KMW 202 - Mikrohullámú sütő Koenic - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KMW 202 Koenic PDF formátumban.

📄 144 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice Koenic KMW 202 - page 54
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Koenic

Modell : KMW 202

Kategória : Mikrohullámú sütő

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KMW 202 - Koenic és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KMW 202 márka Koenic.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KMW 202 Koenic

  • Eztakészüléketcsakélelmiszersütésére, kiolvasztására,újramelegítéséreésgrillezésére terveztük. Ne használja a készüléket semmilyen máscélra,mintamelyekebbenakézikönyvben vannakleírva,hogyelkerüljeaveszélyeshelyze- teket.
  • Mielőttakészüléketegycsatlakozóhozkötné, győződjönmeg,hogyakészülékenjelzettfe- szültségmegfelelazÖnhelyihálózatifeszültsé- gének.
  • BiztonságiokokbóleztazI.osztályúkészüléket földelőérintkezősdugvillávalszereltükfel.Ezt akészüléketmindigvédőföldelőérintkezősfali csatlakozó aljzatba dugja be.
  • Ezakészüléknemalkalmascsökkentzikai, érzékelésivagyszellemiképességű,tapaszta- latlan és hiányos ismeretű személyek (ideértve a gyermekeketis)használatára,kivéve,haakészü- lékhasználatáhozfelügyeletetvagykioktatást kaptakegy,abiztonságukértfelelősszemélytől. Ügyeljenagyerekekre,hogynejátsszanaka készülékkel.
  • FIGYELMEZTETÉS:Haazajtóvagyazajtótömí- tésemegsérült,asütőtnemszabadüzemeltetni, amíg egy szakszemély meg nem javította.
  • FIGYELMEZTETÉS:Veszélyeslehet,haszaksze- mélyen kívül bárki más szervizeli vagy javítja a sütőt,haebbebeletartozikafedéleltávolítása, amely a mikrohullámú energiával szembeni védelmet adja.
  • FIGYELMEZTETÉS:Folyadékokatvagymásélel- miszertnemszabadlezárttartóbanmelegíteni, mivelfelrobbanhatnak.
  • FIGYELMEZTETÉS:Gyermekeknekcsakakkor engedjemegasütőfelügyeletnélkülihasz- nálatát,hamegfelelőoktatástkaptak,amivel képesekasütőbiztonságoshasználatáraés megértették a helytelen használat veszélyeit.
  • Eztakészüléketszabadonállóhasználatra terveztük.Nefedjeleazegységnyílásait.A légáramlásszámáraelegendőhelyről(fent/ hátul/oldalt)szólóinformációtafelhasználói kézikönyvben találja. Ne szerelje be szekrénybe.
  • Csakmikrósütőkhözalkalmaseszközöket használjon.Nehasználjonfémet,alumínium fóliát,ólomkristályüvegneműt,hőmérsékletre érzékenyműanyagot,fát,fémkapcsokatvagy huzalösszekötőkettartalmazótartókatvagy evőeszközöket.Nehasználjonrecésperemestá- lakatvagyműanyagfazekakat,amelyekfedelét csakrészlegesentávolítottákel.Tűzveszélyes!
  • Haélelmiszertműanyagvagypapírtartóban melegít,tartsaaszemétasütőn,mivelmeggyul- ladhat.
  • Hafüstötészlel,kapcsoljakiéshúzzakiakészü- léket,tartsacsukvaazajtaját,hogyelfojtsaa lángokat.
  • Italokmikrohullámúmelegítésekésleltetett, ésrobbanásszerűfelforráshozvezethet,ezért legyenóvatos,amikorazedényheznyúl.Égésve- szély!
  • Acsecsemőitatópalackokésbébiételüvegek tartalmátafogyasztáselőttmegkellkeverni vagyösszerázni,ésellenőriznikellahőmérsék- letét,hogymegelőzzeazégéseket.Melegítés előttlazítsafelafedélcsavartvagycumit.
  • Tojásthéjábanésegész,keményrefőzött tojásokatnemszabadmikrosütőbenmelegíteni, mivel,mégamikrohullámúmelegítésutánis felrobbanhatnak.Tojásthéjábancsakszaküzlet- benkapható,kifejezettentojásfőzőkészülékben szabad sütni.
  • Akészüléktisztításáhoznehasználjongőzsu- garaskészüléket.Agőzsugárelérhetiavillamos alkatrészeket és rövidzárlatot okozhat.
  • Asütőtrendszeresenkelltisztítaniésminden élelmiszermaradványteltávolítani(ld.afelhasz- nálóikézikönyvet).
  • Haelhanyagoljaasütőtisztaállapotbantar- tását,azafelületleromlásáhozvezethet,ami hátrányosanbefolyásolhatjaakészülékélettar- tamát,ésesetlegveszélyhelyzetetokozhat.
  • Azételhőmérsékleténekellenőrzéseelőttsza- kítsamegasütésifolyamatot.Csakkifejezetten élelmiszerhezhasználhatóhőmérőthasználjon. Sohanehasználjonhiganyt,vagyfolyadékot tartalmazóhőmérőt,mivelezeknemalkalmasak nagyonmagashőmérsékletűhasználatra,és könnyen eltörhetnek.
  • FIGYELEM:mikrohullámúenergia–Netávolítsael a burkolatot.
  • Hamegsérültahálózatizsinór,aveszélymeg- előzéseérdekébenagyártóval,annakszervi- zével vagy hasonlóan képzett személyjel kell55
  • Neüzemeltesseakészüléketkülsőidőzítővel vagykülöntávvezérlővel.
  • Akészüléketnecsatlakoztassaahálózathoz egy toldó zsinórral vagy több aljzatos elosztón keresztül.Veszélyestúlmelegedés.
  • Nehasználjaakészüléket,haazajtócsuklópán- tokmeglazultak,éshaaházon,azajtónvagya sütőbelsejénlyukakvagyrepedésekláthatók.
  • Sohaneüzemeltesseakészüléketnyitott házzal.Avillamosbekötésenvagyalkatrészeken és a gépészeti részeken végzett szakszerűtlen beavatkozáskiemelkedőenveszélyesésüzem- zavart és áramütést okozhat.
  • Akészüléketháztartásiéshasonló,mintaboltok konyhairésze,irodákésegyébmunkakörnyeze- tek,vidékiházak,hotel-ésmotelvendégekésál- landólakosok,szállásésreggelitípusúszállások környezetbentörténőhasználatraterveztük.
  • Eztakészüléketnemterveztükkültérihaszná- latra.
  • Akészülékcsakakkorvanteljesenelszigetelve atáphálózattól,hakikapcsoltaéskihúztaa dugvilláját.
  • FIGYELEM:Kombináltüzemmódoskészülékeknél: Haakombináltüzemmódbanhasználja,gyer- mekekasütőtakeletkezőhőmérsékletekmiatt csakfelnőttfelügyeletemelletthasználják.
  • Sohanehasználjaakészüléketkönnyen gyulladódolgoktárolásáravagyszárítására.A nedvességelpárolog.Tűzveszélyes!
  • FIGYELEM:Grillüzemmódoskészülékeknél: Forrófelületek.Égésveszély!Hagrillez,asütő belsejeéskülseje,agrillezőelemésazajtóforró lesz.Csakafogantyúnálfogvaésamegfelelő gombokkal és szabályozókkal üzemeltesse a készüléket.
  • Nehasználjaakészüléketcseresznyemaggal, gabonaszemekkel,levendulávalvagygéllel töltött párnák és zsákok melegítésére. Ezek a párnákmelegítéskormeggyulladhatnak,még akkoris,hamárkivetteakészülékből.
  • Legyenóvatos,amikormagascukortartalmú élelmiszertsütvagyújramelegít.Hatúlhosszan hevíti,acukorkaramellizálódhatvagymeggyul- ladhat.
  • Eztakészüléketnemterveztükdolgoktisztítá- sáravagycsíramentesítésére.Adolgokrendkívül forróváválhatnak,fennálamegégésveszélye, amikorkivesziőketakészülékből.
  • Nehasználjaateljesenergiát,amikorüres tálakatmelegítvagyfüveketszárít.Nehasználja akészüléketélelmiszernélkül,vagyhelytelen betöltéssel.
  • Sohanemelegítsenakészülékbenhígítatlan alkoholt,mivelazkönnyenmeggyulladhat. Tűzveszélyes!
  • Nemelegítsen(fém)konzervetamikrohullámú sütőben.Nyomáskeletkezhetbenne,ésfelrob- banhat,amisérüléstéskártokoz
  • Haakészülékhezpolcésgourmandtális tartozik,nehasználjaegyszerreapolcotésa gourmandtálat.Ettőlagourmandtálmegsérül- het.Agourmandtálatmindigközvetlenültegye aforgótálcára.
  • Nehasználjaeztakészüléketnormálsütőkhöz tervezett,hő-megtartózacskóba,pl.sütőzsákba csomagoltélelmiszerújramelegítésére.Azilyen hő-megtartózacskókszokásszerintegyvékony rétegalumíniumfóliáttartalmaznak,amelyvisz- szaveri a mikrohullámot. Ez a visszavert energia viszontameggyulladásighevíthetiakülsőpapír burkolatot.
  • Akészüléketnehasználjaúsztatvasütött (frittírozott)élelmiszerhez.Nehagyjafelügye- letnélkül,haolajjalvagyzsírralsüt,mivelezek túlhevülve tűzveszélyesek lehetnek.
  • Vegyenfelsütőkesztyűtatálaksütőbetételé- hezéskivételéhez,vagyhaatálatvagyazételt asütőbenkezeli.Égésveszély!
  • Sohanetegyeaforróüvegtálcát(vagybármely másforrósütőedényt)hidegfelületre,minta csempézettvagygránitkonyhaasztal.Azüveg- tálca vagy edény megrepedhet vagy szétrob- banhat,ésmegsérülhetakonyhaasztalfelülete is.
  • Tegyenaláalkalmashőállóalátétetvagyfazék- lábat.
  • Nehasználjaakészüléketahelyiségmelegíté- sére.Akisugárzottmagashőmérsékletmiatta készülékközelébenlévőtárgyakmeggyulladhat- nak.
  • Haakészülékközelébenlévőaljzatbadugott konyhaikészülékethasznál,győződjönmeg, hogyatápzsinórnemakadhatbeleaforrósütő ajtóba.Asütőforróajtajamegolvaszthatjaa zsinór szigetelését és veszélyt okozhat.56 Magyar Alkatrészek Ajtónyitófogantyú Azajtóbiztonságireteszei

Sütőablak Ajtótömítés Ajtóbelseje Sütőszellőzőnyílások Kijelző Érintőspanel Lábak Fém polc Üvegtálca Forgótányérgörgő Gratulálunk Megköszönjük,hogyaKOENICtermékét vásároltameg.Kérjük,gondosanolvassaelezt aleírást,éstartsamegakésőbbiekre. Óvatosan

  • Nekíséreljemegasütőüzemeltetését nyitottajtóval,mivelanyitottajtóa mikro-sütőenergiájánakkároskisugárzá- sáhozvezet.Fontos,hogyabiztonsági reteszeket ne helyezze üzemen kívül vagynetegyetönkreőket.
  • Netegyensemmilyentárgyatasütő előlapjaésazajtóközé,nehagyjaa szennyeződéstvagyatisztítószermara- dékátfeltapadniatömítőfelületekre.
  • Neüzemeltesseasütőt,hamegsérült. Különösenfontos,hogyasütőajtaja rendesen záródjon és -éplegyen(nemhajlottmeg), - a csuklópántok és zárnyelvek (nem töröttekésmegvannak), -azajtótömítéseiésafelületrendben legyenek.
  • Asütőtamegfelelőenkiképzettszerviz személyzeten kívül senki se állítsa be vagy javítsa.

Felszerelés Figyelem Földelési utasítások

  • Győződjönmeg,hogyazösszescso- magolóanyagot,beleértveaszalagot eltávolítottaazajtónyílásából,azérintős panelrőlésatartozékokról.
  • Netegyeasütőtolyanhelyre,aholhő, nedvesség vagy magas páratartalom ke- letkezik,vagyéghetőanyagokközelébe.
  • Neüzemeltesseasütőt,haaforgótá- nyérgörgőkatengelyenésazüvegtálca nincsenek a helyükön.
  • Győződjönmeg,hogyatápzsinórép,és nemkerültasütőalá,vagynemfutát egyforrópontonvagyélesfelületen.
  • Ahálózatidugóhozkönnyenhozzákell férni,tehátvészhelyzetbenkönnyenki lehet húzni a dugaljból. Eztakészüléketföldelnikell.Földelőérint- kezővelellátottdugvillávalvanfelszerelve, amitegyrendesenelkészített,földeltfali dugaljba kell csatlakoztatni. Ajánlatosasütőtáplálásátegykülön, csakerreszántáramkörrőlmegoldani.A nagy áram veszélyes és tüzet vagy más balesetetokozhat,amianyagikárhozvagy sérüléshez vezet. Figyelem: Aföldeltdugvillahelytelen használata áramütés veszélyét jelenti. Tegyeamikro-sütőt lapos,stabilfelületre. Hagyjonelegendő légáramlást:20cma sütőfelett,10cma háta mögött és 5 cm mindkét oldalon. Ne takarja el vagy fedjeleazegység nyílásait. Ne vegye le a lábait. Használatelőtt dugja be az egysé- get. Figyelmeztető sípolást hall.Ha hosszabb ideig nem használja,húzzaki a dugóját. 20 cm10 cm 5 cm58 Kijelző és érintős panel MENÜ AKCIÓ KIJELZŐ Esetenként a sütésiidőtartamot, azenergiaszintet,a program jelzéseket ésapillanatnyiidőt jelzi ki. TIME +/TIME – Azórabeállítását,a sütésidőtartamát, stb. írja be. POWER [ENERGIA] Asütésienergiaszint beállítása. GRILL Agrillező,sütő programok beállítása. MICRO+GRILL Egyelőrebeállított grillező+sütőprog- ram kiválasztása. MENÜ Egyelőrebeállított mikrosütőprogram kiválasztása. WEIGHT ADJ.

Azételvagyafogás súlyának kiválasztása. CLOCK/PRESET

Azórabeállítását, vagyegykésőbbi sütésidőtartamát írja be. START/ QUICK START

Sütőprogramok indításavagyasütő azonnali indítása teljes energiával. STOP/CANCEL

Azüzemmegállítása, a beállítások törlése vagyasütővissza- állítása a beállítások beírásaelőtt.

CHILD LOCK [GYERMEKZÁR]

A CHILD LOCK [GYERMEKZÁR] beállítása: Érintsemegéstartsa3másodpercig a STOP/CANCELgombot,sípolástfog hallani és a zár jelzése bekapcsol. A CHILD LOCK megszüntetése: Érintsemegéstartsa3másodperciga STOP/CANCELgombot,amígazárjelzése kikapcsol.59

Az óra beállítása Mikrohullámú sütés Érintsemega CLOCK/PRESET gombot,hogy megerősítse. Azóra12órásciklu- sokban működik. Többször érintse meg a TIME+/TIME– gombot,hogybeírjon egyóraidőt. Akészenlétidején érintse meg a CLOCK/PRESET gombot . Többször érintse meg a CLOCK/ PRESET majd a TIME+/TIME– gombot,hogybeírjon egypercidőt. Többször érintse meg a TIME+/TIME– gombot,hogybeírja asütésidőtartamát. Érintsemega START/ QUICK START gombot. Aleghosszabbsütési időtartam95perc. Többször érintse meg a POWER gom- bot,hogykiválassza a kívánt energia szintet. Energia szint Üzemmód 10 0 % Erős 80 % Középerős 60 % Közepes 40 % Közepesen alacsony 20 % Alacsony(kiolvaszt) 0 % Nulla

QUICK START [GYORSINDÍTÁS]

ÉrintsemegSTART/QUICK START gombot,asütőa100%-osmikrohullámú energiával azonnal elindul. Többször érintse meg,hogymeghosszabbítsaasütést (max.10perccel). Miutánleteltazidő,3sípolástfoghallani és End jelenik meg.60

Többször érintse meg a TIME+/TIME– gombot,hogybeírja asütésidőtartamát. Többször érintse meg a TIME+/TIME– gombot,hogybeírja asütésidőtartamát. Egyszer érintse meg a GRILL-t. Érintsemega START/ QUICK START gombot. Aleghosszabbsütési időtartam95perc. Érintsemega START/ QUICK START gombot. Aleghosszabbsütési időtartam95perc. 1-es kombináció: 30%időbenmikrosütés,70%-bangrillezés. Hasznosahalakhoz,csőbensültekhez,stb. Egyszer érintse meg a MICRO+GRILL-t. Micro+Grill (M+G) Ez a képesség a kombinált grillezést és mikor sütéstteszilehetővékétkülönbeállítással. Grill sütés Agrillsütéskülönösenhasznosvékonyszelet húsoknál,szteaknál,egyébszelethúsoknál, kebab-nál,kolbásználéscsirkedaraboknál. Alkalmasmégmelegszendvicshezéscsőben sült tálakhoz. 2-es kombináció: 55%időbenmikrosütés,45%-bangrillezés. Hasznossütéshez,puddinghoz,omletthez, sült burgonyához és szárnyasokhoz.

1. Kétszer érintse meg a MICRO+GRILL-t

(CO-2). 2.ÉrintsemegaTIME+/TIME–gombot,hogy beírja a sütés idejét. 3.ÉrintsemegaSTART/QUICK START gombot. Aleghosszabbsütésiidőtartam95perc.

STOP/CANCEL [ÁLLJ/MEGSZAKÍTÁS]

Üzemközbenegyszernyomjamega STOP/CANCEL-t,hogyleállítsaasütést éskinyissaazajtót.Afolytatáshoznyomja meg a START/QUICK START gombot. ÜzemközbenkétszernyomjamegaSTOP/ CANCEL-t,hogyleállítsaasütést. Ajánlatos,hogynenyissakiazajtót,hanem használjaaleállítófunkciójúgombokat. Azáramellátásleállításáhoznyomjamega STOP/CANCEL-t.61

Állítson be egy sütési üzemmódot és időtartamot, de ne indítsa el az üzemet. Egyszer érintse meg a CLOCK/PRESET gombot. Többször érintse meg a TIME+/TIME– gombot,hogybeállít- sa az órát. Ismét érintse meg a CLOCK/PRESET gombot. Többször érintse meg a TIME+/TIME– gombot,hogybeállít- sa a percet. Ismét érintse meg a CLOCK/PRESET gombot. Előre beállított sütési idő Tegyeazételtasütőbeésprogramozzabea sütőt,hogyegykésőbbiidőpontbaninduljonel. Figyelem Aprogramozásutánnyomjamega CLOCK/PRESET-et,hogyellenőrizzeaz előrebeállítottidőt.Azelőrebeállított funkciótörléséheznyomjamegSTOP/ CANCEL-t,amikorazelőrebeállítottidőt jelzi ki. Habevanprogramozva,mássütésiüzem- módotnemlehetüzemeltetni.AQuick Start,azAutodefrostésasütésiMenü nemlehetelőrebeállított.

Többször érintse meg a WEIGHT ADJ. gombot,hogykivá- lassza az étel súlyát. Tegyeafagyottételt asütőbe.Többször érintse meg a MENU gombot,amígaz AUTO10sjelenik meg. Automata kiolvasztás Súlyszerinthasználjaakiolvasztástfagyott húsnál,szárnyasnáléstengergyümölcseinél. Akiolvasztásidőtartamaésazenergiaszintje automatikusanbeáll,habeprogramoztaaz élelmiszersúlyát(100g-1800g). Érintsemega

gombot. Arendszera2/3 sütésutánmegáll, hogyafelhasználó megfordítsaazételt. Többfokozatú sütés Bármelysorrendbenbeprogramozhatlegfel- jebb3sütést.Például: 1.ÉrintsemegaSTOP/CANCEL-t,hogyvisz- szaállítsa a rendszert. 2.Állítsabeamikrosütőprogramotésidőtar- tamot. 3.Állítsabeagrillsütőprogramotésidőtartamot. 4.Állítsabeamikro+grillsütőprogramotés időtartamot. AQuickStart,AutodefrostésaMenucooking nemállíthatókbeatöbbfokozatósütéshez. AfolytatáshozérintsemegaSTART/ QUICK START gombot.62 Sötés menü Asütőprogramokbeállításaelőrebeállított energiaszinttelésidőtartammal.Megfelelő módonírjabeazélelmiszer,vagyafogás súlyát.

1. Többször érintse meg a MENÜgombot,

hogy kiválassza az üzemmódot.

2. Többször érintse meg a WEIGHT ADJ.

gombot,hogykiválasszaezélelmiszer súlyátvagyafogásokszámát. 3.ÉrintsemegaSTART/QUICK START gombot. Üzemmód Élelmiszer/program 01 Tej/kávé(200ml/csésze) 02 Rizs(g) 03 Spagetti(g) 04 Burgonya (egyenként230g+/–10g) 05 Autoújramelegítés(g) 06 Hal(g) 07 Csirke(g) 08 Marha/juh(g) 09 Nyársashús(g) 10 AutoDefrost(g) Edények Mikró Grill M+G Hőállóüveg Hőállókerámiák Mikró-álló műanyag tálak Konyhai papírnemű Fém tálcák Fém polc Alumínumfóliaés fóliadoboz Tartozék irányelvek

  • Mikrósütőkhözazátlátszóanyagoka legalkalmasabbak.
  • Amikrohullámnemtudbehatolniafémbe, tehátafémedényekvagyfémszegélyű tálak nem használhatók.
  • Nehasználjonújrahasznosítottpapír termékeket,mivelezekkisfémszemcséket tartalmazhatnak,amelyekszikrázástés/ vagy tüzet okozhatnak.
  • Inkábbkerekvagyoválistálakathasználjon, szemben a négyszögletesekkel vagy hosz- szúakkal.
  • Alumíniumfóliábólvágottvékonycsíkokat lehethasználniakiemelkedőterületek túlsütésemegelőzésére.Legyenazonban óvatos,ésnehasználjontúlsokat,éshagy- jonasütőbelsejeésafóliaközöttlegalább 2,54cmtávolságot. Figyelem Asütéseredményeolyantényezőktől függ,mintafeszültségingadozása,az ételalakjaésmérete,ésmégattólis,hogy mennyirejólhelyezteelazételtasütőbe. Haazeredménynemkielégítő,értelem- szerűenmódosítsaasütésidőtartamát. Haa07,08vagy09-esüzemmódban dolgozik,asütőa2/3sütésutánsípolés megáll,emlékeztetiafelhasználót,hogy fordítsamegazételt.Zárjabeazajtót és érintse meg a START/QUICK START gombotafolytatáshoz.63

Rendeltetésszerű használat Eztakészüléketcsakélelmiszerfeldolgozására terveztük.Csakajelenutasításokbetartásá- valszabadhasználni.Anemrendeltetésszerű használatveszélyes,ésmegszüntetmindenféle szavatossági igényt. Tartsa be a biztonsági tanácsokat. Műszaki adatok Névlegesfeszültség: 230-240V~,50Hz Névlegesenergiafelvétel: 1200W(Mikró),1000W(Grill) Névlegesenergialeadás: 800 W Üzemifrekvencia: 2450MHz Külsőméretek: 262mm(M)×452mm(Sz)×395mm(M) Belső(nyílás)méretek: 210mm(M)×315mm(Sz)×329mm(M) Asütőkapacitása: 20 liter Nettósúlya: kb. 12.5 kg Tisztítás és gondozás

  • Kapcsoljakiasütőtésatisztításelőtthúzzakia falidugót.
  • Asütőbelsejéttartsatisztán.Haélelmiszer fröcskölésvagykiömlöttfolyadéktapadasütő falára,nedvesruhávaltöröljele.Enyhemosószert használhat,haasütőnagyonelszennyeződött. Kerüljeelspray-késmáserőstisztítószerekhasz- nálatát,mivellerakódást,csíkokathagyhatnak magukutánésmattátehetikazajtófelületét.
  • Haelhanyagoljaasütőtisztaállapotbantartását, azafelületleromláshozvezethet,amihátrá- nyosanbefolyásoljaakészülékélettartamát,és esetleg veszélyhelyzetet okozhat.
  • Akülsőfelületeketnedvesruhávalkelltisztítani. Avíznemkerülhetbeazsütőnyílásaiba.
  • Gyakrantöröljemegazajtóésazablakmindkét oldalát,azajtótömítéseitésaközelirészeketegy nedvesruhával,hogyeltávolítsaakiömléseketés fröcskölést. Ne használjon koptató tisztítószereket.
  • Nehagyjaavezérlőpanelbenedvesedését.Puha, nedvesruhávaltisztítsameg.Amikoravezérlő panelttisztítja,hagyjanyitvaasütőajtaját,hogy megakadályozzaasütővéletlenbekapcsolását.
  • Haasütőajtajánbelülvagyakülsejekörülgőz csapódikle,puharuhávaltöröljele. Ezakkortörténhet,haamikro-sütőtmagaspára- tartalom mellett üzemelteti. Ez akkor normális.
  • Időnkéntszükségesazüvegtálcakkivételea tisztításcéljára.Meleg,jólhabzóvízbenvagy mosogatógépben mossa le a tálcát.
  • Agörgősgyűrűtésasütőaljátrendszeresenkell tisztítani,hogyelkerüljeatúlzottzajt.Egysze- rűentöröljemegasütőalsófelületétegyenyhe mosogatószerrel. Agörgősgyűrűtenyhe,jólhabzóvízbenvagy automatábanlehetelmosni.Haatisztításhoz kivesziagörgősgyűrűtasütőbelsejéből,győ- ződjönmeg,hogyamegfelelőhelyzetbenteszi vissza.
  • Asütőjeszagátegycsészevízbeadottegész citromlevéveléshéjávaltudjaeltávolítani, amitegymélymikro-állótálbatesz,és5percig mikrózza.Asütőbelsejétgondosantöröljeés szárítsakiegypuhakendővel.
  • Haszükségesséválikasütőlámpájánakcseréje, kérjük,acserevégettforduljonegyértékesítő- höz. Elhelyezése Azáthúzott,kerekesszemetes-edénylogo jelzi,hogykívánatosavillamoséselektroni- kuskészülékekelkülönítettgyűjtése(WEEE). Avillamoséselektronikuskészülékekveszélyesés kockázatos anyagokat tartalmazhatnak. Ne tegye eztakészüléketaválogatásnélküli,közönséges szemétbe.Vigyeelavillamoséselektronikus készülékekszámárakijelöltWEEEgyűjtőpontba.Ha ígytesz,segítmegőrizniatermészetierőforrásokat ésvédiakörnyezetet.Továbbiinformációértvegye felakapcsolatotazértékesítőjévelvagyahelyi hatósággal.64