Koenic KMW 202 - Mikrowelle

KMW 202 - Mikrowelle Koenic - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KMW 202 Koenic als PDF.

📄 144 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Koenic KMW 202 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypMikrowellenherd mit Grillfunktion
MarkeKoenic
ModellKMW 202
Fassungsvermögen20 Liter
Mikrowellenleistung800 W
Grillleistung1000 W
Leistungsaufnahme1200 W (Mikrowelle), 1000 W (Grill)
Nennspannung230-240 V ~ 50 Hz
Betriebsfrequenz2450 MHz
Außenmaße (H×B×T)262 × 452 × 395 mm
Innenmaße (H×B×T)210 × 315 × 329 mm
Nettogewichtca. 12,5 kg
GarfunktionenMikrowelle, Grill, Mikro+Grill (2 Kombinationen), automatisches Auftauen, automatisches Garen (10 Programme), Mehrfachgaren (bis zu 3 Sequenzen)
BedienungTouchfeld mit Digitalanzeige
TimerBis zu 95 Minuten
Uhr und ZeitvorwahlJa
KindersicherungKindersicherung (Child Lock)
Pflege und ReinigungGarraum mit einem feuchten Tuch reinigen; Glasdrehteller und Rollenring sind spülmaschinengeeignet; keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden
SicherheitStecker mit Erdung; Türsicherheit (Verriegelungsschalter); automatische Abschaltung bei Überhitzung
Ersatzteile und ReparierbarkeitFür Reparaturen oder Austausch (insbesondere Glühlampe, Netzkabel) wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst
Allgemeine InformationenSchutzklasse I; nur für den Hausgebrauch; nicht im Freien verwenden

Häufig gestellte Fragen - KMW 202 Koenic

Wie stelle ich die Uhr am KMW 202 ein?
Im Standby-Modus drücken Sie einmal UHR/VORWAHL. Verwenden Sie ZEIT+ oder ZEIT-, um die Stunde einzustellen, drücken Sie dann erneut UHR/VORWAHL. Stellen Sie die Minuten mit ZEIT+/ZEIT- ein und bestätigen Sie mit UHR/VORWAHL.
Wie aktiviere ich die Kindersicherung (Child Lock)?
Halten Sie die Taste STOPP/ABBRECHEN 3 Sekunden lang gedrückt, bis ein Signalton ertönt und die Verriegelungsanzeige aufleuchtet. Zum Deaktivieren wiederholen Sie den Vorgang, bis die Anzeige erlischt.
Welches Geschirr kann ich in diesem Ofen verwenden?
Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Geschirr: hitzebeständiges Glas, Keramik, mikrowellengeeigneten Kunststoff. Vermeiden Sie Metall, Alufolie, Bleikristall und ungeeignete Kunststoffe.
Wie verwende ich die automatische Auftaufunktion?
Legen Sie die gefrorenen Lebensmittel in den Ofen. Drücken Sie wiederholt MENÜ, bis AUTO 10 angezeigt wird. Verwenden Sie GEWICHT EINST., um das Gewicht auszuwählen (100 g bis 1800 g). Drücken Sie START/SCHNELLSTART. Der Ofen stoppt nach 2/3 der Zeit, damit Sie die Lebensmittel wenden können.
Warum stoppt der Ofen während des Garvorgangs?
Dies kann durch Öffnen der Tür verursacht werden (der Garvorgang wird durch Schließen der Tür und Drücken von START/SCHNELLSTART fortgesetzt) oder durch eine programmierte Pause (z. B. im automatischen Auftaumodus zum Wenden der Lebensmittel). Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie, ob die Tür richtig schließt.
Wie reinige ich den Mikrowellenherd KMW 202?
Trennen Sie das Gerät vom Netz. Reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten Tuch und bei Bedarf mit einem milden Reinigungsmittel. Der Glasdrehteller und der Rollenring können mit Seifenwasser oder in der Spülmaschine gereinigt werden. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel und lassen Sie kein Wasser in die Lüftungsschlitze eindringen.
Was tun, wenn die Ofentür nicht richtig schließt?
Überprüfen Sie, ob die Tür oder die Dichtungen blockiert sind. Wenn die Tür verzogen ist oder die Scharniere oder Verriegelungen beschädigt sind, verwenden Sie den Ofen nicht und wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturdienst. Ein schlechter Verschluss kann zu Mikrowellenlecks führen.
Wie verwende ich die Grillfunktion?
Drücken Sie einmal GRILL, stellen Sie die Dauer mit ZEIT+ oder ZEIT- ein (max. 95 Minuten), drücken Sie dann START/SCHNELLSTART. Für eine kombinierte Mikro+Grill-Garung verwenden Sie die Taste MIKRO+GRILL (einmal für CO-1, zweimal für CO-2).
Wie programmiere ich eine zeitverzögerte Garung?
Stellen Sie zunächst den Gar-Modus und die Dauer ein, ohne zu starten. Drücken Sie einmal UHR/VORWAHL, stellen Sie die Startzeit ein, drücken Sie dann erneut UHR/VORWAHL, um zu bestätigen. Der Ofen startet automatisch zur programmierten Zeit.
Was tun, wenn das Display nicht funktioniert?
Überprüfen Sie, ob der Ofen richtig eingesteckt ist und die Steckdose funktioniert. Wenn das Display aus bleibt, trennen Sie das Gerät für einige Minuten vom Netz und schließen Sie es wieder an. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.

Benutzerfragen zu KMW 202 Koenic

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KMW 202 - Koenic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KMW 202 von der Marke Koenic.

BEDIENUNGSANLEITUNG KMW 202 Koenic

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.

Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen, Auftaufen, Aufwärmen und Grillen von Nahrungsmitteln bestimmt. Um Gefahren zu vermeiden, das Gerät nicht für andere als die in dieser Anleitung beschrieben Zwecke verwenden.
- Vor Anschluss des Geräts an der Steckdose sicherstellen, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
Aus Sicherheitsgründen ist diese Gerät der 1. Klasse mit einem geerdeten Stecker ausgerüstet. Das Gerät immer an eine geerdete Steckdose anschließen.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit mangelhafter Erfahrung und Kenntnissen vorgesehen, es sei dann, sie werden beaufsichtigt oder wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person hinsichtlich der Verwendung des Gerätes eingewiesen. Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät halten.
- ACHTUNG: Wenn die Geräteür oder die Türdlichtungen beschädigt sind, darf der Herd bis zur Reparatur durch einen qualifizierten Fachmann nicht benutzt werden.
- ACHTUNG: Ausgenommen qualifiziertes Fachpersonal ist es für jedermann gefährlich, Wartungs- oder Reparaturarbeiten vorzunehmen, bei welchen eine vor Bestrahlung durch Mikrowellenenergie schützen de Abdeckung demontiert wird.
- ACHTUNG: Flüssigkeiten und andere Speisen dürfen nicht in versiegelten Behältem erhitzt werden, da sie explodieren können.
- ACHTUNG: Kindern den Gebrauch des Mikrowellenherdes ohne Aufsicht nur erlauben, wenn entsprechende Anweisungen gegeben wurden, sodass sie in der Lage sind, den Herd auf sichere Weise zu verwenden und die Gefahren unsachgemäßer Verwendung verstanden haben.
Das Gerät muss freistehend betrieben werden. Die Entlüftungsschlitze nicht blockieren. Informationen bezüglich des freizulassendes Platzes (oben/hinten/ an den Seiten) für eine ausreichende Luftzirkulation befinden sich in der Gebrauchsanweisung. Nicht in Schranken installmenten.
Nur mikrowellen-geeignetes Geschirr verwenden.

Keine metallinen oder metallhaltigen Behältnisse oder Bestecke, Aluminiumfolie, Bleikristallwaren, temperaturempfindliche Kunststoffe, Holz, Metallkrammern oder Drahtbinder verwenden. Keine Schalen mit gerändeltem Rand oder Kunststoffbecher mit unvollständig abbezogenem Deckel verwenden. Brandgefahr!

  • Beim Erhitzen von Speisen in Kunststoff- oder Papierbehältern das Gerä aufgrund der Entzündungsgefahr nicht unbeaufsichtigtleness.
  • Bei Rauchbildung das Gerät ausschalten bzw. Netzsteckerziehen und die Gerätetur geschlossen halten, um eventuell entstehende Flammenzu ersticken.
    Das Erhitzen von Getränen im Mikrowellenherd kann zu zeitverzögertem, explosionsartigem Überkochen führen; deshalb beim Entnahmen des Behältnisses Vorsicht walten halten. Verbrennungsgefahr!
    Um Verbrennungen zu vermeiden, muss der Inhalt von Babyflaschen und Babynahrungsglasmern umgerührt oder geschüttelt werden, und die Temperatur muss vor dem Verzehr kontrolliert werden. Vor dem Erhitzen die Verschlusskappe bzw. den Sauger entfern.
  • Eier in Schale und hartgekochtete Eier dürfen im Mikrowellenherd nicht erhützt werden, da diese - auch nach Beendigung des Garvorgangs - explodieren können. Eier mit Schale dürfen nur in davon vorgesehenem Spezialgeschirr (erhaltlich im Fachhandel) gekocht werden.
    Zum Reinigen keinen Dampfreiniger verwenden. Der Dampf konnte in die elektronischen Bauteile eindrin-gen und einen Kurzschluss auslösen.
    Den Herd regelmäßig reinigen, und Nahrungsmittelab-lagerungen entfernen (siehe Gebrauchsanweisung).
    Das Versaumnis, den Herd in sauberem Zustand zu halten, kann zum Verschleiber der Oberflächen führen, was wiederum die Lebensdauer des Gerätes negativ beeinflussen und zu gefährlichen Situationen führen kann.
    Zum Kontrollieren der Speisetemperatur zunachst den Garvorgang unterbrechen. Nur ein für Speisen zulässiges Thermometer verwenden. Niemals Quecksilber- oder Flüssigkeitsthermometer verwenden, da diese für sehr hohe Temperatoren nicht geeignet und leicht zerbrechlich sind.
  • ACHTUNG: - Mikrowellenenergie - Abdeckung nicht entfernen.
  • Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen technischen Kundendienst oder vonähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden.

um Gefahren zu vermeiden.

Die Geräte dürfen nicht in Verbindung mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem verwendet werden.
Das Gerät nicht über ein Verlängerungskabel oder eine Mehrfachsteckdose anschließen. Überhitzungs- gefahr.
Das Gerät nicht verwenden, wenn die Turschariere gelockert sind, und wenn im Gehäuse, in der Gerätetür oder im Herdinnenraum Löscher oder Risse zu sehen sind.
- Auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes öffnen. Das Hantieren an elektrischen Verbindungen oder Bauteilen und Mechanischen Bauteilen ist sehr gefährlich und kann zu Betriebsfehlern oder Stromschägen führen.
Das Gerat ist für die Verwendung im Haushalt und ähnlichen Anwendungsbereichen wie beispelsweise Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsbereichen, in landwirtschaftlichen Betrieben, in Hotel- und Motelzimmern und in anderen Wohnbereichen sowie in Fremdenzimmern vorgesehen.
Das Gerat ist nicht für die Verwendung im Freien geeignet.
Das Gerät ist nur dann vollständig vom Netz getrennt, wenn es ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist.
- ACHTUNG: Für Geräte mit Kombinationsmodus; Wenn das Gerät im Kombinations-Modus betrieben wird, dürfen Kinder aufgrund der erzeugten Temperatūr den unter Aufsicht durch Erwachsene den Herd benutzen.
Das Gerät niemals zum Aufbewahren oder Trocknen von leicht entzündlichen Gegenständen verwenden. Die Feuchtigkeit verdampft. Brandgefahr!
- ACHTUNG: Für Geräte mit Grill-Modus: HeiBe Oberfläche. Verbrennungsgefahr! Beim Grillen wir das Gerät voninnen und außen, das Grillelement und die Gerätetür sehr heiß. Nur die Bedienelemente des Gerätes berühren.
- Nicht zum Erwärmen von mit Kirschkernen, Körnern, Lavendel oder Gel gefüllten Kissen verwenden. Diese Kissen können sich entzünden, auch wenn sie nach der Erwärung aus dem Gerät genommen werden.
Vorsicht walten setzen beim Garen oder Aufwärmen von Speisen mit hohem Zuckergehalt. Wenn diese zu lange erhitz werden, kann der Zucker karamisieren oder sich entzünden.
Das Gerat ist nicht zum Reinigen oder Desinfizieren

von Gegenständen geeignet. Gegenstände können extrem heiB werden; bei Entnahme der Gegenstände besteht Verbrennungsgefahr.
- Nicht die hochste Leistungsstufe verwenden, um leeres Geschirr zu erwämen oder Krauter zu trocknen. Das Gerät nicht ohne Speisen oder mit unsachgemäß Ber Bestückung betreiben.
- Niemals Alkohol in unverdünntem Zustand erhitzen, da dieser sich entzünden kann. Brandgefahr!
Keine Dosen im Mikrowellenherd erhitzen. Sich aufbauender Druck kann zum Explodieren der Dosen führen - Verletzungs- und Beschäftigungsgefahr.
- Falls ein Rost und eine Gourmet-Platte im Lieferumfang enthalten ist, den Rost und die Gourmet-Platte nicht gleichzeitig verwenden. Die Gourmet-Platte kann dadurch beschädigt werden. Die Gourmet-Platte immer direkt auf den Drehteller stellen.
Das Gerät nicht zum Aufwärmen von Speisen in für normale Herde vorgesehenen Warmhalteverpackungen wie z.B. Bratschläuchen verwenden. Diese Warmhalteverpackungen beinhalten in der Regel eine dūnne Alufolie, welche die Mikrowellen reflektiert. Diese reflektierte Energie kann die äußere Papierschicht dermaßen erhitzen, dass diese sich entzündet.
Das Gerät nicht zum Fritieren benutzen. Das Gerät beim Kochen mit Ölen und Fetten nicht unbeaufsichtigt setzen, da diese sich bei Überhitzung entzüden konnen.
- Beim Bestücken des Herdes oder der Entnahme von Geschirr oder beim Umgang mit Geschirr und Speisen im Herd Ofenhandschuhe-Tragen. Verbrennungsgefahr!
Den heißen Glasteller (oder andere heiße Kochbehälter) niemals auf eine kalte Oberfläche wie beispieleweise eine gekachelte oder Granit-Arbeitsfläche stellen. Der Glasteller oder Garbehälter kann reiben oder zerspringen, und die Arbeitsfläche kann beschädigt werden.
- Eine hitzebestandige Unterlage oder Untersetzer verwenden.
Das Gerät nicht zum Heizen von Räumen verwenden. Aufgrund der hohen abgestrahlen Temperaturen konnen Gegenstände in der Höhe des Gerätes Feuer fangen.
- Bei Verwendung von Kuchengeräten, welche an Steckdosen in der Höhe des Mikrowellenherdes angegeschlossen sind, sicherstellen, dass das Netzkabel nicht in der halten Geräteur eingeklemmt wird. Die erhitzte Geräteur kann die Kabelisolierung zum Schmelzen bringen und gefährliche Situationen herbeiführen.

Deutsch

Herzlichen Glückwunsch!

Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC-Produkt entschieden haben.itte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam

durch, und bewahren sie die Anleitung für späteren Gebrauch auf.

Koenic KMW 202 - Herzlichen Glückwunsch! - 1

Achtung

  • Nicht versuchen, diesen Herd mit geöffneter Tur zu betreiben, da der Betrieb bei offener Tur eine schädlichen Bestrahlung mit Mikrowellennergie verursachen kann. Auf keinen Fall die Sicherheits riegel außer Funktion setzen.
  • Darauf achten, dass sich keine Gegenstände zwischen der Front des Mikrowellenherdes und der Gerätetür befinden, und dass sich keine Schmutz oder Reinigungsmittelrückstände auf den Dichtflächen ansammen.

Den Herd nicht betreiben, wenn er defekt ist. Es ist außerordentlich wichtig, dass sich die Geräte tür richtig schließenläßt und folgende Teile nicht beschädigt sind:

Geratetur (Rahmen)
- Scharniere und Riegel (gebrochen oder lose),
-Turdichtung und Dichtflächen.

Den Herd ausschließlich von qualifizierten Fachleuten reparieren{lassen.

Montage

Den Mikrowellenherd auf eine ebene, stabile Oberfläche stellen.

Koenic KMW 202 - Montage - 1

Die Luftungsschlitze des Gerätes nicht abdecken oder blockieren.

Die FuBe nicht abmontieren.

Koenic KMW 202 - Montage - 2

Eine ausreichende Luftzirkulation
sicherstellen:20 cm uber dem Herd, 10 cm hinter dem Herd und jeweils 5 cm an beiden
Seiten.

Koenic KMW 202 - Montage - 3

Vor Gebrauch den Netzstecker einstcken. Ein Signatton ertont. Wenn das Gerät für langere Zeit nicht gebraucht wird, denNetzsteckerziehen.

Koenic KMW 202 - Montage - 4

Hinweis Erdungsanweisungen

  • Sicherstellen, dass das gesamte Verpackungsmaterial einschließlich Klebeband von der Tür, dem Garraum, dem Tastenfeld und den Zubehörteilen entfernt wurde.
  • Den Mikrowellenherd nicht in Bereichen, in denen Wärme, Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit gebildet wird, oder in der Nähe entflammbarem Materials aufstellen.
    Das Gerät nicht ohne ordnungsgemäß montierten Rollenring und Drehteller verwenden.
  • Sicherstellen, dass das Netzkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem Herd oder überHEYoder scharfkantige Oberflächen verlauf.
  • Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, sodass er im Notfall unverzüglich herausgezogen werden kann.

Dieses Gerät muss geerdet werden. Es ist mit einem geerdeten Stecker ausgerüstet, welche an eine ordnungsgemäß installierte, geerdete Steckdose anzuschlieben ist. Es wird empfohlen, das Gerät an eine gesonderte Steckdose anzuschlieben. Netzspannung ist gefährlich und kann zu Bränden oder anderen Unfallen mit Sach-und Personenschäden führen.

Achtung: Unsachgemäß Montage des Erdungssteckers kann zu Stromschlagen führen.

Display und Tastenfeld

MENÜ/DISPLAY

Garzeit, Leistungsstufe, Programm und aktuelle Uhrzeit werden optional angezeigt.

POWER

Zum Einstellen der Leistungsstufe.

TIME+TIME-

Zum Eingebend der Uhrzeit, Garzeit, usw.

GRILL

Zum Auswahlen von Grillprogrammen.

WEIGHT ADJ.

Zum Einstellen des Gargut-Gewichts bzw. Portionen

START/

QUICK START

Zum Starten von Garprogrammenoder zum sofortigen

Starten des Mikrowellenherdes bei hochster Leistungsstufe.

Koenic KMW 202 - QUICK START - 1

Zur Auswahl eines voreingestellen Mikrowellen-Garpro gramsms.

MICRO+GRILL

Zur Auswahl eines voreingestellten Mikro+Grill-Programms.

CLOCK/PRESET

Zur Eingabe der Uhrzeit oder zum Programmieren einer später anzuwendenden Garzeit.

STOP/CANCEL

Zum Anhalten des Garvorgangs, Löschen von Einstellungen oder zum Rückstellenden des Herdes vor Ungabe der Einstellungen.

KINDERSICHERUNG

Aktivierung der KINDERSICHERUNG:

Die Taste STOP/CANCEL für 3 Sekunden gedrückt halten; ein Alarmton ertont, und die entsprechende Anzeige leuchtet auf.

Deaktivierung der KINDERSICHERUNG:

Die Taste STOP/CANCEL für 3 Sekunden gedrückt halten, bis die entsprechende Anzeige im Display erlischt.

Einstellen der Uhr Kochen mit Mikrowelle

Im Standby-Betrieb einmal die Taste CLOCK/PRESBT betätigen.

Koenic KMW 202 - Einstellen der Uhr Kochen mit Mikrowelle - 1

Zum Einstellen der gewünschten Leistungsstufe wiederholt die Taste POWER betätigten.

Koenic KMW 202 - Einstellen der Uhr Kochen mit Mikrowelle - 2

Um die Stunden einzugeben, wiederholt die Taste TIME+TIME-betätig.

Koenic KMW 202 - Einstellen der Uhr Kochen mit Mikrowelle - 3

Zum Eingeben der Garzeit wiederholt die Taste TIME+ / TIME-betätig.

Koenic KMW 202 - Einstellen der Uhr Kochen mit Mikrowelle - 4

Auf CLOCK/PRESET drucken; um die Minuten einzugegeben, wiederholt die Taste TIME+/TIME-betätigen.

Koenic KMW 202 - Einstellen der Uhr Kochen mit Mikrowelle - 5

Die Taste START/ QUICK START betätigen.

Koenic KMW 202 - Einstellen der Uhr Kochen mit Mikrowelle - 6

Zum Bestätigen auf CLOCK/PRESET drucken.

Koenic KMW 202 - Einstellen der Uhr Kochen mit Mikrowelle - 7

Leistungsstufe Modus

100%Hoch
80% Mittel-Hoch
60% Mittel
40% Mittel-Niedrig
20% Niedrig (Auftau
0% Null

QUICK START

Auf START/QUICK START drucken; der Herd startet sofort bei 100% - Mikrowellen leistung. Um den Garvorgang zu verlangern, erneut auf die Taste drucken (max. 10 Minuten).

Nach Ende der Garzeit ertont 3 mal ein Piepton, und im Display erscheint End.

DE

Koenic KMW 202 - QUICK START - 1

Grillfunktion

Die Grillfunktion ist insbesondere für dūnne Fleischscheiben, Steaks, Kotelett, Kebabs, Würstchen oder Teile vom Huhn geeignet. Sie kann außer dem für heiße Sandwiches und Gratingerichte angewendet werden.

Micro+Grill (M + G)

These Funktion ermitteligt die Kombination der Mikrowellen- und Grillfunktionen in zwei verschiedenen Einstellungen.

Kombination 1:

30 % der Zeit für Kochen mit Mikrowelle, 70 % der Zeit für Grillen. Geeignet für Fisch, Gratis usw.

Einmal auf GRILL drucken.

Koenic KMW 202 - Kombination 1: - 1

Zum Eingeben der Garzeit wiederholt die Taste TIME+ / TIME-betätigten.

Koenic KMW 202 - Kombination 1: - 2

Koenic KMW 202 - Kombination 1: - 3

Die Taste START/ QUICK START

betätigen.

Koenic KMW 202 - Die Taste START/ QUICK START - 1

Längste einzuge-bende Garzeit: 95 Minuten

Koenic KMW 202 - Die Taste START/ QUICK START - 2

Einmal auf MICRO+GRILL drucken.

Zum Eingeben der Garzeit wiederholt die Taste TIME+ / TIME-betätigten.

Auf START/ QUICK START

drucken.

Längste einzuge-bende Garzeit: 95 Minuten

Koenic KMW 202 - Auf START/ QUICK START - 1

Koenic KMW 202 - Auf START/ QUICK START - 2

Koenic KMW 202 - Auf START/ QUICK START - 3

Koenic KMW 202 - Auf START/ QUICK START - 4

Koenic KMW 202 - Auf START/ QUICK START - 5

STOP/CANCEL

Während des Betriebs einzel auf STOP/CANCEL drücken oder die Geräte tür offen, um den Garprozess zu unterbrechen. Auf START/QUICK START drücken, um den Vorgang fortzusetzen. Wahrend des Betriebs zweimal auf STOP/CANCEL drücken, um den Garvorgang abzubrechen. Es wird nicht empfohlen, die Geräte tür zu öffnen; stattdessen die Tasten benutzen, um eine Funktion abzubrechen. Zum Löschen von gerade eingegebenen Werten auf STOP/CANCEL drücken.

Kombination 2:

55% der Zeit für Kochen mit Mikrowelle, 45% der Zeit für Grillen. Geeignet für die Zube-reitung von Pudding, Omeletts, gebackenen Kartoffeln und Geflügel.

  1. Zweimal auf MICRO+GRILL drucken (KO-2).
  2. Zum Eingeben der Garzeit auf TIME+/- TIME- drucken.
  3. Auf START/QUICK START drucken.
    Längste einzugebende Garzeit: 95 Minuten

Koenic KMW 202 - Kombination 2: - 1

Voreinstellung der Garzeit

Das Gargut in den Herd geben und den Herd für eine spätere Startzeit programmieren.

Automatisches Auftauen

Zum Auftauen von tiefgefrorenem Fleisch, Geflügel und Meeresfrüchten nach Gewicht. Die Auftaudauer und die Leistungsstufe werden nach Eingabe des Gewichts (100 g - 1800 g) automatisch eingestellt.

DE

Garmodus und -dauer eingeben, aber den Vorgang nicht starten.

Einmal auf CLOCK/ PRESET drücken.

Um die Stunden ein-zustellen, wiederholt die Taste TIME+/TIME-betätig.

Nochmals auf CLOCK/PRESET drucken.

Um die Minuten ein-zustellen, wiederholt auf TIME+/TIMedrucken.

Auf CLOCK/PRESET drucken.

Koenic KMW 202 - Automatisches Auftauen - 1

Koenic KMW 202 - Automatisches Auftauen - 2

Koenic KMW 202 - Automatisches Auftauen - 3

Das Auftaugut in den Herd geben. Wiederholt auf MENU drücken, bis AUTO 10 angezeigt wird.

Wiederholt auf WEIGHT ADJ. drücken, um das Gargut-Gewicht einzugeben.

Auf START/ QUICK START

drucken.

Das Gerät unterbricht den Vorgang nach 2/3 der Auftauzeit, damit der Benutzer

das Auf taugut wenden kann. Zum Fortsetzen auf START/QUICK START drücken.

Koenic KMW 202 - Auf START/ QUICK START - 1

Koenic KMW 202 - Auf START/ QUICK START - 2

Koenic KMW 202 - Auf START/ QUICK START - 3

Hinweis

Nach dem Programmieren auf CLOCK/ PRESET drücken, um die voreingestellte Zeit zu kontrollieren. Um die voreingestellte Zeit zu Löschen, auf STOP/CANCEL drücken, wenn die voreingestellte Zeit angezeigt wird. Nach der Programmierung kann kein anderer Garmodus betrieben werden. Schnellstart, Auftau automatik und Menu-Garen können nicht voreingestellt werden.

Mehrstufiges Garen

Es konnen bis zu 3 Garsequenzen in beliebiger Reihenfolge programmiert werden. Zum Beispiel:

  1. Auf STOP/CANCEL drucken, um das System zurück zu setzen.
  2. Mikrowellen-Garprogramm und Garzeit einstehen.
  3. Grillprogramm und -dauer einstellen.
  4. Mikro+Grill-Garprogramm sowie Garzeit einstellen. Schnellstart, Auftau automatik und MenuGaren konnen bei mehrstufigem Garen niovoreingestellt werden.

Garprogramme mit voreingestellter Leistungsstufe und Garzeit auswahlen. Gewicht des Garguts oder Anzahl der Portionen entsprechend eingeben.

  1. Wiederholt auf MENU drücken, um den Modus auszuwahlen.
  2. Wiederholt auf WEIGHT ADJ. drücken, um das Gewicht des Garguts oder die Anzahl der Portionen zu wahlen.
  3. Auf START/QUICK START drucken.

Modus Gargut/Programm

01 Milch/Kaffee (200 ml/Tasse)
02 Reis (g)
03 Spaghetti (g)
04 Kartoffeln (à 230 g +/- 10 g)
05 Autmatisches Aufwärmen (g)
06 Fisch (g)
07 Huhn (g)
08 Rindfleisch/Hammelfleisch
09 Fleisch am Spiegel (g)
10 Automatisches Auftbauen

Hinweis

Die Garungsergebnisse hangen von Faktoren wie Spannungsschwankungen, Form und Groß des Garguts und auch von der Positionierung des Garguts im Mikrowellenherd ab. Wenn das Ergebnis nicht zufriedenstellend ist, die Einstellung der Garzeit entsprechend verändern.

Beim Betrieb in den Modi 07, 08 oder 09 ertont nach 2/3 der Garzeit ein Signatton, und der Garvorgang wird unterbrochen, um den Benutzer daran zu erinnern, das Gargut zu wenden, um eine gleichmäßige Garung zu erreichen. Danach die Geräte tür schlieBen und zum Fortfahren auf START/ QUICK START drücken.

Leitfaden Kochgeschirr

  • Transparente Materialien sind meistens mikrowellengeignet.
  • Mikrowellen können nicht in Metall eindringen; deshalbarf Metallgeschirr oder Geschirr mit Metallverzierungen nicht verwendet werden.
  • Keine Produkte aus Recyclungpapier verwenden, da diese keine Metallpartikel enthalten konnen, welche Funkenbildung und/oder Feuer verursachen konnen.
  • Eher rundes oder ovales Geschirr als quadratisches oder rechteckiges verwenden.
    Schmale Streifen aus Aluminiumfolie konnen eingesetzt werden, um eine Überhitzung von freiiegenden Bereichen zu verhindern. Allerdings dürfen nicht zuviel dieser Streifen verwendet werden, und zwischen den Streifen und den Garraumflächen muss ein Abstand von 2,54 cm eingehalten werden.

Kochgeschirr Mikrowelle Grill M+G

Hitzebeständiges Glas
Hitzebeständige Keramik
Mikrowellen-geeignetes Kunststoffgeschirr
Küchenpapier
Metallschalen
Metallrost
Aluminumfolie & Alu-Schalen

Reinigung und Pflege

Vor der Reinigung das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Den Garraum sauberhalten. Wenn Nahrungsmittel spritzen oder ausgelaufene Flüssigkeiten an den Herdwänden kleben, mit einem feuchten Tuch abwischen. Wenn der Herd stark verschmutzt ist, konnen auch milde Reinigungsmittel verwendet werden. Keine Sprays oder andere scharfe Reinigungsmittel verwenden, da diese die Oberfläche der Gerätetur verfüllen, zerkratzen oder mattie

Koenic KMW 202 - Reinigung und Pflege - 1

DE

ren konnten.

Das Versaumnis, den Herd in sauberem Zustand zu halten, kann zum Verschleib der Oberflächen führen, was wiederum die Lebensdauer des Gerätes negativ beeinflussen und zu gefährlichen Situationen führen kann.
Die Außenflächen mit einem feuchten Tuch reinigen. Esarfkein Wasser in die Entluf-tungsschlitze gelangen.
Die Turt und das Sichtfenster beidseitig und die Turdichtungen und angrenzenden Teile regelmäß mit einem feuchten Tuch abwischen, um Flecken und Spritzer zu beseitigen. Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
- Darauf achten, dass das Tastenfeld nicht nass wird. Mit einem feuchten, weichen Tuch abwischen. Beim Reinigen des Tastenfeldes die Gerätetür offen lassen, um ein versehentliches Einsatz den Herdes zu vermeiden.
- Wenn sich innerhalb oder an der AuBenseite der Gerätetur Wasserdampf ansammelt, mit einem weichen Tuch abwischen. Dies kann bei Betrieb des Mikrowellenherdes unter hochgradig feuchten Bedingungen auftreten. Das ist normal.

Bestimmungsgemäß Verwendung

Das Gerät ist zur Verarbeitung von Lebensmitteln bestimmt. Das Gerät ausschließlich gemäß diesen Anweisungen verwenden. Unsachgemäß Verwendung ist gefährlich und führt zum Verlust jeglicher Garantieansprüche.itte die Sicherheitshinweise beachten.

  • Gelegentlich ist es notwendig, das Glas zu Reinigungszwecken zu entnahmen. Die Glasscheibe in warmer Spülmittellauge oder im Geschirrspüler waschen.
  • Der Rollenring und der Herdboden sind regelmäßig zu reinigen, um eine übermäßige Gerauschbildung zu vermeiden. Die Bodenfläche des Herdes einfach mit einem milden Reinigungsmittel sauberwischen. Der Rollenring kann in warmer Spülmittellauge oder im Geschirrspüller gereinigt werden. Bei Entnahme des Rollerings vom Garraumboden zwecks Reinigung darauf auf achten,ihn danach wieder an in der richtigen Position zu montieren.
    Um Gerüche aus dem Mikrowellenherd zu entfernen, eine Tasse Wasser mit dem Saft und der Schale einer Zitrone in eine tiefe, mikrowellengeignete Schale geben und diese 5 Minuten lang im Mikrowellenherd erhitzen. Den Garraum mit einem weichen Tuch gründlich trockenwischen.
  • Falls die Glühlampe der Innenleuchte im Mikrowellenherd ersetzt werden muss, wenden Sie sich an ihren Fachhändler.

Entsorgung

Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgeführende Stoffe enthalten. Dieses Gerät nicht im unsor-tierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch/TRagen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sichitte an ihren Handlcr oder die ortlichen Behörden.

Technische Daten

Nennspannung: AC 230-240 V\~,50 Hz
Nenneingangsleistung: 1200 W (Mikro), 1000 W (Grill)
Nenn-Ausgangsleistung: 800 W
Betriebsfrequenz: 2450 MHz
AußenmaBe: 262mm H × 452 mm B × 395 mm T
Garraum-MaBe: 210mm H × 315 mm w × 329 mm D
Garraumvolumen: 20 Liter
Nettogewicht: ca.12,5 kg

SHMANTIKEOADHIEAΦAANEIA,AIABASTI\PoSEKTIKA KAI Y A TIEA MEANOTIKH XPHsH.

H ouakeun npoopiZetai mvo yio hoiu, Eeayuua, EtovaBepmuon kai hoiu tou fayntou ae vkpi. Mn xpnaipotaie Tn ouakeun yia aAkoKOIO ano autov Tou TEPiPypaFetai OE autcTic onyies, ia va atnopeuXBouTuXov Kivouoi.
Piv auvoeote Tn oukeun otny npia,bebaowte 01 n taan nou awypadetai ot ouakeun elvai iia me tv taon Tou naektpikou kktou.
Iiaoyousaofoaeiosaunouakeunkaang I npexetaipeigpeyeiwnuovoeeteTnVOTAEun Tn ouakeun eptlaeipootateutik auveon yielwons.
Autn n ouakeun dev npoopicetai yxpon ano atopa (aupt. noiduw) me neiwueves owpatikc, aoBntike n vontiKc kavotnteg xwpiie pka kyywaeic, EKTc eav Bpiakovtai uno etiAeyn h eva Toux exoud oobei odnyies yia th xphan tnc ouakeun c aT o aTpo to otio elvai uteuBuv yia tvN aofoaleia tou. Ta naidia npentie va Bpiakovtai uno etiBaeyn wote va mnv taizouv pe tn ouakeun.
KINAYNOs:EvovitopTeNt aTEyavotoinTikdaAodixa TnTIOPTACEXOuv UTOATELZnmu,unXPnOIOIHOpeTe TOΦOUPVUEXPI VOETIOKEUOTEL OTKOATAPTIOJEVO TEXVIKO.
IPOEIOIHSH;ElvaTNIKIVUOVAIOIOVOHNTOTE EKTOSoTOEVAVKATApTIAeVOTeXVIKOVAITPVAPATOIOEL OTOIEOHTOTEEPyAaeCgepBicNETIOKEUNsKATAIGOTOLEGcopaipetraToKaAmuTou NapExeiPPOTAOIAantoTnVekBeonataMkPokuata.
IPOEIAOIOIH2H:Ta uypa n dAa daaynto 6ev Tpentei va eepuaivovtai oe oteyavotoinuEv aekun bioti mtopei va ekpayouv.
IPOEIAOIOIH2H: EITPETETe OE TAIaVa xpnaioTIOUv TO FOUPV MIPOKUATuV XwpiC EINBaeyn OVO eAV Touc Exauv D0BcEi EAPKEc OOnyie, oote Va UTOPOv VO xPnaioTOIOoov To FOUPV Pe aOpaAeaKai EFOoov KATAVOoV Touk KIVououg TOn EvExei N AavBaouEvn XpnoTou.
Houokeun npoopicietai yia totoeetnnoyn Tng.Mn paoote touaepaywuyous Tou oupovou. Mntopeite va Bpeire mnpoopiec oxetikae To xwpou Tou nptetai va unapxei (enavw/niaw/naupiko) ia Tny enapkn kukaofoopia tou aepa otig oonyies xphong. Mny toto- eteite ng ouakeun peo ae vrouAa
Xpnoiortoe iOvo okeun kataWna yia xpon ae foypvouic pikpokuadw. Mn xpnoiortoe okeun n

maaipopipouva nou anoteauvti nepeixouv meaA
o, aoumuovao, ouaubouAo, eepuoeuaOtna na
otika, uao, metaikakn npua. Mn xnpaiopoiaite
muw pe oovtwnt atefavn nlaotika doxela anto ta
otoia to kataki exei aphipeeioivopeikwc. Kivovoc
omega

OtaVZeotaiveEpayntoaeTAAOTIKnHxaptwnou- akeuaia,piooexeteTophiupvo biotuattapxei kivovos avoAe5ng
EavekuBcKanVoc,anevepytoiHote n anouovoeo anTo TnTpiCaTn auakeun Kai kpatne Tn Tnpa Kaetn yia va nepiopiotaov tuxov fAoyec.
H Eepavon TOTuv OTo foOpvO uKpokuTuw Uptopei vaOnmuOpynoeEKPNTKO Bpaouo, KAI YA TO Ayoa auto atteIai npooxh otav niaveTe To Akeuoc, Kivduoc, Evkaupatuw!
Avakivete Ta mntepo Ka T a doxela e naikn troph kai Eeyet n thepokpaia tou piv nV katavawon, ia va anopuyete tuxov eykaumata. Aokapete to Bldwto nuja kai T thn npiv zetavete to mntepo.
Oλoknpa auya me to taofan βpaqeva oikta auya dev npetie va eepaivovtai oto foopvo pikpokumauv bioti nopei va ekpayou,akounkai otav meto th eepuovan touc oto foopvo. Ta to pbaipoo λoknpuw tuuv auyyu npetie va xnpaioortai movo n elki ouakeun βpaqou auyuw rou biotietal oto eutopi.
Mn xnpoipoiote ouakeun kaopiooue ato yia va kaopicete auttn ouakeun. O atuoc mopei va EIOxwpneI OTA nAektpikaepn koi va Tpokaioei Bpoxukuaqa.
OphiupvoC npenei va kaepicietai TAKTKa KAI TUxov unoAeipata Tpoow va aphiopouvtai (B. odnyiec xphang).
Eav ophiuvoe dev diatnpetai koapoc, n emipaveid tou mopoel va aaiwbei pe ototeAeaqa va meiwbei n diapkeia zwns tnc ouakeunk kai tiavov va npokanei kivouo
Tia va eAevEETn Bepuokpaoa Tou payntou,piwta
atqaiatae Tn Aetoupyia Tns ouakeunx Pnoiomoi
haete eva Bepuotpo EIOkOyekepiuevo yxphan
ae phaynto. Note un xnpoiomoiite Bepuotpo Tou
Tpeixei Uopapvuo npuyo,diTi Ta Bepuotpa aut
devivai katolna via xpnan ae uipnec Bepuokpaoies
kuiptoeva ataoov nou ekoia.
- PPOEIANOIHSH: Mdkpokuota-Mv aphiipeTe To KaUmu.
Eav to kaawio trophiooiac exei utootei cnmu, TIPETe i va avtikataaota eio To vok katoakeuaotn, Tov avttipao wto oepic n ao kataptiaevo texvit, ia

va amoΦeuxθeI tuxov kivouoc.

Houakeun dev npeneva xnpoiotoeiota eEeutepiko xpovopntn fexwpiato tnExeiptipnio.
Mn auoedeTe Tn auokeun oTo peupaueaavteCn nUmpico.Kivuwoc utepepauvong.
Mn xnpaipotoie Tn ouakeun edv opevtaeoece Tng Tnptacexouv Aaoapei, kai euv utpoxov opote TpuTIE n pwyue cTO KEAufoc, Tnv npTa n To eoutepiK TOUphiVou.
Not e nvoivete To kauoocn ouakeung Tuxov Taepaon ae naektpikeouoeic n egapntata kai unxavikopn evai iioiepa etikivun kui npoei va Tpokaaei Aetoupkyic Baej naktpoanEla.
Haouakeun npoopietai yia oikokxpnan kai napopoies eapuoyec otwocto xwpo Tngkouzivae kataotnmuata, ypaefela kai aaaa tepiBaovta epyaiaac, Eoxikaditia, atoTtalecceEevooxi, Tavboxela kai aAouc tuouous oikotikuv xuwv kai xuwv biouvns.
Houkeun dev elwai kataa an yia xpion ae Eeepikouc xupouc.
Houkeun dev trophioteiai peupa mvo tav exTeBEl EKTOc Aetoupylac kai To Kaawio elvai antouuvdepeveo anTnV npia
IPOEIOIHSH: TIC OAKUEc ME auDuaotikn Aetoupyia: otav xnpaiopoiouVT aTn auDuaotikn Aetoupyia, ta taiia npTei va xnpaiopoiouV to foupvo mvo unTnv eniBaeun Katoioe evNkia diTt avattuaovrui nAec Bepokpaiec.
IotE n xpnaipatoieTn ouakeun yia va atoEnkeu aete n va ateywuaete avtkiejeva nou mtopovva avapayouv ekoA. Huypaia egatuiqetai. Kivduoc
IPO2OXH: TiaT oukeuec me aeitoupyia ykpi: Koutn EtniPaveia. Kivovoc eykaupotw! Otav xnpoiotoeite To ykpi, To eowtepiKaiToEgutepiko TouphiVou, To otoxelo Touyki Ka n npTa mtopei va avattugouv Tiou uynh Bepukpada. Nivete Tn ouakeun povo anTo axetikKaoumia.
Mn xnpaipantoie Tn ouakeun yia va zetovete akeuaqata Tou Tepiexouv koukoutai Kepaiaou, anapouc atapiou, Aebavta n TzeA. Auta ta okeuaqata ekpyuvtoTav Bepuavouv, akounki otav exouv aphipeei an to n ouakeun.
PpOeXEToTav mapeIeUeTe nEavaCeTeVEte paynto UJnAn TepieKtikotnTac OE zaxapn Eav ZeotaBei eTI Oau npa, n zaxapn mtpoei va KpuotaAantoanBei n va ekpaye.
Houakeunδev evivai kataλnγia tov kaBapio n tv atoλuavan avtkeiεvuv. Ta atvikieva μtopel

va ovattouuupboAkuauanthepuokpao,ka utapxeikivouocvkauiatotavapaeetto AVTIKEIevo aTTO uokeun.

Mn xpnoiotoiite T n eviot npueian yia va ceotavete miata n yia va atoepnaveTe Botava. Mn xpnoiotoiite Tn ouakeun xwpi va utapxei paaynt oTov to paaynt oev exel tonogetneowota.
Note un Zeatavete un apaiupevn aKooan otn auakeun biot niopoel va ekpayei. Kivduoc wntiac!
MnZeotaiwete KovaepeBc OTo foOpvo MkPokuiaWv. Mtnpei va ouawpeute iieon kai va ekpavou, pe anoteAegua va npokAnBei Tpaupanog nZmuia.
Eav n ouakeun diaBetei oxapao kai mato ykoupue, npnaioutoiee Tn oxapao tautoxpova e to moto ykoupé. To mato ykoupé mtopei etai va kaataopapéi. TonoBetei naVTote To mato ykoupé aTeuBeiaç enaww otny nepiotpeoevn Bao
Mn xnpaiopnoite autn th ouakeun yia va eavaeotadvetepoyntoae aokouaes diatnpangtepmuotntosu Tpoopicovta ia xpan ae kavovikouc foupvouc otus oakoues uonaiutos. Autecoi aokouaes diatnpangtepmuotnsoc auvnBwCpiexouv evaAETTOptuapau Aouauuiviou to otoio avakda ta pikpokupaata. Autn avakawevn evpyea mTOpel, me tn oeipa Tnc, v Exei wC OTATEAquaTO EwTEpiko xaptivo kaAUPua va avattuei tao unan Bepokpaia Tpuva avapafvei.
Mn xnpaipoiie Te ouakeun via tyaviaqa aavphiTeCa.Mnv afnvete T ouakeun xupic emiAeuun otav xpnaioie Te adia kai aiin, diTTO uAika auto mtopeI va avapEyouv de pittwn utepepuvang.
ΦopATE yovTia oupvou otav BvOcTe nBcTe To mTa OTn auokeun'OTAV TIAVETa mTa nTO paYnto Tou pIakovtaipeoaTn ouakeun. Kivuvoq ykauiatog!
Noty totoeite to 0e to yuaivo bioko (n oiootote aao zeto oayepko okeuoc) enaww ce kpua eipaveia, onw os ypavitevio nayko kouwa,c O bako h to okeuoc utopel va payoei n va atoeikai n Eipaveia Tou npkou va unootel qmu.
XpnaipncoieE eva kataAAnAo 0epuovtoxO ouanA.
Mn xnpaioeite tn ouakeun via va zeotavete To xwpo.Aovu Tuw u npauv Bepuokpaaiu vou avatnuooovta, ta ovtikieva Tou Bipkovtai Kovto atn ouakeunmuopei va avoaeyou.
OraV npnaioutoire ouakeuekoucivacuvdeepvecs TnV pTicKaovTaOn ouakeun,BeBaiwBeite OTTO KaIuio TpofooagacDev BaTnviEutei OTNPOTAOTU foypouoiCtav EivaZeotc,HZeotnTnPTaTou foypouu mopei vaAuaei Tmovwn Tou Kaawdioupe anoteAeaqa va PpoknBei kivduoc.

EAAynvika

EuyxapnTnpia

Zac euxapiotoupe nou emieeate eva npoiov KOENIC. Aiaabeote autec tic oyniec npoeektikkai pfuaxtic vi aevnovtikxpnan.

Koenic KMW 202 - EuyxapnTnpia - 1

Ppoox

Mny eixieipnoe va aeitoupyoet auTo fooupvo uTv npTa aoviktn biotn Aeioupyia uve aoviktn tv npTa mnpei va Tpokaeei eniBaahekBeon ota ikpoku-pata. Eivai anavtko va nu npepaivete otis yawttdeg aphialeag.
Mny tootheite kaveva avtikeiuevo avapeaa otny npoooun Tou oupvou kai Tnv npota, kai nvy aehyete va ouawpeuETai Bpouia n unoalemuota Tpoowv otc OTEyavotoinTKEC EITIDVEIECS.
Mx npnaiopnoite To ooupvo ev exei

Utootei Znui. Eivai idaiTepa onuavTko n TpTa Tou pfoupvou va KAEIVEIOWOTa Ka va unv UNTAPxE Znui

  • atny npTa (atpeBawon)
    -OTOUCSVEVTEOEDcKAI TaVaD0a(va mny Eoxuov OAnoei yAopwoei).
    -ATOATEYAVOTIOINTIKoAaTOxTnTnptac KAI TcOXYETIKEESETIDAEVEIS.
    OphiopvoCev npetvva puthetaieta va ETIIOKEuaCTai aTO oTIOVOHNTOTE,napo MVO aTO kATAaAa EKTAIOEeuEvo TPOAW-TIKO OepBIC.

Koenic KMW 202 - Ppoox - 1

EykataaTaon

ToTOnoETnOte To
foUpvo mIkpokuMaTuw aeia einnieon,
otaepn eniapaveia.

Koenic KMW 202 - EykataaTaon - 1

Mn kaAUTTETE KAI
m npdaaete Touc
aepaywyouc Tns
ouakeunc.

Mny aphiapeite Ta Tioia.

Koenic KMW 202 - EykataaTaon - 2

Φpovlote wate va
unapxεi επapknc por
aepa:
20 ek. eπavw ano to
phiupvo, 10 ek. πiaw
kai 5 ek. oTic duo
TIAeupc

Koenic KMW 202 - EykataaTaon - 3

Piv Tn xpnan, auv- dote otnv npia tn ouakeun. Akouyeta evoc npoeiooiintiKos hxc. ATOOUVE- oTE Tn ouakeun otav dev Tn xnpoiotoeite yia eyaXpoviko diaTma.

Koenic KMW 202 - EykataaTaon - 4

Enmuon Ondyieicyeiwns

Bepaiwtheta 0T oTa uikaukeuaiaacuunpiauabovoungtns taivias exouv aphipeei aTo TnV npTa,To avoiya,To Iaio aphiqkai Ta aegouap.
Mny tootheite to ooupvo oe onueia Tou onuouyeitai eepotnta uynnuypaia n Kovta oe eufakta uika.
Mx npnpoonoeite to opv oav n nepioppeoevn Bao otov aOva kai o yuaivoc biokoc dev Biikovtai otn owotn thc.
BeBaiWteTe OTTO KaIOWIO TPOFOOoiag Ev Exei UTootei Znmu KAI OTEV NEPVa KaTto To FOUPVOnavw aTo KaTioa KaUTn aixunpEniaveia.
To pnte va eiva aea npooaipo etai, wote va nopeite va to aoouvde oete ukoiae nepiTTwaq avaykn.

Autn ouakeun npente va elvai yeiwuevni
Aiathetai eva fic me auovdean yeiwong, to
otio npente va auovdethetae okaalna
eykateoynevn kai yewuevn eitoixn
piza. suviatatai va unapxei exwpiato
kukwma mvo ia to foupvo.H uynh taon
ival etikivouvn kai mtopei va
tpokaoleoi dwtia n aala atuxmuata, ka-
Bws kai ukec zmuie c tpaumatioouc

Pnoeiooio: TuXov akataaIy npn Tou yieuEvou fic mnpoe va npoka- kivduvo nAekTporAniaq.

00ovn kai piaio aphi

ENDEIEH APASTPHI-OTHTQN MENOY

Eow ephiavizovta
Tpoaipetikn
diapkeia ynoimuotc,
npuOuiouvtaoC,oi
evelieic TpoypaMaTuw kai nTpexouoa
wpa.

POWER

Tn pOePion Tng
Eepokpaoia c nai
paTOc.

TIME+/TIME-

Tia va EIayete TIC puBuaeic Wap, TNXPovikdiapkeia naiatoC, k.

GRILL

Tia Tnv EtniAoyn TuW npoypaumTuV OTo ykpiA.

WEIGHT ADJ.

Tia Tny EtniOyn Tou Bapouc qayntou n TuV pEpiowv.

START/

QUICK START

Tia va apxioi To
TPOvpaumu ynolpa-
TOs n n Aeioupyia Tou
Oupvou aoeowc ME
TAnp Evtaon.

Koenic KMW 202 - QUICK START - 1

Tia Tny EtniOyn Evoc
TpokaOpioEvou
TpvypauToG ynai
muToC ikpokuAtwv.

MICRO+GRILL

TnV EIOyEvO spokaBopiaevou npoypaatoc 1etaaTOg Micro+Grill.

CLOCK/PRESET

Tia va EIayET Tc puioicwpa nvi npoypaatoeTe pia etayevotepn wpa naiatoc.

STOP/CANCEL

Tia va otqatnoet
Tn Aeitoupyla,va
akupwote TICpuOi
oeic n va eTavapuO
muoTe TI qoupvo piv
Eioayete Sava TIC
puOuioei.

CHILD LOCK

Längsta varaktigkeit
für matlagning ar
95 minutes.

Koenic KMW 202 - CHILD LOCK - 1

Koenic KMW 202 - CHILD LOCK - 2

Längsta varaktigkeit
für matlagning ar
95 minutes.

Koenic KMW 202 - CHILD LOCK - 3

Koenic KMW 202 - CHILD LOCK - 4

Koenic KMW 202 - CHILD LOCK - 5

Koenic KMW 202 - CHILD LOCK - 6

Koenic KMW 202 - CHILD LOCK - 7

STOP/AVBRYT

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Koenic

Modell : KMW 202

Kategorie : Mikrowelle