PANASONIC ER-GS60 - Cortadora de césped eléctrica

ER-GS60 - Cortadora de césped eléctrica PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ER-GS60 PANASONIC en formato PDF.

📄 256 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC ER-GS60 - page 81
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoMáquina de cortar cabello eléctrica recargable
AlimentaciónBatería recargable
Tiempo de cargaNo especificado
AutonomíaNo especificado
Longitud de corteAjustable, varias posiciones
Número de peines guíaAl menos 1 incluido
Tipo de cuchillaAcero inoxidable
UsoUso doméstico
PesoNo especificado
DimensionesNo especificadas
Función inalámbrica
Accesorios incluidosPeine guía
MantenimientoFácil de limpiar
GarantíaNo especificada
ColorNo especificado

Preguntas frecuentes - ER-GS60 PANASONIC

¿Cómo puedo limpiar mi cortadora PANASONIC ER-GS60?
Para limpiar su cortadora, retire la cabeza de corte y enjuáguela bajo agua corriente. También puede usar el cepillo proporcionado para eliminar los pelos y los residuos.
La cortadora no enciende, ¿qué hacer?
Verifique si la cortadora está completamente cargada. Conéctela a una fuente de alimentación y déjela cargar durante al menos 1 hora. Si aún no enciende, comuníquese con el servicio al cliente.
¿Cómo ajustar la longitud de corte en la PANASONIC ER-GS60?
Utilice la palanca de ajuste de longitud ubicada en el lado de la cabeza de corte para seleccionar la longitud de corte deseada. Los ajustes generalmente varían de 1 a 10 mm.
¿Es la cortadora resistente al agua?
Sí, la PANASONIC ER-GS60 está diseñada para ser resistente al agua, lo que permite una limpieza fácil bajo el agua. Sin embargo, no sumerja el dispositivo en agua.
¿Cuál es la autonomía de la batería de la cortadora?
La batería de la PANASONIC ER-GS60 ofrece aproximadamente 50 minutos de uso inalámbrico después de una carga completa.
¿Puedo usar la cortadora mientras se está cargando?
Sí, puede usar la cortadora mientras se está cargando, pero se recomienda no hacerlo con demasiada frecuencia para prolongar la vida útil de la batería.
¿Cómo puedo saber si mi cortadora necesita ser recargada?
La cortadora está equipada con un indicador de carga que se enciende en rojo cuando la batería está baja. Cárguela tan pronto como se encienda este indicador.
¿Hay piezas de repuesto disponibles para la PANASONIC ER-GS60?
Sí, hay piezas de repuesto como cabezales de corte y accesorios disponibles a través de distribuidores autorizados y en el sitio oficial de Panasonic.
¿Qué hacer si las cuchillas de la cortadora están desafiladas?
Si las cuchillas están desafiladas, puede afilarlas con un afilador adecuado o reemplazarlas por una nueva cabeza de corte.
¿Es silenciosa la cortadora PANASONIC ER-GS60?
La PANASONIC ER-GS60 está diseñada para funcionar silenciosamente, pero el nivel de ruido puede variar según la longitud de corte y el uso.

Preguntas de los usuarios sobre ER-GS60 PANASONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ER-GS60 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ER-GS60 de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO ER-GS60 PANASONIC

Precauciones de seguridad......84

Identificacion de las partes 87

Carga del recortador 87

Colocar o retiring los peines 88

Uso del peine de longitud de corte. 88

Uso del recortador. 89

Limpieza del recortador 91

SolutiOn de problemas. 93

Duración de la cucilla 93

Vida de la bateria 93

Extracción de la bateria recargable interna. 94

Especillas 94

Avisos

  • Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han做到了 instrucciones acerca del uso seguro de este aparato yentaistenlospeligrosexistentes.Los niños no deben hacer jugar con el aparato. La limpieza ymantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión.
  • El cable de alimentación no pueda sustituirse. Si el cable de alimentación presente daños,Debe desecharse el adaptor de CA.

  • Este cortador deleo WET/DRY se pueda utiliser paraURTAR elleo en mojado o en seco. Puede utiliser este cortador deleo hermético en la ducha y limpiarlo con agua. Elsimpolo suiviente significa que es adecuado para el uso en una bañera o ducha.

PANASONIC ER-GS60 - Avisos - 1

  • No utiliseOTHER adaptordistinctal adaptordeCA suministrado.

Precauciones de seguridad

Para reducir el riesgo de sufir lesiones, descargas electricas, o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio, avería, y daños en el equipo o la propidad, cumpla siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación.

Explicación de los símbolos

Los siguientes símbos se usan para clasificar y describir el nivel de peligro, lesión y día a la propidad que pueda provocarse bajo al incumplimiento de las instrucciones y al uso indefinido.

PANASONIC ER-GS60 - Explicación de los símbolos - 1

PELIGRO

Denota un peligro potencial que podra resultar en una lesión grave o la muerte.

PANASONIC ER-GS60 - PELIGRO - 1

PRECAUCION

Denota un peligro que podra resultar en una lesión leve.

Los siguientesvinculos se usan para clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse.

PANASONIC ER-GS60 - PRECAUCION - 1

Este Trickbone se utilizes para advertir a los sistemas de un procedimiento spécifique de funciona bajo que no debe realizarse.

PANASONIC ER-GS60 - PRECAUCION - 2

Este*simbolo seutiliza para advertir a los usuario de un procedimiento específico de funciona bajo que debeseguirse para hacer funciona launidad de forma segura.

PANASONIC ER-GS60 - PRECAUCION - 3

PELIGRO

PANASONIC ER-GS60 - PELIGRO - 1

Este producto tiene una bateria recargable integrada.
No lo arroje al fuego o a una llama.

  • De lo contrario, podía provocar un sobrecalentimiento, un incendio o una explosión.

PANASONIC ER-GS60 - PELIGRO - 2

ADVERTENCIA

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 1

Desenchufe siempre la clavija del cable de alimentacion de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.

  • De lo contrario, podrida sufir una descarga electrica o lesiones.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 2

Asegürese de usar CA de 220 - 240 V.

  • De lo contrario, podra provocar un incendio o sufir una descarga electrica.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 3

Limpie regularmente la clavija del cable de alimentacion para evaporar la acumulacion de polvo.

  • De lo contrario, podra provocar un incendio debido a un fallo del aislamento provocado por la humedad.

Desconecte la clavija del cable de alimentacion y limpiela con un paño seco.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 4

Introduzca Completely la clavija del cable de alimentacion.

  • De lo contrario, podrá provocar un incendio o sufir una descarga electrica.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 5

ADVERTENCIA

Si se ingiere accidentalmente el aceite, no induzca el vomitto. Beba una grancantidad de agua ypongase en contacto con un medico.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 1

Si el aceiteenta en contacto con los ojos, enjuaguelos inmediamente con abundante agua ypongase en contacto con un medico.

  • De lo contrario, podría sufrir problemas fisicos.

Suspenda inmediamente el uso y retire la clavija del cable de alimentación si hay una anomía o avería.

  • De lo contrario, podrá provocar un incendio, sufrir una descarga electrica o lesiones.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 2

  • Launidad principal o el adaptations de CA está deformados o anomalamente calientes.

  • Launidad principal o el adaptor de CA huelen a quemado.

  • Se escucha un ruido extraño durante el uso o la energia procedente de launidad principal o del adaptorado de CA.

  • Solicite inmediamente una revisión o reparación en un centro de servicios autorizzato.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 3

No connecte ni desconecte la clavija del cable de alimentacion a una toma de corriente si tiene las manos mojadas.

  • De lo contrario, podería sufrir descargas electricas o lesiones.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 4

Nosumerja el adaptordo CA en agua ni lo lave con agua.

  • De lo contrario, podra provocar una descarga electrica o un incendio debido a un cortocircuito.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 5

Nunca utilise el adaptor de CA en el cuarto de bajo.

  • De lo contrario,oulda provocar una descarga electrica o un incendio bajo a un cortocircuito.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 6

Nunca lo desmonte, excepto cuando se deshaga del producto.

  • De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga electrica o sufir lesiones.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 7

No utilise autre adaptor distinto al adaptor de CA suministrado. Asimismo, no cargue除外 producto con el adaptor de CA suministrado.

  • De lo contrario,oulda sufir quemaduras o provocar un incendio bajo a un cortocircuito.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 8

No utilise el aparato si el adaptorador de CA estáestropeado o si la clavija queda floja al conectarla en una toma de corriente.

  • De lo contrario,oulda provocar una descarga electrica o un incendio当之无愧 a un cortocircuito.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 9

No lo modifie ni lo repare.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 10

  • De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga electrica o sufir lesiones.

Póngase en contacto con un centro de servicios autorizzato para su reparación (cambio de bateria, etc.).

No lo utilise de manière que supere la capacité nominal de la toma de corriente o del cableado.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 11

  • Superar el valor nominal al conectar demasiados enchufes a una toma de corriente puede causar un incendio bajo al sobrecalentamento.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 12

ADVERTENCIA

No dañen ni modifique, doble energeticamente, tire o retuerza el cable de alimentación.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 1

Además, no Coloque objetos pesados sobre el mesmo ni lo pellizque.

  • De lo contrario, podra provocar una descarga electrica o un incendio debido a un cortocircuito.

PANASONIC ER-GS60 - ADVERTENCIA - 2

PRECAUCION

Desconecte la clavija del cable de alimentacion de la toma de corriente cuando no este cargando el aparato. - De lo contrario, podria provocar descarga electrica o un incendio bajo a una fuga electrica resultante de un deterioro delaislamento.
Antes de utiliser el aparato, compruebe que las cucillas no estén ni dañadas ni deformadas. - De lo contrario,oulda sufir lesiones cutáneas.
Desconecte la clavija del cable de alimentacion sujetandola, evitando tirar del cable de alimentacion. - De lo contrario, podria provocar una descarga electrica o un incendio debido a un cortocircuito.
Cuando utilise un champu durante el corte en mojado, lea la etiqueta de advertencia del champu y'utilico correctamente. -De lo contrario, poderia sufir problemas fisicos.
Evite que el champú le entre en los ojos durante el corte en mojado. Si thiso sucediera, enjuáguelos inmediamente con abundante agua. -De lo contrario,oulda sufir problemas fisicos.

PANASONIC ER-GS60 - PRECAUCION - 1

No permitted to be used in the lab. No permit to alfileres or porquería se peguen a la clavija del cable de alimentación o a los terminales laterales.

  • De lo contrario,oulda provocar una descarga electrica o un incendio debido a un cortocircuito.

PANASONIC ER-GS60 - PRECAUCION - 2

No apriete excessivamente el cable de alimentacion alrededor del adaptordo de CA cuando guarde el aparato.

  • De lo contrario, pueda causar que el alambre del cable de alimentación se rompa y provocar un incendiodeo al cortocircuito.

PANASONIC ER-GS60 - PRECAUCION - 3

No utilise el cortapelos paraarlo fin que no sea el corte depelos.

  • De lo contrario, pueda sufir lesiones cutaneas.

PANASONIC ER-GS60 - PRECAUCION - 4

No aplique las cucillas directamente sobre las orejas o la piel aspera (como, por exemple, inflamaciones, heridas o manchas).

  • De lo contrario, podería provocar heridas en las orejas o en la piel irregular.

PANASONIC ER-GS60 - PRECAUCION - 5

No empuje la cucilla contra la piel.

  • De lo contrario,uede sufir lesiones cutaneas.

PANASONIC ER-GS60 - PRECAUCION - 6

No permita que el aparato sufra caidas e impactos.

  • De lo contrario, pueda provocar lesiones.

Notas

  • El aparato no se debe utiliser en animales.
  • Antes y después de cada uso, aplique aceite en todas las partes marcadas con flechas. (consulte la网页 92.)
  • El cortador deleo peutecalentarse durante el uso y la carga.No se trata de un fallo.
  • Limpie la carcasasoleo un paño suave ligeramente humedecido con agua corriente o con agua corriente y jabón. Noutilice disolvente, bencina, alcohol niotiros productos químicos.
  • Guarde el cortapelos en un lugar poco humedo afterwards de utiliser.

Identificacion de las partes

PANASONIC ER-GS60 - Identificacion de las partes - 1

A Cuerpo principal

① Indicador de altera de corte
(2) Terminales laterales
③ Interruptor de encendido
④ Entrada de agua

Bloqueo de cucilla

⑦ Palanca de limpieza
(8) Cuchilla movable
Cuchilla estacionaria
10 Gancho de montaje

Peine de 1 mm (1 mm)

Adaptador de CA (RE7-69) (RE7-74 para el Reino Unido) (La forma del adaptorador de CA根据不同 deploiendo del area.)

15 Terminales de carga
16 L氖para indicadora de carga
⑦ Cable de alimentacion
18 Clavija del cable de alimentacion

Accesorios

Cepillo del limpieza

Aceite

Carga del recortador

Siga los siguientes pasos para cargar el cortador deleo si parece perdier la velocidad.

1 Apague el cortador deleo e insertelo en el adaptorador de CA hasta que se oiga un click, según se muestra en la ilustración.

  • El cortador deleo no se cargará a menos que los terminales laterales estén encontacto conlos terminalesdecarga.
  • Limpie con un paño las gotas de agua de los terminales laterales.
  • Sionga el cortador delo con el interruptor de encendido activado,este empezarara的功能ar cuando lo retire del adaptorador de CA.

PANASONIC ER-GS60 - Apague el cortador deleo e insertelo en el adaptorador de CA hasta que se oiga un click, según se muestra en la ilustración. - 1

2 Inserte el enchufe en la toma de corriente.

  • La luz indicadora de energia se iluminará en rojo.
  • El tiempo de entrega seradistinctenofuncionde la tensión nominal.
Tiempo de entregaRE7-69220 V~Aproximamente 10 horas
230 V~Aproximamente 8 horas
RE7-74 para el Reino Unido220 V~Aproximamente 12 horas
240 V~Aproximamente 8 horas
  • Cuando cargue el cortador deleo porprimera vez o cuando no lo
    hayahayutildo durante mas de 6meses,la lampara indicadora de
    carga podriona iluminarse durante unoosminuteso el tiempo de
    funcionamento podracia acortarse.Carguelo durante mas de 20
    horas eneosocasos.

3 Desconecte el enchufe una vez se haya completado la energia.

  • Cuando la energia estáplete,seguircargando la bateria no afecharalendimientodela misma.
  • La temperatura ambiente recomendada para la energia de 0 - 35 °C. El rendimiento de la bateria podra verse afectado o la bateria podra no cargarse bajo conditiones de temperatura extremamente baja o alta.
  • La luz Indicates de energia se ilumina y permanece como para que el enchufe se retira de la toma de corriente.
  • Una energia completa suministra suficiente potencia para aproximamente 40 horas de uso.

Nota

No puede hacer funciona el cortador deleo cuando se está cargando.

Colocar o retirar los peines

  • Asegurese de que el cortador deleo este apagado.

Peine de 1 mm

Coloque/retire el peine en/del cuerro principal.
- Cuando se coloque correctamente, se podra escuchar un chasquido.

PANASONIC ER-GS60 - Peine de 1 mm - 1

Peine de longitud de corte

Coloque en/extraiga del cuerpo principal cuando presiona los botones de ajuste de 3mm

  • Cuando se coloque correctamente, se pode eschar un chasquido.

PANASONIC ER-GS60 - Peine de longitud de corte - 1

Uso del peine de longitud de corte

  • Asegùrese de que el cortador de pelo está apagado.

  • Monte el peine de longitud de corte en el cuerpo principal.

  • Deslice hacía abriba y hacía abajo presionando los botones de ajuste de 3 mm.

PANASONIC ER-GS60 - Uso del peine de longitud de corte - 1

  1. Deslice la palanca de ajuste de longitud de corte hacla izquierda o la derecha y ajuste lamarcaindicativa de longitud de corte en el numero que indica la longitud deseada.

PANASONIC ER-GS60 - Uso del peine de longitud de corte - 2

Longitud de corte (estimación)Posiciones de la escalade ajuste de 3 mm y del indicator de ajuste de 3 mmPosiciones de la palanca de ajuste de longitudud corte y del indicator de longitudud ajuste
2 mm1/23.4112 mm1/23.4113 mm1/23.4114 mm
3 mm
4 mm
5 mm1/56.7155 mm1/56.7156 mm1/56.7157 mm
6 mm
7 mm
8 mm1/89.1018 mm1/89.1018 mm1/89.1019 mm
9 mm
10 mm
  • ParaURTARuna longituded 1mm ,utilicelepeine de 1mm
  • Nombre se peut utiliser sin el peine. (Longitud de corte: aprox. 0,5 mm)
  • La longitud real del peso sera un poco superior a la alta que defina.

Uso del recortador

  • Asegurese de que la cucilla no está dañada.
  • Recomendamos que se use el recortador en un rango de temperatura ambiente de 0 a 35^ . Si se usafuera de este rango,el aparato puedadefer defuncionar.

Cortar toda la zona en mojado

Corte en seco cuando lo haga sin el peine.
- El corte en mojado se recomienda cuando se corta a una longitud de 5 mm o inferior.
- Cuando el corte se realice en mojado y dependiendo de la longitud del pelo antes del corte (deberia ser de una longitud aproximada de 10mm o superior) y/o la condidon delismo (pelto con permanente, etc.), es possible que no obtenga los resultados deseados. En tal caso, se recomiendaURTAR en seco.

Enjabone el polo con champu.

  • No utilise autre tipo de jabón que no sea champú.

2 Retirecretuidadosamente la espuma con las manos.

  • Los recortes deleo poduen acumularse fácilmente en elleo si haydemasiada espuma.

3 Coloque el peine deseado en el cuerpo principal.

4 Sujetando el cortador deleo con el interruptor de encendido en la parte inferior, corte elleo desplazando el cortador hacía delante y hacía extras, enpegueros movimientos, en direccion a la coronilla, evitando Separar el peine del cuero cabelludo.

PANASONIC ER-GS60 - Coloque el peine deseado en el cuerpo principal. - 1

5 Una vez la longitud total sea uniforme, desplace el cortador deleo lentamente desdedistinctas direcciones,para evitarequalquier parte que no se haya cortado.

PANASONIC ER-GS60 - Coloque el peine deseado en el cuerpo principal. - 2

PANASONIC ER-GS60 - Coloque el peine deseado en el cuerpo principal. - 3

Puntos durante el corte en mozado

Los recortes deleo poden acumularse en el peso; lavelo con fecuencia durante el corte.

  • El peine puede lavarse con agua,m润滑as está colocado en el cuerpo principal.

PANASONIC ER-GS60 - Puntos durante el corte en mozado - 1

Cortar toda la zona en seco

  • Si se ha aplicado某个 producto de estilismo en elleo, córtelo una vez se lo haya lavado y secado Completely.
  • No aplique las cuchillas directamente sobre la piel irregular (como, por exemple, inflamaciones, heridas o manchas) cuando corte sin el peine.

1 Coloque el peine desrado en el cuerpo principal.

2 Sujetando el cortador deleo con el interruptor de encendido en la parte inferior, corte desplazando el cortador deleo lentamente contra la direccion delleo, en direccion a la coronilla.

PANASONIC ER-GS60 - Cortar toda la zona en seco - 1

3 Corte lentamente我只是s desplaza el cortador.
desde distinctas direciones, para evitarequalquier parte que no se haya cortado.

PANASONIC ER-GS60 - Cortar toda la zona en seco - 2

Cortar alrededor de las orejas y la linea de la nuca en mojado/seco

  1. Coloque el peine desrado en el cuerpo principal.
  2. Sujetando el cortador deleo con el interruptor de encendido en la parte inferior, corte alrededor de las orejas y la linea de la nuca ( ) levantarando la punta del peine de la linea delleo gradualmente.
  3. Cuando corte una zona entera a 9 mm, utilise los 6 mm como longitud de corte estándar aproximada para la linea de la nuca.

PANASONIC ER-GS60 - Cortar alrededor de las orejas y la linea de la nuca en mojado/seco - 1

Cortar el vello alrededor de la linea de la nuca en mojado/seco

  1. Quite el accesorio de peinado.
  2. Sujetando el cortador de pelo con el interruptor de encendido hacía arriba, aplique la cucilla en dirección perpendicular a la zona del vello yuya el cortador de pelo en dirección descendente a lo largo de la piel.
  3. Para mantener la precision, retire los recortes deleo entre corte y corte.
  4. Se recomienda que otra persona se ocupe deURTARelpalo alrededor de las orejas y la linea de la nuca.

PANASONIC ER-GS60 - Cortar el vello alrededor de la linea de la nuca en mojado/seco - 1

Limpieza del recortador

  • Se recomienda limpar afterwards de cada uso.
  • Lave sempre con agua tras el corte en mojado.

  • Retire el cortador deleo del adaptador de CA.

Para eliminar��eñas manchas

  1. Retire el peine y encienda el cortador depelo.
  2. Deje correr el agua por la entrada de agua en la parte posterior del cuerpo principal, lave durante aproximamente 20segundos,yacontinuacion, apaguele cortador delpeo.

PANASONIC ER-GS60 - Para eliminar��eñas manchas - 1

  • Enjuague con agua y agite varias vezes para eliminar el agua.

Para eliminar una gran*cantidad de sociedad

  1. Retire el peine y la cucilla.
  2. Limpie el cortador deleo, la cuchilla y los peines con agua corriente.

PANASONIC ER-GS60 - Para eliminar una gran*cantidad de sociedad - 1

  • Enjuague con agua y agite varias vezes para eliminar el agua.

  • Limpie el agua con una toalla yooter que seque de forma natural.

  • Se secará más rápido si se retira la cachilla.

  • Aplitude el aceite a la cucilla antes de que se seque. (Consulte esta頁agonal.)
  • Coloque el peine y la cucilla en el cortador depelo.

PANASONIC ER-GS60 - Para eliminar una gran*cantidad de sociedad - 2

Limpieza con la escobilla

  1. Retire el cortador deleo del adaptorde CA.
  2. Asegürese de que el cortador deleo este apagado.
  3. Quite el accesorio de peinado.
  4. Sostenga el cuero principal, coloque sus dedos contra las cuchillas y enseguida aparcelos del cuero principal.

  5. Cepille y quiterialquier cabello del cuero principal y alrededor de la cucilla.

PANASONIC ER-GS60 - Limpieza con la escobilla - 1

PANASONIC ER-GS60 - Limpieza con la escobilla - 2

  1. Cepille y quiterialquiercabelloentre la cucilla estacionaria y la mvil presionando hacaba abajo la palanca de limpieza para alcanzar la cucilla movil.

PANASONIC ER-GS60 - Limpieza con la escobilla - 3

  1. Aplique el aceite a la cucilla.
  2. Coloque el peine y la cucilla en el cortador deleo.

Lubricación

Aplique el aceite en el recortador
antes y afterwards de cada uso.
Aplique una gota de aceite a las
puntas como indican las flechas.

PANASONIC ER-GS60 - Lubricación - 1

Reinstalación de la cucilla

Coloque el gancho de montaje en la montura de la cucilla del cortapelos yupones empujehacia bajo, como el gano un cig.

PANASONIC ER-GS60 - Reinstalación de la cucilla - 1

Solución de problemas

ProblemaAcción
El cortador deleo ha perdido eficacidade corte.Sustituya la cucilla. (consulte la págin 92.)
Limpie la cucilla y aplique aceite. (Consulte las páginas 91 y 92.)
Cargue el cortador deleo. (consulte la págin 87.)
El cortador deleo hadea defuncinar.Cargue la batería durante 20 horas aproximadamente de forma continua para optimizar su estado. Si quedan poco usos, incluso trabahiber efectuado la carga, la batería ha晗ado al final de su vidautil. (Es possible que haya fugas de liquidodeferido a la degradacion al final de la vidautilde la batería). Póngase en contacto con un service autorizzato para su reparación.
Quedan poco usos.
El cortador deleo no carga.Introduzca completeness el cuerpo principal en el adaptorador de CA y asegürese de que la lámpara de estado de carga brille.
Limpie suavamente los terminales laterales y los terminales de carga del adaptorador de CA con un pañoyo o un pañuelo humedecidos en agua.
Cargue en un entorno con la temperatura de carga recomendada de entre 0 °C y 35 °C.
ProblemaAcción
El cortador deleo peututilizarse únicamente 10minutos, incluso despuestos dehaberlo cargado.Póngase en contacto con un serviciosautorizzato para su reparación.
El cortador deleo no pulelimpiarse correctamente,incluso afterwardsverteragua desde la entrada deagua.Cuando el cortador deleo esté muysucio, retire la cucilla y lávelas conagua.
Emite un sonido agudo.Confirme que la cucilla estáncorrectamente colocadas.

Duración de la cucilla

La duración de la cucilla varía de acuerdo con la Frequencia de uso del cortador deleo.

Por exemple, la duración de la cucilla es aproximadamente de 2 años cuando se usa el cortador deleo durante 20 instantos 2 vezes al mes. Sustituya las cucillas si la eficiencia de corte se reduce a pesar de un mantenimiento adecuado.

Vida de la batería

La vida de la bateria variará según la Frequencia y la duración del uso. Si la bateria searga una vez cada 2 semanas, su vida útil sera deapproximamente 3 años.

  • Se recomienda recargar el cortapelos al menos cada 6erahes特别是在 no se utilise regulamente, ya que la bateria se descargaray es toposuede reducir su vidautil.

Extracción de la batería recargable interna

Extraiga la bateria recargable incorpora de antes de desechar el cortapelos.

Por favor asegürese de que la batería sea desechada en un lugar oficialmente designado, si existe algo.

Esta figura soloDebe'utilizarse en el momento de deshacerse del cortador deleo;nodebeutilizarasepara repararlo.Sidesmontaustedimismoel cortadordeleo,estedeferarederhemétrico,loquepuedevocarunfuncimientoincorrecto.

  • Retire el cortador depelodel adaptador de CA cuandoextraigla bateria.
  • Pulse el interruptor de encendido para encender el aparato y déjelo encendido hasta que la bateria está Completely descargada.
  • Siga los pasos ① a ⑨ , levante la batería, y a continuación extráigala.
  • Tenga cuidado de no causar un cortocircuito en la batería.

PANASONIC ER-GS60 - Extraiga la bateria recargable incorpora de antes de desechar el cortapelos. - 1

Para proteccion ambiente y reciclaje de materiales

Este cortapelos contiene una bateria de Hidruro Metal-Niquel.

Asegürese de que la batería sea desechada en algunos lugar oficialmente designado, si es que existe algo n en su País.

Especificaiones

Fuente de energiaAnote el número depla que se encontrar en el adaptador de CA.
Voltaje del motor1,2 V----
Tiempo de entregaRE7-69220 V~Aproximamente 10 horas
230 V~Aproximamente 8 horas
RE7-74 para el Reino Unido220 V~Aproximamente 12 horas
240 V~Aproximamente 8 horas
Ruido acústico aerotransportado53 (dB (A) re 1 pW)

Este producto está destinado solamente para su uso domestico.

Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas

PANASONIC ER-GS60 - Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 1

Estos@simbolos en los productos, embalajes y/o documents adjuntos, significan que los aparatos electricos y electronicos y las baterias no deben ser mezclados con los desechos domesticos.

PANASONIC ER-GS60 - Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 2

Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observar las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.

Al desearchestosaparatosybateriascorrectamente Usted estara ayudando a preservar recursos valiosos y

a prevenirrialquierpotencialefecto negativosobre la salute de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario,ouldsurgir de un manejo inapropiado delos residuos.

Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicios de eliminación de residuos o al commercio donde adquirido"These aparatos.

Podrán aplicarse penas por la eliminación Incorrecta de这些东西 residuos, de(acuerdo a la legislación nacional.

Para nosotros企业和esas en la Union Europea

Siusted desea descartar aparatos electricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de Obtener mayor información.

[Informacion sobre la Eliminacion en otros Paiges comaera de la Union Europea]

Estos SYMBOLOS sólo sonvacidosdentro de la Unión Europea. Si眼看 a desearcharestosobjectos,porfavorcontactecon sus autoridades locales o distribuidor y consulte porelmetodocorrecto deeliminacion.

Panasonic

Brugsanvisning

Limpeza do aparador 122

Resolucao de problemas. 123

⑦ Alavanca para limpeza
(8) Lámina móvil
(9) Lámina estaciónaria
10 Gancho de montagem

F Transformador de CA (RE7-69) (RE7-74 para o Reino Unido) (A forma do transformador de CA difere consoante a regiao.)

6 Pincel del limpeza

Oleo

Carregar o aparador

(Altura de corte: aprox. 0,5 mm)

Accesoriu pieptene de 1 mm (1 mm)

Accesoriu pieptene de 1 mm

Ataşati/ndepartaşi accesoriu piétrte la/de corpus principal.

Candataaarea se face corect se va auzi un clic.

PANASONIC ER-GS60 - Accesoriu pieptene de 1 mm - 1

  1. Scoateti accesoriul pieptene si lama.
  2. Curatai masina de tuns, lama si accesoriile pieptene sub jet de apa.

PANASONIC ER-GS60 - Accesoriu pieptene de 1 mm - 2

PANASONIC ER-GS60 - Accesoriu pieptene de 1 mm - 3

PANASONIC ER-GS60 - Accesoriu pieptene de 1 mm - 4

  • Clàti ā cu ās ā sùcūrati i n sus ās ān jos de scu multe ori pentru a òndeparta apa.

  • Stergeti apcu un prosop si lasati saxe usuce natural.

  • Se va usca mai repede dacá lama este scoasa.
  • Aplicati uei pe lamà, dupa uscare. (Consultati aceastá paging.)
  • Atasaft accesoriul pieptene si lama la masina de tuns.

PANASONIC ER-GS60 - Accesoriu pieptene de 1 mm - 5

Curataea cu peria

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : ER-GS60

Categoría : Cortadora de césped eléctrica