HDS 2000 Super - Pressure washer Kärcher - Free user manual and instructions
Find the device manual for free HDS 2000 Super Kärcher in PDF.
User questions about HDS 2000 Super Kärcher
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Pressure washer in PDF format for free! Find your manual HDS 2000 Super - Kärcher and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HDS 2000 Super by Kärcher.
USER MANUAL HDS 2000 Super Kärcher
natural_image
Line drawing of a cleaning or cleaning vehicle with wheels and control panels (no text or symbols)Deutsch 6
English 20
Français 33
Italiano 47
Nederlands 61
Español 75
Português 90
Dansk 105
Norsk 118
Svenska 131
Suomi 144
Ελληνικά 157
Türkçe 172
Русский 185
Magyar 201
Čeština 215
Slovenščina 228
Polski 241
Românește 255
Slovenčina 269
Hrvatski 283
Srpski 296
Български 310
Eesti 325
Latviešu 338
Lietuviškai 352
Українська 366

natural_image
Geometric diagram showing a right-angled triangle with a shaded corner, no text or symbols present1

text_image
Technical diagram of a cleaning or cleaning machine with numbered parts for identification and assembly reference.2

text_image
A B 1 2 3 4 7 8 6 5 C D3

flowchart
graph TD
1 --> 2
2 --> 4
4 --> 7
7 --> 6
6 --> 5
5 --> 12
12 --> 11
11 --> 8
8 --> 3
3 --> 4
4 --> 9
9 --> 13
13 --> 15
15 --> 16
16 --> 14
14 --> 17
17 --> 19
19 --> 18
18 --> 25
25 --> 24
24 --> 27
27 --> 28
28 --> 29
29 --> 30
30 --> 26
26 --> 23
23 --> 22
22 --> 21
21 --> 19
19 --> 18
18 --> 17
17 --> 16
16 --> 15
15 --> 13
13 --> 10
10 --> 13
13 --> 10
10 --> 31
31 --> 32
32 --> 33
33 --> 34
34 --> 35
35 --> 37
37 --> 36
4

natural_image
Line drawing of a car interior showing dashboard, rear seats, and a small plastic component (no text or symbols)5

text_image
Technical diagram showing two mechanical assembly steps with numbered labels indicating component placement.text_image
1 2 OFF O 2Chairman of the Board of Management

Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Technische Daten
Please read and comply with these original instructions prior
to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent owners.
- Before first start-up it is definitely necessary to read the operating instructions and safety indications Nr. 5.951-949.0!
– In case of transport damage inform vendor immediately. - Check the contents of the pack before unpacking.
Contents
Environmental protection .... EN 1
Danger or hazard levels ..... EN 1
Device elements ..... EN 2
Symbols on the machine..... EN 3
Proper use ...... EN 3
Safety instructions..... EN 3
Safety Devices ..... EN 3
Start up ...... EN 4
Operation ...... EN 6
Storage.... EN 9
Transport..... EN 9
Care and maintenance ..... EN 9
Troubleshooting ..... EN 10
Warranty ...... EN 12
Accessories and Spare Parts. EN 12
EU Declaration of Conformity. EN 12
Technical specifications ..... EN 13
Environmental protection

The packaging material can be recycled. Please do not throw the packaging material into household waste; please send it for recycling.

Old appliances contain valuable materials that can be recycled; these should be sent for recycling. Batteries, oil, and similar substances must not enter the environment. Please dispose of your old appliances using appropriate collection systems.
Please do not release engine oil, fuel oil, diesel and petrol into the environment Protect the ground and dispose of used oil in an environmentally-clean manner.
Notes about the ingredients (REACH)
You will find current information about the ingredients at:
www.kaercher.com/REACH
Danger or hazard levels
⚠️DANGER
Pointer to immediate danger, which leads to severe injuries or death.
⚠ WARNING
Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to severe injuries or death.
△CAUTION
Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to minor injuries.
ATTENTION
Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to property damage.
Overview
Device elements
Figure 1
1 Cover lock
2 Cover
3 Pouring vent for detergent (2x)
4 Rails for forklift
5 High pressure hose EASY!Lock
6 Spray lance EASY!Lock
7 High pressure nozzle
8 Safety lever
9 Water supply set
10 Trigger
11 Safety latch of the hand spray gun
12 Trigger gun EASY!Force
13 Pressure/ quantity regulation at the hand spray gun
14 Power supply
15 Stopper
16 High-pressure connection EASY!Lock - 2-way
17 Steering roller with fixed position brake
18 Water connection
19 Rest for spray lance (both sides)
20 Pouring vent for fuel
21 Handle
22 Operating field
23 Storage compartment for accessories
24 Sight gauge with fault/service display
25 Closing flap for storage compartment
26 Operating instructions in brief
27 Pouring vent for liquid softner
Operating field
Figure 2
A Power switch
B Temperature controller
C Dosage valve for detergent
D Manometer
1 Fuel indicator lamp
2 Liquid softner indicator lamp
3 Indicator lamp for detergent
4 Indicator lamp rotation direction
5 Switch for automatic detergent dosing (AUTO CHEM)
6 Indicator lamp for adding detergent during AUTO CHEM
7 Indicator lamp service
8 Indicator lamp Fault
Flow pattern
Figure 3
1 Water connection
2 Water cooling of motor 1
3 Water cooling of motor 2
4 Water filter
5 Swimmer tank 1
6 Tank for liquid softener
7 Liquid softener solenoid valve
8 Swimmer tank 2
9 High pressure pump 1
10 High pressure pump 2
11 Overflow valve
12 Pressure switch, 10 bar
13 Backflow valve
14 Pressure switch, 30 bar
15 Pressure switch, 100 bar
16 Vibration dampener
17 Manometer
18 Safety valve
19 Water shortage safeguard
20 Vibration dampener
21 Continuous heater
22 Burner blower
23 Fuel pump
24 Fuel solenoid valve
25 Flame monitoring
26 Fuel tank
27 Temperature controller
28 Plug for high pressure outlet 2
29 Hand spray gun
30 High pressure nozzle
31 Double dosage valve for detergent
32 Detergent solenoid valve 1
33 Detergent solenoid valve 2
34 Detergent level sensor 1 with filter
35 Detergent level sensor 2 with filter
36 Detergent tank 1
37 Detergent tank 2
Colour coding
- The operating elements for the cleaning process are yellow.
- The controls for the maintenance and service are light gray.
Symbols on the machine

High-pressure jets can be dangerous if improperly used. The
jet may not be directed at persons, animals, live electrical equipment or at the appliance itself.

⚠️ DANGER
Risk of electric shock!
- Work on electrical plant only to be carried out by qualified electricians.
- Switch the plant to voltage-free before performing any work; in order to do so, switch the system to "0" at the main switch and secure against restart.
Proper use
Cleaning of: Machines, Vehicles, Structures, Tools, Facades, Terraces, Gardening tools, etc.
⚠️DANGER
Risk of injury! Follow the respective safety regulations when operating at gas stations or other dangerous areas.
Please do not let mineral oil contaminated waste water reach soil, water or the sewage system. Perform engine cleaning and bottom cleaning therefore only on specified places with an oil trap.
Quality requirements for water:
ATTENTION
Only clean water may be used as high pressure medium. Impurities will lead to increased wear and tear or formation of deposits in the appliance and accessories. If recycled water is used, the following limit values must not be exceeded.
| pH value 6,5...9,5 | |
| electrical conductivity * Conductivity fresh water +1200 μS/cm | |
| settleable solids ** < 0,5 mg/l | |
| total suspended solids *** < 50 mg/l | |
| Hydrocarbons < 20 mg/l | |
| Chloride < 300 mg/l | |
| Sulphate < 240 mg/l | |
| Calcium < 200 mg/l | |
| Total hardness < 28 °dH | < 50 °TH< 500 ppm (mg CaCO3/l) |
| Iron < 0,5 mg/l | |
| Manganese < 0,05 mg/l | |
| Copper < 2 mg/l | |
| Active chloride | < 0,3 mg/l |
| free of bad odours | |
| * Maximum total 2000 μS/cm** Test volume 1 l, settling time 30 min*** no abrasive substances | |
Safety instructions
- Please follow the national rules and regulations for fluid spray jets of the respective country.
- Please follow the national rules and regulations for accident prevention of the respective country. Fluid spray jets must be tested regularly and the results of these tests must be documented in writing.
- The heating appliance of the machine is an ignition plant. All national laws and regulations about heating systems must also be followed.
- The appliance/accessories must not be modified.
Safety Devices
Safety devices serve for the protection of the user and must not be put out of operation or bypassed with respect to their function.
Overflow valve with two pressure switches
- While reducing the water supply/quantity regulation at the hand spray gun, the overflow valve opens and part of the water flows back to the pump suck side.
- If the hand-spray gun is closed, so that the whole water flows back to the pump suck side, the pressure switch at the overflow valve shuts down the pump.
- If the hand spray gun is opened, the pressure switch on the cylinder head turns the pump back on.
The overflow valve is set by the manufacturer and sealed. Setting only by customer service.
Safety valve
- The safety valve opens when the overflow valve is defective.
The safety valve is set by the manufacturer and sealed. Setting only by customer service.
Water shortage safeguard
- The water shortage safeguard prevents the burner to be turned on when there is water shortage.
– A sieve prevents the contamination of the safeguard and must be cleaned regular.
Start up
⚠ WARNING
Risk of injury! Appliance, accessories, supply lines and connections must be in fault-free condition. If they are not in a perfect state then the appliance must not be used.
→ Lock parking brakes.
Installing the handle
Figure 4
→ Reattach both handle bows to the appliance.
Install the hand-spray gun, the jet pipe, the nozzle and the high pressure hose
Note: The EASY!Lock system joins components with a quick-fasten thread solidly and securely with just one turn.
Figure 5
→ Join the spray lance with the trigger gun and tighten until hand-tight (EASY!Lock).
→ Insert the high pressure nozzle onto the spray lance.
→ Install union nut and hand-tighten it (EASY!Lock).
→ Join the high-pressure hose with trigger gun and high-pressure connection of the appliance and tighten until hand-tight (EASY!Lock).
Check oil level of the high pressure pump
→ Open the device hood.
→ Cut off the tips of the oil container lid.
→ Check oil level in the oil tanks.
→ Do not operate the appliance if the oil level has fallen below "MIN".
→ Add oil if required (see technical specifications).
Refill fuel
⚠️DANGER
Danger of explosion! Only refill diesel oil or light fuel oil. Inappropriate fuels, e.g. petrol, must not be used.
ATTENTION
Risk of damage! Never operate device with an empty fuel tank. The fuel pump will otherwise be destroyed.
→ Refill fuel.
→ Close tank lock.
→ Wipe off spilled fuel.
Fill in liquid softener
- The liquid softener prevents the calcification of the heating spiral while operating with calciferous tap water It is dosed into the swimmer tank drop by drop.
- The metering is set to medium water rigidity by the manufacturer
- This setting can be adjusted to local conditions by customer service.
Note: A sample bundle of liquid softener is included in the delivery.
→ Fill in liquid softener RM 110 into the fill vent for liquid softener (white tank).
Working without liquid softener
When working with soft water (such as rain water), you can work without liquid softener.
→ Remove the lid from the vent opening for liquid softener.
→ Insert the included spring onto the lid support.
→ Replace the lid.
Note: This will prevent the indicator lamp for the liquid softener from blinking permanently.
Note: When working with tap water, this spring will have to be removed again.
Refill detergent
⚠️DANGER
Risk of injury!
– Use Kärcher products only.
- Under no circumstances fill solvents (petrol, aceton, diluting agent etc.)
– Avoid eye and skin contact.
- Observe safety and handling instructions by the detergent manufacturer.
Kärcher offers an individual cleaning and care appliances program.
Your dealer will consult you gladly.
→ Refill detergent.
Water connection
For connection values refer to technical specifications.
→ Connect the supply hose (minimum length 7.5 m, minimum diameter 3/4") to the water connection point of the machine and at the water supply point (for e.g. a tap).
Note: The supply hose is not included.
Suck in water from vessel
If you want to suck in water from an external vessel, the following modification is necessary:
→ Remove the water connections from the pump heads.
→ Unscrew the upper supply hoses to the swimmer tanks and connect them to the pump heads.
→ Connect suction hose (minimum diameter 3/4") with filter (accessory) to the water connection point.
Until the pump sucked in water, you should:
→ Set the pressure/quantity regulation to maximum quantity.
→ Close the dosing valve for the detergent.
⚠️DANGER
Risk of personal injury or damage! Never suck in water from a drinking water container. Never suck in liquids which contain solvents like lacquer thinner, petrol, oil or unfiltered water. The sealings within the device are not solvent resistant. The spray mist of solvents is highly inflammable, explosive and poisonous.
Power connection
- For connection values, see technical data and type plate.
- The electrical connections must be done by an electrician according to IEC 60364-1.
⚠️DANGER
Risk of injury on account of electric shock!
- Unsuitable electrical extension cables can be hazardous. Only use electrical extension cables outdoors which have been approved and labelled for this purpose and have an adequate cable cross-section.
- Always unwind extension lines completely.
- The plug and coupling of the extension cable used must be watertight.
ATTENTION
The highest allowed net impedance at the electrical connection point (refer to technical data) is not to be exceeded. In case of confusion regarding the power impedance present on your connection, please contact your utilities provider.
Operation
⚠️DANGER
Danger of explosion! Do not spray flammable liquids.
⚠️DANGER
Risk of injury! Never use the appliance without the spray lance attached. Check and ensure proper fitting of the spray lance prior to each use. The screw connection of the spray lance must be finger-tight.
⚠️DANGER
Risk of injury! Hold the hand spray gun and the spray pipe firmly with both hands.
⚠️DANGER
Risk of injury! The trigger and safety lever may not be locked during the operation.
⚠️DANGER
Risk of injury! Contact Customer Service if the safety lever is damaged.
ATTENTION
Risk of damage! Never operate device with an empty fuel tank. The fuel pump will otherwise be destroyed.
Opening/closing the trigger gun
→ To open the trigger gun: Actuate the safety lever and trigger.
→ To close the hand spray gun: Release the safety lever and trigger.
Deaerating the appliance
→ Open the water supply.
→ Switch on the appliance and let it run without the high-pressure hose until the water exiting is bubble-free.
→ Fasten the high pressure hose to the high pressure connection.
or
→ Switch the appliance on and off repeatedly about every 10 seconds with the hand spray gun open until the water exiting is bubble-free.
Replace the nozzle
⚠️DANGER
Risk of injury! Switch the appliance off prior to replacing nozzle and activate hand spray gun until device is pressureless.
→ Secure the trigger gun. To do so, push the safety catch towards the front.
→ Replacing the nozzle.
The spray angle is essential for the effectiveness of the high pressure ray. Normally work is performed with a 25^ flat ray nozzle (included).
Nozzles that can be supplied as accessories
0° full ray - nozzle
for strong contaminations
40° flat ray - nozzle
for sensitive surfaces and light contaminations
Dirt blaster
for thick layered, persistent contaminations
Angle vario nozzle
with adjustable spray angle
Operating modes

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow to Button"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
OFF = Off
1 Operating with cold water
2 Operating with hot water
Turning on the Appliance
→ Set the appliance switch to "OFF" and insert the mains plug in to the receptacle.
Note: In case of an incorrect motor rotation, the electronics will switch the motor off after a few seconds and the indicator lamp for the rotation direction will light up. To remediate this fault, see "Fault assistance".
→ Set appliance switch to desired operating mode.
Set working pressure and flow rate
Pressure/ quantity regulation at the hand spray gun
→ Set the working pressure and feed quantity by turning (steplessly) the pressure/quantity regulation mechanism at the hand spray gun (+/-).
⚠️DANGER
Risk of injury! When adjusting the pressure/quantity regulation, make sure that the screw connection of the spray lance does not become loose.
The two pumps sets are controlled on demand via pressure switches.
Operation with detergent
- For considerate treatment of the environment use detergent economically.
- The detergent must be suitable for the surface to be cleaned.
Detergent control, manual
→ Set the switch for the automatic detergent dosing (AUTO CHEM) to the "0" position.
→ Set the detergent dosing valve to the desired detergent (CHEM 1 or CHEM 2) and the desired concentration.
→ The desired detergent will be dispensed after the hand spray gun is opened.
Detergent control, automatic
→ Set the switch for the automatic detergent dosing (AUTO CHEM) to the "1" position.
→ Set the detergent dosing valve to the desired detergent (CHEM 1 or CHEM 2) and the desired concentration.
→ Open the hand spray gun.
No detergent is added to the high pressure jet.
→ Close the hand spray gun and reopen it within 3 seconds.
Detergent is added to the high pressure jet.
The indicator lamp detergent dispensing lights up.
If the hand spray gun remains closed for more than 3 seconds, no more detergent will be added.
After closing the hand spray gun, the detergent dispensing will be switched off and the indicator lamp for the detergent dispensing will shut off.
→ For another detergent dispensing, open the hand spray gun, close it and reopen it within 3 seconds.
Operation with 2 hand spray guns
The appliance has 2 high pressure outlets.
→ Unscrew the plug of the second high pressure outlet.
→ Connect the second hand spray gun with the high pressure hose (accessory).
→ Attach high pressure nozzles size 25052 to both spray lances.
The two pumps sets are controlled on demand.
Cleaning
→ Set pressure/temperature and detergent concentration according to the surface to be cleaned.
Note: To prevent damage due to too much pressure, always position high pressure ray first from a greater distance towards object to be cleaned.
Recommended cleaning method
- Loosen the dirt:
→ Spray detergent economically and let it work for 1...5 minutes but do not let it dry up. - Remove the dirt:
→ Spray off loosened dirt with the high pressure jet.
Operating with cold water
→ Set the appliance switch the symbol "Cold Water".
Operating with hot water
We recommend the following cleaning temperatures:
– Light contaminations
30-50 °C
- Contaminations containing protein, i.e. in the food processing industry max. 60 °C
– Vehicle cleaning, machine cleaning
60-90 °C
⚠️DANGER
Scalding danger!
→ Set temperature regulator to desired temperature.
→ Set the appliance switch the symbol "Hot Water".
Note: Changing the working pressure and the feed volume will also change the water temperature.
Interrupting operation
→ Release the pulling lever; the device will switch off.
Secure the trigger gun. To do so, push the safety catch towards the front.
→ Release the trigger gun. To do so, push the safety catch towards the back.
Release the pulling lever again; the device will switch on again.
If the hand-spray gun is not closed or opened for more than 30 minutes, the pump is automatically switched off for safety reasons.
→ Switch the machine switch off and back on to take the machine into operation.
After operation with detergent
→ Set dosing value for detergent to "0".
→ Set the appliance switch the symbol "Cold Water".
→ Open the hand spray gun and rinse the appliance for at least 1 minute.
Turn off the appliance
⚠️DANGER
Danger of scalding from hot water! After operation with hot water, the device must be operated with opened handgun with cold water for at least two minutes.
→ Shut off water supply.
→ Open the hand spray gun.
→ Switch on the pump with the power switch and allow to run for about 5-10 seconds.
→ Close the hand spray gun.
→ Set the appliance switch to "OFF".
→ Pull main plug out of socket with dry hands only.
→ Remove water connection.
→ Activate hand spray gun until device is pressure less.
→ Secure the trigger gun. To do so, push the safety catch towards the front.
Frost protection
ATTENTION
Risk of damage! Frost will destroy the appliance if the water has not been completely drained.
→ Store in a frost free area.
If the device is connected to a chimney, the following must be observed:
ATTENTION
Threat of damage by penetrating cold air through the chimney.
→ Disconnect device from chimney when outside temperature drops below 0 °C. If it is not possible to store frost free, shut down device.
Shutdown
For longer work breaks or if a frost free storage is not possible:
→ Empty detergent tank.
→ Drain water.
→ Flush device with anti-freeze agent.
Dump water
→ Screw off water supply hose and high pressure hose.
→ Screw off supply hose at boiler bottom and drain heating spiral empty.
→ Operate device for max. 1 minute until the pump and conduits are empty.
Flush device with anti-freeze agent
Note: Observe handling instructions of the anti-freeze agent manufacturer.
→ Fill anti-freeze agent of the trade into swimmer container.
→ Switch on appliance (without heater) till the appliance has been completely rinsed.
A certain corrosion protection is achieved with this as well.
Storage
△CAUTION
Risk of personal injury or damage! Consider the weight of the appliance when storing it.
Transport
ATTENTION
Protect the trigger from damage during transport.
△CAUTION
Risk of personal injury or damage! Mind the weight of the appliance during transport.
→ When transporting in vehicles, secure the appliance according to the guidelines from slipping and tipping over.
Care and maintenance
⚠️DANGER
Risk of injury by inadvertent start-up of appliance and electric shock. Prior to all work on the appliance, switch off the appliance and pull the power plug.
→ Shut off water supply.
→ Open the hand spray gun.
→ Switch on the pump with the power switch and allow to run for about 5-10 seconds.
→ Close the hand spray gun.
→ Set the appliance switch to "OFF".
→ Pull main plug out of socket with dry hands only.
→ Remove water connection.
→ Activate hand spray gun until device is pressure less.
→ Secure the trigger gun. To do so, push the safety catch towards the front.
→ Allow device to cool down.
Your Kärcher vender will inform you about the performance of a periodic safety inspection resp. signing of a maintenance contract.
Maintenance intervals
Every 500 operating hours, at least annually
→ Have the maintenance of the device performed by the customer service.
Indicator lamp service will be illuminated
The service indicator lamp is lit up when certain maintenance jobs are necessary on account of reaching a certain number of operating hours.
→ Inform Customer Service.
| Necessary maintenance jobs |
| - Check high pressure connections for leaks.- Clean fuel tank und fuel filter. |
| - Check pump for leaks.- Change oil in the pump.- Clean the sieve in the water connection of both swimmer tanks.- Clean sieve in front of the water short-age safe guard. |
| - Remove the soot from the heating coil. *- Decalcify the heating coil. *- Clean/replace the ignition electrodes. *- Clean/replace the burner nozzle. *- Set the burner. * |
| - Check overflow valve of the pump for leaks. *- Check high pressure hose. *- Clean hand-spray gun.- Check pressure tank. * |
* To be done by Customer Service.
Clean fuel tank
→ Remove the appliance hood, the handle bow and the lid of the switch box.
→ Remove the tank.
→ Dispose off fuel residues according to environment safety laws.
→ Rinse the tank thoroughly and let it dry.
→ Change fuel filter.
Check pump for leaks
3 drops per minute are permitted and can come out from the lower side of the appliance.
→ With stronger leak, have device checked by customer service.
Oil change
ATTENTION
Risk of damage! In case of lacteous oil inform Kärcher customer service immediately.
→ Ready a catch bin for appr 1 Litre oil.
→ Loosen release screw.
Dispose of old oil ecologically or turn in at a gathering point.
→ Tighten release screw.
→ Fill oil slowly up to the MAX marking on the oil tank.
Note: Air pockets must be able to leak out.
For oil type refer to technical specifications.
Clean sieve in front of the water shortage safe guard
→ Unscrew the hose from the pump head to the safety block.
→ Screw the bolt M8 into the bore of the sieve and pull the sieve out.
→ Clean sieve.
Troubleshooting
⚠️DANGER
Risk of injury by inadvertent start-up of appliance and electric shock. Prior to all work on the appliance, switch off the appliance and pull the power plug.
Indicator lamp "Fault" glows
→ Open the covering flap of the storage compartment.
→ Read the electronic fault display.
→ Remediate the fault as described below.
Display

Troubleshooting
→ Increase water flow quantity.
→ Clean the sieve in the water connection.
→ Clean sieve in front of the water short-age safe guard.
Display

Troubleshooting
→ Replace the reed switch of the water shortage safeguard (Customer Service).
→ Clean the water shortage safeguard (Customer Service).
Display

Troubleshooting
→ Remove leaks in the high pressure system.
Display

Troubleshooting
→ Remove the soot from the heating coil (Customer Service)
→ Adjust burner (Customer Service)
→ Replace the exhaust thermostat (Customer Service).
Display

Troubleshooting
→ Check the fuses and the voltage of all three phases (Customer Service).
→ Replace the air pressure switch (Customer Service).
Display
| F | 6 |
Troubleshooting
→ Check the fill level of the fuel tank.
→ Check function of the burner (Customer Service).
→ Check the fuel nozzle, ignition electrodes, ignition cables and replace if necessary (Customer Service).
→ Clean the burner (Customer Service).
→ Clean the flame sensor and replace if necessary.
Display
| F | 7 |
Troubleshooting
- Engine overload/overheat
→ Turn device switch on "0" and let engine cool off for min. 5 minutes.
→ If malfunction still occurs, have device checked by customer service.
Fuel indicator lamp glows
→ Refill fuel.
→ Check the function of the fuel level sensor.
Indicator lamp liquid softener glows
→ Refill liquid softener.
→ Clean the electrodes in the liquid softener tank.
Indicator lamp for detergent glows
→ Refill detergent.
Indicator lamp rotation direction lights up
→ Disconnect the main plug from the socket.
→ Rotate the pole reverser unit in the mains plug by 180°.
→ Insert the mains plug into the socket.
Device is not building up pressure
→ If detergent tank is empty, refill.
→ Set dosing value for detergent to "0".
→ Ventilate the appliance, see "Operation/Ventilating the System")
→ Clean the filter in the water connection and in both swimmer tanks.
→ Check water supply level (refer to technical data).
→ Check all supply lines to the high-pressure pump for leaks or blockages.
Pump is vibrating
→ Check all supply lines to the high pressure pump as well as the detergent system for leaks or blockages.
→ Ventilate the appliance, see "Operation/Ventilating the System")
Device is not sucking in detergent
→ Clean the detergent suction hose with filter.
→ Clean the detergent metering valve.
→ Remove the detergent suction hose on the pump head and loosen the backflow valve using a blunt object.
→ Check all detergent suction hoses and connections and ensure that they are leak-proof.
→ Check the detergent solenoid valves.
Burner does not start
→ Refill fuel.
→ Check the fuel pump.
→ Clean sieve in front of the water short-age safe guard.
→ Change fuel filter.
→ Clean the flame sensor of the electric flame monitoring system.
Customer Service
If malfunction can not be fixed, the device must be checked by customer service.
Warranty
The warranty terms published by the relevant sales company are applicable in each country. We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing. In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre. Please submit the proof of purchase.
Accessories and Spare Parts
Only use original accessories and spare parts, they ensure the safe and trouble-free operation of the device.
For information about accessories and spare parts, please visit www.kaercher.com.
EU Declaration of Conformity
We hereby declare that the machine described below complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives, both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us. This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval.
Product: High pressure cleaner
Type: 1.071-xxx
Relevant EU Directives
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
2000/14/EG
Applied harmonized standards
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11:2000
EN 62233: 2008
Applied conformity evaluation method
2000/14/EC: Appendix V
Sound power level dB(A)
Measured: 89
Guaranteed: 91
5.966-075
The signatories act on behalf of and with the authority of the company management.

text_image
H. Jenner Chairman of the Board of Management
Documentation supervisor:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Technical specifications
| HDS 2000 Super | ||
| Main Supply | ||
| Voltage V 400 | ||
| Current type Hz 3~50 | ||
| Connected load kW 14 | ||
| Protection (slow) A 25 | ||
| Type of protection -- IPX5 | ||
| Protective class -- I | ||
| Maximum allowed net impedance Ohm (0.400+j0.250) | ||
| Extension cable 10 m mm | 2 | 4 |
| Extension cord 30 m mm | 2 | 6 |
| Water connection | ||
| Max. feed temperature °C 30 | ||
| Min. feed volume l/h (l/min) 2000 (33.3) | ||
| Max. feed pressure | MPa (bar) | 0.6 (6) |
| Suck height from open container (20 °C) | m | 0.5 |
| Performance data | ||
| Water flow rate | l/h (l/min) 850 | ..1800 (14.2...30) |
| Operating pressure of water (using standard nozzle) | MPa (bar) | 3...18 (30...180) |
| Max. excess operating pressure (safety valve) | MPa (bar) | 19.8 (198) |
| Max. operating temperature of hot water | °C 98 | |
| Detergent suck in | l/h (l/min) | 0...50 (0...0.8) |
| Burner performance | kW 145 | |
| Max. recoil force of trigger gun | N | 92 |
| Size of standard nozzle | -- 110 | |
| Values determined as per EN 60335-2-79 | ||
| Noise emission | ||
| Sound pressure level LpA | dB(A) | 73 |
| Uncertainty KpA | dB(A) | 3 |
| Sound power level LWA + Uncertainty KWA | dB(A) | 92 |
| Hand-arm vibration value | ||
| Hand spray gun | m/s2 | 3.4 |
| Spray lance | m/s2 | 3.4 |
| Uncertainty K | m/s2 | 0.8 |
| Fuel | ||
| Fuel | -- Fuel oil EL or Diesel | |
| Amount of oil | l | 2 x 0.75 |
| Oil grade | -- Hypoid SAE | 90 |
| Dimensions and weights | ||
| Length x width x height | mm | 1500 x 834 x 1015 |
| Typical operating weight | kg | 286 |
| Fuel tank | l | 25 |
| Detergent Tank | l | 2 x 25 |

www.kaercher.com/REACH
Niveaux de danger
⚠️DANGER

Chairman of the Board of Management

Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
www.kaercher.com/REACH
Livelli di pericolo
⚠PERICOLO
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow"]
OFF = Spento
text_image
H. Jenner Chairman of the Board of Management
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Dati tecnici
www.kaercher.com/REACH
Gevarenniveaus
⚠ GEVAAR
text_image
1 2 OFF O 2OFF = Uit
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Technische gegevens
www.kaercher.com/REACH
Niveles de peligro
⚠️ PELIGRO
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Datos técnicos
www.kaercher.com/REACH
Níveis de perigo
⚠PERIGO
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Dados técnicos
www.kaercher.com/REACH
Faregrader
⚠️FARE

Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Tekniske data
www.kaercher.com/REACH
Risikotrinn
⚠️FARE
Anvisning om en umiddelbar truende fare som kan føre til store personskader eller til død.
ADVARSEL
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow pointing to pencil icon"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
OFF = Av
1 Drift med kaldt vann
2 Drift med varmt vann
Slå apparatet på
2000/14/EF: Vedlegg V
Lydeffektnivå dB(A)
Målt: 89
Garantert: 91
5.966-075
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Tekniske data
www.kaercher.com/REACH
Risknivåer
⚠️FARA
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow pointing to target icon"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
OFF = Av

Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Tekniska data
www.kaercher.com/REACH
Vaarallisuusasteet
⚠ VAARA
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow pointing to 'too'"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
text_image
H. Jenner Chairman of the Board of Management
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Tekniset tiedot
www.kaercher.com/REACH
Διαβάθμιση κινδύνων
⚠️KINDYNOΣ

Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
www.kaercher.com/REACH
Tehlike kademeleri
TEHLIKE
text_image
1 2 OFF O POFF = Kapali
– Hafif kirler 30-50 °C

Chairman of the Board of Management

Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Teknik Bilgiler
www.kaercher.com/REACH
Степень опасности
⚠️ ОПАСНОСТЬ
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow pointing to 'top'"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Технические данные
www.kaercher.com/REACH
Veszély fokozatok
⚠ VESZÉLY
text_image
1 2 OFF O PChairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Műszaki adatok
www.kaercher.com/REACH
Stupně nebezpečí
⚠NEBEZPEČÍ
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Target Icon"]
OFF = Vypnuto
1 Provoz se studenou vodou
2 Provoz s horkou vodou
Zapnutí přístroje
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Technické údaje
www.kaercher.com/REACH
Stopnje nevarnosti
⚠️NEVARNOST
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow pointing to 'top'"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
OFF = Izklop
1 Obratovanje s hladno vodo

H. Jenner
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Omrežni priključek
Napetost V 400
Vrsta toka Hz 3\~50
Negotovost K_pA dB(A) 3
Nivo hrupa ob obremenitviL wA + negotovost K wA dB(A) 92
www.kaercher.com/REACH
Stopnie zagrożenia
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow pointing to a target icon"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Dane techniczne
www.kaercher.com/REACH
Trepte de pericol
⚠PERICOL
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow to Top"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
OFF = Oprit
Directive UE respectate:
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
2000/14/EG
Norme armonizate utilize:
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11: 2000
EN 62233: 2008
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Date tehnice
www.kaercher.com/REACH
Stupne nebezpečenstva
⚠NEBEZPEČENSTVO
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Technické údaje
www.kaercher.com/REACH
Stupnjevi opasnosti
⚠ OPASNOST
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow"]
text_image
H. Jenner Chairman of the Board of Management
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Tehnički podaci
| HDS 2000 Super | ||
| Priključak na električnu mrežu | ||
| Napon V 400 | ||
| Vrsta struje Hz 3~ 50 | ||
| Priključna snaga kW 14 | ||
| Osigurač (inertni) A 25 | ||
| Zaštita -- IPX5 | ||
| Stupanj zaštite -- I | ||
| Maksimalno dozvoljena impedancija Ohm (0.400+j0.250) | ||
| Produžni kabel 10 m mm | 2 | 4 |
| Produžni kabel 30 m mm | 2 | 6 |
| Priključak za vodu | ||
| Dovodna temperatura (maks.) °C 30 | ||
| Dovodni protok (min.) | l/h (l/min) | 2000 (33,3) |
| Dovodni tlak (maks.) MPa (bar) 0,6 (6) | ||
| Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20°C) | m | 0,5 |
| Podaci o snazi | ||
| Protok vode | l/h (l/min) | 850...1800 (14,2...30) |
| Radni tlak vod (sa standardnom mlaznicom) | MPa (bar) | 3...18 (30...180) |
| Maks. radni nadtlak (sigurnosni ventil) MPa (bar) | 19,8 (198) | |
| Maks.radna temperatura vruće vode | °C 98 | |
| Usisavanje sredstva za pranje | l/h (l/min) | 0...50 (0...0,8) |
| Snaga plamenika | kW 145 | |
| Povratna udarna sila ručne prskalice (maks.) | N | 92 |
| Veličina mlaznice za standardnu mlaznicu | -- 110 | |
| Utvrdene vrijednosti prema EN 60335-2-79 | ||
| Emisija buke | ||
| Razina zvučnog tlaka L_pA | dB(A) | 73 |
| Nepouzdanost K_pA | dB(A) | 3 |
| Razina zvučne snage L_WA + nepouzdanost K_WA | dB(A) | 92 |
| Vrijednost vibracije na ruci | ||
| Ručna prskalica | m/s2 | 3,4 |
| Cijev za prskanje | m/s2 | 3,4 |
| Nepouzdanost K | m/s2 | 0,8 |
| Radni mediji | ||
| Gorivo -- Ložno ulje EL ili dizel | ||
| Količina ulja | I | 2 x 0,75 |
| Vrsta ulja | -- Hipoidno SAE 90 | |
| Dimenzije i težine | ||
| Duljina x širina x visina | mm | 1500 x 834 x 1015 |
| Tipična radna težina | kg | 286 |
| Spremnik za gorivo | I | 25 |
| Spremnik za deterdžent | I | 2 x 25 |

Pre prve upotrebe Vašeg uređaja pročitajte ove originalno
www.kaercher.com/REACH
Stepeni opasnosti
⚠ OPASNOST
Napomena koja ukazuje na neposredno preteću opasnost koja dovodi do teških telesnih povreda ili smrti.
⚠UPOZORENJE
Napomena koja ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti.
△OPREZ
Napomena koja ukazuje na eventualno opasnu situaciju, koja može izazvati lakše telesne povrede.
PAŽNJA
Napomena koja ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može izazvati materijalne štete.
Pregled
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow to Top"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
OFF = Isklj.
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Tehnički podaci
| HDS 2000 Super | ||
| Priključak na električnu mrežu | ||
| Napon V 400 | ||
| Vrsta struje Hz 3~ 50 | ||
| Priključna snaga kW 14 | ||
| Osigurač (inertni) A 25 | ||
| Stepen zaštite -- IPX5 | ||
| Klasa zaštite -- I | ||
| Maksimalno dozvoljena impedancija Ohm (0.400+j0.250) | ||
| Produžni kabl 10 m mm | 2 | 4 |
| Produžni kabl 30 m mm | 2 | 6 |
| Priključak za vodu | ||
| Dovodna temperatura (maks.) °C 30 | ||
| Dovodni protok (min.) | l/h (l/min) | 2000 (33,3) |
| Dovodni pritisak (maks.) | MPa (bar) | 0,6 (6) |
| Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20°C) | m | 0,5 |
| Podaci o snazi | ||
| Količina protoka vode | l/h (l/min) | 850...1800 (14,2...30) |
| Radni pritisak vode (sa standardnom mlaznicom) | MPa (bar) | 3...18 (30...180) |
| Maks. radni nadpritisak (sigurnosni ventil) | MPa (bar) | 19,8 (198) |
| Maksimalna radna temperatura | °C 98 | |
| Usisavanje deterdženta | l/h (l/min) | 0...50 (0...0,8) |
| Snaga gorionika | kW 145 | |
| Povratna udarna sila ručne prskalice (maks.) | N | 92 |
| Veličina mlaznice kod standardne mlaznice | -- 110 | |
| Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-79 | ||
| Emisija buke | ||
| Nivo zvučnog pritiska L_pA | dB(A) | 73 |
| Nepouzdanost K_pA | dB(A) | 3 |
| Nivo zvučne snage L_WA + nepouzdanost K_WA | dB(A) | 92 |
| Vrednost vibracije na ruci | ||
| Ručna prskalica | m/s2 | 3,4 |
| Cev za prskanje | m/s2 | 3,4 |
| Nepouzdanost K | m/s2 | 0,8 |
| Radni mediji | ||
| Gorivo -- Ložno ulje EL ili dizel | ||
| Količina ulja | I | 2 x 0,75 |
| Vrsta ulja | -- Hipoidno SAE 90 | |
| Dimenzije i težine | ||
| Dužina x širina x visina | mm | 1500 x 834 x 1015 |
| Tipična radna težina | kg | 286 |
| Rezervoar za gorivo | I | 25 |
| Rezervoar za deterdžent | I | 2 x 25 |

www.kaercher.com/REACH
Степени на опасност
⚠️ ОПАСНОСТ
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow pointing to a target icon"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
OFF = Изкл

Chairman of the Board of Management

Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Технически данни
www.kaercher.com/REACH
Ohuastmed
⚠️OHT
Toode: Körgsurvepesur
Tüüp: 1.071-xxx
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Tehnilised andmed
www.kaercher.com/REACH
Riska pakāpes
⚠ BİSTAMI
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow pointing to 'tog'"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#bbf,stroke:#333
OFF = Izslēgts
1 Darbs ar aukstu üdeni
2 Darbs ar karstu üdeni
lerīces ieslēgšana
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Tehniskie dati
www.kaercher.com/REACH
Rizikos lygiai
⚠PAVOJUS
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OFF"]
C["2"] --> D["Arrow with pencil icon"]
OFF = Išjungta
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
Techniniai duomenys
www.kaercher.com/REACH
Ступінь небезпеки
⚠️НЕБЕЗПЕКА
Chairman of the Board of Management

S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/10/01
natural_image
Black silhouette of a hand giving a thumbs-up gesture (no text or symbols)THANK YOU!
MERCI! DANKE! iGRACIAS!

Register your product and benefit from many advantages.
www.kaercher.com/welcome


Rate your product and tell us your opinion.
natural_image
Icon showing a gear and wrench inside a square frame (no text or symbols)www.kaercher.com/dealersearch
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
