HWQ950A - Barra de sonido SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HWQ950A SAMSUNG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HWQ950A SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HWQ950A - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HWQ950A de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO HWQ950A SAMSUNG
Bucokozo8OpumeAumehcmeHa
CmeHHume KOH30AU He ce npogaBam om Samsung Electronics.
BeIeKku 3a cmeH moHmka Hc bpayHg Bucoko2oBopumeAume
Cmoukume 3a Mohmupahe Ha cmeha Ha cbpayng BucokozoBopumeAummpra6Ba ga u3gbpkam nohe 8,0 kg.
Pa3Mep ha om8opa:1/4-20 UNC pe36o8a 8aokkka
Cmahgapmen 6uHm: guaMemb p 6,35 mm, cmbnka1,27 mm
AaKuHa:18mm
Koauuecm8o:A816p./DecenH 16p.

A

A
- PpoBepeme 3gpaBunama Ha cmeHama, npegu ga MOhmupame cko6ume Ha cmeHama koH0aA. Ako 3gpaBUnama e HegocmmbuHa, nogcuIe me CmeHama, npegu ga MOhmupame cko6ume 3a MOhmupaHe Ha cmeHa u BucokooBopumale mKbM cmeHama.
Samsung He Hocu o2oBopHoc 3a HukakBu noBpegu no npogykma nopagu HenpaBuHO MOhmupaHe Ha npogykma.
BHMaBalmge Ha MoHmupame BucokozOpumeAume 6bphamu Hacmpau uU c2ophama hacm hagOy.
11 MOHTIPAHE HA SOUNDBAR HAD CTOJKA 3A TEAEBN3OP
Komnohehm

X4
Tymeh kpak
3a Mohma Ka npukpeneme yMeHu kpaka kbM goHaama cmpaHa Ha Soundbar, npegu ga zo nocmaBume Ha no3uua Hag cmoukama 3a meLeBuzop. YBepeme ce, ye cme nocmaBua zEmHume kpaka no makB hauun, ye ga He ce nogaBam u3bKn kpaUzama Ha cmoukama Ha meLeBuzopa. Buxme fuzypama no-goy.

NocmaBeme Soundbar ha cmoika 3a meaeBupop.

Kakmo e nokazao ha foaypama, nogpaBheme uehmbpa Ha Soundbar cnprMo uehmbpa Ha meaeB3opa u BhumameAHO nocmaBeme Soundbar Ha cmoikama 3a meaeB3oppa.
CbueBpeMeHnO mpr6Ba ga pa3noAoKume MukpofoHa npeg cmoukama, 3a ga Hma CmyeHn npu 2AacoBoMo pa3no3HaBaHe.

3A6EAEKKA
- YBepeme ce, ye Soundbar enocmaBen Bbpxy cma6uHa xopuzhmaHa no6bpxHocm.
HegocmmbuHomo omcmohue om meaeB3opa moke ga goBege go np6IeMu c2aacoBomo pa3no3HaBahe u akymukama.
12 AKTYAAN3NPAHE HA COΦTYEPA
A6momamuHa akmyaU3aua
Koama npe3 Soundbar ce ycmaHoBb6p3ka c unhepmem, cofmyepHume akmyaua3auu ce u36puBam aBmamumuH, gopu koama Soundbar e u3kauhen.
3a ga ce u3no3Ba fynkuzma A8momamuHa akmyau3aua,Soundbarmp6Ba ga cycmaHOBeHa Bpb3ka c unmephem. Wi-Fi 8p3kama cbc Soundbar ue 6bge npekbchama npu u3kau4BaHe ha 3axpaHbaua ka6e Ha Soundbar uu npu npekbCahe Ha 3axpaHbaemo. Ako 3axpaHbaHemo 6bge npekbchamo, kozamo ce 6b3cmaHOBu uu kozamo 8kIoUme omHoBo 3axpaHbaua ka6e, 8kIoUeMe Soundbar u cAeg moBa ycmahOBeme omHOBo 8pb3ka c unmephem.
Fornecce una calidad de som otimizada ao analizar os espacios de escuta.
Para ativar esta funcao, ative o modo Adaptive Sound+ no menu da TV Samsung.
Método 1. Ligar através de Bluetooth
Método 1. Ligar através de Bluetooth
Utilizar comandos de voz para controlar o Soundbar

Acionador + Comando
Utilizar comandos de voz para controlar o Soundbar
Antes de solicitar assistencia, verifie o segunte.
A Soundbar referencia de forma errática.
(Resíduos de equipamentosétricos e eletrónicos)
Automatickaactualizacia
Ked'je zariadenie Soundbar pripojené k internetu,actualizacie softveru prebiehaju automaticky aj v'case,ked'je zariadenie Soundbar vypnute.
KOMPONENTESTENSKEGA nosilca

Držalo za stenski nosilec

X2

(M4×L10)

Vijak nosilca Vijak
Stenski nosilec
1. Stensko vodilo postavite ob povrsino stene.
INFORMACION DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, ABSTENGASE DE RETIRAR LA CARCASA (O LA PARTE POSTERIOR).
EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. REMITA LAS TAREAS DE REPARACION A PERSONAL CUALIFICADO.
Consulte lasuma table para Obtener una explicacion de los SYMBOLOS que pueda aparecer en su producto Samsung.
| PRECAUCIONPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR. | |
| Es satisfactorily done. | Este síbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. |
| Es peligioso entrada en contacto con cualquier pieza inferior de este producto. | |
| Isit | Este síbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funciona y Maintainimiento. |
| Producto de Clase II: Este síbolo indica que no se requiresuna connexion de seguridad de pesta a tierra (toma de tierra).Si este síbolo no está presente en un producto con cable de alimentación, el producto DEBE tener unaNECTION fiable atierra. | |
| ~ | Tensión de CA: La tensión nominalmarca con este síbolo es tensión CA. |
| - | Tensión de CC: La tensión nominalmarca con este síbolo es tensión de CC. |
| Ai | Precaución. Consulte las instrucciones de uso: Este síbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para Obtener más informaciún relativa a la sécurité. |
ADVERTENCIA
- Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no exponga este electrodomestico a la lluvia o a la humedad.
PRECAUCION
- PARA EVITAR DESCARGAS ELECTRICAS, ENCHUFE POR COMPLETO EL CABLE DE ALIMENTACION EN LA TOMA DE PARED.
- Este aparato deben estar siempre conectado a una toma de CA con una connexion a tierra de proteccion.
- Para desconectar el aparato de la toma de corriente, hay que tirar del enchufe de la toma de pared, por lo que este se deben poder manejar comoamente.
- No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras. Abstengase de depositar objetivosLLLeros de liquidos (como, por exemple, jarrones) sobre el aparato.
- Para apagar el aparato Completely deben tirar del enchufe de la toma de pared. Por lo tanto, se debe poder acceder al cable de alimentacion de forma comauda y sencilla.
PRECAUCIONES
- Compruebe que la fuente de alimentacion CA de su domicilio cumple las especificaciones electricas indicadas en la etiqueta adhesiva situada en la parte inferior del producto. Instale el producto horizontalmente en una base adecuada (mueble), con suficiente espacio alrededor para su ventilacion (entre 7 y 10 centimetros). Aseguste de que las ranuras de ventilacion no queden tapadas. No coloco la unidad encima de amplificadores o deculos aparatos que podan calentarse.Esta unidad se ha diseado para un uso continuado. Si desea apagar Completely la unidad, desconnecte el cable de CA de la toma de la pared. Desenchufe la unidad si no piensa usingla durante un intervalo de tiempo prolongado.
- Durante las tormentas electricas,解脱 el cable de CA de la toma de la pared. Los picos de tension causados por los rayos podrjan dañar La unidad.
- No exponga el producto a la luz directa del sol ni a另一as fuentes de calor. Eso podria causar sobrecalentamento y problemas de configuracionado de la unidad.
- Proteja el producto de la humedad (por exemple, jarrones) y del calor excessivos (por exemple, de una chimenea), o de los aparatos que creen Campos electricos o magnéticos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la toma de CA de la pared si la unidad presenta problemas de funciona bajo temperatura. El producto no se ha disnado para uso industrial. Es solo para uso personal. Puede producirse condensation si el producto se ha almacenado a baja temperatura. Si se transporte la unidad durante el invierno, espere 2 horas aproximamente hasta que la unidad haya alcancazo la temperatura ambiente antes de usarla.
- La bateria正常使用 con este producto contiene productos químicos que son dañinos para el medioambiente. No deseche la bateria en la basura domestica general. No exponga la bateria a un calor excessivo, a la luz directa del sol ni al fuego. Absténgase de descantar la bateria, como de provocarle cortocircuitos o sobrecalentimientos. PRECAUCION: Existe rísgo de explosión si la bateria se reemplaza Incorrectamente. Reemplace la bateria solo por una igual o de espécificaciones equivalentes.
Limpieza del tejido
Eliminerialquier sucidad o mancha en la superficie del productode inmediato.
La eliminación y la limpieza puede ser menos eficaces en el caso de todas susistencias o si permanecen durante un tiempo prolongado.
PRECAUCION
-
Use a aspiradora o un rodillo adhesivo de pelusa para qutar el polvo, las huellas de las manos y similares.
-
Algunos cepillos de limpieza puede darar el producto, dependiendo de los materiales que contengan.
Las toallas y los páños de limpiezaSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEEO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSE AO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEAO SEOEEOSEADO -
No use las uñas u Others herramientos para rascar la仇恨. Esto suepe dañar el tejido.
-
Para eliminar las manchas de aceite o liquidos, use un paño blanco limpio humedecido con agua. Si la mancha persiste, limpiela con una mezcla de agua y detergente neutro (como lavavajillas) y un paño.
-
Un detergente o limpiador no neutro pueda causar decoloracion o daños en el tejido.
-
Después de la limpieza, use un paño seco o un secador deleo para segar la zona.
-
No aplique una fuerza excessiva para evitar que el tejido se decolore o se dañé.
CONTENIDO
01 Comprobación de los componentes 6
02 Visión general del producto 7
Panel superior de la Soundbar 7
Panel inferior de la Soundbar 7
03 Uso del mando a distancia de la Soundbar 9
Cómo colocar las pilas antes de utiliser el mando a distancia (pilas AA X 2). 9
Cómo usar el mando a distancia 9
Amplificador de Voz Activo (AVA) 10
Uso de los botones ocultos (botones con mas de una funcion). 11
Especificaciones de calidad para los differentes发展模式 de efectos de sonido. 11
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor 12
04 Conexión de la Soundbar 13
Conexión de la alimentación y las unidades 13
Disposicion recomendada para los altavoces 14
- Conexión manual del subwoofer o los altavoces traseros 14
- Indicadores LED de la parte trasera del subwoofer y de los altavoces Surround 15
- Auto EQ. 16
05 Uso de una connexion por cable al televisor
Meteo 1. Conexion por HDMI 17
- Conexión del telesor compatible con HDMI ARC (Canal de returno de audio). 17
Méto do 2. Conexión con un cable optico 18
06 Uso de una connexion inalambrica al teilevisor
Meteo 1. Conexion a travs de Bluetooth 19
Método 2. Conexión por Wi-Fi 20
07 Conexión de un dispositivo externo
Meteo 1. Conexion mediante un cable HDMI (que permita la descodificacion y reproduction de Dolby Atmos) 21
Méto do 2. Conexión con un cable operto 22
08 Conexión de un dispositivo móvil
Meteo 1. Conexion a travs de Bluetooth 23
Méto do 2. Conexión a travers de Wi-Fi (red inalámbrica). 24
Primeros pasos con Amazon Alexa (Alexa integradra) 25
Primeros pasos con Alexa en un producto de Amazon (funciona con Alexa) 26
Uso de la referencia Tap Sound 27
09 Conexión a Apple AirPlay 2
Conexión y uso con un producto de Apple. 28
10 Instalación del equipo de montaje en pared 29
Precauciones de instalacion 29
Componentes del montaje en pared. 29
Instalacion de los altavoces traseros en una pared 30
11 Instalación de la barra de sonido encima de un soporte de televisor 30
Componente 30
12 Actualizacion del software 31
Actualizacion automatica 31
Actualizacion por USB. 31
Inicializacion 32
13 Solucion de problemas 32
14 Licencia 34
15 Aviso sobre licencias deIELDo abierto 34
16 Notas importantes sobre el servicios专业技术 34
17 Especificaciones y guía 35
Especificaciones 35
01 COMPROBACION DE LOS COMPONENTES



Unidad principal de la Soundbar Mando a distancia de la Soundbar/Pilas Subwoofer

X2


Cable HDMI

Altavoz trasero (izquierdo/derecho)
Cable de alimentacion (subwoofer, altavoces).
traseros, Soundbar)


Gui de montaje en pared Sopporté-tornillo Tornillo


Soporte de montaje en pared Pata de goma
- Para Obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energia, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte posterior de la unidad principal de la Soundbar)
- Si desea adquirir componentes adiconales o cables.optionales,pongase en contacto con un centro de service tcnico de Samsung o con el centro de atencion al cliente de Samsung.
- Para más información sobre el montaje en la pared o la pata de goma, consulte las páginas 29~31.
- El Diseño, las espécificaciones y la pantalla de la aplicaciónSEO.
- El aspecto de los accesosiblesuede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
02 VISION GENERAL DEL PRODUCTO
Panel superior de la Soundbar

| 1 | Botón (Multifunción) ·En el modo de espera, pulse el botón (Multifunción) para encender la Soundbar. ·Pulse el botón (Multifunción) paraCambiar la fuente de entrada. |
| 2 | Pantalla Muestra el estado y el modo actual del producto. D.IN → HDMI 1 → HDMI 2 → Wi-Fi → BT |
| 3 | Botón (Micrófono encendido/apagado) Pulse el botón para encender o apagar el micrófono. |
| 4 | Botón + (Volumen) Ajusta el volumen. |
- Cuando enchufe el cable de CA, el botón de encendido comenzará a funciona en un plazo de 4 a 6segundos.
- Cuando encienda esta unidad, trabra un retraso de 4 a 5segundos antes de que emita sonido.
Si es escha sonido tanto del tevisor como de la Soundbar, vaya al menu Configuracion del audio del tevisory cambie el altovo del tevisor a External Speaker.
Panel inferior de la Soundbar

| 1 POWER Conecte el cable de alimentación de CA de la barra de sonido. (Consulte la págin 13) |
| 2 D SET (WOOFER/REAR) Pulsequiryparaconectarde formainalábricalaSoundbaraunos altavocestraserosyau subwoofer. |
| 3 NETWORK Pulsequiryparaconectarel producto a una red inalábricala(Wi-Fi)a travésde la aplicaciónSmartThings. |
| 4 SERVICE Conecte un dispositivo de almacenimientoUSB paraactualizar el software del producto. |
| 5 DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) Conectesea la calidad digital(óptica)de un dispositivo externo. (Consulte la págin 22) |
| 6 HDMI1/HDMI2 Introduclasañalesde video y audio digitalsimultáneamentemedianteun cable HDMI. Conectesea la calidad HDMI de un dispositivo externo. (Consulte la págin 21) |
- Al desconectar el cable de alimentacion de una toma de pared, tire del enchufe. No tire del cable.
No connecte esta unidad u other componentes a una toma de CA hasta que se hayan completado todas las conexiones entre los componentes.
03 USO DEL MANDO A DISTANCIA DE LA SOUNDBAR
como colocar las pilas antes de utiliser el mando a distancia (pilas AA X 2)
Deslice la cubierta posterior en la direction de la flecha hasta extraerla por completeo. Inserte 2 pilas AA (1,5V) orientadas de manière que su polaridad sea correcta. Vuelva a deslizar la cubierta de las pilas en su posicion.

como usar el mando a distancia

| 1 | Encendido/apagado | Encienda y apaga la Soundbar. • Función de apagado automatístico La unidad se apagará automatistically en las siguientes situaciones: • En el modo D.IN / HDMI1 / HDMI2 / Wi-Fi / BT si no hay/señal de audio durante 18 horas. |
| 2 | Fuente | Pulse para selectionar una fuente conectada a la Soundbar. • Respuesta por voz activada/desactivada Es posible activar o desactivar la responsa por voz. Mantenga pulsado el botón (Fuente) del mando a distancia durante al menos 5segundos con la Soundbar apagada (modo de espera). Cada vez que cambie el ajuste de responsa por voz, en la pantalla OLED aparecerá "AUI OFF" (predeterminado) o "AUI ON". |
| 3 | Silenciar | Pulse el botón (Silenciar) para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido. |
| 4 | SOUND MODE SOUND MODE | Es possible establecer el modo de sonido deseado mediante la selección de STANDARD, SURROUND, GAME PRO or ADAPTIVE SOUND. • STANDARD Produce el sonido original. • SURROUND Proporción un campo de sonido más amplio que el estándar. • GAME PRO Proporción sonido estereoscópico para sumergirse en la acción cuando seplaya. • ADAPTIVE SOUND Analiza el contenido en tiempo real y proportión automatistically el campo de sonido optimo en función de las caracteristicas del contenido. |
| 5 | PAIR Bluetooth PAIR | Cambia la Soundbar al modo de emparejamente Bluetooth. Pulse el botón y espere a que aparezca la pantalla "BT PAIRING" para conectar con un nuevo dispositivo Bluetooth. |
| 6 | Play / Pause | Tambien pueda reproducir o hacer unaedia en la música pulsando el botón. |
| 7 | Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha | Pulse en las zonas indicadas para selectionar arriba/abajo/izquierda/derecha. Pulse arriba/abajo/izquierda/derecha en el botón para selectionar o ajustar configuraciones. • Saltar música • Pulse el botón Derecha para selectionar el首位 archivo de música. Pulse el botón Izquierda para selectionar el archive de música anterior. • ID SET Utilice esta option cuando el subwoofer o los altavoces Surround no estén connectados o se deban reconectar. Cuando no está conectada la alimentación, mantenga pulsado el botón Arriba durante 5征求意见 para realizar ID SET. (Consulte la Paging 14). |
| 8 | Control de sonido | Cuando se pulsa, los elementos de ajuste tales como AUTO EQ, AVA, TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL, REAR SIDE LEVEL y VIRTUAL ON/OFF se visualizaran en secuencia. El elemento deseado se pueda ajustar con los botones Arriba/Abajo. • Para controlar el volumen de agudos o graves, selección TREBLE o BASS en Ajustes de sonido y, a continuación, ajuste el volumen entre -6 y +6 utilizingo los botones Arriba/Abajo. • Mantenga pulsado el botón (Control de sonido) durante uno 5征求意见 para ajustar el sonido para cada banda de Frequencia. Puede selectionar150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5kHz, 5 kHz y10 kHz mediante los botones Izquierda/Derecha y cada option se pueda ajustar entre -6 y +6 mediante los botones Arriba/Abajo. (Asegürese de que el modo de sonido está configurado como "STANDARD"). • Para controlar el volumen de cada altavoz, selección CENTER LEVEL, SIDE LEVEL o FRONT TOP LEVEL en Ajustes de sonido y, a continuación, ajuste el volumen entre -6 y +6 utilizingo los botones Arriba/Abajo. • Si el video del television y el audio de la Soundbar no está sincronizados, selección SYNC en Control de sonido y, a continuación, establishca la demora de audio entre 0 y 300 milliseconds utilizingo los botones Arriba/Abajo. • SYNC solo es compatible con algunos configuraciones. • Si los altavoces traseros está conectados, selección REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL o REAR SIDE LEVEL y, a continuación, utilise los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen entre -6 y +6. • La funciona de altavoz VIRTUAL se pueda establisher como ON/OFF mediante los botones Arriba/Abajo. • Puede utiliser la funciona AUTO EQ si hay un subwoofer conectado. |
| 9 | NIVEL DE WOOFER | Pulse el botón Arriba o Abajo para ajustar el nivel de woofer hasta -12 o entre -6 y +6. Para establisher el nivel de volumen del woofer a 0 (valor predeterminado), pulse el botón. |
| 10 | VOLUMEN | Pulse el botón hacía arriba o hacía abajo para ajustar el volumen. • Silenciar • Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Pulselo de nuevo paravoltar activar el sonido. |
Amplificador de Voz Activo (AVA)
- Analiza el ruido externo en tiempo real cuando la Soundbar reproduce sonido, para que el audio de voz se pueda oir siempre con claridad.
- No se guardan datos durante el análisis.
Uso de los botones ocultos (botones con más de una función)
| Botón oculto | Págrina de referencia | |
| Botón del mando a distancia Función | ||
| WOOFER (Arriba) | Mando a distancia del TV activado/desactivado (modo en espera) | págrina 12 |
| Arriba ID SET págrina 14 | ||
| (Control de sonido) | Evaluador 7 bandas págrina 10 | |
Especificaciones de salute para los differentes modos de efectos de sonido
| Efecto Entrada | Salida | |
| Con el subwoofer y los altavoces surround | ||
| STANDARD (ESTÁNDAR) | Canal 2.0 Canal 2.1 | |
| Canal 5.1 Canal 5.1 / canal 7.1 (DTS) | ||
| Canal 7.1 Canal 7.1 | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X Canal 7.1.4 | ||
| SURROUND | Canal 2.0 Canal 11.1.4 | |
| Canal 5.1 Canal 11.1.4 | ||
| Canal 7.1 Canal 11.1.4 | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X Canal 11.1.4 | ||
| GAME PRO (JUEGO PRO) | Canal 2.0 Canal 11.1.4 | |
| Canal 5.1 Canal 11.1.4 | ||
| Canal 7.1 Canal 11.1.4 | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X Canal 11.1.4 | ||
| ADAPTIVE SOUND | Canal 2.0 Canal 11.1.4 | |
| Canal 5.1 Canal 11.1.4 | ||
| Canal 7.1 Canal 11.1.4 | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X Canal 11.1.4 |
Los altavoces Surround no producirán sonido para la calidad de 2 canales,mñtras esté en uso el modo STANDARD. Para activar el sonido de los altavoces Surround, cambie el modo de efectos a SURROUND.
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor
Ajuste el volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor.
- This func i so p e d u ic a n mdo a distancia de inarros. No se dmite los mandos a distancia Bluetooth (mandos a distancia que requieren emparejamento).
- Ponga el.altavoz del teovisor en External Speaker para usar esta direccion.
- Fabricantes que admiten esta función:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA
- Apague la Soundbar.
- Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 seguidos.
Cada vez que pulse el botón WOOFER y lo mantenga pulsado durante 5 segundos, el modo cambiará en elARRYIDE (modo predeterminado), "SAMSUNG-TV REMOTE", "ALL-TVREMOT".
| Botón del mando a distancia Pantalla Estado | ||
| (Modo predeterminado)OFF-TV REMOTE | Desactiva el mando a distancia del television. | |
| SAMSUNG-TV REMOTE | Activa el mando a distancia de infrarrojos de un televisionSamsung. | |
| ALL-TV REMOTE | Activa el mando a distancia de infrarrojos de un television deterceros. | |
04 CONEXION DE LA SOUNDBAR
Conexión de la alimentación y las unidades
Use el cable de alimentacion para conectar el subwoofer, los altavoces traseros y la Soundbar a una toma de corriente en el vigiente ordern:
-
Para Obtener más información sobre los requisitos de alimentación electrónica y el Consumo de energia, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte posterior de launidad principal de La Soundbar)
-
Conecte el cable de alimentacion al subwoofer.

Parte trasera del subwoofer
- Conecte el cable de alimentacion a los altavoces traseros izquierdo y derecho.

- Conecte el cable de alimentacion a la Soundbar.

- Conecte el cable de alimentacion a la Soundbar, el subwoofer y los altavoces traseros. El subwoofer y los altavoces traseros se conectan automatamente cuando se enciende la Soundbar.

NOTA
- Conecte la alimentacion al subwoofery los altavoces traseros antes de conectarla Soundbar. El subwoofery los altavoces traseros se conectaran automatamente cuando se encienda la Soundbar.
Si desenchufay vuela a conectar el cable de alimentacion con el producto encendido, la Soundbar se enciende automatamente.

Altavoz Surround izquierdo Altavoz Surround derecho
PRECAUCION
Las antenas de recepcion inalambrica estan integradas en el subwoofer inalambrico y los altavoces traseros. Mantenga las unidades alejadas del agua y la humedad.
- Para un rendimiento de sonido optimo, asegürese de que el entorno de lasubicaciones en las que colque el subwoofer y los altavoces traseros inalábricosestén libres de obstrucciones.
Conexión manual del subwoofer o los altavoces triturados
Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que se indica a continuación:
-
Comprue si los cables de alimentacion de la Soundbar y el subwoofer o los altavoces traseros estan conectados correctamente.
Aseguresede que la Soundbar este apagada. -
Prague la unidad principal de la Soundbar.
-
Mantenga pulsado el botón ID SET en la parte posterior del subwoofoery los altavoces trazeros durante al menos 5 segundos.
-
El indicator rojo de la parte trasera de los altavoces se apaga y el azul parpadea.

Parte trasera del subwoofer Parte trasera del subwoofer

Parte trasera de los altavoces Surround izquierdo y derecho
-
Pulse el botón Arriba del mando a distancia durante 5seguidos.
-
Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y bajo desaparece.
- La Soundbar se encenderá automatístico cuando finalice ID SET.

- Compruebe si el LED LINK está de color azul fijo (conexión completa).

El indicator LED LINK deja de parpaear y luce bajo en color azul cuando se establiece una connexion entre la Soundbar, el subwoofer inalábrico y los altavoces traseros inalábricos.
Indicadores LED de la parte trasera del subwoofer y de los altavoces Surround
| LED Estado Descripción | |||
| Azul LINK STANDBY ID SET | Activado | Conectado con exito (funcionalmente normal) | - |
| Parpadeo | En proceso de recuperación de laurenión | Compruebe si el cable de alimentación conectado a la unidad principal de la Soundbar está correctamente conectado o espere uno 5 Minutes. Si sigue parpadeando, intente conectar manualmente el subwoofer y los altavocesTRSeros. Consulte la pagsa 14. | |
| Rojo LINK STANDBY ID SET | Activado | En espera (con la unidad principal de la Soundbar apagada) | Compruebe si el cable de alimentación enchufado a la unidad principal de la Soundbar está correctamente conectado. |
| Error de conexión | Vuelva a realizar laurenión. Vea las instrucciones para laureniónmanual en la pagsa 14. | ||
| Rojo y azul LINK STANDBY ID SET | Parpadeo Mal funcionalmente | Consulte la información de contacto del Centro de servicios专业技术 of Samsung en este manual. | |
NOTA
Si la unidad principal está apagada, el subwoofer pasado al modo inactivo y el LED STANDBY de la parte trasera del subwoofer se pondra de color rojo tras parpadear varias vezes en azul.
Siutilizaundispositivoqueemplea lamismafrecuenciaque laSoundbar enlascercaniasde laSoundbar,puede que lasinterferenciascauentrrupciones en elsonido.
- La distancia de transmisión Tmaxa de la senal inalámbrica de la unidad principal es deunos 10 m, pero suepe variar en funcion del entorno operativo. Si hay un muro de acero-hormigón o metalico entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico,gue que el systema no funcie,peso que la senal inalámbrica no puede traspasar el metal.
PRECAUCION
Las antenas de recepcion inalambrica estan integradas en el subwoofer inalambrio y los altavoces traseros. Mantenga la unidad alejada del agua y la humedad.
Para un rendimiento de sonido optimo, asegures de que el entorno de laubicacion en la que colque el subwoofer y los altavoces traseros inalambricos esté libre de obstrucciones.
Auto EQ
La Tecnología Auto EQ de Samsung usa un microfondo instalado en el subwoofer para detectar y corregir los picos de respondera a baja Frequencia causados por las dimensiones de la sala y laubicacion del subwoofer. El resultado sera una respondera a baja Frequencia general mas neutra.
- El subwoofer deben estar colocado a un minimum de 8 cm de distancia de cada lado del limite más cercano.
- La habitación debe estar lo más en silencio possible,msteadasajustala sintonizacionde Auto EQ.
- No utiliseneverbotnhaqsehayacompletadoasintonizaciondeAutoEQ.
- La sintonización de Auto EQ tarda uno 2关键时刻.
- Durante la sintonizacion del Auto EQ, no se oye ningun sonido de la unidad principal de la Soundbar ni de los altavoces,traseros.
Si está utilizing la función por primera vez
- Pulse el botón (Control de sonido) hasta que Auto EQ está seleccionado.
- Pulse el botón Arriba/Abajo para selecciónar Tuning y, a continuación, pulse el botón
-
Se inicia la sintonización y aparecerá el progreso indicado como percentaje.
-
Para cancelar la sintonizacion, pulse el boton Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha o II y pulse el boton II para confirmar.
Si la sintonizacion fracasa, el LED parpadea en rojo. - Si la sintonizacion se completea correctamente, el LED parpadea en azul.
Si ha realizado el proceso de sintonización
- Pulse el botón (Control de sonido) hasta que Auto EQ está seleccionado.
- Pulse el botón Arriba/Abajo para selecciónar Tuning y, a continuación, pulse el botón II
-
Pulse el botón Arriba/Abajo para selecciónaruna de lassiguientesoptiones.
-
On: Activas los ajustes de EQ sintonizados previamente.
- Off: Activas los ajustes de EQ predeterminados.
Tuning: Inicia de nuevo el proceso de sintonización.
05 USO DE UNA CONEXION POR CABLE AL TELEVISOR
Método 1. Conexión por HDMI
PRECAUCION
- Cuando se conectan tanto el cable HDMI como el cable optico, se recibe primero la senal HDMI.
- Para conectar el cable HDMI entre el teilevisory la Soundbar, asegues de conectar los terminales marcados como ARC. De lo contrario, es possible que no se emita el sonido del teilevisor.
- El cable recomendado es un High Speed HDMI Cable with Ethernet.
Conexión del telesor compatible con HDMI ARC (Canal de returno de audio)

- Con la Soundbar y el televisor apagados, conecte el cable HDMI como se muestra en la figura.
- Encienda la Soundbar y el televator.
- Aparece "TV ARC" en la ventana de visualizacion de la unidad principal de la Soundbar y se reproduce el sonido del teilevisor en la Soundbar.
Si no se emite el sonido del televisor, pulse el boton (Multifuncion) en la parte superior de la Soundbar o el boton (Fuente) del mando a distancia para seleccionar el modo "D.IN". En la pantalla aparece "D.IN" y "TV ARC" secuencialmente, y se reproduce el sonido del televisor.
- Al conectar un teilevisor compatible con la funcia eARC, "eARC" aparece en pantalla y se eschua el sonido.
- Para conectar con eARC, la funciona eARC del筷 del telesor debe estar Activada.Consulte el manual del telesor para obtener mas informacion sobre esta configuracion. (p. ej., Samsung TV: Inicio () Configuracion () Sonido Configuracion de experto Mode HDMI-eARC (automatico))
Si no aparece "TVARC" en la ventana de visualizacion de la unidad principal de la Soundbar, compruebe que el cable HDMI este conectado al puerto correcto.
- Utilice los botones de volumen del mando a distancia del teovisor para embarir el volumen de la Soundbar.
NOTA
- Cuando se conecta un teovisor compatible con HDMI ARC (Canal de returno de audio) a la Soundbar con un cable HDMI, se pueen transmitir los datos de video y audio digital sin necessities de connectar un cable optico por separado.
- Recomendamos que utilise un cable HDMI sin nucleo si es possible. Si utilizes un cable HDMI con nucleo, utilise uno cuyo diametro sea inferior a 14 mm.
-Estamericano no está disponible si el cable HDMI no es compatible con ARC.
Si el audio de una emisión se codifica en Dolby Digital y el "Formato de audio de calidad digital" de su televisor se establece en PCM, le recomendamos que cambie el ajuste a Dolby Digital. Al partir la configuracion en el televisor, podra disfurar de una calidad de sonido superior. (El menu del televisor能把 utilizear palabras differentes para Dolby Digital y PCM dependiendo del fabricante del televisor).
Método 2. Conexión con un cable optico
Lista de comprobación previa a la conexión
- Cuando se conectan tanto el cable HDMI como el cable optico, se recibe primero la seals HDMI.
- Cuando use un cable optico y los terminales tengan cubiertas, asegürese de retirarlas.


- Con el teovisry la Soundbar apagados, conecte el puerto DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar y el puerto de salute OPTICAL del tevisor con el cable optico (no suministrado), como se muestra en la figura.
- Encienda la Soundbar y el televator.
- Pulse el botón (Multifunción) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) en el mando a distancia para seleccionar el modo "D.IN".
- El sonido del televisor se emite a工程技术 de la Soundbar.
Uso de la referencia Q-Symphony
Para usar Q-Symphony, la Soundbar se sincroniza con un telesor Samsung para emitir el sonido a travers de dos dispositivos y generar asi un efecto envolvente optimo. Cuando la Soudbar está connectada, el menu "TV+Soundbar" aparece bajo del menu Sound Output del telesor. Seccione el menu correspondiente.

- Ejemplo de menu del televisor: TV + [AV] nombre de série de la Soundbar (HDMI)
NOTA
- Puede configurar conforme al)'cdecad admitido por el teilevisor.
-Estafuncion solo es compatible cuando se conecta el cable HDMI o el cable optico (no incluido).
-Estamericano is a good way to get your car from the nearest gas station. - Al usable Q-Symphony, solo puede elegir GAME PRO o ADAPTIVE SOUND.
Uso del sonido Spacefit
Ofrece un sonido optimizzato mediante el analisis de los espacios de escucha.
Para activar esta funciona, active el modo Adaptive Sound+ en el menu de su televisor Samsung.
(Inicio () Configuracion (念) General Configuracion de modo inteligente Adaptive Sound+)
NOTA
- El modo de sonido en su Soundbar cambiará automatistically a Adaptive Sound+ si activa el modo Adaptive Sound+ en su teilevisor.
-EstafunciionseactivawhenlaSoundbarseconectaalgunosde lostelevisoresSamsung.
06 USO DE UNA CONEXION INALAMBRICA AL TELEVISOR
Método 1. Conexión a属实es de Bluetooth
Cuando un teovor de Samsung se conecta medante Bluetooth, pue eschuar el sonido estereo sin necessities de cables.
- Solo se pueda conectar un televisor Samsung simultanamente.
- Se pueda conectar un telesor Samsung que admita Bluetooth. Consulte las espacifications del telesor.

La connexion initia/
- Pulse el botón PAIR del mando a distancia de la Soundbar para pagar al modo "BT PAIRING".
(0) a. Pulse el botón (Multifunción) en el panel superior y selección "BT".
"BT" cambia a "BT PAIRING" enunos segundos automatistically o cambia a "BT READY" si hay un registrar de connexion.
b. Cuando aparezca "BT READY", mantenga pulsado el botón (Micrófono encendido/apagado) del panel superior de la Soundbar durante más de 5seguidos para做不到 "BT PAIRING".
- SeLECTIONE el modo Bluetooth en el teilevisor Samsung.
(P. ej., Inicio (O) Configuración (O) Sonido Salida de sonido Liste de altavoces Bluetooth [AV] Samsung Soundbar Q950A / Q960A (Bluetooth))
- SeLECTIONE ["AV] Samsung Soundbar Q950A / Q960A" de la lista en la pantalla del telesor.
Una Soundbar disponible se indica con "Necesita emparejar" o con "Emparejado" en la lista de dispositivos Bluetooth del televisor. Para conectar el televisor Samsung a la Soundbar, seleccione el mensaje y bajo establishca una connexion.
- Cuando el televisor Samsung está conectado, aparecerá [Nombre del TV] → "BT" en la pantalla superior de la Soundbar.
- Ahora能把 eschar el sonido del telesor de Samsung desde la Soundbar.
- Tras conectar la Soundbar al teovisor Samsung por primera vez,utilice el modo "BT READY" paravoltar a conectar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si tiene ya una Soundbar (por ejemplo, [AV] Samsung Soundbar Q950A / Q960A) en la lista de altavoces del teileor Samsung, borrela.
- A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
Desconexión de la Soundbar del televator Samsung
Pulse el botón (Multifunción) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) en el mando a distancia para selecciónar un modo diferente de "BT".
- La desconexión tarda un tiempo porque el televisor SamsungDebe recibir una的回答sta de la Soundbar.
(El tiempo你需要 para variar en función del modelo de telector Samsung).
Cual es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
BTREADy:Eneste mo,peve vivera conectar qualier TV o dispositivo movil de Samsung que estuviera conctado antiorimnte.
- BTPAIRING: En este modo, pode conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar.
(Pulse el botón PAIR del mando a distancia de la Soundbar o mantenga pulsado el botón (Micrófono encendido/apagado) ), situado en la parte superior de la Soundbar durante más de 5segundos,mñanalaSoundbar está en el mode "BT").
Notas sobre la connexion mediante Bluetooth
- Situe un nuevo dispositivo en un radio de 1 m para conectarlo mediante la comunicacion por Bluetooth.
- Si se le pide un documento PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.
- La Soundbar se apaga automatistically après de 18 horas en el estado Preparado.
- Es possible que la Soundbar no realice correctamente la búsqueada o la connexion Bluetooth en las siguientes situaciones:
Si hay un fuerte camino electrico alrededor de la Soundbar.
- Si variedispositivosBluetoothsemparejansimultaneamenteconlaSoundbar.
- Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o funciona mal.
- Los dispositivos electrónicosSEO en la Soundbar.
Método 2. Conexión por Wi-Fi
Lista de comprobacion previa a la conexion
- La connexion por Wi-Fi solo está disponible en télévisores Samsung.
- Compruebe si el routerinalambrico (Wi-Fi) está activado y si el telesorista conectado al router.
- El televisor y la Soundbar deben estar conectados a la misma red inalábrica (Wi-Fi).
Si su router inalambrico (Wi-Fi) utilizez un canal DFS, no podra establecer una connexion Wi-Fi entre el televisory la Soundbar. Pongase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para Obtener mas informacion.
Dado que los menos podrnan ser differentes en funcion del ano de fabricacion, consulte el manual de su televator. -
Para conectar el teovisor con la Soundbar mediate Wi-Fi, conecte la Soundbar con el routerinalambrico en primer lugar. Consulte la pagina 24 para Obtener mas informacion sobre como establecer una connexion Wi-Fi.
-
Para Obtener más información sobre las conexiones Wi-Fi con la Soundbar, consulte la págin24, "Método 2. Conexión a trovés de Wi-Fi (red inalámbrica)".
- Cambie la fuente de entrada del teovisor a la Soundbar utilizingo el menu Audio.
Televisores Samsung lanzados en 2017 o posteriores
Inicio () Configuracion () Sonido Salida de sonido [AV] Samsung Soundbar Q950A / Q960A (Wi-Fi)
07 CONEXION DE UN DISPOSITIVO EXTERNO
Método 1. Conexión mediante un cable HDMI (que permita la descodificación y reproducción de Dolby Atmos)
Lista de comprobación previa a la conexión
Si las options de calidad de audio incluyen una para audio secundario, asegürese de que el audio secundario este desactivado.
- Asegürese de que el contenido es compatible con Dolby Atmos®.

- Utilice un cable HDMI para conectar el puerto HDMI OUT en el dispositivo externo y el puerto HDMI en la parte inferior de la Soundbar.
- Utilice un cable HDMI para conectar el puerto HDMI IN del teilevisor y el puerto HDMI TO TV (eARC/ARC) en la parte inferior de la Soundbar.
- Encienda la Soundbar, el televisor y el dispositorio externo.
- Pulse el botón (Multifunción) en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) en el mando a distancia para selecciónar el modo "HDMI" o "HDMI 2".
- La pantalla de la Soundbar indica que el modo "HDMI1" o "HDMI 2" está seleccionado actualmente y la Soundbar comenzará a reproducir sonidos.
NOTA
- Si se utilizes Dolby Atmos®: Si la fuente de entrada es Dolby Atmos®, los canales de salute son 11.1.4.
- Cuando Dolby Atmos® está activado, "DOLBY ATMOS" aparece en la pantalla superior.
- Configuración de Dolby Atmos® en el reproductor BD o en otro dispositivo
Vaya a las.optiones de calidad de audio en el menú de configuración de su reproductor BD u other dispositivo similar y asegüres de que el valor "No Encoding" está的选择rado para la option Bitstream. Por exemple, en un reproductor BD Samsung, vaya a Menu Inicio → Sonido → Salida digital y selección Bitstream (sin procesar).
Especialación de senales UHD compatibles (3840 x 2160p)
| Velocidad de fotografia (fps) | Profundidad de color RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 YCbCr 4:2:0 | |||
| <60 | 8 bits O O O O | |||
| 10 bits -- | O O | |||
| 12 bits | -- | O O | ||
| 120 | 8 bits | ---- | ||
| 10 bits ---- |
- La asignación compatible pueda variar en función del dispositivo externo conectado o de las conditiones de uso.
Método 2. Conexión con un cable optico

- Utilice un cable optico (no suministrado) para conectar la DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal de la Soundbar y el puerto OPTICAL OUT del dispositivo除外.
- Encienda la Soundbar y el dispositivo externo.
- Para selecciónar el modo "D.IN", pulse el botón (Multifunción) situado en la parte superior de la Soundbar o el botón (Fuente) del mando a distancia.
- La Soundbar reproducirá los sonidos del dispositivo externo.
08 CONEXION DE UN DISPOSITIVO MOVIL
Método 1. Conexión a属实es de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, pueda eschar el sonido estereo sin necessities de cables.
- Si conecta un dispositivo Bluetooth emparejado con la Soundbar apagada, la Soundbar se enciende automatisticamente.

La conexión inicial
-
Al connectarse a un nuevo dispositivo Bluetooth, asegürese de que el dispositivo se oculta a una distancia de 1 m como máximo.
-
Pulse el botón PAIR del mando a distancia de la Soundbar para pagar al modo "BT PAIRING".
(0) a. Pulse el botón (Multifunción) en el panel superioriye seleccione "BT".
"BT" cambía a "BTPAIRING" en uno seguidos automatistically o cambía a "BTREADY" si hay un registrar de connexion.
b. Cuando aparezca "BT READY", mantenga pulsado el botón (Micrófono encendido/apagado) del panel superior de la Soundbar durante más de 5seguidos paraunaribar"BT PAIRING".
-
En su dispositivo, selezione "[AV] Samsung Soundbar Q950A / Q960A" de la lista que aparece.
-
Cuando la Soundbar está conectada al dispositivo móvil, aparecerá [Nombre del dispositivo móvil] → "BT" en la pantalla superior.
- Reproduzca los archivos de musica desde el dispositivo conectado por Bluetooth a través de la Soundbar.
- Tras conectar la Soundbar al disposito movil por primarya vez,utilice el modo "BT READY" para volver a conectar.
Si falla la connexion con el dispositivo
Si tiene ya una Soundbar (por ejemplo, [AV] Samsung Soundbar Q950A / Q960A") en la lista de altavoces del dispositivo movil, bocrrela.
- Repita los pasos 1 y 2.
Cual es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
- BTREADY: En este modo, pode volver a conectarrial TV o dispositivo movil de Samsung que estuviera conectado anterionmente.
- BTPAIRING: En este modo, pueda conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia de la Soundbar o mantenga pulsado el botón (Micrófono encendido/apagado) situado en la parte superior de la Soundbar durante más de 5segundos cuando la Soundbar está en el mode "BT").
Notas sobre la connexion mediante Bluetooth
- Situe un nuevo dispositivo en un radio de 1 m para conectarlo mediante la comunicacion por Bluetooth.
- Si se le pide un Código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.
- La Soundbar se apaga automatistically après de 18 horas en el estado Preparado.
- Es possible que la Soundbar no realice correctamente la búsqueada o la conexión Bluetooth en las siguientes circunstancias:
Si hay un fuerte camino electrico alrededor de la Soundbar.
- Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan simultaneamente con la Soundbar.
- Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o funciona mal.
- Los dispositivos electrónicosSEO en la Soundbar.
La Soundbar admite datas SBC (44,1 kHz, 48 kHz). - Conecte únicamente a un dispositivo Bluetooth que admita la funciona A2DP (AV).
- No se pueda conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que solo admita la funciona HF (manos libres).
- Cuando conecte la Soundbar a un dispositivo Bluetooth, colóquelos tan Hera como sea posible.
- Cuanto más lejos estén la Soundbar y el dispositivo Bluetooth, menor sera la calidad del sonido. La connexion Bluetooth pueda interrupirse cuando los dispositivos están fuera del alcance efectivo.
-
Es possible que la connexion Bluetooth no funciona como está previsto en zonas con mala Reception.
-
Un dispositivo Bluetooth puede experimentar ruido o mal funciona en las siguientes conditiones:
-
Si el cuerpo está en contacto con el transceptor de senales en el dispositivo Bluetooth o la Soundbar
- En esquinas o en las cercanias de un obstáculo, como un muro o un separator, dondeSEO producirse cambios elctricos.
- Cuando se expone a interferencias de radio deculos products que operan en los mismos rangos de fecuencia, como equipo medicos, hornos microondas y dispositivos LAN inalambricos.
-
Los obstáculos como las puertas y las paredesSEO a la calidad del sonido, incluo cuando los dispositivos estan bajo el rango efectivo.
-
Tenga en cuenta que la Soundbar no pueda emparejarse con otros dispositivos Bluetooth cuando se usa la optacion de Bluetooth.
- Este dispositivo inalábrico pode causar interferencias electricas durante su funciona.
Cómo desconectar el dispositivo Bluetooth de la Soundbar
Puede desconectar un dispositivo Bluetooth de la Soundbar. Para ver las instrucciones, consulte el manual de usuario del dispositivo Bluetooth.
La Soundbar se desconectar.
- Cuando la Soundbar está desconectada del dispositivo Bluetooth, la Soundbar做不到 "BT DISCONNECTED" en la pantalla superior.
Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth
Pulse el boton (Multifuncion) situado en la parte superior de la Soundbar o el boton (Fuente) del mando a distancia para cambar el modo de "BT".
- La desconexión tarda un tiempo porque el dispositivo Bluetooth debe recibir una的回答sta de la Soundbar. (El tiempo de desconexiónuedevariar en funcional del dispositivo Bluetooth)
- Cuando la Soundbar está desconectada del dispositivo Bluetooth, la Soundbar做不到 "BT DISCONNECTED" en la pantalla superior.
Método 2. Conexión a属实es de Wi-Fi (red inalámbrica)
Para conectar una Soundbar a un dispositivo móvil a工程技术 de una red inalambrica (Wi-Fi), se requires la aplicacion SmartThings.
La connexion initiaI
- Instale e inicia la aplicacion SmartThings en el dispositivo móvil (smartphone o tableta).
- En la aplicacion, siga las instrucciones de la pantalla para adarir la Soundbar.
En alquos dispositivos, puee que la ventana emergente automatica (la segunda ilustracion que se mestra a continuacion) no estedispensible. Si no aparece la ventana emergente, pulse " + " en la pantalla Home. La Soundbar se anadir a la aplicacion.

Primeros pasos con Amazon Alexa (Alexa integrada)
- Amazon Alexa es un service prestado por Amazon.
- Es possible que esta funciona no se admite según el modelo o la regione geografica.
- Este func i so es compatible con algunos idiomas, y las funcciones compatibles podri an variar en funcion de la zona geografica.
- Para consultar las specifications o la compatibiliad del producto, consulte el sitio web de Samsung (www.samsung.com).
Con Alexa, peutreroducir musica, eschuar lasnoticias,ver prediciones meteorologicas y controlar electrodomesticos.
Si desea usar Amazon Alexa, necessitiesuna cuenta de Amazon para conectar la Soundbar a工程技术 de la red.
- Instale e inicia la aplicacion SmartThings en su dispositivo móvil y vuelva a lanzarla.
- Introduzca la cuenta de Alexay siga las instruetiones de la aplicacion; posteriormente, iniece sesion en el service.



-
Llame a Alexa o mantenga pulsado el botón (Multifuncion) en la Soundbar durante 3 segundos para usar el service de Alexa.
-
Mantenga pulsado el botón (Multifunción) durante 3segundos para llamar a Alexa. Hable con el botón pulsado para posibitar el reconocimiento de voz.
Uso de los comandos de voz para controlar la Soundbar

Activador + Comando
| Cosas que probar Ejemplo de lo que decide | |
| Control de volumen | "Alexa, sube el volumen". |
| "Alexa, baja el volumen" | |
| Escuchar el contenido de streaming de Amazon Music | "Alexa, pon algo de música jazz" |
| Control de reproducción | "Alexa, pon lasuma canción". |
| "Alexa, para la música". | |
| "Alexa, ¿qué es esta canción?" | |
| Información meteorológica | "Alexa, ¿qué tiempo hace?" |
| Programación del temporizador | "Alexa, pon un temporizador para 10 Minutes". |
Primeros pasos con Alexa en un producto de Amazon (funciona con Alexa)
- Es possible que esta funciona no se admite según el modelo o la regione geografica.
- Este func i so es compatible con algunos idiomas, y las funcciones compatibles podri an variar en funcion de la zona geografica.
- Para consultar las specifications o la compatibiliad del producto, consulte el sitio web de Samsung (www.samsung.com).
- Este服务于presta Amazon, quien podra dejar de ofrecerlo en qualquier momento. Samsung no asume ninguna responsabilitad por la disponibilitad del service.
- La pantalla de la aplicación Amazon Alexa está susjeta a Cambios sin previo aviso.
Conexión y uso con un producto de Amazon (Amazon Echo)
Utilice un produit Amazon Echo para controlar la Soundbar y disfrutar de los servicios de música que offre Amazon Echo. Si desea usar Amazon Alexa, necessities una cuenta de Amazon para conectar la Soundbar aactively de la red.
- Instale e inicia la aplicacion SmartThings en su dispositivo móvil y vuelva a lanzarla.
- Introduzca la cuenta de Alexa y siga las instruetiones de la aplicacion; posteriormente, iniece sesion en el service.
Uso de los comandos de voz para controlar la Soundbar
- El servicios Amazon Echo que pueda usar con la Soundbar está limitado a la música. Solo puede acceder a otros servicios proportionados por Amazon Echo, como notas y predicciones meteorológicas, mediante el producto Amazon Echo.

Activador + Comando + Nombre del altovoz
- Para utilizes comandos de voz para la Soundbar denominados "Sala de estar"
| Acción Comando de voz | |
| Para establear el nivel de volumen en 5 | "Alexa, cambia el volumen a 5 en la sala de estar" |
| Paraacularel nivel de volumen | "Alexa, sube el volumen en la sala de estar" |
| Para silenciar el sonido | "Alexa, silencia el sonido en la sala de estar" |
| Para escharuna emisora de radio llama KISS FM | "Alexa, pon KISS FM en la sala de estar" |
| Para reproducir la?sugiante canción | "Alexa, pon la?sugiante canción en la sala de estar" |
| Para pararel sonido | "Alexa, parael sonido en la sala de estar" |
| Paraapagar el sonido | "Alexa, apaga el sonido en la sala de estar" |
Uso de la referencia Tap Sound
Toque la Soundbar con su dispositivo móvil para reproducir el sonido del contenido en el dispositivo móvil através de la Soundbar.
- Es possible que esta funciona no se admite según el dispositivo móvil.
-EstamericanoscondispositivosmovilesSamsungconAndroid8.1o posterior.

- Active la direccion Tap Sound en su dispositivo móvil.
- Para Obtener detailles sobre como activar la referencia, consulte "Configuracion de la referencia Tap Sound" a continuacion.
- Toque la Soundbar con el dispositivo móvil. Seleezione "Start now" en la ventana de mensaje que se muestra.
Se establecerá una connexion entre el dispositivo móvil y la Soundbar mediante Bluetooth.
- Reproduzca el sonido del contenido en el dispositivo móvil a征求意见 de la Soundbar.
-EstafuncionconectaundispositivomovilalapasoundbarabravésdeBluetoothmedianteledetectiondevibracionqueperoducecuandoel dispositivo toca la Soundbar.
- Asegürese de que el dispositivo móvil no toque una esquina puntiaguda de la Soundbar. La Soundbar o el dispositivo móvil podrian rayarse o dañarse.
- Se recomienda que el dispositivo móvil está cubierto con una funda. Toque ligeramente el aire ancha de la parte superior de la Soundbar sin aplicar una fuerza excessiva.
- Para utiliser esta funciona,actualice La aplicacion SmartThings a la ultima version.
Es possible que esta funciona no se admita según la version de la aplicación.
Configuración de la funciona Tap Sound
Utilice la aplicacion SmartThings para activar la funciona Tap View, Tap Sound.
- En el dispositivo móvil, Ejecute la aplicacion SmartThings.
- SeLECTION (→) en la pantalla de la aplicacion SmartThings que se muestra en el dispositivo movable.
- Active la direccion "Tap View, Tap Sound" para que funciona cuando un dispositivo móvil se acerque a la Soundbar. La direccion se activara.
NOTA
- Cuando el dispositivo móvil está en modo de ahorro de energia, la funciona Tap Sound no funciona.
La func Tap Sound sue no funcionar si hay dispositivos cer de la Soundbar que causan interferencias de radio, tales como dispositivos elctricos.
Aseguese de que los dispositivos que pueda causar interferencias de radio estén situados a una distancia suficiente de la Soundbar.
Esta función podra no estar disponible en algunos País.
Conexión y uso con un producto de Apple
- Con AirPlay 2, pourrait controlar el sistemas de audio de su casa desde su iPhone,iPad,HomePod o Apple TV.
-Esta Soundbar de Samsung es compatible con AirPlay 2 y requires iOS 11.4 o una version posterior.
NOTA
- Confim que la Soundbar este conectada a la Wi-Fi. (Consultte Meteo 2. Conexion a travs de Wi-Fi (red inalambrica))
10 INSTALLACION DEL EQUIPO DE MONTAJE EN PARED
Precauciones de instalación
- Instálelo únicamente en una pared vertical.
- No lo instale en un lugar con temperatas altas o con una humedad elevada.
- Compruebe que la pared es lo suficientemente fuerte para soportar el peso del producto. Si no lo es, refucae la pared o elija另外一个 punto de instalacion.
- Compre y utilizes los tornillos de lijacion o anclajes apropiados para el tipo de pared de que disponga (pladur, paneles de hierro, madera, etc.). Si es possible, fije los tornillos de sujecion en montantes.
- Compre los tornillos de montaje en paredpertentes enfuncion del tipo y grosor de la pared en la que desea montar la Soundbar.
Diametro: M5
Longitud: Se recomienda 35 mm o mas.
- Conecte los cables de la unidad a los dispositivos externos antes de instalar la Soundbar en la pared.
- Asegüre de que la unidad está apagada y desenchufada antes de instalarla. Si no lo hace asi, podra provocar una descarga electrica
Componentes del montaje en pared

Guía de montaje en pared

X2

X2
(M4 x L10)

Sopportet-tornillo Tornillo
X2
Soporte de montaje en pared
-
Colque la guía de montaje en pared contra la superficie de la pared.
-
La guía de montaje en pared deben estar nivelada.
- Si su televisor está montado en la pared, instale la Soundbar al menos a 5 cm por debajo del televisor.

-
Alinee la linea central de la guía de montaje en pared con el centro del television (si va a montar la Soundbar bajo del televisor) y, après, fije la guía de montaje en pared a la pared con cinta adhesiva.
-
Si no está montandola bajo el TV, Coloque la linea central en el centro de la zona de instalacion.

- Introduzca la punta de un boligrafo o de un lápiz aflilado por el centro de las imagenes tipo A de cada extremo de la guía para marcar los agujeros de los tornillos de sujeccion, y bajo quite la guía de montaje en pared.

-
Con un taladro del tiempoADEUCADO, perfore en la pared un agujero en cadamarca.
-
Si las MARCAS no se corresponden con las posiciones de los montantes, asegúrese de introducir las fijaciones o los anclajes apropiados en los agujeros antes de insertar los tornillos de sujección. Si usa fijaciones o anclajes, disfruebe que los agujeros que perforre Sean suficientemente grandes para las fijaciones o anclages que va a utiliser.
-
Introduzca un tornillo (no suministrado) en cada soporte-tornillo y bajo atornille firmamente cada tornillo de sujeccion en su agujero.

- Instale los 2 soportes de montaje en pared con la orientacion correcta en la parte inferior de la Soundbar con 2 tornillos.

- Durante el montaje, asegúrese de que las piezas para colgar de los soportes de montaje en pared se encontrar detrás de la parte trasera de la Soundbar.

Extremo derecho de la Soundbar
- Instale la Soundbar con los soportes de montaje en pared ya fijados; paraarlo,@cuelgue los soportes de montaje en pared en los tornillos de soporte de la pared.

-
Deslice la Soundbar hacía abajo tal como se muestra a continuación de forma que los soportes de montaje en pared se apuyen de forma segura en los tornillos de soporte.
-
Inserte los tornillos de sujeción en la parte ancha (inferior) de los soportes de montaje en pared y bajo deslice los soportes de montaje en pared hacía abajo para que los soportes de montaje en pared descansen de forma segura en los tornillos de sujeción.

Instalación de los altavoces traseros en una pared
Puede comprar soportes de pared porSeparated para instalar los altavoces Surround en una pared.
Samsung Electronics no vende soportes para pared.
Notas para la instalacion en pared de los altavoces Surround
- Los soportes de pared para el altozo trasero deben ser capaces de soportar un peso superior a 8,0 kg.
-
Tamaño del agujero: inserto roscado de 1/4 - 20 UNC
-
Tornillo estandar: 6,35 mm de diametro, separacion de 1,27 mm
Longitud: 18 mm de长大o
Cantidad: Izquierda 1c/u/Derecha 1c/u

L

R
- Compruebe la solidez de la pared antes de instalar los soportes de montaje en pared. Si esta no es suficiente, asegúrese de reforzar la pared antes de instalar en ella los soportes de montaje en pared y los altavoces.
Samsung Electronics no se hace responsable de ningún daño que el producto pueda sufrir debido a una instalación Incorrecta del本身就是. - No instale los altavoces de lado ni boca abajo.
11 INSTALLACION DE LA BARRA DE SONIDO ENCIMA DE UNSOPORTE DE TELEVISOR
Componente

X4
Pata de goma
Para instalarla, acople las patas de goma a la parte inferior de la Soundbar antes de colocarla en su posicion encima del soporte de televator.
Asegürese de acoplar las patas de goma para que no queden fuera de los limites del soporte del televisor. Consulta la?siguiente ilustracion.

Coloque la Soundbar sobre un soporte para TV.

Como se ilustra en laImagen, deben alinear el centro de la Soundbar con el centro del televisor y colocar con cuidado la Soundbar sobre el soporte del televisor.
Llegados a este punto, colque el micrófono en la parte delantera del soporte para que no interfería con el reconocimiento de voz.

Extremo derecho de la Soundbar
NOTA
- Asegürese de que la Soundbar repose sobre una superficie plana y solida.
- Una distancia insufficiente conarto al tevisor possible causar problemas acusticos y de reconocimiento de voz.
12 ACTUALIZACION DEL SOFTWARE
Si la Soundbar está conectada a Internet, lasactualizaciones de software se producen automatistically incluoso cuando la Soundbar está apagada.
- Para usar la funciona deactualización automática,la Soundbar deben estarconectadaa Internet.
La connexion Wi-Fi con la Soundbar se detendra si el cable de alimentacion de la Soundbar se desconecta o si se corte la alimentacion. Si se interruppe la alimentacion, cuando vuelva la corriente o se vuelva a conectar el cable de alimentacion, encienda la Soundbar y vuelva a conectarla a Internet.
Actualización por USB

Parte inferior de la Soundbar
Es posible que Samsung ofrezcaactualizaciones para el firmware delsystema de la Soundbar en el futuro.
Si unaactualizacion está disponible,puedeactualizar la Soundbar conectando launidad USB que contiene el firmware deactualizacion al puerto SERVICE de la Soundbar.
- Vaya al situ web de Samsung (www.samsung.com) y.busque el nombre del Modelo mediante la.option del menu de soporte.
- Para Obtener más información sobre laactualización, consulte la Guía deactualización.
- Descargue el archivo deactualizacion (como USB).
- Descomprima el archivo para create una carpeta con el nombre del archivo.
- Almacene la carpeta creada en un dispositivo USB y bajo conectelo a la Soundbar.
-
Encienda la Soundbar. Entonces, el producto seactualiza en 3 horas y aparece el mensaje "UPDATE".
-
Durante laactualizacion, no lo apague ni desconecte el dispositivo USB.
- Si no aparece "UPDATE" en la ventsa de la pantalla, desconecte el cable de alimentacion de la Soundbar y vuelva a conectarlo.
- Cuando está instalada laULTima version, no se realiza ningunaactualizacion.
- Dependiendo del tipo de USB, es possible que laactualizacion no se admita.
Inicialización

Con la Soundbar activada, pulse los botones (Volumen) en el cuerpo del dispositivo al mesmo tiempo durante al menos 5segundos. "INIT" aparece en la pantalla y la Soundbar se inicializa.
PRECAUCION
- Todos los ajustes de la Soundbar se inicializar. Asegúrese de realizar este solo cuando se requiera la inicialización.
13 SOLUCION DE PROBLEMAS
Antes de solicitar assistencia的技术ica, compruebe lo suiviente:
La Soundbar no se enciende.
- Compruebe si el cable de alimentacion de la Soundbar está correctamente insertado en la toma de corriente.
La Soundbar funciona de forma errática.
- Después de retirar el cable de alimentación, vuelva a insertarlo.
- Retire el cable de alimentacion del dispositivo externo e intelectelo de nuevo.
- Si no hay señal, la Soundbar se apaga automatistically al cabo de un rato. Encienda la alimentación. (Consulte la página 9).
El mando a distancia no funciona
- Apunte el mando a distancia directamente a la Soundbar.
- Cambie las pilas pororas nuevas.
El sonido del televisor no se emite a工程技术 de la Soundbar.
- El volumen de la Soundbar es demasiado bajo o está silenciado. Ajuste el volumen.
- Cuando se conecterialquierdispositivoexterno(STB,dispositivo Bluetooth,dispositivomovil,etc.),ajusteelvolumendeldispositivo externo.
- Para la calidad de sonido del televisor, seleccione Soundbar. (TV Samsung: Inicio () Configuracion () Sonido Salida de sonido SeLECTIONAR Soundbar)
- La connexion del cable a la Soundbar no debe estar sueleta. Retire el cable y conectelo de nuevo.
- Retire el cable de alimentación Completely, vuelva a conectarlo y conecte la alimentación.
- Inicialice el producto e inteentelo de nuevo. (Consulte la págin32).
El sonido no se emite desde el subwoofer ni los altavoces trasperso.
- Compruebe si el indicator LED de la parte posterior del subwoofer y los altavoces traseros luce de color azul. Vuelva a conectar la Soundbar, el subwoofer y los altavoces traseros si el indicator parpadea en color azul o luce en color rojo. (Consulte la página 14).
- Puede que experimente problemas si hay un obstáculo entre la Soundbar y el subwoofer. Mueva los dispositivos a un area alejada de los obstáculos.
- Otros dispositivos cercanos que envian señas de radiofrecuenciaSEO.
puede interruprir la connexion.
Mantenga el altovo alejado de these dispositos.
Retirey vuelva a conectar el enchufe.
En caso de que existan interferencias, retardos o ruidos en el subwoofer y el altovoz trasero
- Si hay objetivos entre la Soundbar y el subwoofer, este podra Causear problemas. Vuelva a colocar los elementos en un lugar que no teng a este tipo de objetivos.
- Podrjan producirse interferencias o retardos si el subwoofer y el altovozastrasero está alejados de la Soundbar. Colquelos más cerca de laSoundbar.
- Podrián producirse interferencias o retardos si la Soundbar está cerca de un instrumento o dispositivo electrico que pueda causar interferencias de radio. Coloque la Soundbar lejos de este tipo de dispositivos que pueda causar interferencias de radio. (P. ej., un router inalámbrico)
- Bombie el estado de connexion de red del teovisor de inalambrico a por cable.
El volumen del subwoofer esblemado bajo
- Puede que el volumen original del contenido que está reproduciendo sea bajo. Intente ajustar el nivel del subwoofer. (Consulte la page 10).
- Coloque el altovoz del subwoofer más cerca de usted.
En caso de que el telector no está connectado por HDMI TO TV (eARC/ARC)
- Compruebe que el cable HDMI está bien conectado al terminal ARC. (Consulte la página 17).
- Puede que la connexion no sea posible debido al dispositivo externo conectado (decodificador,quina de juego,etc.).Conecte directamente la Soundbar.
- Es possible que HDMI-CEC no está activado en el teovisor. Active CEC en el menu del teovisor. (TV Samsung: Inicio () Ajustes () General Administrador de dispositivos externos Anynet+ (HDMI-CEC) ON))
- Para conectar con eARC, la funciona eARC del menu del telesor debe estar Activada. (TV Samsung: Inicio Configuracion Sonido Configuracion de experto Mode HDMI-eARC (automatico))
No hay sonido cuando se conecta al teovisor en el modo HDMI TO TV (eARC/ARC)
- Su dispositivo no pueda reproducir la seals de entrada. Cambie la calidad de audio del televisor a PCM o Dolby Digital. (Para un televisor Samsung: Inicio () Configuracion ( Sonido Configuracion de experto Formato de calidad de audio digital)
La Soundbar no se conecta por Bluetooth.
- Cuando conecte un nuevo dispositivo, cambie a "BTPAIRING" para establecer la connexion. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o pulse el botón 4icrófono encendido/apagado) del dispositivo durante al menos 5segundos).
- Si la Soundbar está conectada a otro dispositivo, desconctelo primero paraavianiar el dispositivo.
- Vuelva a conectarlo antes de eliminar la lista de alta voces Bluetooth del dispositivo a conectar. (TV Samsung: Inicio (→ Ajustes (→ Sonido → Salida de sonido → Lista de alta voces Bluetooth)
- Puede que la connexion automática del teovisor esté desactivada. Con la Soundbar en "BT READY",mantenga pulsado el botón Izquierda del mando a distancia de la Soundbar durante 5 segundos para seleccionar ON-TV CONNECT. Si aparece OFF-TV CONNECT, mantenga pulsado el botón Izquierda de nuevo durante 5 segundos para cambiar la selección.
- Retire y vuelva a conectar el enchufe de alimentacion, y vuelva a intentarlo.
- Inicialice el producto e intelectelo de nuevo. (Consulte la página 32).
El sonido se interruppe al conectar por Bluetooth.
- Algunos dispositivosuened causarinterferencias de radio si seencuentrandemasiadocerca de laSoundbar(p.ej.,microondas,roturinsalambricos,etc.).
- Si su dispositivo conectado por Bluetooth se aleja demasiado de la Soundbar, podra hacer que el sonido se interruppa. Acerque el dispositivo a la Soundbar.
- Si una parte de su cuerpo está en contacto con el transceptor Bluetooth o el producto está instalado en un mueble de metal, el sonidoouldra interruptarse. Compruebe el entorno de la instalacion y las conditiones de uso.
La Soundbar no se conecta por Wi-Fi.
- Compruebe si el enrutador inalábrico está encendido.
- Apane el enrutador, enciendalo de nuevo y vuelva a intentarlo.
- La Soundbar no se conectará si la seals inalámbrica es demasiado débil. Intente acercar el router a la Soundbar o eliminar los posibles obstáculos entre la Soundbar y el router, siaría possible.
- Si su enrutador inalámbrico es nuevo, deben reconfigurar los ajustes de red del alto.
La Soundbar no se enciende automatistically con la TV.
- Cuando se apaga la Soundbar cuando se ve la television, se desactiva la synchronization de energia con el televisor. Apague primero el televisor.
La función AVA no está disponible en los siguientes casos.
- La funciona AVA no está disponible si se usa la funciona Q-symphony.
- La funciona AVA no está disponible cuando el micrófono está apagado.
El proceso de sintonización de Auto EQ ha sido error.
- El proceso de sintonización podra dar un error si hay calidad de sonido de la Soundbar o ruidos externos durante el proceso de sintonización. Continué con el proceso de sintonización en un entorno más silencioso.
- No Manipule la Soundbar durante el proceso de sintonización.
Dolby
ATMOS
- Usa tu téléphone, tu tablet o tu computadora como control remoto de Spotify. Para más información,onga a Spotify.com/connect
- El software de Spotify está sujeto a las licencias de terceros que pueda encontrarquiry:https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.

15 AVISO SOBRE LICENCIAS DE CÓDIGO ABIERTO
Si类产品 enviar consultas y solicitudes relativas a cuestiones sobre@cuidos abiertos,pongase en contacto con Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)
16 NOTAS IMPORTANTES SOBRE EL SERVICIO TECNICO
- Las figuras e ilustraciones de este manual del usuario se muestran únicamente como referencia youlda diferir del aspecto real del producto.
- Se le pueda cobrar una tarifa administrativa si se da alguna de estas circunstancias:
(a) Se llama a un先进技术 a peticion suya y el producto no presentaningún defecto (p. ej., cuando no se ha leido el manual del usuario).
(b) Lleva la unidad al centro de reparaciones y el producto no presenta ningún defecto (p. ej., cuando no se ha leido el manual del usuario).
- Se le comunicará la tarifa administrativa antes de que le visite el的技术ico.
17 ESPECIFICACIONES Y GUIA
Especificaciones
| Nombre del Modelo | HW-Q950A / HW-Q960A |
| Peso | 7,1 kg |
| Dimensiones (an. × al. × pr.) | 1232,0 x 69,5 x 138,0 mm |
| Rango de temperatas de configuracion | Entre +5°C y +35°C |
| Rango de humedades de configuracion | Entre un 10 % y un 75 % aprox. |
| AMPLIFICADOR | |
| Potencia nominal de salute | ((18 W x 6) + (10 W x 3) + (18 W x 6)) + 160 W + (35 W x 6) |
| Formatos de reproduccion compatibles | Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch |
| POTENTIAL DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO | |
| Potencia maximal del transistor Wi-Fi | 100 mW a 2,4 GHz-2,4835 GHz; 200 mW a 5,15 GHz-5,25 GHz; 100 mW a 5,25 GHz-5,35 GHz y a 5,47 GHz-5,725 GHz |
| POTENTIAL DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO | |
| Potencia maximal del transistor BT | 100 mW a 2,4 GHz - 2,4835 GHz |
| POTENTIAL DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO | |
| Potencia maximal del transistor SRD | 25mW a 5,775GHz - 5,875GHz |
| Nombre del subwoofer | PS-WA95B |
| Peso | 9,8 kg |
| Dimensiones (an. × al. × pr.) | 210,0 x 403,0 x 403,0 mm |
| AMPLIFICADOR | |
| Potencia nominal de salute | 160 W |
| POTENTIAL DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO | |
| Potencia maximal del transistor SRD | 25mW a 5,775GHz - 5,875GHz |
| Nombre del Conjunto inalámbrico de altavoces Surround | PS-RA95BB-1, PS-RA95BB-2 |
| Peso | 1,8 kg |
| Dimensiones (an. × al. × pr.) | 125,0 x 203,0 x 141,0 mm |
| AMPLIFICADOR | |
| Potencia nominal de salute | 35 W x 6 |
| POTENTIAL DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO | |
| Potencia maximal del transistor SRD | 25mW a 5,775GHz - 5,875GHz |
NOTA
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho o cambiar estas especificaciones sin previo aviso.
- El peso y las dimensiones sonapproximados.
Precaución: La Soundbar se reinciaria automatically si activa o desactiva la funciona Wi-Fi.
| Consumo de energia total en espera (W) | 7,0 W |
| Wi-FiMétodo de desactivación del puerto | Pulse el botón ID SET del panel inferior de la Soundbar durante 30seguidos para activar odesactivar la funciona Wi-Fi. |
| BluetoothMétodo de desactivación del puerto | Pulse el botón NETWORK del panel inferior de la Soundbar durante 30seguidos para activor odesactivar la funciona Bluetooth. |
En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Direcva 2014/53/UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido.
El texto completo de la declaracion de conformidad está disponible en la asigniente direccion de Internet:
http://www.samsung.com. Acceda a Soporte e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede functionar en todos los paises de la UE y en el Reino Unido.
La direccion de WLAN de 5 GHz (Wi-Fi o SRD) de este aparato solo se pueda usar en interiores.

[Eliminación correcta de las baterías de este producto]
(Se aplica en paises con sistemas de recoleccion por分开ado)
La presencia de estamarca en las baterias, el manual o el paque del producto indica que cuando haya finalizzato la vida util de las baterias nodefer an eliminarse junto con otheros residuos domesticos. Los symbolos quimicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la bateria contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los values de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterias no se desechan convenientmente, estas sustancias podrnan provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
A fin de proteger los recursos naturales y de fomentar la reutilizacion de materiales, separe las baterias del resto de los residuos y recicclas a工程技术 de la systema gratuite de devolucion de baterias de su zona.

Eliminación correcta de este producto (residuos de aparatos electricos y electrónicos)
(Se aplica en paises con sistemas de recoleccion por分开ado)
La presencia de este-symbolo en el producto, accesos o material informativo que lo accompanies, indica que al finalizar su vida uyil ni el producto ni sus accesos electronicos (como el cargador, cascos, cable USB) deben eliminarse jusqu tos con los residuos domesticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salute humana que representa la eliminacion incontrolada de residuos, separe these products of otros tips de residuos y reciclicos correctamente. De esta forma se promueve theutilizacion sostenible de recursos materiales.
Losylvania pae nactar con el estecimio don de acirion en producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre como yondeuenlearlo paraquesea sometido un reciclaje ecologico y seguro.
Losylvania deo eni e no dee inar a ores residios commercia.
Para Obtener informacion sobre los compromisesos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias especillas del producto (como, por example, REACH, RAEE y sobre baterias), visite la?sigaune pagina: