Koenic KMW 202 - Microwave Oven

KMW 202 - Microwave Oven Koenic - Free user manual and instructions

Find the device manual for free KMW 202 Koenic in PDF.

📄 144 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Koenic KMW 202 - page 26
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product typeMicrowave oven combined with grill
BrandKoenic
ModelKMW 202
Capacity20 liters
Microwave power800 W
Grill power1000 W
Power consumption1200 W (microwave), 1000 W (grill)
Rated voltage230-240 V ~ 50 Hz
Operating frequency2450 MHz
External dimensions (H×W×D)262 × 452 × 395 mm
Cavity dimensions (H×W×D)210 × 315 × 329 mm
Net weightApproximately 12.5 kg
Cooking functionsMicrowave, Grill, Microwave+Grill (2 combinations), Auto Defrost, Auto Cook (10 programs), Multi-stage cooking (up to 3 sequences)
ControlsTouch panel with digital display
TimerUp to 95 minutes
Clock and delayed programmingYes
Child safetyChild lock
Care and cleaningClean the cavity with a damp cloth; glass turntable and roller ring dishwasher safe; do not use abrasive cleaners
SafetyGrounded plug; door safety (interlock switches); automatic shut-off in case of overheating
Spare parts and repairabilityContact authorized after-sales service for any repair or replacement (especially bulb, power cord)
General informationProtection class I; household use only; do not use outdoors

Frequently Asked Questions - KMW 202 Koenic

How to set the clock on the KMW 202 oven?
In standby, press CLOCK/PRESET once. Use TIME+ or TIME- to set the hour, then press CLOCK/PRESET again. Set the minutes with TIME+/TIME- and confirm with CLOCK/PRESET.
How to activate the child lock?
Press and hold STOP/CANCEL for 3 seconds until a beep sounds and the lock indicator lights up. To deactivate, repeat until the indicator turns off.
Which utensils can I use in this oven?
Only use microwave-safe utensils: heat-resistant glass, ceramic, microwave-safe plastic. Avoid metal, aluminum foil, lead crystal, and unsuitable plastics.
How to use the auto defrost function?
Place frozen food in the oven. Press MENU repeatedly until AUTO 10 appears. Use WEIGHT ADJ. to select the weight (100 g to 1800 g). Press START/QUICK START. The oven will stop after 2/3 of the time to allow you to turn the food.
Why does the oven stop during cooking?
This may be due to opening the door (cooking resumes by closing and pressing START/QUICK START) or a programmed pause (e.g., in auto defrost mode to turn food). If the problem persists, check that the door closes properly.
How to clean the KMW 202 microwave oven?
Unplug the appliance. Clean the cavity with a damp cloth and mild detergent if necessary. The glass turntable and roller ring can be washed with soapy water or in the dishwasher. Do not use abrasive products and do not let water enter the ventilation slots.
What to do if the oven door does not close properly?
Check that nothing is obstructing the door or seals. If the door is warped, hinges or latches are damaged, do not use the oven and contact an authorized repair service. Poor closure may cause microwave leakage.
How to use the grill function?
Press GRILL once, set the duration with TIME+ or TIME- (max 95 minutes), then press START/QUICK START. For combined Microwave+Grill, use the MICRO+GRILL button (once for CO-1, twice for CO-2).
How to set delayed cooking?
First set the cooking mode and duration without starting. Press CLOCK/PRESET once, set the start time, then press CLOCK/PRESET again to confirm. The oven will start automatically at the set time.
What to do if the display does not work?
Check that the oven is plugged in and the power outlet works. If the display remains off, unplug the appliance for a few minutes then plug it back in. If the problem persists, contact after-sales service.

User questions about KMW 202 Koenic

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Microwave Oven in PDF format for free! Find your manual KMW 202 - Koenic and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. KMW 202 by Koenic.

USER MANUAL KMW 202 Koenic

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

  • The appliance is only intended for cooking, defrosting, reheating and grilling food. Do not use the appliance for any other purpose than described in this manual, in order to avoid hazardous situations.
  • Before connecting the appliance to a socket outlet, make sure the voltage indicated on the appliance corresponds to your local mains voltage.
  • For safety reasons, this class I appliance is provided with a plug with earth connection. Always connect this appliance to a mains socket outlet with a protective earthing connection.
  • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
    WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.
    WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover, which gives protection against exposure to microwave energy.
    WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
    WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that they are able to use the oven in a safe way and understand the hazards of improper use.
  • The appliance is intended to be used freestanding. Do not block any oven vents. The information on adequate space (top/back/sides) for sufficient air circulation can be found in the user manual. Do not install in cabinets.

  • Only use utensils suitable for use in microwave ovens. Do not use containers or cutlery made from or containing metal, aluminum foil, lead crystal glassware, temperature-sensitive plastics, wood, metal clips or wire ties. Do not use bowls with milled rims or plastic pots with the lid only partially removed. Risk of fire!

  • When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the risk of ignition.
  • If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames.
  • Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore care must be taken when handling the container. Danger of burns!
  • The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns. Loosen the screw top and teat before heating.
  • Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended. Eggs may only be cooked in their shell in a specially designed egg-boiling device available from specialist shops.
  • Do not use a steam-cleaning appliance to clean this appliance. Steam could reach the electrical components and cause a short circuit.
    The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed (see user manual).
  • Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
  • To check food temperature, first interrupt the cooking process. Only use a thermometer specifically approved for food use. Never use a thermometer containing mercury or liquid, as these are not suitable for use with very high temperatures and can break very easily.
    WARNING: Microwave energy-Do not remove cover.
    If the supply cord is damaged, it must be

replaced by the manufacturer or its service agent or similarly qualified persons in order to avoid hazard.

  • The appliance should not be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
  • Do not connect the appliance to the mains supply by an extension cord or multi-socket unit. Danger of overheating.
  • Do not use the appliance if the door hinges are loose, and if holes or cracks are visible in the enclosure, the door or the oven interior.
  • Never open the casing of the appliance. Tampering with electrical connections or component and mechanical parts is highly dangerous and can cause operational faults or electric shock.
  • The appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments, farm houses, by clients in hotels, motels and other residential type environments, and bed and breakfast type environments.
  • The appliance is not suitable for outdoor use.
  • The appliance is only completely isolated
    from the mains supply when it is switched off and the plug removed.
    WARNING: If the appliance is equipped with combi mode, when the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated.
  • Never use the appliance to store or dry items that could ignite easily. Moisture evaporates. Risk of fire!
  • CAUTION: Hot surface. Risk of burns! If the appliance is equipped with grill mode/combi mode, when grilling, the oven interior and exterior, grill element and door can get hot. Only operate the appliance by the appropriate buttons and controls.
  • Do not use the appliance to heat up cushions or pads filled with cherry kernels, wheat grains, lavender or gel. These pads can ignite when heated, even after they have been removed from the appliance.
    Exercise caution when cooking or reheating food with a high sugar content. If heated for

too long, the sugar may caramelize or ignite.

  • The appliance is not suitable for cleaning or disinfecting items. Items can get extremely hot, and there is a danger of burning when the item is removed from the appliance.
  • Do not use full power to warm empty dishes or to dry out herbs. Do not use the appliance without food or when loaded incorrectly.
  • Never heat undiluted alcohol in the appliance as it can easily ignite. Risk of fire!
  • Do not heat up tins in the microwave oven. Pressure can build up and they may explode, resulting in injury or damage.
  • If the appliance is equipped with a rack and gourmet plate, do not use the rack and gourmet plate at the same time. That would damage the gourmet plate. Always place the gourmet plate directly on the turntable.
  • Do not use this appliance to reheat food in heat-retaining bags intended for normal ovens, such as roasting bags. Such heat-retaining bags usually contain a thin layer of aluminum foil that reflects microwaves. This reflected energy could, in turn, cause the outer paper covering to become so hot that it ignites.
  • Do not use the appliance for deep frying food. Do not leave it unattended when cooking with oils and fats as these can be a fire hazard if allowed to overheat.
  • Wear oven gloves when taking dishes in and out of the appliance, or when handling dishes or food in the appliance. Risk of burning!
  • Never place the hot glass tray (or any other hot cooking containers) on a cold surface, such as a tiled or granite worktop. The glass tray or container could crack or shatter, and the worktop surface could get damaged.
    Use a suitable heat-resistant mat or pot rest.
  • Do not use the appliance to heat up the room. Due to the high temperatures radiated, objects left near the appliance could catch fire.
  • When using kitchen appliances connected to sockets near the appliance, ensure that the supply cord cannot get trapped in a hot oven door. The hot oven door could melt the cord insulation and be dangerous.

English

Congratulations

Thanks for your purchase of a KOENIC product.

Please read this manual carefully and keep it

for future reference.

Koenic KMW 202 - Congratulations - 1

Caution

  • Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
  • Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.

  • Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door closes properly and that there is no damage to the

  • door (bent),
  • hinges and latches (broken or loose),
  • door sealing and its surfaces.
  • The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.

Koenic KMW 202 - Caution - 1

Koenic KMW 202 - Caution - 2

EN

Installation

Place the microwave on a flat, stable surface.

Koenic KMW 202 - Installation - 1

Do not cover or block any vents on the unit.

Do not remove feet.

Koenic KMW 202 - Installation - 2

Allow sufficient airflow: 20 cm above the oven, 10 cm at back and 5cm at both sides.

Koenic KMW 202 - Installation - 3

Before use, plug in the unit. An alert beep sounds. Unplug when not using for a long time.

Koenic KMW 202 - Installation - 4

Note Grounding instructions

  • Make sure that all packaging materials including tape are removed from the door, cavity, touch panel and accessories.
  • Do not place the oven where heat, moisture or high humidity are generated, or near combustible materials.
  • Do not operate the oven without turntable roller on the shaft and glass tray proper position.
  • Make sure that the supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surface.
  • The mains plug must be readily accessible so that it can be easily disconnected in an emergency.

This appliance must be grounded. It is equipped with a plug with earth connection, which must be plugged into a properly installed and grounded wall outlet. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. High voltage is dangerous and may result in fire or other accidents, causing property damage or injuries.

Warning: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.

Display and touch panel

Cooking duration, power level, program indicators and present time are displayed optionally.

POWER

To set cooking power level.

TIME+TIME-

To enter clock settings, cooking duration, etc.

GRILL

To select grill cooking programs.

WEIGHT ADJ.

For selecting food weight or servings.

START/

QUICK START

To start cooking programs or to start oven immediately at full power.

Koenic KMW 202 - QUICK START - 1

To select a pre-set microwave cooking program.

MICRO+GRILL

To select a pre-set Micro+Grill cooking program.

CLOCK/PRESET

To enter clock settings or to program a later cooking time.

STOP/CANCEL

To stop operation, cancel settings or reset the oven before entering settings.

CHILD LOCK

To set the CHILD LOCK:

Touch and hold STOP/CANCEL for 3 seconds, a beep will sound and lock indicator will turn on.

To cancel the CHILD LOCK:

Touch and hold STOP/CANCEL for 3 seconds until lock indicator goes off.

Koenic KMW 202 - To cancel the CHILD LOCK: - 1

EN

Clock setting Microwave cooking

During standby, touch CLOCK/ PRESET once.

Koenic KMW 202 - Clock setting Microwave cooking - 1

Touch POWER repeatedly to select desired power level.

Koenic KMW 202 - Clock setting Microwave cooking - 2

Touch TIME+/TIME- repeatedly to enter hour.

Koenic KMW 202 - Clock setting Microwave cooking - 3

Touch TIME+/-TIME- repeatedly to enter cooking duration.

Koenic KMW 202 - Clock setting Microwave cooking - 4

Touch CLOCK/ PRESET; touch TIME+/-TIME- repeatedly to enter minutes.

Koenic KMW 202 - Clock setting Microwave cooking - 5

Touch START/ QUICK START.

Longest cooking duration is 95 minutes.

Koenic KMW 202 - Touch START/ QUICK START. - 1

Touch CLOCK/ PRESET to confirm.

The clock works in 12-hour cycle.

Koenic KMW 202 - Touch START/ QUICK START. - 2

Power level Mode

100%High
80%Medium high
60%Medium
40%Medium low
20%Low (Defrost)
0%Zero

QUICK START

Touch START/QUICK START; the oven will start immediately using 100% microwave power. Touch repeatedly to prolong cooking (max. 10 minutes).

After time has elapsed, 3 beeps will sound and End is displayed.

Koenic KMW 202 - QUICK START - 1

Grill cooking

Grill cooking is particularly useful for thin slices of meat, steaks, chops, kebabs, sausages or pieces of chicken. It is also suitable for hot sandwiches and au gratin dishes.

Micro+Grill (M + G)

This feature allows combined grill and microwave cooking on two different settings.

Combination 1:

30% time for microwave cooking, 70% time for grill cooking. Useful for fish, au gratin, etc.

Touch GRILL once.

Koenic KMW 202 - Combination 1: - 1

Touch TIME+/-TIME- repeatedly to enter cooking duration.

Koenic KMW 202 - Combination 1: - 2

Touch START/ QUICK START.

Longest cooking duration is 95 minutes.

Koenic KMW 202 - Touch START/ QUICK START. - 1

Touch MICRO+GRILL once.

Touch TIME+/-TIME- repeatedly to enter cooking duration.

Touch START/ QUICK START.

Longest cooking duration is 95 minutes.

Koenic KMW 202 - Touch START/ QUICK START. - 1

Koenic KMW 202 - Touch START/ QUICK START. - 2

Koenic KMW 202 - Touch START/ QUICK START. - 3

STOP/CANCEL

During operation, press STOP/CANCEL once or open the door to discontinue cooking. Press START/QUICK START to resume. During operation, press STOP/CANCEL twice to stop cooking. It is recommended not to open the door but rather use the buttons for stop function. Press STOP/CANCEL to cancel current inputs.

Combination 2:

55% time for microwave cooking, 45% time for grill cooking. Useful for cooking, pudding, omelets, baked potatoes and poultry.

  1. Touch MICRO+GRILL twice (CO-2).
  2. Touch TIME+/-TIME- to enter cooking time.
  3. Touch START/QUICK START.

The longest cooking duration is 95 minutes.

Koenic KMW 202 - Combination 2: - 1

EN

Preset cooking time

Put food in the oven and program the oven to start up at a later time.

Auto defrost

Use to defrost frozen meat, poultry and seafood by weight. The defrosting duration and power level are automatically set once the food weight (100 g - 1800 g) is programmed.

Set a cooking mode and duration, but do not start operation.

Touch CLOCK/ PRESET once.

Touch TIME+/-TIME- repeatedly to set hour.

Touch CLOCK/ PRESET again.

Touch TIME+/TIME- repeatedly to set minute.

Touch CLOCK/ PRESET.

Koenic KMW 202 - Auto defrost - 1

Koenic KMW 202 - Auto defrost - 2

Koenic KMW 202 - Auto defrost - 3

Place the frozen food in the oven. Touch MENU repeatedly until AUTO 10 is displayed.

Touch WEIGHT ADJ. repeatedly to select food weight.

Touch START/ QUICK START.

The system will pause after 2/3 of cooking for user to turn food over. To resume, touch START/ QUICK START.

Koenic KMW 202 - Touch START/ QUICK START. - 1

Koenic KMW 202 - Touch START/ QUICK START. - 2

Koenic KMW 202 - Touch START/ QUICK START. - 3

Note

After programming, press CLOCK/PRESET to check pre-set time. To clear preset function, press STOP/CANCEL when preset time is displayed.

Once programmed, no other cooking mode can be operated. Quick Start, Auto defrost and Menu cooking cannot be preset.

Multistage cooking

Program up to 3 cooking sequences in any order. For example:

  1. TouchSTOP/CANCEL to reset the system.
  2. Set microwave cooking program and duration.
  3. Set grill cooking program and duration.
  4. Set micro+grill cooking program and duration.

Quick Start, Auto defrost and Menu cooking cannot be set for multistage cooking.

Select cooking programs with pre-set power level and duration. Enter food weight or serving accordingly.

  1. Touch MENU repeatedly to select the mode.
  2. TouchWEIGHT ADJ. repeatedly to select food weight or number of servings.
  3. Touch START/QUICK START

Mode Food/Program

01 Milk/Coffee (200ml/cup)
02 Rice (g)
03 Spaghetti (g)
04 Potato (each 230 g +/- 10 g)
05 Auto Reheat (g)
06 Fish (g)
07 Chicken (g)
08 Beef/Mutton (g)
09 Skewered Meat (g)
10 Auto Defrost (g)

Note

Cooking results depend on factors such as voltage fluctuation, shape and size of food and even how well the food is placed in the oven. If the result is not satisfactory, adjust the cooking duration accordingly.

When operating in mode 07, 08 or 09, the oven will beep and pause after 2/3 of cooking to remind the user to turn over food for uniform cooking. Close door afterwards and touch START/QUICK START to resume.

Utensils guide

  • Transparent materials are most suitable for microwave ovens.
  • Microwave cannot penetrate metal, so metal utensils or dishes with metallic trim should not be used.
  • Do not use recycled paper products, as they may contain small metal fragments which may cause sparks and/or fire.
  • Use round or oval dishes rather than square or oblong ones.
  • Narrow strips of aluminum foil may be used to prevent overcooking of exposed areas. But be careful not to use too much and to leave a distance of 2.54 ~cm between foil and cavity.

Cookware Micro Grill M+G

Heat-resistant glass
Heat-resistant ceramics
Microwave-safe plastic dishes
Kitchen paper
Metal trays
Metal rack
Aluminum foil &foil containers

Koenic KMW 202 - Cookware Micro Grill M+G - 1

EN

Cleaning and care

  • Turn off the oven and remove the mains plug from the wall socket before cleaning.
  • Keep oven cavity clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of sprays and other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface.
  • Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface, which could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
  • The outside surfaces should be cleaned with a damp cloth. Water should not be allowed to enter the oven vents.
  • Wipe the door and window on both sides, the door seals and adjacent parts frequently with a damp cloth to remove any spills or spatters. Do not use abrasive cleaners.
  • Do not allow the control panel to become wet. Clean with a soft, damp cloth. When cleaning the control panel, leave oven door open to prevent oven from accidentally

turning on.

  • If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high humidity condition. This is normal.
  • It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher.
  • The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent. The roller ring may be washed in mild sudsy water or dishwasher. When removing the roller ring from cavity floor for cleaning, be sure to replace in the proper position.
  • Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a deep microwave-safe bowl; microwave for 5 minutes. Wipe cavity thoroughly and dry with a soft cloth.
  • When it becomes necessary to replace the oven light, please consult a dealer to have it replaced.

Intended use

This appliance is intended for processing food. Only use according to these instructions. Improper use is dangerous and will void any warranty claim. Observe the safety instructions.

Disposal

The crossed-out wheeled bin logo requires the separate collection of waste electric and electronic equipment (WEEE). Electric and electronic equipment may contain dangerous and hazardous substances. Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE. By doing so, you will help to conserve resources and protect the environment. Contact your retailer or local authorities for more information.

Technical Data

Rated voltage: AC 230-240 V\~, 50 Hz

Rated power input: 1200 W (Micro), 1000 W (Grill)

Rated power output: 800 W

Operation frequency: 2450 MHz

Outside dimensions: 262 mm (H) × 452 mm (W) × 395 mm (D)

Cavity dimensions: 210mm (H)× 315mm (W)× 329mm (D)

Oven capacity: 20 Litres

Net weight: Approx. 12.5 kg

Mode Aliments/programme

AHAHACPTPOKNUPOBHRMOHOCTN.

TIME+/TIME-(BPEM+/BPEM-)

AIA BXOa BHa-CTPOKNU YAcOB,PEXUMYCTaHOBKNPPOAOXNTeAbHOCTNFTO8Kn,NT.A

GRILL (ΓPNAb)

AaBbIbOpapnpo- rpaMMblrTOBKN BpeXmE rPNA.

WEIGHT ADJ. (HACTP. BEC)

AByBbOpaBeca npOyKTOB nHTaHn nn nopun.

START/ (NYCK) QUICK START (BbICTpbI INYCK)

AaBanycka npo- rpaMMblrTOBKNHn HEmeAnEHNO 3anyCKa neuHaNoAHyHO MOUHOCTb.

Koenic KMW 202 - START/ (NYCK)   QUICK START   (BbICTpbI INYCK) - 1

AЯ Bыбopa npeBaPnTeaHo HAcTpOeHHo nporpaMMbI rOTOBK MmKpOBOA-HAM.

MICRO+GRILL (MVKPOBOAHbI+ FPNAb)

AaBb60pa3aDaHHoN nporpaMMbI rTOBKn B KOMbHnPOBaHHom pexMe rTOBKn MmKpOBoAnHaMn n rpnA Micro+Grill. CLOCK/PRESET (YACbl/NPED-BAPNTeAbHAH HACTPOINKA)

AByBXOaBHaCTPOKNUacOBnnporpaMMuPobAHn6oAee no3AheroBpeMeHrTOBKn.

STOP/CANCEL (OCTAHOBKA/ OTMEHA)

AraocTaHOBKn paOToI,OTMeHbHaCTpOKn,nnCbPocacnCTeMbIneynnepeBxODM BHaCTpOKn.

CHILD LOCK (3AUNTA OT AETEN)

AynycTaHOBKn 3AUINTbI OT DETEN:

Haxmteu ydepxubayTe HaxaToI STOP/

CANCELB TeueHm 3 cekyHpa3aactcra 3BykoBoN NnOBHTcR NHAnkATOp 3aunTbI.

OTMeHa 3AUNTbl OT AETEN: Haxmte n ydepxnBaIte HaxaToi STOP/ CANCEB TeueHn 3 cekyH, INdNkAToP 3auNTbl noracHeT.

Koenic KMW 202 - AynycTaHOBKn 3AUINTbI OT DETEN: - 1

RU

Hactpoika yacob FOtOBKa MmKpOBoHaMu

B pexime oxndaHnna Haxmnte oAnH pa3 CLOCK/ PRESET.

Koenic KMW 202 - Hactpoika yacob FOtOBKa MmKpOBoHaMu - 1

HaxMnte HeckoBko pa3 TIME+/TIME- AaBBOda yaca.

Koenic KMW 202 - Hactpoika yacob FOtOBKa MmKpOBoHaMu - 2

HaxmTe CCLK/ PRESET;HaxmTe HeckoBko pa3 TIME+/TIME- BBOda MNHyT.

Koenic KMW 202 - Hactpoika yacob FOtOBKa MmKpOBoHaMu - 3

Haxmte CCLK/ PRESET ANA TBepxdEHH.

Koenic KMW 202 - Hactpoika yacob FOtOBKa MmKpOBoHaMu - 4

YacblpaB0TaHOT B 12-ycaOBom pexnme.

HaMMte HeckoBko pa3 POWER, YTo6bl BbIpaTb Tpe6yEmbI yPoBeH MoUHOCTN.

HaXmTe HeCKoAboKo pa3 TIME+/TIME-, yTO6bI BOITN B pEXM yCTaHOBKn npOAOxNtEaHOCn rTOBKn.

HaxmTe START/ QUICK START.

MaKcMaAaBHa npo- AOxNtEaHbHOCTb roTOBKn - 95 MmHyT.

Koenic KMW 202 - HaxmTe START/ QUICK START. - 1

Koenic KMW 202 - HaxmTe START/ QUICK START. - 2

Koenic KMW 202 - HaxmTe START/ QUICK START. - 3

UpoBHeHb MoOHTn PeKHM

100%BbICOKn
80% CpeHn BbICOKn
60% CpeHn
40% CpeHn Hn3Kn
20% Hn3Kn (pa3MopO3ka)
0% HoA

QUICK START (BbICTPbIy nYCK)

HaxmTe START/QUICK START; ney hEmeAeHHo HauHET pa60Tu Ha 100%-yo MOuHOCb MIKPOBAnHOBO rN3aUyeHn. HaxmTe HeCKoBko pa3, dA yBeAunHeHn npOaXnTeAhoCTn rOToBKn (He 6oAee 10 MNHyT).

No nCTeueHn BpeMeHn, pa3aactcra 3 3BykoBbIX CnHaA, H Ha dncnaee noBNTcra Haanncb End (3abepweHo).

Koenic KMW 202 - QUICK START (BbICTPbIy nYCK) - 1

TOTOBKaHa rpnne

TOTOBKaHa TpIe OcOBeHNO ueAeCOo6pa3Ha
AA TOHKIN NAACTIN MCA, BnΦUTeKCoB,
OTUBHbIX, WAsuBIOKOB, KOABAC NAn YAcTei
UbInaENKa. 3TO NOxODNT TaKxe DAra TropyHX
ByTePbOoB IN OBXapNBaEMbIX BCyXapX
6AHOd.

MnKpOBoAnHbI+ΓpNAb (M+G)

3Ta cyHKUa NOB0AReT COeTaTb rPnAb N roTOBky MKNPOBOHaMn B AByx pa3AuHbIX HAcTpoKax.

KombuHaun 1:

30%ВрemeиДЯгOTOBКМИКРОВАнHamN,70%BpeMeHДЯGOTOBKHa rPnIe.LeIeCoO6pa3HoДЯpbIbI,OBxApuBaEmOB cyxapx,N.T.D.

HaxmTe OdnuH pa3 GRILL.

Koenic KMW 202 - KombuHaun 1: - 1

HaxmTe HeckoAbo pa3 TIME+/TIME-TObI BoNTB pexnM yCTaHOBKn npOAnXnTEAbHOCTN FOTOBKn.

Koenic KMW 202 - KombuHaun 1: - 2

HaxmTe START/ QUICK START.

MaKcMaAaBHa npOAnXnTeAaHocTb rTOBKn-95MNHyT.

Koenic KMW 202 - HaxmTe START/ QUICK START. - 1

HaxmTe MICRO+GRILL OAHp3.

HaxMnte HeCKoBko pa3 TIME+/TIME- TO6bI B0TNB pEXIM yCTaHOBKn npOAOXnTeAhoCTN rTOBKn.

Haxmte START/ QUICK START.

MaKcMaAaBHa nPOAOXnTeAaHOCt b rotOBKn-95MnHyT.

Koenic KMW 202 - Haxmte START/ QUICK START. - 1

Koenic KMW 202 - Haxmte START/ QUICK START. - 2

Koenic KMW 202 - Haxmte START/ QUICK START. - 3

STOP/CANCEL (OCTAHOBKA/OTMEHA)

B npouecce paobtihaXmTE oDHOKpaTHO STOP/CANCE HnO tKpoTe DBepb, YTo-6bI npeBaTb npouecc roTOBKn. HaxmTe START/QUICK START AIA BO306HOBAnHnra.B npouecce paobtihaXmTE STOP/

CANCEL BaxdbI AnnpekpaueHnraTOTOBK.

PekomeHdyeTcH He OTkpbIbTaBdBep, Auy-
We NcnoA30BaTb KHONK DAJ OCTaHOBKn.
HaxmTe STOP/CANCEL DAJ OTMeHbI
Tekuix BBeDeHHbx npaMeTpOB.

KombuHaun 2:

55% BpemeHДЯ rOTOBK MmKPOBOMHaMn, 45% BpemeHДЯ rOTOBK Ha rPnAe. CeIecoo6pa3HO DAЯ rOTOBK NyDnHra, OMaTea, 3aneueHHoro KapToΦeλ I DOMaUHeN NTuCbI.

  1. Haxmte MICRO+GRILLBbXDbI(KOM6nHa- 2).
    2.HaxMnte TIME+/TIME- AABXOaBpexum N3MeHeHn BpeMeHu rTObKn.
    3.Haxmte START/QUICK START. MakcmaHЯ npoOAXnTeAhoCTb rOtOBK -95 MNHyT.

Koenic KMW 202 - KombuHaun 2: - 1

RU

PpeBapnteAhbna yctahOBka BpeMeHn roTOBKn

IomeCTnTe npOdykTbI nHTaHnB neyb n 3anpo- rpaMMpyTe neyb Ha 3anyck Ha 6oanee no3dHee BpeM.

Abtopa3Mop03Ka

UcnoB3yIteApaMopO3Kn 3amopoxeHoro Mca, DOMaWHeN nTnCb IN MOpEnpOdyKTOB B pa3Bec. PpoAoXHTeNbHOCTb pa3MopO3kn UypOBeHb MOuHOCTn ABTomATnueCKn yCTa-HabAmBaOTc npoe 3aDaHnBEca npoDyKTOB nntAHn (100r-1800r).

YCTAHOBNTe pexHM HnpoAOXHTeNb- HOCTb rOTOBKN, HO He HaUNHaTe pa6Oty.

Haxmnte odnpaz CLOCK/PRESET.

Haxmte HeckoBko pa3 TIME+TIME- Aya yCTaHOBN qaca.

Eue pa3 Haxmnte CLOCK/PRESET.

HaxMnte HeckoBko pa3 TIME+/TIME- Ay yCTaHOBKN MHyT.

HaxmTe CLOCK/ PRESET.

Koenic KMW 202 - YCTAHOBNTe pexHM    HnpoAOXHTeNb-    HOCTb rOTOBKN, HO He    HaUNHaTe pa6Oty. - 1

Koenic KMW 202 - YCTAHOBNTe pexHM    HnpoAOXHTeNb-    HOCTb rOTOBKN, HO He    HaUNHaTe pa6Oty. - 2

Koenic KMW 202 - YCTAHOBNTe pexHM    HnpoAOXHTeNb-    HOCTb rOTOBKN, HO He    HaUNHaTe pa6Oty. - 3

IomeCTte 3amopoxeHHbIn npoayntnTaHnB neyb.
HaXmTe MEnU HeckoAboKo pa3do
noBaehnHaDnncu AUTO (ABTO)10.

HaxmTe WEIGHT ADJ. HeckoBko pa3 ABy Bb60pa Beca npO dyKTOB NHTAHN.

HaxmTe START/ QUICK START.

CnCTema caeAaet
nay3y nocAe 2/3 npo-
uecca roTOBKn Dn
noAb3ObATEA, Dn
Toro, yTo6bl nepe

Koenic KMW 202 - HaxmTe START/ QUICK START. - 1

Koenic KMW 202 - HaxmTe START/ QUICK START. - 2

Koenic KMW 202 - HaxmTe START/ QUICK START. - 3

BepHyTb npOdyKT nHTaHnA. ABy BO306HOBaeHnHaXmnte START/QUICK START.

PpMueaHne

Iocye yCTaHOBKn nporpaMMbl HaxMNTe CLOCK/PRESET AIA npOBepkn 3aHaHHoro BpeMeHn. YTo6bl OChcTK FyHKun npeA-BapntbHOn HAcTpoKn HaxMNTe STOP/CANCEL, KOrda NoBHTcR 3aHaHHoe BpeM. Iocae yCTaHOBKn nporpaMMbl DpyroI pexIM rOtBKn HeBO3MoXeN. PpeBaPInTeBnA HaCTpoKa 6bICTpO 3anycka, ABTOPA3MOPO3KN IN MeHIO rOTOBKn HeBO3-MoXHa.

MhorocTyneHuaTae roTOBka

PporpaMma do 3 uKAOB roTOBKn B AIObOM nppe. Hanpumep;

  1. Haxmte STOP/CANCEL aopca cntembl
    2.YctaHOBnte nporpaMMy roTOBKN npoAOXnTeAhoCTb roTOBKN MKNPOBOAHAMN.
    3.YcTaHOBnTe nporpaMMy rOtOBKn nnpoAoXn-TeAhoCTb rOtOBKn Ha rPnAe.
    4.YcTaHOBnTe nporpaMMy rOTOBKn n npoAoXn- TeAibHOCTb rOTOBKn MmKpOBoHAmn +Ha rPnAe. 5bictpbI 3anyck,ABTOPaMOp03ky mMeHHo rOTOBKn HeA3Ba HaCTpoNTb DA MHOFOCTyneHcAToi rOTOBKn.

MeHHoROTOBKn

Bb6epnte nporpammbi roTOBkn c npedBaPnTeaHObYCTaHOBAeHHbIM yPOBHeM MOUHOCTN INpoAOJXNTeABHOCTbH. BBeAnTe BeC npOyKTOB nITAHIN NAN COOTBEcTBeHHo NOPUNN.

  1. HaxmTe MEnu HeckoIbko pa3, YToobI Bbl-6paTb pexm.
    2.HaxmteWEIGHTADJ.HeckoIbKOpa3AByBbObaBeCaNNKoIyEcTbaNpOaYKTOBNTaHnNNNOPuN.
  2. Haxmte START/QUICK START

PexnM PnoDyKT nHTaHn/nporpaMa

01 MoioKo/KoΦe (200 MwUaшka)
02 Pns (r)
03 CnareTTu (r)
04 KapToΦeMb (kaЖыe 230 r +/-10 r)
05 АВтОнОДогрЕВ (r)
06 Рыба (r)
07 LьИνλeнok (r)
08 Говаяпа/бараниа (r)
09 ШашБК (r)
10 АВторазморозka (r)

PpMueaHne

Pe3yBtTaTbI rOTOBKn 3aBnCrt OT TaKnx
ΦakTopoB KaK KOle6aHnHa npJxEHH,
ΦopMbI n pa3Mepa npOdyKTOB NITAHn I
Daxe OT TOR,HACKoAkbKO xopoWTo npOdyKT
NITAHn pa3MeueH B neu. EcAn pe3yBtAT
He ydoBLeTBOpNTeH,TO COOTBeCTBehHO OTpeYAnpyTe npOdoAknTeAhoCTb
rOTOBKn.

Pn pa6oTe B pexme 07,08 nn 09 ney noact 3BykoBOn CnHaN npekAnuTcna naay3y nocae 2/3 BpeMeH roTOBKn dHaNoMnHaHn NnB3OBAteIIO o nepeBopa- uBaHn npOdyKTA nHTaHn AAn ODHOpAoHn roTOBKn. Nocae 3ToR 3akpoTe DBepb HnKaMNTe START/QUICK START ABO3OHOVAEHn.

PykoBoaCTBO no BbIbOpy nocyAbi

  • PpO3paHbIe MaTePnAbli Han6oAee noXoAaT DAy MNUKPOBOHOBbIX Neey.
    MnKpOBOHbI He MoryT npOHKaTb CKB03b MetaA, no3TOMy nCNOABoBaTb MetaAwwceCKyHO nocydy nnNocydy C MetaAwweckIM OboKom He cAedyET.
    He nCnoAbyTe 6yMaXhBie N3DeAmaNnBTOPCbIPb, NOCKoABy OHN MOryT COePxA Tb HeoAunne MetaAnuYeckne φpaMeHTbl, KOToPbIe MOryT CTaTB npUHOn NCKpeHnN/nnNoxapa.
  • IVcnoAbyTe KpyyHnO nN OBaAHyO, a He KBaapathyo nn npdoAroBAtyO nocdy.
  • Y3Kne noLoCKn aHOMHHneBOH FOAbr moXHO nCNOAB3OBaTB, yTO6bI npEDoTbpaTb nepepeB onpeAeEHbIX 0bACTe.Ho CLeyET cO6AoDaTb OCTOpOXHOCTb, yTO6bI He nCNOAB3OBaTB B 4pe3MePHOM KOANHeN OCTABAArTB paCtToHnE 2,54 cm MeJy FOAbroH n HnWei.
100%
80%
60%
40%
20%
0%
中高
中低
低(除霜)

QUICK START

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Koenic

Model : KMW 202

Category : Microwave Oven