSB.
- Utilice únicamente el cable de carga USB suministrado para este altavoz, no para otros aparatos.
Cargueelaltavozporcompletoantesdeutilizarloporprimera v ez.
1 Abrirlacubiertay c onectarelaltavoz
Abra el cierre de la conexión micro-USB.
Conecte el cable de carga micro-USB suministrado a la conexión micro-USB (5) del altavoz.

text_image
micro U S B USB AUXConecte el conector macho libre del cable de carga micro-USB a un cargador USB apropiado. TengaencuentalasinstruccionesdeusodelcargadorUSButilizado.


2 Procesodecarga
Elleddeestado "Carga" (8) empiezaa p arpadearenrojo.
Silabateríaestácargadaporcompleto,seapagaelleddeestado(8).
La duración real de la batería varía en función del uso del aparato, así como de los ajustes y las temperaturasambiente(lasbateríastienenunavidaútillimitada).

flowchart
graph LR
A["Charging Charge"] --> B["Redoff"]
B --> C["3h:00m (1.0A)"]
C --> D["Device 1"]
C --> E["Device 2"]
Nota:procesodecarga

- Un proceso completo de carga dura aproximadamente 3 horas.
- Labateríadelaltavozpuedecargarsetantosiesteestáencendidocomoapagado.
- Si la capacidad de la batería se encuentra por debajo del 10 %, se emite una señal acústica doble. Solorecibiráestainformaciónsielaltavozestáencendido.

6.Impermeabilidad
El altavoz ha sido probado para la impermeabilidad de acuerdo con IPX7 y, por lo tanto, mantiene su funcionalidad incluso cuando se sumerge en el agua hasta 1 m de profundidad durante 30 minutos comomáximo.
El aparato es impermeable a los siguientes líquidos según lo especificado:
| √ | aguadulce,aguadelgrifo,aguadeunapiscina,aguademar |
| × | líquidosdistintosdelosmencionadosanteriormente(aguajabonosa,aguacondetergenteso aditivos para el baño, champú para el cabello, agua de fuentes termales, etc.) |
Indicación: impermeabilidad

Tenga en cuenta que todas las conexiones de carga deben estar cerradas en caso de entrar en contacto conagua.

- Compruebequesuterminalmóvil(reproductorMP3, teléfonomóvil, etc.)seacompatiblecon Bluetooth.
- Tenga en cuenta que el alcance Bluetooth es de máx. 10 metros sin obstáculos, como pueden ser paredes, personas, etc.
- Asegúrese de que su terminal compatible con Bluetooth está encendido y de que se ha activado el modoBluetooth.
- Asegúrese de que el altavoz se encuentra dentro del alcance Bluetooth de máx. 10 metros.
Asegúresedequeelaltavozestáencendido.
Compruebeelestadodelleddeestado(7).
Sielleddeestado(7)parpadearápidamente,
significaqueelaltavozestábuscandounaconexión.
Sielleddeestado(7)parpadealentamente,
significaqueelaltavozyaestáconectadoconundispositivoBluetooth.

text_image
white2 Busqueelaltavozconsuterminal.
En el terminal, abra la configuración Bluetooth y espere hasta que se muestre Hama Pocket 2.0 enlalistadelosdispositivosBluetoothencontrados.
Seleccione Hama Pocket 2.0 y espere hasta que el altavoz se muestre como conectado en la configuración Bluetooth de su terminal. Una señal acústica confirma la correcta conexión.

text_image
Bluetooth ON Password 0000 Hama P ocket 2 .0Nota:contraseñapara B luetooth®

- Algunos terminales requieren una contraseña para la configuración de la conexión con otros dispositivosBluetooth.
- Introduzca la contraseña 0000 para conectar el correspondiente terminal al altavoz si el terminallorequiere.
3 LaconexiónBluetoothsehaestablecido
Unaseñalacústica confirmalacorrectaconexión. Elleddeestado(7) parpadealentamente en blanco.

text_image
white4 ConexiónBluetoothautomática(unavezrealizadalavinculación)
- Asegúrese de que su terminal compatible con Bluetooth está encendido y de que se ha activado elmodoBluetooth.
- Asegúrese de que el altavoz se encuentra dentro del alcance Bluetooth de máx. 10 metros.
- Enciendaelaltavoz.
- Despuésdelaconexiónautomática,elleddeestado(7)parpadealentamente.Unaseñal acústicaconfirmalacorrectaconexión.
Indicación:conexiónfallida

Laconexiónseestablecedeformaautomáticatraselestablecimientocorrectodelaconexión inicial entre el altavoz y el terminal. De no establecerse la conexión Bluetooth de forma automática, compruebelossiguientespuntos:
- Compruebe en la configuración Bluetooth de su terminal si Hama Pocket 2.0 se ha conectado. Delocontrario, repitalospasos descritosenelapartado 1 y 2.
- Compruebe que el terminal y el altavoz se encuentran a una distancia inferior a 10 metros el uno del otro. De lo contrario, reduzca la separación entre los dispositivos.
- Compruebasihayobstáculosquepuedanafectaralalcance. Dehaberlos, reduzcala separaciónentre los dispositivos.

7.2 Reproducción de audio concable de audio (jackde 3,5mm)
Asegúresedequeelaltavozestáapagado.
Conecte su terminal móvil (reproductor MP3, smartphone, etc.) y la entrada AUX (6) del altavoz con uncabledeaudioconconectorjackmacho3,5mm.
Ajusteelvolumendesuterminala u n n ivelbajo.

Encienda el altavoz. Una señal acústica y el led de estado verde (7) indican que el aparato está listo para el funcionamiento.
Inicielareproducción de audioen el terminal conectado. Lareproducción demúsicase puede controlar también desde el altavoz (siempre que el aparato conectado lo permita).

text_image
green8. Reproducción de audio
Inicie y controle la reproducción de audio según corresponda en el terminal conectado. Alternativamente, la reproducción de audio también se puede controlar desde el altavoz (siempre que el aparato conectado lopermita).
1 Inicielareproduccióndesdesuterminal
2 Volumen
Pulsebrevementelatecladefunción(4)paraaumentar elvolumen.

Pulse brevemente la tecla de función (3) para reducir el volumen.

3 Reproducción/Pausa
Pulse la tecla de función (1) para iniciar o detener la reproducción de audio.

4 Saltar
Pulseprolongadamentelatecladefunción(4)para saltar alsiguienteetítulo.

Pulseprolongadamentelatecladefunción(3)para salt a r altítuloanterior.


9.Dispositivomanoslibres
El altavoz se puede utilizar como dispositivo manos libres para su teléfono móvil. Para ello, es necesario queelteléfonomóvilestéconectadoconelaltavozporBluetooth.
1 Aceptarunallamada

Pulse una vez la tecla de función (1) para aceptar una llamadaentrante.
2 Rechazarunallamada

Pulse y mantenga pulsada la tecla de función (1) durante aprox. 2 segundos para rechazar una llamada entrante.
3 Finalizarunallamada

Durantelaconversación, pulseunavezlatecladefunción (1) parafinalizarlallamada.
4 Remarcación

Pulselatecladefunción(1)dosvecesseguidaspara repetirlaúltimallamada.

flowchart
graph TD
A["1x"] --> B["Phone"]
C["1x"] --> D["Phone"]
E["2x"] --> F["Phone"]
G["2s"] --> H["Phone"]
Nota:calidaddelallamada

- Asegúrese de que su teléfono móvil esté cerca del altavoz durante una llamada para mejorar la calidaddelamisma.

10.Datostécnicos
| AltavozmóvilBluetooth | |
| TecnologíaBluetoothBluetoothv5.0 | |
| Perfiles soportados | A2DP V1.2, AVRCP V1.4, HFP V1.5 |
| Frecuencia180Hz- 2 0 k Hz | |
| Alcance< 1 0 m | |
| Potenciamusicalmáx.3.5W | |
| TensióndecargaMáx.5 V 1000mA | == |
| SistemadesonidoMono | |
| DistorsiónTHD≤1% | |
| Medidas84x38x84mm | |
| Peso180g | |
| Conexiones | AUX 3,5 mm, micro USB |
| Batería | |
| Tipo | Batería de polímero de litio, 3,7 V, 1050 mAh/3,89 Wh |
| Tiempodecarga | ~ 3 h |
| Duración | Vía Bluetooth:~ 1 4 hVía AUX:~ 1 6 h(según el volumen y el contenido de audio) |

11. Mantenimiento y c u i d a d o
Limpieesteproductosoloconunpañoligeramentehumedecidoquenodejepelusasy n o u t i l i c e detergentesagresivos.
12.Exclusiónderesponsabilidad
La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instruccionesdeusoo d e l asindicacionesdeseguridad.
13. Servicio y asistencia
Si tiene alguna pregunta sobre el producto, puede ponerse en contacto con el departamento de asesoramiento de productos del a empresa Hama.
Líneadirecta:+499091502-0(alemáne i nglés)
Encontrará más información sobre el servicio de asistencia aquí: www.hama.com
14.Instruccionesparadesechoy reciclaje
Notasobrelaprotecciónmedioambiental:

Desde la implementación de la Directiva europea 2012/19/UE y 2006/66/CE en el sistema legislativonacional,seaplicalosiguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y los acumuladores, no se deben eliminar junto con la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los
aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y los acumuladores a los puntos de recogida públicos o a devolverlos al punto de venta donde los adquirió al final de su vida útil. Las particularidades al respecto están estipuladas en las distintas legislaciones nacionales. El símbolo ubicado sobre el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a las disposiciones legales mencionadas.
Gracias al reciclaje, la recuperación de materiales u otras formas de recuperación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y pilas y acumuladores usados, usted contribuye de manera importante a la protecciónndenuestro medioambiente.
15. Declaración de conformidad

Por la presente, la empresa Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00173193,00173194]esconformeconlaDirectiva2014/53/UE.Eltextocompletodela declaraciónUEdeconformidadestádisponibleenlasiguientedireccióndeInternet:
www.hama.com->00173193,00173194->Downloads.
Banda o bandas de frecuencia
2402 - 2480 MHz
Potenciamáximaderadiofrecuencia3.18dBm
