HED2307NCL - Auriculares bluetooth HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HED2307NCL HAMA en formato PDF.
Preguntas frecuentes - HED2307NCL HAMA
Preguntas de los usuarios sobre HED2307NCL HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HED2307NCL - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HED2307NCL de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO HED2307NCL HAMA
Elementos de manejo eindicadores
Auricular izquierdo
- Conexión de jack de 3,5 mm
- Indicador LED de la referencia Noise Cancellng
- Interruptor ON/OFF para a funciona Noise Cancellng
Auricular derecho
- Hembrilla dearga
- Indicador LED del procesode carga
- Cable de connexion con micrófono
- Cable de energia USB
Le agradecemos que se haya decide por un producto de Thomson. Tómese tiempo y lease primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, garde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando seanecessary. Si vende el aparato, entrega estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los SYMBOLOS de征求意见 y delasindicaciones

Aviso
Se utilizes para caracterizar lasindicaciones de seguidad o para llamar la atencion sobrepeligos y riesgos especials.

Nota
Se utilizes para daracterizar informaciones adiconiales oindicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
A uriculares con referencia Noise Cancelling
- Cable de connexion con jack stereo para micrófono de 3,5mm/3,5mm (blanco)
- U SB tipo A/cable de energia Micro U SB (negro)
A daptador para n-flight Entertainment
Bolsa
- Estagstinuciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
- El producto es para el uso domestico privado, no comercial.
- P roteja el producto de la suciedad, la humedad yel sobrecalentamiento y u tilicelo solo en recintos secos.
-
N o coloque ningún recipiente lleno de liquido, como p. ej. jarrones con flores, sobre los auriculas o en el entorno proximo de los auriculas. El recipiente pueda volcarse yelliquido p. afectar a la seguidad eletrica.
-
M antenga carnets magnéticos, tarjetas Telefonicas, tarjetas de��o y similares, asi comoCNTas magnéticas, alejados del entorno directo de los auriculas. Podrian verse danados por los imanes instalados en los auriculas.
- No deje caer el producto ni lo someta a sacuidas fuertes.
- No opere el producto fuera de los limites de potencia indicados en los datos技术和s.
- No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros, de formacion de homo, olores ouidos altos. En tales casos, dirijase sin demora a su proveedor o a了我的o departamento de service (vease el punto Servicio y's operte).
- El articulo contiene una batería de polimero de litio. No se debea en: desmontar, tirar al fuego ni cortocircuitar.
- E ste aparato, como todos los aparatos electricos, no deben estar en manos de los niños.
- Mantenga el material de embalaje fauna del alcance de los niños, existe peligro de a sfixa.
- D esese el material de embalaje en conformidad con las dispositions locales sobre el d esecho vigentes.
- No realice转型发展 en el aparato. Esto conllevaria la perdida de todos los derechos de la garantia.

Aviso-Bateria
- Utilice solo cargadores adequados o conexiones USB para efectuar la energia.
- No siga'utilizando cargadores o conexiones USB defectuosos y no intente repararlos.
- N os obrecargue ni descargue el producto en profundidad.
- Evite el almacenimiento, la energia y el uso en conditiones de temperatura e xtremas.
- E n caso de almacenimiento prolongado, realice una recarga regularamente (min. trimestralmente).

Aviso-Bateria
iAtencion! Este dispositivo contiene una bateria que está instalada de forma fija por motivos de seguridad y no pue de extraearse sin destruir la carcasa. Desmontarla de forma incorrecta supone un riesgo para lacurity. Por ello, entrega el aparato sin abrir en el punto de recogida encargado de la eliminacion correcta del dispositivo y a bateria. La administracion local o de su ciudad le Facilitar a informacion relativa al os+puntos de recogida que acceptan Gratisamente dispositivos usados.

Advertencia - Volumen alto
- El uso del producto le limita la percepción de ruidos del entorno. Por tanto, no maneje vehículos o migunas,msteadas usa el producto.
- Mantenga siempre el volumen a un nivel razonable volúmenes altos puede causar daños auditivo también en caso de breve exposión a ellos.
- Al ponerse los auriculares con un volumen muy alto puede producirse acoplamentos.

4. Puesta en funciona
4.1 Cargar
- Antes de utiliser por primera vez el producto, carguelo porcomplete.
- Conecte el cable de energia USB suministrado a la hembrilla de energia (4).
- Conecte ahora la clavija libre del cable USB a un puerto USB libre de su ordinador o de otro cargador USB adecuado. Paraarlo,onga en cuenta las instrucciones de manejo del cargo USB utilizado.
- D urante el proceso de cargo, el indicator LED (5) luce de rojo. Una vez se haya cargado Completely la pila recarg el indicator LED (5) se apaga.

Nota
Siempre deconecte el producto del carrgador una vez que finalice el proceso de energia para evaporar una possible sobrecarg
4.2. Conectar los auriculares
- E n Conete el cable de audio suministrado con el conector hembra (1) que se enquiryra en el lado inferior del casco izquierdo y con la calidad de audio de su reproductor.
- Baje el volumen en los auriculares y en el reproductor antes de oir música por primera vez.
4.3. Función Noise Cancelling (atenuación del ruido del entorno):
Cuando la funciona Noise Canceling está activada, dos microfonos integrados en los auriculas registran los sonidos del ambiente, que los auriculas emiten como sonido de fase inversa. De este modo, los sonidos del ambiente se atenuan de forma perceptible.
- Para activar o desactivar la funciona Noise Canceling, pulse el interruptor ON/OFF en el casco izquierdo (3).
- Con la funciona Noise Cancelling activa, el indicator LED (2) illumina de color azul.

Nota - Noise Canceling
- E sta funciona está disponible también cuando el cable de audio y el reproductor no está connectados (p. ej., en el autobús o en el avión se atenúan de forma efectiva los ruidos de los motores).
- L aactivacion de la funcion Noise Canceling lvea emparejada por motivos de construccion un ligero realce de los agudos y una atenuacion de las bajas Frequencias del sonido util.
4.4. Microfono integrado y funciona de mando a distancia
Consulte lasindicacionesreferentesalafuncion enlasfiguras ABC,en la pagina 53.
5. Mantenimiento y cuidado
Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelugas y no utilizes detergentes agresivos. Asegürese de que no entreagua en el producto
6. Exclusion de responsabilidad
color Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantia por los danos que surjan por una instalacion, montaje o manejo Incorrectos del producto o por la no observacion de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguidad.
7. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, dirijase al asesoramente de produits Hama.
Linea directa: +49 9091 502-115 (Aleman/Ingles)
Entrar mas informacion de soportequiry: www.hama.co
- Datos&Tecnicos
| Rango de Frequencia | 20 - 20.000Hz |
| Sensibilidad ANC pasiva | 104dB +/-3dB |
| Sensibilidad ANC activa | 107dB +/-3dB |
| Impedancia ANC pasiva | 32 Ω +/ -5% |
| se Impedancia ANC activa | 180 Ω +/-5% |
| Atenuación del ruidomax. 20dB | |
| WBCV | ≥ |
| Diámetro de los altavoces | 40mm |
| Longitud del cable 1,2m | |
| Conector 3,5mm | |
| Pila | LiPO 3,7V/300mAh (no intercambiable) |
| Tiempo de energia 2 ho r as | |
| Standby 25 horas | |
| Tiempo en reproducción/ conversación | 15 horas |
| Frecuencia micrófono 100 -20.000Hz | |
| Impedancia micrófono 2,2 KΩ +/-5% | |
| Sensibilidad micrófono 34dB +/-3dB | |
| Caracteristicas micrófono | Omnidirectional |
7 5 m
9. Instrucciones para desecho y reciclaje
Notas sobre la proteccion medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el Sistema legislativo nacional, se aplicara lo suiviente: Los aparatos electricos y electrónicos, asi como las baterías, no se deben evacuar en la basura domestica. El usuario está
legalmente obligado alearvar los aparatos electricos y electronicos, asi como pilas y pilas recargables, al final de su vidautila los+puntos de recogida comunales o a develolverlos al lugaronde los adquirio. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada pais. El simbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otheras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la proteccion de是我国 medio ambiente.
Elementos de commando eindicadores
Auricular esquerdo
Elemente de comanda si afisaje
Pavilionul stang
- Contact Jack 3,5 mm
- Afasaj LED Noise Cancellation
- Comutator ON / OFF Noise Cancelling
Pavilionul drept
- Racordincarcare
- Afisaj LED proces incarcare
- Cablu de conexiune cu microfon
- Cablu de incarcare US B