KMWG 2320 DB - Four à micro-ondes Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMWG 2320 DB Koenic au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMWG 2320 DB - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMWG 2320 DB de la marque Koenic.
MODE D'EMPLOI KMWG 2320 DB Koenic
12 H1 : 0 1 24 H 12 : 30 12 : 30
1 : 0 1 1 : 0 1 1 : 0 1 1 : 0 1
Consignes de sécurité Size - A5
- Risque de brûlure ! Ne touchez pas les surfaces caudes du produit. La chaleur s’élève du produit lors de l’utilisation. Attention ! Surface chaude!
- Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou inexpérimentées et sans connaissances, s’ils sont surveillées ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité du produit et s’ils comprennent les risques qui en découlent.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Le nettoyage et l’entretien courant ne doivent pas être réalisés par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et surveillés.
- Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Avertissement ! Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir été réparé par un technicien autorisé.
- Avertissement ! Il est dangereux pour toute personne n’étant pas un technicien autorisé d’eectuer des travaux de maintenance ou de réparation qui nécessitent le démontage d’un couvercle de protection contre l’énergie micro-ondes.
- Avertissement ! Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chaués dans des récipients fermés, ils risqueraient d’exploser.
- Utilisez uniquement des ustensiles adéquats pour une utilisation dans les fours micro-ondes.
- Lorsque vous faites chauer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, observez le four pour être sûr qu’ils ne prennent pas feu. IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 36IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 36 8/7/2020 4:47 PM8/7/2020 4:47 PMFrançais
Consignes de sécurité
- Si de la fumée est produite, éteignez ou débranchez le produit et conservez la porte close pour limiter les flammes.
- Le chauage de boissons au micro-ondes peut causer des ébullitions à retardement, soyez donc prudent lorsque vous manipulez le récipient.
- Le contenu des biberons ou des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation afin d’éviter les brûlures.
- Les œufs dans leur coquille et les œufs durs ne doivent pas être chaués aux fours à micro-ondes dans la mesure où ils sont susceptibles d’exploser, même après que la cuisson au micro-ondes soit terminée.
- Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d’aliments doivent être nettoyés.
- Si le four n’est pas conservé dans un bon état de propreté, la surface pourrait se détériorer, la durée de l’appareil réduite et des situations dangereuses pourraient en résulter.
- Le four à micro-ondes ne doit être utilisé qu’en tant qu’appareil à pose libre. L’appareil n’est pas destiné à être posé dans des meubles tels que des armoires et ne doit donc pas être installé dans des meubles à encastrer.
- Un cordon d’alimentation détérioré ne peut être remplacé que par un service après-vente agréé afin de ne pas s’exposer à d’éventuels risques.
- Le four à micro-ondes ne convient qu’au réchauement de repas et de boissons. Le séchage d’aliments ou de vêtements et le réchauement de coussins, pantoufles, éponges, serpillères humides et similaire peut provoquer des blessures, des inflammations ou un incendie. IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 37IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 37 8/7/2020 4:47 PM8/7/2020 4:47 PMFrançais
Consignes de sécurité Size - A5
- Ce produit est conçu pour la préparation de quantités adaptées à un domicile, ou à un environnement similaire, non commercial. Les environnements similaires au domicile peuvent être la cuisine du personnel d’un magasin, un bureau, de petites entreprises agricoles et autres, une chambre d’hôte, un petit hôtel ou des logements résidentiels de même importance.
- Attention ! Afin d’éviter tout risque de réarmement intempestif du disjoncteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe tel qu’une minuterie ou connecté à un circuit régulièrement ouvert et fermé par le service public.
- Avertissement ! Autorisez les enfants à utiliser cet appareil sans supervision lorsqu’ils ont reçu des instructions adéquates pour que l’enfant soit capable d’utiliser le four en toute sécurité et comprenne les dangers associés à une utilisation incorrecte.
- Laissez susamment d’espace pour le passage de l’air: 20 mm au-dessus du four.
- Nettoyez l’appareil et tous les autres accessoires après chaque utilisation.
- Suivez les instructions de la section Nettoyage et entretien.
- Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser votre appareil. Y figurent des informations importantes pour votre sécurité ainsi que pour l’utilisation et l’entretien de l’équipement.
- Veuillez conserver cette notice pour pouvoir vous y référer ultérieurement et la transmettre éventuellement avec l’appareil.
- Prêtez une attention particulière aux avertissements figurant sur l’appareil et dans cette notice.
- N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. Une utilisation non conforme peut entraîner des risques.
Consignes de sécurité de manipulation, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages en résultant.
- L’utilisation d’accessoires ou de pièces non expressément recommandés par le fabricant peut occasionner des blessures ou des dommages et invalider la garantie.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est sous tension.
- Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
- N’immergez jamais les pièces électriques de l’appareil dans l’eau au cours du nettoyage ou de l’utilisation. Ne passez jamais l’appareil sous l’eau courante.
- Ne tentez en aucun cas de réparer l’appareil par vos propres moyens. Pour toute intervention ou réparation, adressez-vous à un service après-vente agréé.
- La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
- La fiche électrique sert de sectionneur. Assurez-vous qu’elle est facilement accessible.
- Seul le débranchement de la fiche électrique au niveau de la prise de courant peut interrompre l’alimentation de l’appareil par le secteur.
- Évitez de détériorer le cordon d’alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
- Veuillez tenir l’appareil, y compris son cordon d’alimentation et sa fiche électrique, à l’écart de toute source de chaleur, telle qu’un poêle, une plaque chauante ou tout autre appareil/ équipement générant de la chaleur.
- Pour débrancher l’appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
- Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
- Si le cordon d’alimentation ou la carcasse de l’appareil sont abîmés, ou si l’appareil est tombé, celui-ci ne doit pas être utilisé avant de l’avoir fait examiner par un service après-vente agréé.
- Utilisez cet appareil dans un lieu en intérieur non humide et jamais à l’extérieur.
- Posez l’appareil sur une surface plane, solide et antidérapante.
- Protégez cet appareil de la chaleur ou du froid extrême ainsi que de la lumière directe du soleil et de la poussière.
- Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas le produit au feu (foyer, grill, bougies, cigarettes, etc.) ou à l’eau (flaques d’eau, éclaboussures, vases, baignoires, bassins, etc.).
- Avertissement ! N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau ou dans un endroit fortement humide, par exemple dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine ou d’une baignoire.
- Cet appareil n’est pas destiné à un usage commercial.
- En conformité avec la norme EN 55011, ce produit est classifié comme étant du groupe 2, classe B. - Groupe 2 : le produit émet dans un but précis une énergie à haute fréquence sous la forme de rayons électromagnétiques pour le traitement thermique d’aliments. - Classe B : le produit est destiné à une utilisation domestique. IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 39IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 39 8/7/2020 4:47 PM8/7/2020 4:47 PM40 Français Size - A5 Contenu 1 x Micro-ondes 1 x Plaque de verre tournante et roulettes de plaque tournante 1 x Grillle 1 x Mode d’emploi 1 x Carte de garantie Contrôle et composants
Cordon d'alimentation avec fiche
Verrou de sécurité de la porte
Plaque de verre tournante
Interrupteur de sécurité de la porte
Poignée de porte Données techniques Tension nominale : 230 - 240 V~, 50 Hz Puissance d’entrée nominale : 1400 W (Micro-ondes); 1000 W (Grill); Puissance de sortie du micro-ondes : 900 W Fréquence du micro- ondes : 2450 MHz Dimensions approximatives : H 281 x I 483 x P 396 mm Diamètre de la plaque tournante : 270 mm Capacité de la chambre de cuisson : 23 litres Poids net : approx. 13,7 kg Félicitations! Merci d’avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez lire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future. Utilisation recommandée Cet appareil est conçu pour décongeler, réchauer et cuire les aliments. Toute autre utilisation peut provoquer des dégâts à l’appareil ou des blessures. Imtron GmbH n’assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une négligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant. Déballage et vérification du produit Avant de l’utiliser pour la premiere fois Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d’origine. Il est conseillé de conserver l’emballage d’origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l’emballage d’origine, veuillez respecter les recommandations légales en vigueur. Si vous avez des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local. Vérifiez que le contenu est complet et qu’il n’est pas endommagé. Si le contenu livré est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Après avoir déballé, veuillez consulter la section Nettoyage et entretien. Mise au rebut Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés. Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l’environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations. IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 40IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 40 8/7/2020 4:47 PM8/7/2020 4:47 PM41 Français La liste ci-après constitue un guide général pour vous aider à choisir les ustensiles appropriés: Articles culinaires Four à micro- ondes Gril Mode Com- biné Verre résistant à la chaleur Verre non résistant à la chaleur Céramique résistant à la chaleur Plats en plastiques compatibles avec un four micro-ondes Essuie-tout Plaque en métal Râtelier métallique Feuille et récipients en aluminium Verre avec bordures métalliques = Matériaux utilisables dans un four à micro-ondes = Matériaux à ne pas utiliser dans un four à micro-ondes Écran et panneau de contrôle Écran : Le temps de cuisson, la puissance, les indicateurs et l’horloge sont achés. Panneau de contrôle Symbole / bouton Fonction Bouton d’alimentation du micro- ondes : ajustable de 100 à 0 % par paliers de 10 % Avant utilisation Fig.
Placez le four à micro-ondes sur une surface plane et stable. Fig.
Laissez de l’espace pour assurer une bonne circulation de l’air : hauteur d’installation minimale: 85 cm au-dessus du four: 20 cm à l’arrière: 10 cm sur les deux côtés: 5 cm Attention Ne couvrez et n’obstruez aucune ouverture de l’appareil. N’enlevez pas les pieds. Remarque : N’utilisez pas le four à micro-ondes sans le cylindre du plateau tournant fixé sur l’arbre et le plateau en verre positionné correctement. Fig.
Branchez l’appareil à une prise de courant appropriée. Débranchez l’appareil lorsqu’il ne sert pas pendant une période prolongée. Remarques :
- Retirez tous les matériaux d’emballage, notamment le ruban, de la porte, de la cavité, des commutateurs et des accessoires.
- Ne placez pas le four dans un endroit où la chaleur et une forte humidité sont générées, ou à proximité de matériaux combustibles.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé et qu’il n’est pas acheminé sous le four ou au-dessus de toute surface chaude ou tranchante.
- La fiche d’alimentation doit être facilement accessible afin qu’elle puisse être débranchée facilement en cas d’urgence. IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 41IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 41 8/7/2020 4:47 PM8/7/2020 4:47 PM42 Français Size - A5
Faites tourner la molette pour définir les minutes.
Appuyez sur le bouton pour confirmer l’entrée et quitter le réglage. Remarque : Si vous n’appuyez pas de nouveau sur le bouton dans les 30 secondes qui suivent l’étape 5, le micro-ondes automatiquement au réglage précédent. Cuisson au micro-ondes Remarque : Déballez toujours les produits emballés. Assurez-vous qu’aucun matériau d’emballage ne se trouve dans le four pendant la cuisson. Fig.
Appuyez sur le bouton d’alimentation du micro-ondes une fois, 100
Appuyez sur le bouton d’alimentation du micro-ondes pour choisir la puissnce des micro-ondes entre
correspond à la puissance maximale micro-ondes, 100 %, 10
correspond à 10 % de la puissance des micro-ondes.
Faites maintenant tourner la molette pour régler la minuterie de cuisson. La durée de cuisson minimale est de 10 secondes, la durée de cuisson maximale est de 95 minutes.
Appuyez sur le bouton démarrer pour confirmer la sélection et lancer la cuisson. Les intervalles de cuisson réglables sont : Durée en minutes Intervalles 0-5 10 secondes 5-10 30 secondes 10-30 1 minute 30-95 5 minutes Symbole / bouton Fonction Combi Bouton de combinaison grill et micro-ondes : GrL: Grill uniquement (100%) Co-1: Combinaison grill micro- ondes, 30 % micro-ondes ; 55 % grill; 15 % ralenti Co-1: Combinaison grill micro- ondes, 40% micro-ondes ; 45% grill; 15 % ralenti Bouton décongélation : Poids ajustable de 100 à 1800 g par paliers de 100 g Bouton CLOCK Bouton Pause / annulation Sélection de programme : Programmes A1 à A8 Démarrer Réglez le temps entre 0:10 secondes et 95:00 minutes Régler l’heure Fig.
Lorsque le micro-ondes est branché à l’alimentation secteur, l’écran ache 1:01 et il émet un bip.
En veille, appuyez sur le bouton . 12H apparaîtra sur l’écran.
Appuyez sur le bouton CLOCK à nouveau pour choisir entre 12 heures et 24 heures (12 H / 24 H).
Faites tourner la molette pour définir les heures.
Appuyez sur le bouton CLOCK à nouveau. Les minutes sont achées. IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 42IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 42 8/7/2020 4:47 PM8/7/2020 4:47 PM43 Français Cuisson multi-étapes Remarques : Vous pouvez prédéfinir jusqu’à 3 étapes de cuisson. À la fin de la première étape de cuisson, la deuxième étape de cuisson démarre automatiquement. Les programmes automatiques et l’étape de préchauage ne peuvent pas être définis comme étapes. Exemple : Vous souhaitez cuisiner des aliments pendant 5 minutes à 80 % de puissance micro-ondes puis griller pendant 10 minutes.
Appuyez sur le bouton d’alimentation du micro-ondes 3 fois pour que 80 % apparaisse à l’écran.
Faites tourner la molette pour régler 5 minutes.
Maintenant, appuyez sur le bouton combi grill micro-ondes une fois pour que GrL apparaisse à l’écran.
Faites tourner la molette pour régler 10 minutes.
Appuyez sur le bouton démarrer pour lancer la cuisson. Programmes de cuisson automatiques
En veille, faites tourner la molette vers la gauche pour entrer dans ce menu et sélectionner un programme de cuisson entre A1 et A8.
Appuyez sur le bouton démarrer pour confirmer.
Faites tourner la molette pour sélectionner le poids ou la quantité. L’unité des grammes (g) et la valeur sélectionnée sont achées sur l’écran.
Appuyez sur le bouton démarrer pour lancer la cuisson. Démarrage rapide du micro-ondes En veille, faites tourner la molette vers la droite pour sélectionner la durée de cuisson. Appuyez maintenant sur le bouton démarrer pour lancer la cuisson à 100 % de la puissance de cuisson. Fonction de grill
Appuyez sur le bouton combi grill mi- cro-ondes une fois pour que GrL s’ache à l’écran.
Faites tourner la molette vers la droite ou vers la gauche pour régler le temps de cuisson. La durée de cuisson maximale est de 95 minutes.
Appuyez sur le bouton démarrer pour lancer la cuisson. Fonction combinée
Appuyez sur le bouton combi grill micro- ondes 2 ou 3 fois pour que s’ache à l’écran Co-1 (combi mode 1) ou Co-2 (combi mode 2).
Réglez le temps de cuisson en utilisant la molette. La durée maximale de cuisson est de 95 minutes.
Appuyez sur le bouton démarrer pour lancer la cuisson. Consultez le tableau suivant pour référence : Écran Niveau de puissance Co-1 30 % micro-ondes ; 55 % grill ; 15 % ralenti Co-2 40 % micro-ondes ; 45 % grill ; 15 % ralenti Décongélation
- Appuyez sur le bouton décongélation. L’écran ache 100 g.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton décongélation pour régler le poids désiré entre 100 et 1800 g.
- Appuyez sur le bouton démarrer pour lancer le programme de décongélation. IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 43IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 43 8/7/2020 4:47 PM8/7/2020 4:47 PM44 Français Size - A5 Consultez le tableau suivant pour référence : Programme Quantité (pcs.) / Poids en g Écran Durée (min) Puissance
Pommes de terre 1 (environ 230) 1 5:00 Micro-ondes 100% 2 (environ 460) 2 8:00 3 (environ 690) 3 12:00
Spaghetti 100 (avec 0,8 l d’eau froide) 100 20:00 Micro-ondes 80% 200 (avec 1,6 l d’eau froide) 200 25:00 300 (avec 2,4 l d’eau froide) 300 30:00
Gâteau 475 475 5:00 Micro-ondes 100% Remarque : Couvrez tous les aliments pendant la préparation pour éviter de salir le micro-ondes, retirez les éclaboussures, surtout l’huile et la graisse, dès qu’elles apparaissent. IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 44IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 44 8/7/2020 4:47 PM8/7/2020 4:47 PM45 Français Fig.
- Nettoyez le boîtier à l’aide d’un chion légèrement humide. Veuillez vous assurer de ne pas laisser de l’eau pénétrer à l’intérieur de l’appareil.
- Utilisez un chion humide pour nettoyer régulièrement et avec soin le joint d’étanchéité de la porte, la cavité et tous composants adjacents. Utilisez un chion humide pour essuyer tous résidus ou éclaboussures d’aliments.
- Le panneau des commandes et ses commandes ne doivent jamais être humides. Nettoyez l’appareil avec un chion doux et humide. Laissez la porte ouverte lors du nettoyage du panneau des commandes afin de prévenir toute mise en route accidentelle.
- Si de la vapeur se condense ou forme des gouttes à l’intérieur du four à micro-ondes ou sur le boîtier, utilisez un chion doux pour l’essuyer. La condensation peut se produire en cas de rencontre entre de l’air humide et une surface froide. À des températures très élevées, l’huile et la graisse peuvent également s’évaporer et former un dépôt de film de graisse après refroidissement. Fig.
- Le plateau en verre peut être retiré pour nettoyage. Nettoyez le plateau à l’eau tiède savonneuse ou dans le lave-vaisselle.
- Le cylindre du plateau tournant et le fond de la cavité doivent être nettoyés régulièrement afin de prévenir le bruit excessif. Utilisez un nettoyant doux à usage domestique pour essuyer la surface; ensuite, laissez la sécher. Si vous avez retiré le cylindre du plateau tournant pour procéder à son nettoyage, réinsérez celui-ci avant toute utilisation future. Nettoyez régulièrement la porte, la fenêtre et le joint d’étanchéité à l’aide d’un chion humide afin d’en éliminer toute saleté. Verrouillage des touches Si la porte est fermée, pendant la cuisson ou en mode veille, le verrouillage des touches est activé automatiquement après une minute. Pour désactiver le verrouillage des touches, ouvrez et fermez la porte. Nettoyage et entretien Avertissement Le nettoyage du four à micro-ondes constitue une partie importante de l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et permettra de prévenir tous risques pour la santé. Remarque :
- Avant de procéder à chaque nettoyage : Avant de procéder à chaque nettoyage
- L’appareil doit être nettoyé périodiquement, tous résidus d’aliments doivent en être éliminés. En cas de non- nettoyage régulier de l’appareil, cela peut provoquer l’usure de la surface et réduire gravement la durée de vie de l’appareil. En outre, cela peut entraîner une sécurité et une fonctionnalité limitées de l’appareil.
- Si le joint d’étanchéité de la porte ne ferme plus de manière fiable en raison d’une accumulation de résidus d’aliments, de la radiation de micro-ondes risque de fuir et d’endommager votre santé.
- Nettoyez l’appareil après utilisation afin de prévenir la formation de moisissure et l’apparition de la vermine, ainsi que des fuites de radiation de micro-ondes.
- N’utilisez aucun nettoyeur à vapeur pour nettoyer l’appareil ! La vapeur est sous pression et risque de se condenser sur les composants électriques qui se trouvent à l’intérieur et ainsi provoquer des court- circuits.
- N’utilisez pas de détergents agressifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte, car ceux-ci risquent d’égratigner la surface et provoquer le bris du verre. IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 45IM_KMWG2320DB_ 200707_V05_HR.indb 45 8/7/2020 4:47 PM8/7/2020 4:47 PM46 Français Size - A5 Dépannage En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant. Problème Causes possibles Solution L’appareil ne fonctionne pas • Alimentation coupée • Vérifiez l’alimentation La cuisson ne démarre pas • La porte n’est pas fermée • Fermez la porte correctement Bruits inhabituels pendant l'utilisation
- Support rotatif ou chambre de cuisson sale
- Nettoyez le micro-ondes en profondeur Odeurs inhabituelles pendant l'utilisation
- Eclaboussures / résidus dans la chambre de cuisson ou sur les éléments chauants
- Couvrez les aliments pendant la préparation
Notice Facile