KMW253 - Mikrohullámú sütő Koenic - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KMW253 Koenic PDF formátumban.

📄 172 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés ⚙️ Műsz. adat
Notice Koenic KMW253 - page 64
SKIP

Gyakran ismételt kérdések - KMW253 Koenic

Questions des utilisateurs sur KMW253 Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KMW253 - Koenic és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KMW253 márka Koenic.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KMW253 Koenic

Ezt a keszüléketCsak elelmiszer sutésere, kiolvasztására,ujra melegítésere es grillezésere terveztuk. Ne használja a kszüléket semmilyen mas celra, mint amelyek ebben a kezikonyvben vannak leírva,hogy elkerüle a veszelyes helyzeteket.
Mielott a keszüléket egy csatlakozóhoz kotné, győzódjön meg, hogy a keszüléken jelzett fészültseg megfelel az On helyi halózati faszültsegénék.
- Biztonsági okokból ezt az l. osztályú készüléket foldelő erintkezós dugvillával szereltük fel. Ezt a készüléket mindig vedófoldelő erintkezós fali csatlakoz áljatba dugja be.
Ez a keszülk nem alkumas csokkent fizikai, erzekelési vagy szellemi képességü, tapasztatlan és hiányos ismeretu személyek (ideertve a gyermekeket is) hasznalatára, kiveve, ha a keszülk hasznalatahoz felügyeletet vagy kioktatast kaptak egy, aBiztonságukert felelos szemelytól. Ügyeljen a gyerekekre, hogy ne jatsszanak a keszülkkel.
FIGYELMEZTETES: Ha az ajto vagy az ajto tomtese megserult, a sutot nem szabad uzemeltetni, amig egy szaksemely meg nem javitotta.
FIGYELMEZTETES: Veszelyes lehet, ha szakszemelyen kivul bárki mas szervizeli vagy javitja a sutot, ha ebbe beletartozik a fedel eltavolitasa, amely a mikrohullamú energiaval szembeni védelmet adja.
FIGYELMEZTETES: Folyadekokat vagy mas elemiszert nem szabad lezart tartoban melegiteni, mivel felrobbanhhatnak.
FIGYELMEZTETES: GyermekeknekCsak akkor engedje meg a sutofelugyelet nelkuli hasznalatat, ha megfelelo aktast kaptak, amivel képesek a sutobiztonsagos hasznalatara es megertettek a helytelen hasznalat veszelyeit.
- Ezt a készüleket szabadon áló használatra terveztürk. Ne fedje le az egység nyilásait. A légáramlás számára elegendő helyröl (fent/ hatul/oldalt) szólo informaciót a felhasználói kézikönyvben találjá. Ne szerelje be szekénye.
Csak mikro sutokhoz alkalmas eszkozoket hasznaljon. Ne hasznaljon femet, aluminium

foliat, olomKristaly üvegnemut, homersekletre erzekeny muanyagot, fát, fem kapcsokat vagy huzal összeköket tartalmazó tartokat vagy evöeszköket. Ne hasznaljon recés peremes tālakat vagy muanyag fazekakat, amelyek fedelétCsak részlegesen távolitották el. Tüzveszélyes!
Ha eelmiszert muanyag vagy papir tartoban melegit, tartsa a szemét a sutón, mivel meggyulladhat.
- Ha fustot észlel, kapcsolja ki és húzza ki a készüléket, tartsa csukva az ajtajt, hogy elfojtsa a langokat.
Italok mikrohullamu melegitese késeltetett, es robbanasszerfelforrareshoz gezethet, ezert legyen ovatos, amikor az edenyhez nyul. Egésveszély!
A csecsem'o itato palackok es bébiétel üvegek tartalmát a fogyasztás elott meg kell keverni vagy összerázní,és ellenorizni kell a homérsekletét, hogy megelózze az égeseket. Melegités elott lazitsa fel a fedél csavart vagy cumit.
- Tojast héjaban és egész, keményre fozött tojásokat nem szabad mikrosütóben melegiteni, mivel, meg a mikrohullámú melegítés után is felrobbanhatnak. Tojast héjabanCsak szaküzletben kaphato, kifejezetten tojasfoző keszülékben szabad sūtni.
- A keszülk tiszításahoz ne használjon gozsugaras keszüléket. A gozsugar elerheti a villamos alkatrészeket és róvidzárlatot okozhat.
- A sütôt rendszeresen kell tisztitani és minden éelemiszer maradványet elávolitani (Id. a felhasznalói kezikönyvet).
Ha elhanyagolja a suti tiszta allapotban tartasat, az a felulet leromlasahoz gezeth, amiharanyosan befoyesolhatja a keszulek elettartamat, es esetleg veszelyhelyzet et okozhat.
- Azétel hòmér sékletének Ellenörzese elott szakitsa meg a sūtesi folyamatot. Csak kifejezetten éelemiszerhez hasznalhato hómerôt hasznaljon. Soha ne hasznaljon higanyt, vagy folyadékot tartalmazó hómerôt, mivel ezek nem alkumasak nagyon magas hòmér sékletú hasznalatra, és konnyen eltörhetnek.
FIGYELEM: mikrohullamu energia - Ne tavolitsa el a burkolatot.
Ha megserült a halózati zsinór, a veszély megelózese érdekében a gyártóval, annak szervízevel vagy hasonloan képzett személyjel kell

kicserelitetni.

  • Ne üzemeltesse a keszüléket külso idöztövel vagy külön tawezerlovel.
  • A keszüléket ne csatlakoztassa a halózathoz egyportedzinóralvagy tòbb aljatos elosztón keresztú. Veszelyes tulmelegedés.
  • Ne használja a keszüléket, ha az ajtó csuklópantok meglashultak, és ha a hazón, az ajtó vagy a sütő besején lyukak vagy repedèsek lathatok.
  • Soha ne üzemeltesse a keszüleket nyitott házzzal. A villamos bekötesen vagy alkatrészeken és a gépszeti részeken vegzett szakszerütlen beavatkozas kiemelkedöen veszelyes és üzem-zavart és aramütest okozhat.
    A keszüleket háztartási és hasonlo, mint a boltok konyhai része, irodák és egyeb munkakörnyezetek, videki hazak, hotel- és motelvendeğek ésalandó lakosok, szallás és reggeli típus szallasok környezetben törtő hasznalatra terveztúk.
    Ezt a keszüléket nem terveztük külteri haszná-latra.
  • A keszülékCsak akkor van teljesen elszigetelve a taphalózattól, ha kikapcsolta es kihúzta a dugvillaját.
    FIGYELEM: Kombinalt üzemmodos keszülkeknél: Ha a kombinalt üzemmodban hasznalja, gyermekak sutot a keletkezho homserektek miattCsak felnott felugyelete mellett hasznaljak.
  • Soha ne használá j a készüléket konnyen gyullado dolgok tárolásá raga vagy szárítására. A nedvesség elpárolog. Túzveszélyes!
    FIGYELEM: Grill üzemmodos keszülékeknél: Forró felületek. Egésveszély! Ha grillez, a sutō belseje és külseje, a grillező elem és az ajtó forró lesz. Csak a fogantyúnál fogva és a megfelelo gombokkal és szabályozókkal üemeltesse a keszüléket.
  • Ne használá j a keszüléket cseresznye maggal, gabona szemekel, levendulával vagy géllet toltott párnák és zsákok melegítésére. Ezek a párnák melegítéskor meggyulladhatnak, meg akkor is, ha mar kivette a keszülékból.
    Legyen ovatos, amikor magas sukortartmú éelmiszt sut vagy uyra melegit. Ha tul hosszan heviti, a cukor karamellizalódhat vagy meggyulladhat.
    Ezt a keszüléket nem terveztük dolgok tiszítá-sára vagy csiramenteşítésere. A dolgok rendkivül forrova valhatnak, fennal a megégés veszélye,

amikor kiveszi oket a keszülékból.

  • Ne használja a teljes energiaţ, amikor üres tálakat melegit vagy füveket szarit. Ne használja a keszüléket elelmiszer nélkül, vagy helytelen betöltesse.
  • Soha ne melegitsen a keszülékben higitatlan alkoholt, mivel az konnyen meggyulladhat. Túzveszélyes!
  • Ne melegitsen (fém) konzervet a mikrohullámú sūtōben. Nyomás keletkezhet benne, és felrobanhat, ami sérülést és kart okoz
    Ha a keszülkhez polc es gourmand tali is tartozik, ne hasznalja egyszerre a polcot es a gourmand talat. Ettol a gourmand tali megserulhet. A gourmand talat mindig kozvetlenul tegya forgótalcara.
  • Ne használia ezt a készüléket normal sütókhöz tervezett, hó-megtartó zacskóba, pl. sūtózsákba csomagolt éelmiszer ujra melegítésere. Az ilyen hó-megtartó zacskók szokás szerint egy vékony réteg aluminium foliát tartalmaznak, amely visszaveri a mikrohullámot. Ez a visszavert energia viszont a meggyulladásig hevitheti a külso papír burkolatot.
    A keszüléket ne használja úSZtatva sutott (frittirozott) éelmiszerhez. Ne hagyja felügyelet nélkül, ha oljal vagy zsirral süt, mivel ezek tülhevülve túvészelyesek lehetnek.
    Vegyen fel suto kesztyut a talak sutobe tetelehez es kivetelehz, vagy ha a talat vagy az etelt a sutoben kezeli. Egésveszély!
  • Soha ne tegye a forro üvegtalcát (vagy barmely mas forro suto edenyt) hideg feuletre, mint a csempezett vagy granit konyhaasztal. Az üvegtalca vagy edeny megrepedhet vagy szetrobbanhat, es megserulhet akonyhaasztal feulete is.
  • Tegyen ala alkalmas hoallo alatetet vagy fazek-labat.
  • Ne hasznájia a készüléket a helyiség melegítésére. A Kisugárzott magas hómér séklet miatt a készülék kozeleben levő târgyak meggyulladhatnak.
    Ha a keszülék kozelében levő aljatba dugott konyhai keszüléket használ, győzódlón meg, hogy a tapzsinör nem akadhat bele a forró sütó ajtoba. A sütó forró ajtaja megolvaszthatja a zsinór szigetelesét és veszelyt okozhat.

Magyar

Gratulálunk

Megköszönjuk, hogy a KOENIC terméket
vasárolta meg. Kérjuk, gondosan olvassa el ezta
a leirast, és tartsa meg a késöbbiekre.

Koenic KMW253 - Gratulálunk - 1

Ajtonyito fogantyú
2 Az ajtobiztonsagi reteszei
3 Sutó ablak
4 Ajto tomtites
5 Ajto beseje

6 Sutó szellazonyilasok
Kijelzó
8 Vezérlo tábla
9 Gourmand tali

10 Labak
1 Üveş tálaç
Gorgos gyuru
Tengely

Ovatosan

Koenic KMW253 - Ovatosan - 1

  • Ne kiserelje meg a suto üzemeltetését nyitott ajtóval, mivel a nyitott ajto a mikro-sutó energiajának karos kisugarzá-sahoz gezet. Fontos, hogy aBiztonsagi reteszeket ne helyezze üzemen kivül vagy ne tegye tönkre őket.
  • Ne tegyen semmilyen tárgyat a sutó elolapja és az ajtó kozé, ne hagyja szennyeződésvagy a tiszítószer maradékát feltapadni a tomitó felületekre.

  • Ne üzemeltesse a sutôt, ha megserült. Kūlönsen fontos, hogy a sutó ajtaja rendesen zarodjon és ep legyen (nem Hajlott meg), a csuklopantok és zámyelvek (nem torötttek és megvannak), az ajto tòmtései és a felület rendben legyenek.
    A sutot a megfeleloen kikepzett szerviz szemelyzeten kivul senki se allitsa be vagy javitsa.

Felszerelés

Tegye a mikro-sutot lapos, stabil felületre.

Koenic KMW253 - Felszerelés - 1

Ne takarja el vagy fedje le az egység nyilásait.

Nevegeye la labait.

Koenic KMW253 - Felszerelés - 2

Hagyjon eigendó
legáramlást: 20 cm a
sútó felett, 10 cm a
hata mogöttt és 5 cm
mindkét oldalon.

Koenic KMW253 - Felszerelés - 3

Hasznalat elott dugja be az egységet. Figyelmeztetó sipolast hall. Ha hosszabbideig nem hasznalja, huzza ki a dugojat.

Koenic KMW253 - Felszerelés - 4

Figyelem Födelési utasítások

Gyozodjon meg, hogy az összes csomagolanyagot, beleertve a szalagot eltavolitotta az ajto nyilasabol, a vezerlo panelrolés a tartozekokrol.
- Ne tegye a sutôt olyan helyre, ahol hó, nedvesség vagy magas páratartalom keletkezik, vagy éghető anyagok kozelébe.
- Ne üzemeltesse a sutôt, ha a gorgós gyúru és az üvegtálca nincsenek a helyükön.
Gyozodjon meg, hogy a tapzinor ep, es nem keruit a suto ala, vagy nem fut at egy forro ponton vagy éles felületen.
A halozati dugohoz konnyen hozza kell ferni, tehat veszhelyzetben konnyen ki lehet huzni a dugaljbol.

A keszülkeket foldelni kell. Födelö erintkezővel ellatott dugvillával van felszerelve, amit egy rendesen elkésztétett, foldelt fali dugaljba kell csatlakoztatni.

Ajánlatos a sutó lápalásat egy külön,
csak erre szant áramkörról megoldani. A
nagy áram veszélyes és tuzet vagy mas
balesetet okozhat, am anyagi kárhoz vagy
sérüléshez vezet.

Figyelem: A foldelt dugvilla helytelen hasznalata aramutés veszelyét jalenti.

Kijelző és vezerló tabla

MENÜ AKCIÖ KEP-ERNYÖ

Esetenként a suteisi idotartamot, az energiaszintet, a program jelzeseket es a pillanatnyi idot jerzi ki.

POWER [ENERGIA]

A sutesi energia szint beallitasa.

CONVECTION [LEGKÖRZÉS]

Egylegkorzo sutoprogram kivalasz-tasa.

GRILL

A grillezó sutoprogramok beallitasa.

STOP/CANCEL [ALLJ/MEGSZAKI-TAS]

Az üzem megallitasa, a beallitasok trolse vagy a sutovissza-allitasa a beallitasok beirasa elott.

Koenic KMW253 - STOP/CANCEL [ALLJ/MEGSZAKI-TAS] - 1

Az ora beallitasahoz, es az etel, vagy a fogask szamnak kivalasztasahoz.

MICRO+CONVECTION [MIKRO+LEGKÖRZÉS]

Egy kombinalt mikro es legkorzo suto program kivalasztasa.

MICRO+GRILL

Egy kombinalt mikro es grill suto program kivalasztasa.

START/QUICK START [INDITÁS/GYORS INDITÁS]

Sutopromogramok inditasa vagy a suto azonnali inditasa teljes energiaval.

Egy elore beallitott mikrosutoprogram kivalasz-tasa, vagy egy sutesi idopont beirasa.

CHILD LOCK [GYERMEKZÁR]

A CHILD LOCK beallitasa:

Nyomja meg es tartsa 3 masodpercig a STOP/CANCEL gombat, sipolast fog hallani es a zar jelzese bekapcsol.

A CHILD LOCK megszüntetése:

Nyomja meg es tartsa 3 masodpercig a STOP/CANCEL gombot, amig a zar jelzese kikapcsol.

Koenic KMW253 - A CHILD LOCK megszüntetése: - 1

HU

Az ora beallitasa Mikrohullamu sutes

Egyszer vagy ketszer nyomja meg a CLOCK/WEIGHT gombat, hogy beallit-sa a 12 vagy 24 oras ciklust.

Koenic KMW253 - Az ora beallitasa Mikrohullamu sutes - 1

Tobbször nyomaj
meg a POWER gombot, hogy kivalassza
a kivist energia
szintet.

Koenic KMW253 - Az ora beallitasa Mikrohullamu sutes - 2

Forgassa a MENU/ TIME-t hogy beailltsa az orat.

Koenic KMW253 - Az ora beallitasa Mikrohullamu sutes - 3

Forgassa a MENU/ TIME gombot, hogy beirja a sutes idotartamat.

Koenic KMW253 - Az ora beallitasa Mikrohullamu sutes - 4

Ismét nyomja meg
a CLOCK/WEIGHT
gombot; ezután
forgassa a MENU/
TIME gombot, hogy
beálítsa az perceket.

Koenic KMW253 - Az ora beallitasa Mikrohullamu sutes - 5

Nyomja meg a START/QUICK START gombat.

Koenic KMW253 - Az ora beallitasa Mikrohullamu sutes - 6

Nyomja meg a
CLOCK/WEIGHT
gombat, hogy meg
erősítse.

Koenic KMW253 - Az ora beallitasa Mikrohullamu sutes - 7

Uzemmod Energia szint

Nyomja meg START/QUICK START gombat, a sutō a 100%-os mikrohullamú energiaval azonnal elindul. Tobbször érintse meg, hogy meghosszabbitsa a sutést (max. 10 percell).

Miután letelt az idó, 3 sípolást fog hallani és "End" jelenik meg.

Koenic KMW253 - Uzemmod Energia szint - 1

Grill sutes

A grill sutes kulönösen hasznos vékony szelet húsoknál, szteaknál, egyéb szelet húsoknál, kebab-nál, kolbasznál és csirke daraboknál. Alkalmas meg meleg szendvicshez és csöben süt tālakhoz.

Micro+Grill

Ez a képesség a kombinált grillezést és mikrosutést teszi lehetóve két kulön beallitással.

1-es kombinário:

30% idoben mikro sutes, 70%-ban grillezes. Hasznos a halakhoz, csoben sultekhez, stb.

Egyszer nyomja meg a GRILL-t.

Koenic KMW253 - 1-es kombinário: - 1

Forgassa a MENU/

TIME gombot, hogy beirja a sutes idotartamat.

Koenic KMW253 - Forgassa a MENU/ - 1

Nyomja meg a

START/QUICK

START gombat.

A leghosszabb suteisi idotartam 95 perc.

Koenic KMW253 - START/QUICK - 1

Nyomja meg a

MICRO+GRILL-t.

Forgassa a MENU/ TIME gombot, hogy beirja a sutes idotart tamat.

Nyomja meg a

START/QUICK

START gombot.

A leghosszabb suteisi idotartam 95 perc.

Koenic KMW253 - START/QUICK - 1

Koenic KMW253 - START/QUICK - 2

Koenic KMW253 - START/QUICK - 3

STOP/CANCEL [ÁLL]/MEGSZAKITÁS

Uzem kozben egyszer nyomja meg a STOP/CANCEL-t, hogy leallftsaa sutest.

A folytatáshoz nyomja meg a START/ QUICK START gombat. Üzem bözen

ketszer nyomja meg a STOP/CANCEL-t, hogy leallitsa a sutest.

Ajánlatos, hogy ne nyissa ki az ajtó, hanem használja a leallíto funkciójú gombokat.

Az aramellatas leallitasahoz nyomja meg a STOP/CANCEL-t.

2-es kombinário:

55% idoben mikro sutes, 45% ban grillezes. Hasznos suteshez, puddinghoz, omletthez, sult burgonyahoz es szarnyasokhoz.

  1. Kétser nyomja meg a MICRO+GRILL-t.
  2. Forgassa a MENU/TIME gombat, hogy beirja a sutés idötartamát.
  3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot.

A leghosszabb sutesi idotartam 95 perc.

Koenic KMW253 - 2-es kombinário: - 1

Koenic KMW253 - 2-es kombinário: - 2

HU

Légkörzés

A legkörzés üzemóban a sutón át az ételek megsütéséralkalmas forró levego kering. Nyomja meg a CONVECTION gombot, hogy beallitsa a legkörzés homérsekletét (110 °C - 200 °C). A leghossabb legkörzó sütési idóartam 95 perc.

Elohevítés + legkörzés

A sutôt be lehet programozni hogy kombinalja az elohevitést a legkorzô sutesi üzekkel.

Tobbször nyomja
meg a CONVECTION
gombot, hogy beallit-sa a homérsékletet.

Koenic KMW253 - Elohevítés + legkörzés - 1

Forgassa a MENU/ TIME gombot, hogy beirja a sutes idotartamt.

Koenic KMW253 - Elohevítés + legkörzés - 2

Nyomja meg a START/QUICK START gombat.

Koenic KMW253 - Elohevítés + legkörzés - 3

Tobbször nyomja
meg a CONVECTION
gombot, hogy beallit-sa a homérsékletet.

Nyomja meg a
START/QUICK
START gombat.
A sutō sipol, amikorei a beprogramozott hòmér sékletet.

Tegye be az etelt a sūtōbe.

Forgassa a MENU/ TIME gombot, hogy beirja a sutes idotartamat.

Nyomja meg a START/QUICK START gombat.

Koenic KMW253 - Elohevítés + legkörzés - 4

Koenic KMW253 - Elohevítés + legkörzés - 5

Koenic KMW253 - Elohevítés + legkörzés - 6

Koenic KMW253 - Elohevítés + legkörzés - 7

Figyelem

Nyomja meg a CONVECTION gombat, hogy a sutes kozben ellenorizze a legkörzés hämérsekletét.

Figyelem

Ha az elohevito homerseklet elerese utan 30 percent belul nem nyitja ki a suto ajtajat, a rendszer automatikusan leall.

Koenic KMW253 - Figyelem - 1

Mikrohullam + Legkörzés

Ez a sutó négy elore beallitott programmal rendelkezik, amelyek kombinaljak a hevitest és a mikro sutest.

Gyors kiolvasztás

A suto az elelmiszert beirt sutesi idotartamnak megfeleloen gyorsan ki tutja olvasztani.

Program Homséklet

COMB1 2 0 0
COMB2 170 °C
COMB3 14 0 °C
COMB4 110 °C

Forgassa a MENU/

TIME gombot az oramutato iranyaval szemben, ezzel valassza ki az gyors kiolvasztó 8-as programot.

Koenic KMW253 - Forgassa a MENU/ - 1

Tobbször nyomajeg a MICRO+

CONVECTION gombot, hogy beailltsa a homersekletet.

Koenic KMW253 - Tobbször nyomajeg a MICRO+ - 1

Egyszer nyomja meg a CLOCK/WEIGHT gombot.

Koenic KMW253 - Tobbször nyomajeg a MICRO+ - 2

Forgassa a MENU/

TIME gombot, hogy beirja a sutes idotartamat.

Koenic KMW253 - Forgassa a MENU/ - 1

Forgassa a MENU/ TIME gombot, hogy beirja a sutés idotartamát.

Koenic KMW253 - Forgassa a MENU/ - 2

Nyomja meg a

START/QUICK

START gombat.

Koenic KMW253 - START/QUICK - 1

Nyomja meg a

START/QUICK

START gombot.

Koenic KMW253 - START/QUICK - 1

Figyelem

Nyomja meg a MICRO+CONVECTION

gombot, hogy a sutés kozben ellenorizze az elore beallitott homersekletet.

Figyelem

A leghosszabb sutesi idotartam 95 perc.
A rendszer a 2/3 suteis utan megall, hogy
a felhasznaló megforditsa az etelt; a
folytatashoz nyomja meg a START/QUICK
START gombat.

Sotés menu

A sūtō programok beāllīṭasa elore beāllītottenergia szinttel és idöartammal. Megfelelo módon irja be az elemiszer sulyat.

  1. Forgassa a MENU/TIME gombat az oramutato iranyaval szemben, ezzel valassza ki a sutés uzemmódját.
  2. Egyszer nyomja meg a CLOCK/WEIGHT gombat.
  3. Nyomja meg a START/QUICK START gombat.

Uzemmod Élelmiszer/program

1 Pattogatottukorica (g)
2 Káve (200ml/csesze)
3 Friss zöldseg (g)
4 Csirke (g)
5 Sutemény (g)
6 Ujra melegités (g)
7 Burgonya (egyenként 230 g)

Figyelem

A sūtés eredménye olyan tényezóktól fugg, mint a feszültseg ingadozása, az etel alakja és mérete, és meg attól is, hogy mennyire jól helyezte el az etelt a sūtõbe. Ha az eredmény nem kielégítő, értelem-szerüen modositsa a sūtés idöṭartamát.

Ha a 04-es üzemmodban dolgozik, a suto a 2/3 sutes utan sipol es megall, emlekezteti a felhasznalot, hogy az egyenletes suteshez forditsa meg az etelt. Utana zarja be az ajtot es erintse meg a START/QUICK START gombat a folytatashoz.

Többfokozatu sūtes

Barmely sorrendben beprogramozhat tegfeljebb 3 sutest. Peldaul:

  1. Érintse meg a STOP/CANCEL-t, hogy visz-szaállitsa a rendszert.
  2. Alitsa be a mikrosuto programot es idotartamot.
  3. AlItsa be a grillsuto programot es idotartamot.
  4. Egy legkorzó suto program es az idotartam kivalasztása.
  5. Nyomja meg a START/QUICK START gombot.

A kijelzo 1S, 2S vagy 3S-t mutat, jelezve az aktualis lépésf.

A Quick Start, Preheat + Convection, Speed defrost és a Menu cooking nem allithatok be a tobbfokozatu suteshez.

Gourmand tali

A gourmand tál hasznalat kōzben rendkivül forró lesz. Minding viseljen sūtō kesztyút, hogy elkerülje a megégest. Ne vágja az etelt kózvetlenül a talcán, az etel keveréséhz vagy对不起 hasznaljon fa vagy muanyag eszközoket.

Ajánlatos a gourmand tál elomelegítése.

Győzódjön meg, hogy az étel készen áll, hogy felrakja az elöhevített tára. Soha ne hagyja a gourmand tálat felügyelet nélkül, ha olajjal vagy zsirral süt, mert tüzvesélyes.

Automata védô mechanizmus

Ha a sutó besejének hòmér séklete eléri a 300^ -ot, a sutó automatikusan belep az onvédelmi üzemmodba, sípol, a kijelzo az E-1-et mutatja. A folytatáshoz nyomja meg a STOP/CANCEL-t.

Ha a rendszer érzekelöje hibat érzekel, a suto automatikusan belép az onvédelmi üzemmodba, sipol, a kijelzo az E-3-et mutatja. A folytatashoz nyomja meg a STOP/CANCEL-t.

Hútō alkalmasság

Barmilyen sutei uzemmod utan, amely tobb, mint 2 percig mukodik, a sutovabbi 3 percig folytatja a lehutest.

Tartozék irányelvek

  • Mikro sütókhöz az átlatszo anyagok a legal kalmasabbak.
  • A mikrohullam nem tud behatolni a fémb, tehat a fém edenyek vagy fémszegélyú ták. nem hasznalhatók.
  • Ne hasznaljon ujrahasnositott papir termekeket, mivel ezek kis fem szemcseket tartalmazhatnak, amelyek szikrazast es/vagy tuzet okozhatnak.
  • Inkább kerek vagy ovalis tálakat használjon, szemben a negyszögletesekkel vagy hoszSZuakkal.
    Aluminium foliabol vagott vékony csikokat lehet használni a kiemelkedó területek túlsútése megelözésére. Legyen azonban ovatos, és ne használjon túl Sokat, és hagyjon a sutő belseje és a fólia között legalább 2.54 cm távolságot.
EdényekMikróGrillLégkorzésKombi
Hóálló üveg
Hóálló kerámák
Mikró-áló műanyag tál
Konyhai papírnemű
Fém tálca
Fém polc
Aluminium fólia és fólia doboz

Tiszítás és gondozás

  • Kapcsolja ki a sūtōt és a tiszítās elòtt húzza ki a fali dugót.
  • A sutō besejét tartsa tisztn. Ha éelmiszer frocskoles vagy kiömlott folyadék tapad a sutō falára, nedves ruhával törölje le. Enyhe mosószert hasznalhat, ha a sutō nagyon elszennyezódott. Kerüle el spray-k és mas erős tiszítószerek hasznalatát, mivel kerákódast, csíkokat hagyhatnak maguk után és matta tehetik az ajto felületét.
    Ha elhanyagolja a suti tiszta allapotban tartasat, az a felulet leromlashoz gezethet, ami hatarnyosan befoyasolja a keszulek elettartamt, es esetleg veszelyhelyzet okozhat.
  • A külsofelületeket nedves ruhával kell tiszítani.
    A viz nem kerülhet be az súto nyílásaiba.
    Gyakran torolje meg az ajto es az ablak mindket oldalat, az ajto tomiteseit es a kozeli reszeket egy nedves ruhaval, hogy eltavolitsa kiomleseket es frocskolest. Ne hasznaljon koptato tiszitosisereket.
  • Ne hagyja a vezérlo panel benedvesedését. Puha, nedes ruhával tiszítsa meg. Amikor a vezérlo panelt tiszítita, hagyja nyitva a sutó ajtajat, hogy megakadályozza a sutó véletlen bekapcsolását.

Rendeltetésszerú használat

Ezt a keszüléket csak éelelmiszer feldolgozára terveztük. Csak a jelen utasítások betartásával szabad hasznalni. A nem rendeltetesszerh hasznalat veszélyes, és megszüntet mindenféle szavatosság igényt. Tartsa be aBiztonsági tanácsokat.

Ha a suto ajtajan belul vagy a külseje korul goz csapodik le, puha ruhaval törölje le.

Ez akkor tortenhet, ha a mikro-sutot magas paratartalom mellett üzemelteti. Ez akkor normalis.

Idonkent szukseges az uvegtalcak kivetele a tisztlas celjara. Meleg, jol habzo vizben vagy mosogatogepben mossa le a talcat.
- A gorgos gyurut es a suto aljat rendszeresen kell tisztitani, hogy elkerulje a tulzott zajt. Egyszeruien torolje meg a suto also feluletét egy enyhe mosogatoszerre.

A gorgos gyurut enyhe, jol habzo vizben vagy automataban lehet elmosni. Ha a tiszitashoz kiveszi a gorgos gyurut a sutbesejbol, gyrozodjon meg, hogy a megfelelo helyzetben teszivissza.

  • A sūtōje szagát egy csésze vizbe adott egész citrom levével és héjaval tudja eltávolitani, amit egy mély mikro-allyó tálya tesz, és 5 percig mikrózza. A sūtō besejét gondosan törölje és szárítsa ki egy puha Kendővel.
  • Ha szükségessé valik a sutó lampajanak csereje, kérjuk, acsere vēgett forduljon egy ertekesitó-hoz.

Elhelysezese

Koenic KMW253 - Elhelysezese - 1

Az athuzott, kerekes szemetes-edeny logo jelzi, hogy kivanatos a villamos es elektronikus keszulekek elkulönitett gyüjtese (WEEE).

A villamos es elektronikus keszülékek veszelyes és kockázatos anyagokat tartalmazhatnak. Ne tegye ez't a keszüléket a valogatas nélküli, kozonséges szemétbe. Vigy el a villamos es elektronikus keszülékek szamára kijelölT WEEE gyüjtópontba. Ha igy tesz, segit megörizni a természeti erőforrásokat és vedi a környezetet. További informácior't vegye fel a kapcsolatot az ertekesitõjével vagy a helyi hatósággal.

Muszaki adatok

Nevleges feszultség: 230-240 V\~, 50 Hz

Névleges energia felvetel:

Külső méretek: 281 mm (M) × 483 mm (Sz) × 422 mm (M)

Belsó méretek: 220 mm (M) × 340 mm (Sz) × 344 mm (M)

A sutókapacitasa: 25 liter

Netto sulya: Kb.16 kg

1400 W (Mikró), 1000 W (Grill), 1950 W (Légkorzés)

IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE.

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Koenic

Modell : KMW253

Kategória : Mikrohullámú sütő