KMWG 2320 DB - Mikrohullámú sütő Koenic - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KMWG 2320 DB Koenic PDF formátumban.
| Termék típusa | Grillezős mikrohullámú sütő |
| Márka | Koenic |
| Modell | KMWG 2320 DB |
| Méretek (M x Sz x Mé) | 281 x 483 x 396 mm |
| Nettó tömeg | körülbelül 13,7 kg |
| Űrtartalom | 23 liter |
| Forgótányér átmérője | 270 mm |
| Tápfeszültség | 230 - 240 V, 50 Hz |
| Bemeneti teljesítmény | 1400 W (mikrohullám), 1000 W (grill) |
| Kimeneti teljesítmény | 900 W |
| Mikrohullámú frekvencia | 2450 MHz |
| Fő funkciók | Mikrohullámú sütés, grill, kombinált, kiolvasztás, automatikus programok (A1-A8), többfokozatú sütés |
| Teljesítményszintek száma | 10 (10%-tól 100%-ig) |
| Időzítő | 10 másodperctől 95 percig |
| Automatikus programok típusai | Burgonya, italok, popcorn, újramelegítés, spagetti, pizza, csirke, sütemény |
| Óra funkció | Igen, 12 vagy 24 órás kijelzés |
| Gyermekzár | Automatikus 1 perc készenlét után, kikapcsolás az ajtó nyitásával/zárásával |
| Beépítés típusa | Szabadon álló (nem beépíthető) |
| Tartozékok | Forgó üveglap, grillrács, forgótányér görgők, használati útmutató, garanciajegy |
| Belső tér anyaga | Rozsdamentes acél vagy zománcozott (pontosan nincs meghatározva) |
| Ajánlott tisztítás | Nedves rongy, üvegtányér mosogatógépben mosható, kerülje a gőztisztítókat és az agresszív mosószereket |
| Fontos biztonsági utasítások | Ne használja, ha az ajtó sérült, ne melegítsen zárt edényeket, rendszeresen tisztítsa, ne használja víz közelében |
| Elektromágneses összeférhetőségi osztály | 2. csoport, B osztály (EN 55011) |
| Garancia | Lásd a mellékelt garanciajegyet |
Gyakran ismételt kérdések - KMWG 2320 DB Koenic
Felhasználói kérdések a következőről KMWG 2320 DB Koenic
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KMWG 2320 DB - Koenic és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KMWG 2320 DB márka Koenic.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KMWG 2320 DB Koenic
Biztonsági utasítások
- Égésveszély! Ne érintse meg termék forró felületeit. A használat során hő távozik a készülékből. Figyelem! Forró felület!
- A terméket 8 éves és idősebb gyerekek, illetve csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelik őket vagy megtanították őket a termék biztonságos használatára és tisztában vannak a veszélyekkel.
- Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel.
- A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek, kivéve a 8 évnél idősebbeket, és ők is csak megfelelő felügyelet mellett.
- A terméket és kábelét tartsa távol a 8 év alatti gyerekektől.
- Figyelem! Ha az ajtó vagy az ajtó vagy az ajtó zárjai megsérülnek, a készülék addig nem használható, amíg azt egy hivatásos szerelő meg nem javította.
- Figyelem! A szakképzett szerelőn kívül mindenki másra veszélyt jelenthet a készülék minden olyan javítása vagy karbantartása, amely a borítás eltávolításával jár, amely a mikrohullámoktól való védelmet biztosítja.
- Figyelem! Folyadékok és egyéb ételek nem melegíthatók zárt edényekben, mert felrobbanhatnak.
- Csak a mikrohullámú sütőkben használható eszközöket használjon.
- Ha műanyag vagy papír tárolókban melegít ételt, ügyeljen rájuk, mert meggyulladhatnak.
- Ha füstöl a készülék, kapcsolja ki vagy húzza ki a konnektorból, és tartsa zárva az ajtót, hogy az esetleges lángokat elfojtsa.
Magyar
Biztonsági utasítások
- Italok mikrohullámú melegítése késleltetett felforrással járhat, ezért óvatosan kezelje a tárolót.
- Az etetőüvegek és bébiételek tartalmát javasolt felrázni vagy összekeverni és a hőmérsékletét etetés előtt leellenőrizni, az égési sérülések elkerülése érdekében.
- A héjas tojásokat és az egész keménytojásokat nem ajánlatos mikrohullámú sütőben melegíteni, mivel felrobbanhatnak, még akkor is, ha a mikrohullámú sütés már véget ért.
- A sütőt érdemes rendszeresen tisztítani és az ételmaradékokat eltávolítani.
- Ha nem képes tisztán tartani a sütőt, annak felszíni állapota leromolhat és ez negatív hatással lehet a készülék élettartamára és esetleges veszélyes szituációk forrása is lehet.
- A mikrohullámú sütő csak különálló egységként használható. A berendezés nem alkalmas bútorokba, pl. konyhaszekrényekbe való beszerelésre, ezért ezt nem lehet beépített bútorokban használni.
- A sérült áramvezetéket csak szakképzett szerelő cserélheti, a veszélyek elkerülése érdekében.
- A mikrohullámú sütőt csak ételek és italok melegítésére szánták. Élelmiszerek vagy ruhadarabok szárítása, valamint melegítőpárnák, papucsok, szivacsok, nedves ruha és hasonlók felmelegítése sérülés-, gyulladás- és tűzveszélyhez vezethet.
Biztonsági utasítások
- A termék normal háztartási mennyiség készítésére alkalmas otthoni vagy ehhez hasonló, nem kereskedelmi környezetben. Ilyen környezetnek számítanak például a személyzeti konyhák üzletekben, irodákban, illetve mezőgazdasági célú és hasonló kisvállalkozásokban, valamint a magánszállások, kisebb szállodák és bentlakásos otthonok.
- Vigyázat! Annak megelőzése érdekében, hogy a hőmérséklet-határolót véletlenül ne kapcsolja vissza az alapállásba, ne használjon a készülékhez külső kapcsolóeszközt, például időzítőt, illetve ne csatlakoztassa a készüléket olyan áramkörre, amelyet egy eszköz rendszeresen ki-be kapcsol.
- Figyelem! Csak felügyelet mellett engedje gyerekeknek a készülék használatát, ha előzetesen oktatásban részesültek a mikrohullámú sütő helyes használatáról és értik a helytelen használatban rejlő veszélyeket.
- Hagyjon elegendő helyet a szellőzésnek. A sütő felett 20 mm-t.
- Minden használat után tisztítsa meg a terméket és az összes tartozékot.
-
Kövesse a Tisztítás és karbantartás fejezetben leírt utasításokat.
-
Első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. A készülék karbantartásáról illetve biztonságos használatáról lényeges információkat tartalmaz.
-
Tartsa meg a használati utasítást, hogy később is fellapozhassa, ha pedig a készüléket továbbadja, ezt is adja vele.
-
Fordítson kiemelt figyelmet a használati utasításban és a terméken található figyelmeztetésekre.
- Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket. A nem rendeltetésszerű használat veszélyeket rejt.
Magyar
Biztonsági utasítások
- A helytelen használatból származó sérülésekért vagy meghibásodásért a gyártó felelősséget nem vállal.
- Ha olyan kiegészítő alkatrészeket használ, melyek nem szerepelnek a gyártó által ajánlottak között, akkor az a garancia elvesztésével jár, valamint veszélyeket rejt magában.
- Bekapcsolt állapotban soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülék tetjére.
- Soha ne merítse a készülék elektromos alkatrészeit víz alá működtetés vagy tisztítás közben. Soha ne tartsa folyóvíz alá a készüléket.
- Soha, semmilyen körülmények között ne próbálja javítani a készüléket. Javítási vagy szervizelési munkálatokkal a hivatásos szerviz-céget keresse meg.
- Az otthonában található hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készüléken olvasható hálózati feszültséggel.
- A készülék áramtalanításához húzza ki a konnektorból. Ellenőrizze, hogy a hálózati aljzat megfelelő állapotban van.
- Csak a csatlakozó kihúzása után lehet biztos benne, hogy a készüléket teljesen áramtalanította.
- Vigyázzon, hogy az áramvezeték ne sérüljön, ha éles sarkokkal vagy kiszögellésekkel kerül kapcsolatba.
- Tartsa távol a készüléket, beleértve az áramvezetéket és a csatlakozót is, mindenféle hőforrástól, mint például sütők, főzőlapok, vagy más hőtermelő készülékek/tárgyak.
-
Csak a csatlakozónál fogva húzza ki a készüléket a konnektorból. A vezetéket ne húzza.
-
A készüléket húzza ki a konnektorból, ha nem használja, ha hibát észlel, ha tisztítja, vagy mielőtt kiegészítő alkatrészeket szerel fel vagy le.
- Ha az áramvezeték, vagy a készülék külső borítása megsérül, vagy ha leejtette, a készülék addig nem használható, míg egy szakképzett szerelő meg nem győződik annak használhatóságáról.
- Csak száraz beltéri helységben használja a készüléket, odakint soha.
- A terméket sík, csúszásmentes és stabil felületre helyezze.
- Védje a terméket az extrém hőmérsékletektől, valamint a közvetlen napfénytől és porosodástól is.
- Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne tegye ki a terméket tűznek (kandalló, grill, gyertyák, cigarette stb.), illetve víznek (vízcseppeknek, fröccsenő víznek, ne használja vázák, kádak, tavak mellett stb.).
- Vigyázat! Ne használja a terméket víz vagy nedvesség közelében, mint például párás pincében, úszómedencében vagy fürdőkádban.
- A termék nem alkalmas kereskedelmi célú használatra.
- Az EN 55011 szabványnak megfelelően ez a termék a 2. csoportba tartozó B osztályú termék.
-
- csoport: A termék elektromágneses sugárzás formájában szándékosan rádiófrekvenciás energiát generál az élelmiszer hőkezeléséhez.
- B. osztály: A termék otthoni létesítményekben használható.
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy KOENIC terméket vásárolt. Kérjük, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és tartsa meg későbbi használatra.
Rendeltetésszerű használat
A készülék élelmiszerek kiolvasztására, melegítésére és főzésére való. Bármely más használat a termék károsodását vagy sérülést okozhat.
Az Imtron GmbH nem vállal felelősséget a termék nem körültekintő, illetve helytelen használatából, valamint a gyártó által meghatározott rendeltetéstől eltérő használatból eredő, a készülékben vagy az Ön értékeiben bekövetkezett károkért, vagy személyi sérülésekért.
Az első használat előtt
Óvatosan vegye ki a terméket és az alkatrészeket az eredeti csomagolából. Ajánlatos az eredeti csomagolást megőrizni, hogy abban tárolhassa a készüléket. Ha kidobja az eredeti csomagolást, legyen tekintettel a hatályos jogszabályokra. Ha bármilyen kérdése van a hulladékkezeléssel kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelési központtal. Ellenőrizze, hogy a szállított alkatrészek hiánytalanul és épen megvannak-e. Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek, azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval. A kicsomagolás után a Tisztítás és
karbantartás fejeztben leírtak szerint járjon el.
Ártalmatlanítás

Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba. Vigye el a villamos és elektronikus készülékek
számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba. Ha így tesz, segít megőrizni a természeti erőforrásokat és védi a környezetet. További információért vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal.
Tartalom
1 x Mikrohullámú sütő
1 x Üveg forgótányér a görgőkkel
1 x Grillrács
1 x Használati útmutató
1 x Jótállási jegy
Kezelőszervek és alkatrészek
A Ablak
B Kijelző
c Kezelőpanel
D Hálózati kábel csatlakozóval
€ Grillrács
F Ajtó biztonsági zár
G Sütőtér
Forgótányér görgő
Uveg forgótányér
Ajtószigetelés
K Ajtó biztonsági kapcsoló
L Ajtónyitó fogantyú
Műszaki adatok
Névleges feszültség : 230 - 240 V\~, 50 Hz Névleges teljesítmény : 1400 W (mikrohullám); 1000 W (grill);
Mikrohullám kimenő teljesítmény : 900 W
Mikrohullám frekvencia : 2450 MHz
Méretek, kb. : H 281 x W 483 x D 396 mm
Forgólap átmérő : 270 mm
Főzőkamra úrtartalom : 23 litres
Nettó tömeg : approx. 13,7 kg
Magyar
Használat előtt
- ábra Helyezze a mikrohullámú sütőt egy sima, stabil felületre.
- ábra Hagyjon helyet az elégséges légáramlásnak:
minimális beszerelési magasság: 85 cm
a sütő felett: 20 cm
hátul: 10 cm
mindkét oldalon: 5 cm

Vigyázat
Ne takarja le és torlaszolja el a készüléken lévő nyílásokat. Ne távolítsa el a lábat.
Megjegyzések:
Ne működtesse a mikrohullámú sütőt anélkül, hogy a fordító korong görgője a tengelyen és az üveg tálca a megfelelő helyzetekben legyenek.
- ábra Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelő fali csatlakozó aljzatra. Csatlakoztassa le a dugót, ha nem használja hosszú ideig.
Megjegyzések:
- Távolítson el minden csomagolóanyagot, beleértve a ragasztószalagot, az ajtóról, a sütő üregéből, kapcsolókról és tartozékokról.
- Ne helyezze olyan helyre a sütőt, ahol hő, nedvesség vagy magas páratartalom képződik, vagy üzemanyagok közelébe.
- Győződjön meg róla, hogy a tápkábel sértetlen, és nem megy át a sütő alatt vagy bármilyen forró vagy éles felület felett.
- A hálózati dugónak mindig elérhetőnek kell lenni, hogy sürgösség esetén könnyen le lehessen csatlakoztatni.
Az alábbi lista egy általános útmutatót képez a megfelelő konyhaedények kiválasztásában:
| Konyhafelszerelés | Mik-rohul-lám | Rács | Kombi |
| Hőálló üveg | √ | √ | √ |
| Nem hőálló üveg | ✕ | ✕ | ✕ |
| Hőálló cserép | √ | √ | √ |
| Mikrohullámú sütőbehelyezhető műanyagedények | √ | ✕ | ✕ |
| Konyhai papír | √ | ✕ | ✕ |
| Fém tálca | ✕ | √ | ✕ |
| Fém rács | ✕ | √ | ✕ |
| Alufólia és alumínium tárolók | ✕ | √ | ✕ |
| Fémperemes üvegek | ✕ | √ | ✕ |
√ = Mikrosütőben használható anyagok
✗ = Mikrosütőben kerülendő anyagok
Kijelző és vezérlőtábla
Kijelző: Főzési idő, teljesítmény, jelzőfények és pontos idő kijelzése.
Vezérlőtábla
| Szimbólum / gomb | Funkció |
![]() | Mikrohullámú bekapcsoló gomb: 100%-ról 0%-ra állítható 10%-os léptékben |
Magyar
| Szimbólum / gomb | Funkció |
![]() | Grill mikrohullámú sütéskombinációs gomb: GrL: Kizárólag grill funkció (100%)Co-1: Grill mikrohullámú sütéskombináció, 30% mikrohullám; 55% grill; 15% alapjáratCo-2: Grill mikrohullámú sütéskombináció, 40% mikrohullám; 45% grill; 15% alapjárat |
![]() | Kiolvasztás gomb:A súly 100 és 1800 g között, 100 g-os léptékben állítható |
![]() | Óra gomb |
![]() | Szünet / megszakítás gomb |
![]() | Programválasztás:A1 - A8 programok |
![]() | Indítás |
![]() | Állítsa be az időt 0:10 másodpercről 95:00 percre. |
Idő beállítása
- ábra Amikor csatlakoztatjuk a mikrosütőt az áramhoz, a kijelzőn 1:01 jelenik meg, és sípolás hallható.
1 Készenléti módban nyomja meg a gombot, és 12H jelenik meg a kijelzőn.
2 Nyomja meg ismét az Óra gombot, hogy 12 és 24 óra (12 H / 24 H) között választhasson.
3 Forgassa el a tárcsát az órák beállításához.
4 Nyomja meg újra az Óra gombot. A percek megjelennek kijelzön.
5 Forgassa el a tárcsát a percek beállításához.
5 Nyomja meg a Gombot az adatok jóváhagyásához és a beállító módból való kilépéshez.
Megjegyzés:
Ha nem nyomja meg a gombot 30 másodperc belül az 5. Lépés után, a készülék automatikusan visszaáll az előző beállításra.
Mikrohullámú főzés
Megjegyzés:
Mindig csomagolja ki a becsomagolt élelmiszereket. Győződjön meg róla, hogy nem marad csomagolóanyag az üregben használat közben.
5.ábra 1 Nyomja meg egyszer a mikrohullámú bekapcsoló gombot, a kijelzőn a 100 % felirat jelenik meg.
② Nyomja meg a mikrohullámú bekapcsoló gombot, hogy kiválaszthassa a mikrohullámú teljesítményt 100 % és 00 % között 10% léptékben.
100% felel meg a max.
mikrohullámú teljesítménynek, ami 100%, és 10% felel meg a 10%-os mikrohullámú teljesítménynek.
3 Fordítsa el a tárcsát a főzési idő beállításához. A minimális főzési idő 10 másodperc, a maximális főzési idő 95 perc.
4 Nyomja meg a start gombot a választás jóváhagyásához és a főzés megkezdéséhez.
Magyar
A beállítható időközök itt láthatók:
| Időszakok percekben Időközök |
| 0-5 10 másodperc |
| 5-10 30 másodperc |
| 10-30 1 perc |
| 30-95 5 perc |
Mikrosütő gyors indítása
Készenléti módban forgassa a tárcsát jobbra a főzési idő kiválasztásához. Nyomja meg a start gombot, hogy a mikrohullámú sütőt 100% teljesítménnyel indítsa.
Grill funkció
① Nyomja meg egyszer a grill mikrohullámú combi gombot, hogy a GrL megjelenjen a kijelzón.
2 Forgassa el a tárcsát jobbra vagy balra a főzési idő beállításához. A maximális főzési idő 95 perc.
3 Nyomja meg a start gombot a főzés megkezdéséhez.
Kombinált funkció
① Nyomja meg kétszer vagy háromszor a grill mikrohullámú kombinációs gombját, hogy a kijelzőn megjelenjen a Co-1 (1. combi mód) vagy a Co-2 (2. combi mód).
2 Állítsa be a főzési időt a tárcsával. A maximális főzési idő 95 perc.
3 Nyomja meg a start gombot a főzés megkezdéséhez.
Nézze meg az alábbi táblázatot:
| Kijelző Teljesítményszint | |
| Co-1 | 30% mikrohullám; 55% grill;15% alapjárat |
| Co-2 | 40% mikrohullám; 45% grill;15% alapjárat |
Kiolvasztás
- Nyomja meg a kiolvasztás gombot. A kijelzőn 100 g jelenik meg.
- Többször nyomja meg a kiolvasztás gombot, hogy beállíthassa a kívánt súlyt 100 és 1800 g közötti értékre.
- Nyomja meg a start gombot a kiolvasztás megkezdéséhez.
Többfokozatú főzés
Megjegyzések:
3 főzési fokozatot lehet előre beállítani. Az első főzési fokozat végén a második főzési fokozat automatikusan elindul.
Az automata programokat és az előmelegítést nem lehet főzési fokozatként beállítani.
Példa: 5 percig 80%-os mikrohullámú energiával kíván főzni, majd 10 percig sütni.
① Nyomja meg háromszor a mikrohullámú bekapcsoló gombot, hogy a kijelzön 80% jelenjen meg.
2 Forgassa el a tárcsát, hogy beállítsa az 5 percre.
3 Most nyomja meg egyszer a grill mikrohullámú combi gombot, hogy a GrL megjelenjen a kijelzón.
4 Forgassa el a tárcsát, hogy beállítsa a 10 percre.
5 Nyomja meg a start gombot a főzés megkezdéséhez.
Automatikus főzőprogramok
1 Készenléti módban forgassa el a tárcsát balra a menübe való belépéshez és főzőprogram kiválasztásához A1 és A8 között.
2 Nyomja meg a start gombot a megerősítéshez.
3 Forgassa el a tárcsát a súly vagy a mennyiség kiválasztásához. A gramm (g) egység és a kiválasztott érték megjelenik a kijelzőn.
4 Nyomja meg a start gombot a főzés megkezdéséhez.
Kérjük, nézze meg az alábbi táblázatot:
| Program Mennyiség (db.) / Tömeg, g Kijelző Idő (perc) Teljesítmény | ||||
| A1Burgonya | 1 (kb. 230) 1 5:00 | Mikrohullám100% | ||
| 2 (kb. 460) 2 8:00 | ||||
| 3 (kb. 690) 3 12:00 | ||||
| A2Folyadékok | 1 (200 ml) 1 1:30 | Mikrohullám100% | ||
| 2 (2 x 200 ml) 2 2:40 | ||||
| 3 (3 x 200 ml) 3 3:50 | ||||
| A3Popcorn | 99 99 g 3:10 | Mikrohullám100% | ||
| A4Újramelegítés | 200 200 1:30 | Mikrohullám100% | ||
| 300 300 2:00 | ||||
| 400 400 2:30 | ||||
| 500 500 3:00 | ||||
| 600 600 3:30 | ||||
| 700 700 4:00 | ||||
| 800 800 4:30 | ||||
| A5Spagetti | 100 (0,8 l hideg vízzel) 100 | 20:00 | Mikrohullám80% | |
| 200 (1,6 l hideg vízzel) 200 | 25:00 | |||
| 300 (2,4 l hideg vízzel) 300 | 30:00 | |||
| A6Pizza | 150 150 0:50 | Mikrohullám100% | ||
| 300 300 1:20 | ||||
| 450 450 1:50 | ||||
| A7Csirke | 800 800 30:00 | Co-2Combi mód | ||
| 1000 | 1000 | 33:00 | ||
| 1200 | 1200 | 36:00 | ||
| 1400 | 1400 | 39:00 | ||
| A8Torta | 475 475 5:00 | Mikrohullám100% | ||
Megjegyzés:
Az elkészítés során fedje le az összes élelmiszert, hogy elkerülje a mikrohullámú beszennyeződését, és azonnal, megjelenésük után távolítsa el a kiömlött anyagokat, különösen az olajat és a zsírt.
Magyar
Billentyúzár
Ha az ajtó be van zárva, főzés közben vagy készenléti állapotban, akkor a billentyűzár egy perc után automatikusan aktiválódik. A billentyűzár kikapcsolásához nyissa ki és csukja be az ajtót.
Tisztítás és ápolás

Figyelmeztetés
A mikrohullámú sütő megtisztítása a berendezés biztonságos működtetésének jelentős részét képezi és megelőzi az egészségre káros veszélyeket.
Megjegyzés:
- Minden tisztítás előtt: Kapcsolja ki a mikrohullámú sütőt és csatlakoztassa le a dugót.
- A berendezést időszakosan meg kell tisztítani, el kell távolítani az ételmaradékot. Ha nem tisztítja rendszeresen a berendezést, akkor kopás alakul ki a felületen és nagy mértékben lecsökkenti az élettartamot. Továbbá, korlátozódik a berendezés biztonsága és működőképessége.
- Ha az ajtó tömítése nem csukódik többé megbízhatóan, az összegyült ételmaradék miatt, kiszivároghat a mikrohullámú sugárzás, és károsíthatja az egészségét.
- Használat után tisztítsa meg a berendezést, hogy elkerülje a penész, élősködők kialakulását, illetve a mikrohullámú sugárzás kiszivárgását.
- Ne alkalmazzon gózzel tisztító berendezést a tisztításhoz! A góz nyomás alatt áll és kondenzt képezhet az elektromos komponenseken a berendezés belsejében és rövidzárlatokat okozhat.
- Ne használjon semmilyen súrolószert vagy fémes tisztító eszközt az ajtó tisztítására, mivel ezek megkarcolhatják a felületet és eltörhetik az üveget.
6 .ábra
- A készülékházat tisztítsa meg egy kissé nedves ronggyal. Kérjük, bizonyosodjon meg, hogy nem kerül víz a készülékbe.
- Egy nedves ronggyal rendszeresen és gondosan tisztítsa meg ajtó tömítését, a sütő üregét és a többi szomszédos komponenst. Egy nedves ronggyal töröljön ki minden ételmaradékot vagy kifröcskölt maradékot.
- A vezérlő pultnak és a szabályozóinak nem szabad soha vizesnek lenni. Tisztítsa meg egy puha, nedves ronggyal. A vezérlő pult tisztításakor hagyja az ajtót nyitva, a véletlenszerű működés megelőzésére.
- Ha a gőz kondenzálódik vagy vízcseppeket képez a mikrohullámú sütő belsejében vagy a készülékházon, egy puha ronggyal törölje le őket. A kondenzáció akkor alakul ki, amikor a nedves levegő hideg felülettel találkozik. Nagyon magas hőmérsékleteken az olaj és a zsír is elpárologhat és lerakódhat egy vékony zsírréteg formájában lehűlés után.
7 .ábra
- Az üveg tálca kivehető tisztítás céljából. Mossa meg a tálcát meleg, mosogatószeres vízben vagy a mosogatóban.
- A fordító korong görgőjét és a sütő üregének alsó részét rendszeresen meg kell tisztítani, a túlzott zajképződés megelőzésére. Egy kíméletes háztartási tisztítóval törölje le a felületet; hagyja megszáradni. Ha tisztítás céljából kivette a fordító korong görgőjét, helyezze vissza a következő használat előtt. Rendszeresen tisztítsa meg az ajtót, az ablakot és a tömítést egy nedves ronggyal a piszok eltávolításához.
Hibaelhárítás
Amennyiben üzemeltetés közben bármilyen rendellenességet tapasztal, tekintse át a következő táblázatot. Amennyiben a probléma nem oldódik meg a Megoldás, részben foglaltak elvégzését követően, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
| Hiba Lehetséges okok Megoldás | ||
| A készülék nem működik • | Megszakadt a feszültségellátás | • Ellenőrizze a feszültségellátást |
| A főzés nem indítható el • | Az ajtó nincs bezárva. • Zárja be | rendesen az ajtót. |
| Szokatlan zajok használat közben | • A görgő vagy a sütőtér szennyezett | • Alaposan tisztítsa ki a mikrohullámú sütőt |
| Szokatlan szagok használat közben | • Kilöttyent folyadékok / ételmaradékok a sütőtérben vagy a fűtőelemeken | • Az elkészítés során takarja le az élelmiszereket• Alaposan tisztítsa ki a mikrohullámú sütőt |







