Beovision 12 - TELEVISOR BANG & OLUFSEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Beovision 12 BANG & OLUFSEN en formato PDF.

📄 110 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BANG & OLUFSEN Beovision 12 - page 20
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BANG & OLUFSEN

Modelo : Beovision 12

Categoría : TELEVISOR

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Beovision 12 - BANG & OLUFSEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Beovision 12 de la marca BANG & OLUFSEN.

MANUAL DE USUARIO Beovision 12 BANG & OLUFSEN

4Información – si desea obtener más información, visite el sitio web www.bang-olufsen.com Cable y enchufe de alimentación Ahorro de energía Tomas del panel de conexiones El enchufe y el cable de alimentación suministrados han sido diseñados especialmente para este equipo. No cambie el enchufe; si el cable de alimentación resulta dañado, deberá adquirir otro a través de su distribuidor de Bang& Olufsen. Si la opción AHORRO ENERGÍA se encuentra congurada como NO en el menú CONFIGURACIÓN DE STANDBY, el indicador de standby permanecerá iluminado en color rojo al apagar el televisor. El panel de conexiones, situado en la parte posterior del televisor, contiene las tomas que permiten conectar el equipo a BeoSystem y a la red eléctrica. Instalación del televisor Esta Guía contiene información acerca de la conexión e instalación del televisor con un equipo BeoSystem de Bang & Olufsen. Si desea obtener información de carácter general acerca del uso habitual, consulte la Guía de BeoSystem que incluye el televisor. Su distribuidor local es responsable de la entrega, la instalación y la conguración del equipo. Disposición de los cables Si el televisor se encuentra instalado en el soporte de pared, despliegue el soporte separador para acceder al panel de conexiones. Si desea obtener más información acerca de la instalación del soporte de pared, consulte la sección ‘Instalación del soporte de pared’. Conexiones Lleve a cabo las conexiones con el televisor y el equipo BeoSystem desconectados de la red eléctrica. Conecte el televisor empleando cables del tipo apropiado. Una vez efectuadas todas las conexiones, conecte todo el sistema a la red eléctrica. El televisor posee un altavoz central integrado. Puede conectar más altavoces para mejorar la experiencia sonora. Aspectos generales 1 Indicador de standby. Al encender o apagar el televisor, el indicador de standby se ilumina brevemente. Si se hace uso del equipo BeoSystem mientras la pantalla se encuentra inactiva, el indicador luminoso se iluminará en color verde para manifestar que BeoSystem se encuentra encendido. 2 Transmisor IR responsable del envío de las señales 3D. 3 Receptor IR responsable de la recepción de las señales del terminal a distancia. 4 Brazo sensor (forma parte de la tecnología Automatic Colour Management). Por motivos de seguridad, los cables deben jarse empleando bridas. Coloque los cables tras el soporte separador.

POWER LINKPOWER LINKHDMI INPOWER LINKIR OUTDISPLAY 1POWER LINK -CENTRE 1IR INCONTROLMONITORBEOSYSTEM 20El mantenimiento normal del equipo, incluida su limpieza, es responsabilidad del usuario. Para obtener los mejores resultados, siga las instrucciones descritas a continuación. La tecnología Automatic Colour Management compensa automáticamente los cambios de color que sufre la pantalla y se activa, aproximadamente, cada 100 horas de uso. Mantenimiento Precauciones

Exceso de temperatura Para ver películas u otros programas compatibles con la tecnología 3D, deberá activar la función 3D y usar unas gafas 3D (puede adquirirlas a través de su distribuidor). Si desea obtener más información, consulte la Guía de BeoSystem que incluye el televisor. Si el televisor alcanza una temperatura excesiva, mostrará una advertencia en la pantalla. Pase el televisor al modo standby para que se enfríe (no lo apague). Tras 5 minutos, el televisor comenzará a enfriarse automáticamente; el indicador luminoso se iluminará alternativamente en los colores rojo y verde. No podrá usar el televisor durante este periodo. Automatic Colour Management La tecnología Automatic Colour Management garantiza que la pantalla represente siempre los colores con delidad. Durante la calibración, un brazo sensor emerge del marco del televisor y la pantalla muestra una barra que alterna entre distintas tonalidades de gris. La calibración puede tener lugar de forma manual o automática. Se recomienda permitir al televisor realizar la calibración de forma automática en lugar de llevar a cabo esta operación de forma manual. No apague el televisor ni lo desconecte de la red eléctrica durante la calibración. Si desea obtener más información, consulte la Guía de BeoSystem que incluye el televisor. Instrucciones de limpieza Español

  • El televisor ha sido diseñado para su uso en entornos interiores domésticos y secos, a una temperatura comprendida entre 10 y 40°C (50 y 105°F).
  • Si el televisor sufre la exposición a temperaturas inferiores a 5°C (40°F), permita que repose a temperatura ambiente hasta que recupere su temperatura normal antes de conectarlo a la red eléctrica y encenderlo.
  • La imagen podría presentar un aspecto distorsionado a altitudes a las que la presión del aire sea inferior a 833 hPa o superiores a, aproximadamente, 1.500 m (5.000 ft).
  • No coloque ningún objeto sobre el televisor.
  • No intente abrir el televisor. Este tipo de operaciones debe ser llevado a cabo por personal técnico autorizado.
  • Evite colocar el equipo en un lugar expuesto a luz directa de carácter solar o articial (como la generada por un foco).
  • No conecte ninguno de los equipos del sistema a la red eléctrica hasta que haya conectado todos los cables.
  • El televisor no debe mantener contacto con artículos que contengan caucho o PVC durante periodos prolongados de tiempo.
  • No permita que la pantalla represente imágenes jas durante periodos prolongados de tiempo; ello podría provocar la aparición de una imagen secundaria permanente en la pantalla. Supercies de la carcasa Limpie el polvo de las supercies empleando un paño seco y suave. Para eliminar las manchas y la suciedad, use un paño suave que no deposite pelusas, impregnado en una solución de agua y un detergente débil, como líquido lavavajillas, y bien escurrido. No use alcohol ni disolventes para limpiar ninguna de las piezas del televisor. Pantalla de plasma Use un paño seco y suave para limpiar el polvo de la pantalla. No use productos de limpieza líquidos o en aerosol. Evite la pulverización directa de líquidos sobre la pantalla; podría dañar los altavoces u otros componentes. Algunos paños de microbra podrían dañar el recubrimiento óptico debido a su potente efecto abrasivo.Instalación del soporte de pared Información Dimensiones del soporte de pared y el televisor Use tornillos y tacos del tipo y tamaño correctos, considerando la construcción de la pared y su estado. Emplee seis tornillos de cabeza redonda (tres a cada lado) con sus tacos; la capacidad de carga de cada uno de los tornillos debe ser equivalente o superior a 30kg (66 lbs). Aviso especial acerca de la instalación en paredes divisorias de grosor reducido La instalación de BeoVision en paredes de yeso (incluidas las paredes de cartón yeso y Pladur) requiere de la jación del soporte de pared a un travesaño vertical. Emplee seis tornillos de cabeza redonda (de ø 6mm o 0,24”; tres a cada lado del soporte de pared). Dos de los tornillos deben atravesar el yeso y penetrar un mínimo de 65mm (2,5”) en un travesaño vertical. La instalación del soporte de pared debe ser llevada a cabo por personal autorizado por Bang& Olufsen. Siga las directrices descritas en esta página y la siguiente acerca de la instalación del televisor en el soporte de pared. Ventilación A n de garantizar la correcta ventilación del equipo, mantenga una separación mínima de 10 cm (4”) por los cuatro costados del televisor. No cubra los oricios de ventilación situados en la parte posterior; de hacerlo así, el televisor podría alcanzar una temperatura excesiva. 675 mm 26.57" 750 mm 29.53" 884 mm 33.23" 900 mm 35.43" 0 mm

505 mm19.88"300 mm11.81"300 mm11.81"801 mm31.54"1610 mm63.39" 22Manipulación Desmontaje del televisor del soporte de pared Debido al elevado peso del televisor, cualquier desplazamiento o elevación del mismo deberá ser llevado a cabo por personal autorizado y empleando equipos adecuados. Antes de levantar el televisor, despliegue el soporte separador e instale las patas de reparación suministradas

Para separar el televisor del soporte de pared, deberá tirar de él por la parte inferior hasta formar un ángulo de 9° con la pared y, a continuación, levantarlo. Instalación del soporte de pared Se recomienda mantener el televisor apoyado en las patas de reparación durante la instalación del soporte de pared. Al levantar el televisor, deben sujetarse las partes superior e inferior a, al menos, 10cm (4”) de cada borde inferior. Recuerde transportar el televisor de forma que permanezca en posición vertical en todo momento. 1 Enrosque un tornillo (1) para sujetar el soporte de pared. Enrosque un tornillo más (2) y asegúrese de que el soporte se encuentre nivelado. Use el soporte de pared para marcar la posición de los demás oricios que es preciso perforar e instale el soporte de pared. 2 Desenrosque el tornillo para desmontar las patas de reparación (1). Levante el televisor para separarlo de las patas de reparación (2) y colóquelo en el soporte de pared (3). El televisor deberá formar un ángulo de 9° con la pared al colocarlo en el soporte de pared. 3 Para conectar el televisor a BeoSystem mientras se encuentra instalado en el soporte de pared, despliegue el soporte separador para acceder al panel de conexiones. Una vez efectuadas las conexiones, pliegue de nuevo el soporte separador. 4 Use el tornillo para ajustar la posición del televisor. Español