ER-GS60 - Mașină de tuns iarba electrică PANASONIC - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ER-GS60 PANASONIC în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre ER-GS60 PANASONIC
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba electrică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ER-GS60 - PANASONIC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ER-GS60 mărcii PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZARE ER-GS60 PANASONIC
Instruţiuni de utilizare
Maşina de tuns reçarcabila (pentru uz casnic)
Nr. model ER-GS60
Cuprins
Măsuri de siguranta 229
Identificarea pärtilor componente. 232
Incarcarea maşinii de tuns 232
Ataşaarea sau indepartarea accesoriului pięptene 233
Utilizarea accesoriului pieptene pentru lungimea tunsului. 233
Utilizarea masinii de tuns 234
Curatarea masinii de tuns. 236
Depanare 238
Durata de viata a lamei. 238
Durata de viata a accumulatorului 238
Indepartarea accumulatorului reincarcabil incorporat 239
Specificaţii. 239
Atentionări
-
Acest dispositiv poate fi utilizes de copii i n vársta de cel puţin 8 ani si de personele cu capacitate fizice, senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experiţă si cunoștinte, dacă sunt supravegheți si au fost instruiți referitor la modul de/utilizare a dispositivului in condiții de siguranta si ințeleg riscurile implicate. Copii nu trebuie lăsăti să se joace cu acest dispositiv. Curățarea si intreținerea nu trebuie făcute de copii neşupravegheți.
-
Cablul de alimentare nu poate fi他们在locuit. In cazul in care cablul este deteriorat, adaptorul de c.a. trebuie sα fie casat.
- Această mașină de tuns în regim UMED/USCAT poate fiutilizata pentru tundere uredă sau uscată. Puteti適用azeastă mașină de tuns etanță la duș și o puteti curăță în apă. Următorul simbol reprezinta adecvarea folosirii produsului în cadă sau la duș.

- Nu utilizathi decât adaptorul de c.a. furnizat.
Măsuri de siguranta
Pentru a reduce riscul de rănire, deces, electrocutare, incendiu, fonctionare defectuoasa, deteriorare a echipamentului sau pagube aduse propriétàti, trebuie respectate intotdeauna urmátoarele măsuri de siguranta.
Explicarea symbolurilor
Urmatoarele symboluri sunt utilizez peuntu a clasifica si descrie nivelul de risc, ranire si pagube aduse proprietaiti, care pot ave loc atunci cand semnificatia acestora nu este luata in considerare si are loc outilizarne necorespunzatoare.

PERICOL
Indica un risc potenial care va cauza ranirea grava sau decesul.

AVERTISMENT
Indica un risc potenial care poate cauza ranirea grav sau decesul.

ATENTIE
Indica un risc ce poate cauza ranirea usoara.
Urmatoare simboluri sunt utilizez para clasificași descrie tipul instructiunilor care trebuie respectate.

Acest symbolism este utilizesat prntra alerta utilizatoriis asupra unei proceduri specifice deutilizare care nu trebuie efectuata.

Acest simbol este'utilizat pentru a alerta utiliserii asupra unei proceduri specifice de'utilizare care trebuie efectuata, astfel incat dispositivul sa poata fi utilizesin siguranta.

PERICOL

Acest produs este prevăzut cu un accumulator reçarcabil incorporat.
A nu se arunca in flacari Sau in vecinataea surselor de caldur.
- In caz contrar, exista risc de supraíncăzire, aprindere Sau explozie.

AVERTISMENT

Cand efectuati activiti de curatenie, deconnectati intotdeauna stecarul de alimentare de la prizà.
- Nerespectarea acestei instructjuni poate cauza electrocutare saurànire.

Asigurati-vacauilizati c.a.220-240V.
- Nerespectarea acestei instruţuni poate cauza incendiu sau electrocutare.

Curatati regulat stecarul de alimentare pentru a preveni acumularea prafului.
- Nerespectarea acstei instruanti poate provoca incendi din cauza problemelor de izolare provocate de umiditate. Deconnecta t stecarul de alimentare si sterge cu o capa ucata.

Introduci complet stecarul de alimentare.
- Nerespectarea acestei instruţuni poate cauza incendiu sau electrocutare.

Dacă uleiul estinghitaccidental, nu provocati vardsaturi, beti o cantitate mare de apa si consultati un medic.
Dacă uleiul vine in contact cu ochii, clătiţi-i imediat sub jet de apăși consultati un medic.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate cauza leziuni corporale.

AVERTISMENT
Opri ti imediat utilizarea si scoateti stecarul de alimentare dac apar anomalii Sau defeciuni.
- Nerespectarea acestei instrueti peate cauza incendiu, electrocutare sau leziuni.

- Unitatea principala sau adaptorul de c.a. sunt deformate sau anormal de fierbinti.
- Unitatea principală sau adaptorul de c.a. miros a ars.
- Se aude un sunet ciudat in timpul incarcarii sau utilizarii unitati principale sau a adaptorului de c.a.
- Solicati imediat verificare aau repararea la un centru de service autorizat.

Nu conectaşi sau deconnectaşi stecărul de alimentare la/de la o przyă dacă aveti că udă.
- In caz contrar, există risc de electrocutare sau rănire.

Nu introduci adaptorul de c.a. in apa 日 nu-l spalati cu apa.
- In caz contrar, exista risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit.

Nu folosi niciodata adaptorul de c.a. in baie sau in cabina de duş.
- In caz contrar, exista risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit.

Nudezasamblati produsul decat atunci cand doriti să-l arunca!.
- In caz contrar, exista risc de incendiu, electrocutare sau rànire.

Nu utiliziţi decât adaptorul de c.a. furnizat. De asemenea, nu incârcăti alt produs utilizand adaptorul de c.a. furnizat.
- In caz contrar, exista risc de arsuri sau incendiu din caza unui scurtcircuit.

Nuutilizi niciodata aparatul in cazul in care adaptorul de c.a. este avariat sau dacă stecarul are joc in przya.
- In caz contrar, exista risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit.

Nu efectuati modificari Sau reparati.
- In caz contrar, există risc de incendiu, electrocutare sau rănire. Contactăți un centru de service autorizat pentru reparati (schimbarea accumulatorului etc.).

A nu se pästra旨在 locuri accesibile copiilor sau sugarilor. Nu ii lasati sà foloseasca produsul.
- Introducerea in gura a lamei si/sau a periei de curatare sau ingerarea uleiului poate cauza accidente si leziuni.

A nu se utilizes astfel incat sä fie depasite valorile nominale ale prise sau ale caburilor.
- Depaśirea valorile nominale prin conectarea prea multor stecāre la o singurà prizā poate provoca incendi din cauza supraínczirii.

Nu deterioratori, modificati, indoiti forat, trageti, smuciti sau rasiciti cablul de alimentare.
De asemenea, nu ciupiti si nu asezati obiecte grele deasupra cablului de alimentare.
- In caz contrar, exista risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit.

ATENTIE
Deconnectati stecarul de alimentare de la priza atunci candid nu incarcati aparatul.

- Nerespectarea acstei instruanti poate provoca electrocutare sau incendi din cauza scurgerilor de electricitate provocate de probleme de izolare.

ATENTIE

Inainte deutilizare,asigurati-vacamalele nu sunt deteriorate Sau deformate.
- Nerespectarea acestei instruftiuni poate cauza leziuni ale pielii.

Deconnectati stecarul de alimentare apucand direct de acesta si nu de cablul de alimentare.
- Nerespectarea acestei instruciuni poate cauza electrocutare sau incendi din cauta unui scurcircuit.

Cánd folosiţi sampon in timpul tunsului umed, cititi eticheta cu averismente a samponului si utilizati-l in mod corect.
- Nerespectarea acestei instructjuni poate cauza leziuni corporale.

Aveti grijsa nu va intre sampon in ochi in timpul tunsului umed. Cand va intrasampon in ochi, spalati imediat sub jet de apa.
- Nerespectarea acestei instructjuni poate cauza leziuni corporale.

Nu lasa tace sau murdarie sa ade la stecarul de alimentare sau la bornele laterale.
- In caz contrar, exista risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit.

Nu infasurati strans cablul de alimentare in jurul adaptorului de c.a. atunci candid depozitatei.
- In caz contrar, există riscul ca firul din cablul de alimentare să se rupa din cauza solicităriiși să fie provocat un incendiu din cauza unui scurtcircuit.

Nu folositi masina de tuns in alt scop decat tunsul.
- in caz contrar, pielea poate suferi leziuni.

Nu aplicati lamele direct pe urechi sau pe pielea cu probleme (precum umflaturi, leziuni sau semne).
- In caz contrar, urechile sau pielea cu probleme pot suferi leziuni.

Nu apasati lama pe piele.
- In caz contrar, pielea poate suferi leziuni.

Nu-l scapati pe jos si nu-l supuneti la socuri.
- In caz contrar, exista risc de rănire.
Observatii
- Aparatul nu trebuie sä fie folosit pe animale.
- Inainte Şi dupa fiecare utilizes, aplicati ulei in locurile marcate cu săgeti. (Consultatzi pagina 237.)
- Maşina de tuns se poate fncalzi in timpul utilizariiși incarcarii. Aceasta nu indică totusi o defectiune.
- Curatai carcasa numai cu o cappa moale usor umezitca cu apa de la robinet sau apa cu sapun. Nu folositi diluant, benzina, alcool sau alte substante chimice.
- Dupăutilizare, deposizati masina de tuns intr-un loc cu umiditate scăzută.
Identificarea parrilor componente


C

D

E



H
A Corpul principal
① Indicator de inaltime a tunsului
② Borne laterale
③ Intrerupator de pornire
④ Alimentare cu apă
Vedere laterala cu accesoriiul pieptene pentru lungimea tunsului
⑤ Scara de ajustare de 3 mm
(6) Indicatorul de ajustare de 3 mm
Blocare lamá
⑦ Manetă de curătare
⑧ Lamá mobila
⑨ Lamá stationár
10 Cárlig de montare
Accesoriu pieptene pentru lungimea tunsului (de la 2 mm până la 10 mm
11 Butoane de ajustare de 3 mm
12 Intervalul lungimii tunsului
⑬ Semnul indicator al lungimii tunsului
14 Bratul de ajustare a lungimii tunsului
F Adaptor de c.a. (RE7-69)
(RE7-74 pentru Marea Britanie)
(Formadaptorului de c.a. diferà in functie de regiune.)
15 Borne de incarcare
16 Indicator luminos de incarcare
⑦ Cablu de alimentare
(18) Svecar de alimentarescesorii
G Perie de curatare
Ulei
Incarcarea maşinii de tuns
Parcurgei paşii urmatóri pentru a incârca mașina de tuns dacă aceasta pare să piardă din viteză.
1 Opriṭi maşa de tuns Şi introduciţi-o in adaptorul de c.a. până cànd se aude un clic, așa cum se arata in imagine.
- Masina de tuns nu se va incarca decat dacà bornele laterale sunt in contact cu bornele de incarcare.
- Stergeti picaturile de apă de pe bornele laterale.
Cand incarca masa de tuns cu intrerupatorul de pornire in poziia pornit, aceasta va incepe sa fonctione atunci cand o scoatei din adaptorul de c.a.

2 Introduciţi stecărul intr-o priză.
- Indicatorul luminos de inca care se aprinde in rosu.
- Timpul de inçarcare diferă in functie de tensiunea nominală.
| Timp de incârcare | RE7-69 | 220 V~ | Aprox. 10 ore |
| 230 V~ | Aprox. 8 ore | ||
| RE7-74 pentru Marea Britannie | 220 V~ | Aprox. 12 ore | |
| 240 V~ | Aprox. 8 ore |
- La incârcarea maşinii de tuns pentru prima data sau atunci candid nu a fost folosită mai mult de 6 luni, este posibil ca indicatorul luminos de incârcare să nu se aprinda temp de cateva minute saut timul de'utilizare să scurteze. In astfel de cazuri, va rugâm și o incârcatzi mai mult de 20 ore.
3 Deconnectati stecarul dupa ce incarcarea este incheiata.
- Continuarea incarcarii accumulatorului nu va afecta performancta acestuia.
- Temperatura ambientă recomandata pentru Încârcare este de 0 - 35^ . Este posibil ca accumulatorul ră nu se Încarce corespunțator sa ră nu se Încarce deloc la temperaturi extrem de scâzute suau de ridicate.
- Indicatorul luminos de incarcare se aprinde si rămâne aprins până cánd stecărul este scos din priză.
- O incârcare completeness asigura sufficientă energia pentru aproximativ 40 de minute de'utilizare.
Notă
Nu putetiutiliza masina de tuns in timpul incarcarii.
Ataşaarea sauindhdepártarea accesoriului pięptene
- Asiguraţi-vă că masina de tuns este oprită.
Accesoriu pieptene pentru lungimea tunsului
Ataşati la'indepartati de corpul principal, apasánd pe butoanele de ajustare de 3 mm.
Candataaarea se face corect se va auzi un clic.

Utilizarea accesoriului pieptene pentrulungimea tunsului
- Asiguraţi-vă că masina de tuns este oprită.
- Atasati accesorii piectene pentru lungimea tunsului la corpul principal.
- Glisati n sus s i n jos in timp ce apasati pe butoanele de ajustare de 3 mm.

- Gisati bratul de ajustare a lungimii tunsului spre stanga sau spre dreapta si ajustati semnul indicator al lungimii tunsului la numarul care indică lungimea dorita.

| Lungime de tuns (estimare) | Pozitiile scãrì de ajustare de 3 mm萜 ale indicatorului de ajustare de 3 mm | Pozitiile brațului de ajustare a lungimii tunsului萜 ale indicator indicatorului de inalâtime a tunsului | ||
| 2 mm | 2 mm | 3 mm | 4 mm | |
| 3 mm | ||||
| 4 mm | ||||
| 5 mm | 5 mm | 6 mm | 7 mm | |
| 6 mm | ||||
| 7 mm | ||||
| 8 mm | 8 mm | 9 mm | 10 mm | |
| 9 mm | ||||
| 10 mm | ||||
- Pentru a tunde la lungimea de 1 mm, folositi accesorii pietene de 1 mm.
- Poate fi folosita sifara accesorii pietene. (Lungimea tunsului: aprox. 0,5 mm)
- Lungimea reală a părului va fi putin mai mare decât inăltimea pe care ati setat-o.
Utilizarea maşinii de tuns
- Asigurati-vá că lama nu este deteriorata.
- Vä recomandam sä utilizati masina de tuns la o temperatura ambienta cuprinsä inténte 0 sì 35 °C. Dacă este folosit în afara acestor limite, este posibil ca aparatul sā nu mai functioneze.
Tunderea intregii suprafete in regim umed
Tundeti in regim uscat atunci cánd tunsul se realizazeza fara accesoriul pieptene.
Tunderea in regim umed este recomandata atunci candin tunsul se realizeazã pentru lungimi de maximum 5 mm.
- Când tunderea are loc in regim umed, există posibilitatea să nu obtinței rezultatele dorite, în functie de lungimea părului inainte de tuns (trebuie să aibă minimum 10 mm lungime)și/sau starea părului (permanent etc). Pentru astfel de cazuri este recomandat tunsul în regim uscat.
1 Inspumati párul cu un szampon.
- Nuutilizati un alt produs de spalare a paurulipel langsa sampon.
Indepartatiusorspumacumainile. - Părul tuns se poate acumula cu uşurinta pe accesoriul pieptene, atunci când este prea multa spumă.
3 Atasa ti accesoriul pieptene dorit la corporul principal.
4 Tinând masina de tuns cu intrerupătorul de pornire in partea inferioară, tundeți miscând masina de tuns inainteși inapoi, cu pași mici, inspre creşctetul capului, având grijă sa nu ridicati accesoriul pieptene de pe suprafăța scalpului.

5 După uniformizarea in mare a lungimii, tundeti cu miscârî incete, in cruce, din diverse direcții, pentru ca toata suprafata să fie tunsă.

Recomandārī pentru tunsul in regim umed
Párul tuns se poate acumula in accesoriul pieptene, astfel ca se recomanda spalarea freventa cu apa in timpul tunsului.
- Accesoriu piéptene poate fi spalat cu apà in temp ce este atasat la corpul principal.

Tunderea intregii suprafete in regim uscat
- Dacă aveți în păr un produs de coafat,incepeți tunsul după spălareași uscarea completă a părului.
- Nu aplicati lamele direct pe pielea cu probleme (precum umflaturi, leziuni sau semne), atunci cand tunsul se realizazeza fara accesorii lupiptene.
1 Atasa ti accesoriul pieptene dorit la corporul principal.
2 Tinând masina de tuns cu intrerupătorul de pornire in partea inferioarã, tundeți miscând masina de tuns incet, in direcția opusă creșterii pâruluiși inspre creşctetul capului.

3 Tundeti incet, in cruce, din diverse directii, pentru ca toata suprafata sa fie tunsa.

Tunsul in jurul urechilor 山 de-a lungul liniei gatului in regim umed/uscat
- Atasati accesoriul pieptene dorit la corpul principal.
- Tinãnd masina de tuns cu intrerupatorul de pornire in partea inferioară, tundeti in jurul urechilor si de-a lungul liniei gâtului

ridicand varful
accesoriului pieptene, putin cate putin, de la linia paurului.
Cand tundeti intreaga suprafata la 9 mm, folositi lungimea de 6 mm ca standard aproximativ pentru linia gatului.

Tunderea pufului de-a lungul liniei gatului in regim umed/uscat
- Scoatei accesorii pietene.
- Tinej masina de tuns cu intrerupatorul de pomire in sus, cu lama perpendicular pe zona cu puf, si miscati masina de tuns in jos, de-a lungul pielii.

- Pentru a mentione finetea tunsului, indepäratai paurul taiat dupa fiecare trecere.
- Se recomanda să rugati pe altcineva să vă tunda în jurul urechilor si de-a lungul liniei gâtului.
Curăṭarea masinii de tuns
- Se recomanda curățarea masinii de tuns la fiecare適用are.
-
Spalati intotdeauna cu apă după tunsul in regim umed.
-
Scoateti masina de tuns din adaptorul de c.a.
Pentrua indeparta murdaria usoara
- Scoateči accesoriul pietete ši porniti masina de tuns.
- Lasa'iapa sa curga in alimentarea cu apa de pe spatele corpului principal, clati bine aproximativ 20 de secunde sapi apoi opriti masina de tuns.

- Scoatei maşina de tuns din adaptorul de c.a.
- Asiguraǐ-vá cā masina de tuns este oprită.
- Scoateti accesorii pietene.
- Tineti in mană corpul principal, puneti degetul mare pe lameși apoi impingeti-le afară din corpul principal.

- Indepartatu ci pu peria toate resturile de pär de pe corpul principal si din jurul lamei.

- Indepartatu ci peria tote resturile de pär dentre lava stationara sI lama mobila apasand in jos maneta de curatare pentru a ridica lava mobila.

- Aplicati ulei pe lamă.
- Ataṭaṭ accesoriul pieptene ḣ i lama la maṣina de tuns.
Lubrifiere
Aplicati ulei pe masina de tuns
Înainte Şi după ficare utiliser.
Aplicati o picătura de ulei in punctele
indicate de săgeti.

Reinstalarea lamei
Fixati cârligul de montare in montajul lamei de pe masina de tuns si apoi apasati până când auziti un clic.

Depanare
Problema
Maśina de tuns nu mai functionează.
Au mai ramas putjine utilizär.
Încârcaî acumulatorul aproximativ 20 ore continuu pentru a-l reintineri. Dacă au mai puținecateva UTILIZÁRI chiarși după Încârcare, accumulatorul a ajuns la sfârsitul duratei sale de
utilizes. (Este posibil ca la sfarsitul duratei de utilizes a accumulatorului, din cauza degradarii, sa iab a loc scurgeri de fluid.) Pentru reparati, contacta un centr de service autorizat.
Maśina de tuns nu poate fi
incárcata.
Apasati corpul principal in adaptorolur de c.a. panà la capàsi verificati dacá se aprinde indicatorul luminos al stàrii de incárcare.
Stergeti uso r bornele laterale sibornele de fncarcare ale adaptoruluide c.a.utilizandocarpa sauobatistaumezita cu apa.
incarci at in intervalul de temperatura recomandat, intre 0^ si 35^
Problema
Maśina de tuns poate fi
utilizata doar aproximativ 10
minute, chiar sì după
incárcare.
Masina de tuns nu poate fi curatata corespunzator nici dupa ce se spelal sub jet de la alimentarea cu apa.
Scoate un zgomot strident.
Måsura
Pentru reparati, contactati un centrude service autorizat.
Cand masina de tuns este foarte murdarà, scoatei lama sì spalati cu apà.
Verificati daclama este atasata corespunzator.
Durata de viata a lamei
Durata de viță a lamei variază în functie de frecventași durata deutilizare a masinii de tuns.
De exemplu, durata de vià t a lamei este de aproximativ 2 ani, atunci cánd masina de tuns este folosità tamp de 20 de minute, de doua ori pe lunà. Iñlocui t lamele dacà eficientà la taiere se reduce substantial, i n pofida intretineri corespunzatoare.
Durata de viata a accumulatorului
Durata de viță a accumulatorului variază în functie de recventași durata utilizări. Daca accumulatorul este incârcat o data la 2 săptămân, durata de fonctionare va fi de aproximativ 3 ani.
- Se recomanda ca masina de tuns sā fié reincarcata cel puttin o data la 6 luni, chiar dacá nu este utilizesa regulat, deoarece sarcina se va scurge din accumulator Şi durata de fonctionare se va scurta.
Indepartarea acumulatorului reincarcabil incorporel
Scoatei acumulatorul reincarcabil依據at inainte de a elimina masina de tuns.
Această schită trebuie folositate doar in cazul depuneri la deşeuri a masinii de tuns Şi nu trebuie Utilizata pentru a efectua lucrări de reparati. Dacă demontati singur masina de tuns, aceasta İsvi pierde impermeabilitatea, ceea ce poate duce la defectarea aparatului.
- Scoatei masina de tuns din adaptorul de c.a. cand scoatei accumulatorul.
- Apasati intrerupatorul de pornire pentru a porni aparatul si lasati-l sa functioneze până cand acumulatorul este complet descârcat.
- Parcurgeti paasi de la ① la ⑨ si ridicati acumulatorul, apoi scoatei-I.
- Vă rugăm avei grijă să nu scurtcircuităti accumulatorul.

Pentru protectia mediului s recicarea materialelor
Aceastá masină de tuns conține un accumulator nickel-metal hidrid.
Asiguraţi-vă că acumulatorul este eliminat la un centru desemnat oficial, dacă există unul în tara dumneavoastră.
Specifications
| Sursa de alimentare | Consultatiș plăcuța de identificare de pe adaptorul de c.a. | ||
| Tensiunea motorului | 1,2 V=== | ||
| Temp de înearcare | RE7-69 | 220 V~ | Aprox. 10 ore |
| 230 V~ | Aprox. 8 ore | ||
| RE7-74 pentru Marea Britannie | 220 V~ | Aprox. 12 ore | |
| 240 V~ | Aprox. 8 ore | ||
| Zgomot acustic în aer | 53 (dB (A) re 1 pW) | ||
Acest produs este destinat numai utilizarii casnice.
Informati pertu utilizatori privind colectarea si debarasarea echipamentelor vechi si a baterilor uzate

Aceste symboluri, de pe produse, ambalajele acestora si/sau documentele insoitiare, au semnificatia c produsele electrice si electronice uzate si bateriile nu trebuiesc amestecate cu deeurile menajere generale. In scopul aplicarii unui tratament corespunzator, recuperarii si reciclarii produseler si baterilor uzate, va rugam s le predati la punctele de colectare destinate, in concordanta cu legislata nationala si directivele 2002/96/CEE si 2006/66/CEE.

Prin eliminarea corectă a acestor produseși a baterilor uzate veti contribui la salvarea unor resurse valoroase
si la prevenirea oricaror efecte potenial negative asupra sanataiti umane si a mediului inconjurator, care, in caz contrar ar putea fi cauzate prin manipularea necorespunzatoare a deeurilor.
Pentru informati suplementare privind colectarea si reciclarea aparatelor vechi si a baterilor, va rugam sa contactati autoritatile locale, firmele de salubrizare sau unitatea de la care ati achizitionat produsele.
Pentru eliminarea incorcetă a acestui tip de deşeurs se pot aplicá amenzi, in conformitate cu legislatia natională.
Pentru utilizatoriii commerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriti să va debarasati de echipamente electriceși electronice, va rugam să contactati distribuiitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru mai multe informații.
[Informati privind eliminarea deseurilor in tari din afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile numai in Uniunea Europeana. Dacă doritiș ațeiștip de produse uzate, vă rugam sα contactati autoritateile locale sau distribuitorulși sα aflați metoda corectă de eliminare.
Panasonic
Kullanim Talimatlari
(Evde Kullanim Icin) Sarjli Kisisel Saç Kesme Makinesi
Model No. ER-GS60