Koenic KMW253 - Mikrovågsugn

KMW253 - Mikrovågsugn Koenic - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis KMW253 Koenic i PDF-format.

📄 172 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice Koenic KMW253 - page 136
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Mikrovågsugn
Varumärke Koenic
Modell KMW253
Kapacitet 25 liter
Yttermått (H × B × D) 281 mm × 483 mm × 422 mm
Invändiga mått (H × B × D) 220 mm × 340 mm × 344 mm
Nettovikt Cirka 16 kg
Märkspänning 230-240 V~, 50 Hz
Effektförbrukning 1400 W (mikrovågsugn), 1000 W (grill), 1950 W (konvektion)
Nominell mikrovågseffekt 900 W
Mikrovågsfrekvens 2450 MHz
Huvudfunktioner Mikrovågsugn, grill, konvektion, kombinationer mikro+grill och mikro+konvektion, snabbupptining, flerstegstillagning, gourmetplatta
Kontrollpanel Digital display, knappar POWER, CONVECTION, GRILL, STOP/CANCEL, CLOCK/WEIGHT, MICRO+CONVECTION, MICRO+GRILL, START/QUICK START, MENU/TIME, CHILD LOCK
Mikrovågseffektnivåer 10 nivåer (0 % till 100 %)
Timer Upp till 95 minuter
Säkerhet Barnlås (CHILD LOCK), automatisk avstängning, överhettningsskydd, dörrens säkerhetsbrytare
Medföljande tillbehör Gourmetplatta, glasplatta, rullring, drivaxel
Godkända material för redskap Värmebeständigt glas, keramik, mikrovågssäker plast, hushållspapper; undvik metall och aluminiumfolie
Underhåll och rengöring Rengör regelbundet ugnsutrymmet, dörren och tätningarna; glasplatta och rullring kan diskas i diskmaskin
Elektrisk klass Klass I (med jordning)
Avsedd användning Endast hushållsbruk: tillagning, upptining, uppvärmning och grillning av livsmedel
Rekommenderas ej Använd inte för fritering, torkning av föremål, uppvärmning av kuddar, konservburkar eller livsmedel i förslutna behållare
Garanti och reparation Reparationer endast av kvalificerad personal; ta inte bort skyddskåpor

Vanliga frågor - KMW253 Koenic

Hur ställer jag in klockan på KMW253-ugnen?
Tryck en eller två gånger på knappen CLOCK/WEIGHT för att välja 12- eller 24-timmarsformat. Vrid på MENU/TIME för att ställa in timmen, tryck sedan igen på CLOCK/WEIGHT för att gå till minuter. Vrid MENU/TIME för att ställa in minuter, och bekräfta genom att trycka på CLOCK/WEIGHT.
Hur aktiverar jag barnlåset?
Håll in STOP/CANCEL i 3 sekunder. Ett pip hörs och en låsindikator visas. För att avaktivera, upprepa samma procedur.
Vilka redskap kan jag använda i denna mikrovågsugn?
Använd endast mikrovågssäkra redskap: värmebeständigt glas, keramik, mikrovågssäker plast och hushållspapper. Undvik metall, aluminiumfolie, blykristall, trä och icke-resistent plast.
Vad gör jag om ugnen visar 'E-1' eller 'E-3'?
Fel E-1 indikerar överhettning av ugnsutrymmet (över 300°C). Fel E-3 motsvarar ett sensorfel. I båda fallen avger ugnen ett pip och går i skyddsläge. Tryck på STOP/CANCEL för att återgå till normal drift.
Hur använder jag snabbupptiningsfunktionen?
Vrid MENU/TIME moturs tills läge '8' (snabbupptining) väljs. Tryck en gång på CLOCK/WEIGHT, vrid sedan MENU/TIME för att ange tiden. Tryck på START/QUICK START för att starta. Ugnen pausar efter 2/3 av tiden så att du kan vända på maten.
Hur rengör jag glasplattan och rullringen?
Ta bort plattan och ringen. Tvätta dem i varmt såpvatten eller i diskmaskin. Torka dem noggrant innan du sätter tillbaka dem. Se till att ringen sitter korrekt på drivaxeln.
Går det att laga mat med grill och mikrovågor samtidigt?
Ja, använd funktionen MICRO+GRILL. Tryck en gång för kombination 1 (30% mikrovågor, 70% grill) eller två gånger för kombination 2 (55% mikrovågor, 45% grill). Ställ in tiden med MENU/TIME och starta med START/QUICK START.
Vilken är ugnens maximala effekt?
Nominell mikrovågseffekt är 900 W. Grillen levererar 1000 W och konvektion 1950 W (absorberad). Mikrovågseffekten kan ställas in på 10 nivåer, från 0% (P-00) till 100% (P-100).
Kan jag använda gourmetplattan tillsammans med glasplattan?
Nej, placera aldrig gourmetplattan på glasplattan. Använd plattan direkt på den roterande plattan. Kombinera inte racket och gourmetplattan samtidigt.
Vad gör jag om ugnen inte värms längre?
Kontrollera först att dörren är ordentligt stängd och att säkerhetsbrytarna inte är skadade. Se till att ugnen är ansluten till ett jordat uttag. Om problemet kvarstår, koppla ur apparaten och kontakta en kvalificerad reparatör. Försök inte reparera själv.

Användarfrågor om KMW253 Koenic

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Mikrovågsugn i PDF-format gratis! Hitta din manual KMW253 - Koenic och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KMW253 av märket Koenic.

BRUKSANVISNING KMW253 Koenic

  • Apparaten ar endast avsedd for matlagning, avfrostning, uppvarmning och grilling av mat. Undvik riskyllda situationer genom att inte anvanda den inte i andra syften an de som beskrivs ienna bruksanvisning..
  • Sakerställ att spanningen som anges på apparaten motsvarar din lokala natspanning innan den ansluts.
  • Av sakerhetsskal arenna klass l-apparat forsedd med en jordad kontakt. Anslut dafor alltidenna apparat till natstrom med jordat uttag.
  • Denna apparatär inte avsedd att användas av personer (daribland barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental formàga aller brist på erfarenhet och kunskap, om deinte overvakas eller fätt instruktioner om hur den ske användas frän nagoon som ar ansvarig for deras sakerhet. Barn sca overvakas sa att de inte använder apparaten som leksak.
  • VARNING: Om luckan eller forseglingarna skadats ska inte ungen anvandas forrän den reparerats av en kompetent person.
  • VARNING: Det är forenat med risker for var och en utom en kompetent person att utföra service eller reparation som omfattar borttagning av kapa, som ger skydd mot exponering För mikrovågsenergi.
  • VARNING: Vätskor och andra livsmedel fär inte varmas upp i förseglade behällare eftersom de riskerar att exploder.
  • VARNING: lát barn använda ugnen utan overvakning endast om de fätt lampliga instruktioner sà att de kan använda den på atts käert satt och forstår riskerna med felaktig användning.
  • Apparaten ar avsedd att anvandas fristaende. Blockera inte ugnsventiler. Information om lampligt utrymme (ovanpå/bak/pa sidorna) for tillräcklig luftcirkulation finns i braupsanvisningen. Installera den inte i skap.
    Anvand bara redskap som lampar sig for mikrovagsugnar. Anvand inte behallare aller bestick som ar tilverkade av uller innehaller metall, aluminiumfolie, glasvaror av blykristall,

temperaturkänsliga plaster, trä, metallklammor eller kabeltrådär. Använd inte skälar med slipade kanter eller burkar med locket endast delvis borttaget. Risk for eldsvada!

  • Vid uppvärmning av mat i plast eller papper ská du hälla ett öga på ugnen på grund av risken För antändning.
  • Om rök iakttas skä apparaten slås av eller kopplas frän natströmmen och luckan hallas stängda sa att eventuella lágor kvävs.
  • Om drycker varms upp i mikrovagsugnen kan det resultanta forsenad, eruptiv kokning; var dorffor forsiktig nar du hanterar behallaren. Risk for brannskador!
  • Skaka eller rör om Innehäll i nappflaskor och burkar med barnmat kontrollera temperaturen före konsumtion sá att brännskador undviks. Ta bort den paskruvbara överdelen och nappen für uppvärmning.
  • Egg i sina skal och hela, hardkokta agg sca inte varmas i mikrovagsugn eftersom de kan exploderera, till och med after avslutad mikrovagsuppvarmning. Egg i sina skal kan bara tillagas i en specielt utformad aggokningsapparat som kan kopas i specialaffarer.
  • Använd inte Ångtvättmaskin till att rengöràenna apparat med. Ångan kan lätt nå de elektriska componenterna och då orsaka kortslutning.
  • Ugnen skarengoras regelbundet och alla matrester avlagsnas (se bruksanvisingen).
  • Ominte ugnen hails ren kan det leda till att ytan blir samre, apparaten fär kortare livslängd och eventuellt kan det resultera i risksituatio-ner.
  • Om du vill kontrollera matens temperaturerska du forst avbryta tillagningen. Använd bara termometer som specifikt godkänts För användning i livsmedel. Använd aldrig entermometer som innehäller kvicksilver eller vatska eftersom de inte lämpar sig För mycket hoga temperaturer och mycketättgår sönder.
  • Varning-mikrovagsenergi-Ta inte bort kapan.
  • Om elkabeln har skadats ska den bytas ut av tillverkaren, ett serviceombud eller pa liknande satt kvalificerad person sa att risker kan undvikas.
    Anvand inte apparaten med hjalp av externa

tidgivare eller separat fjarrkontrollsystem.

Anslut inte apparaten till natstrommen med forlangningskabel aller enhet med flora uttag. Risk for overhettning.
Använd inte apparaten om luckans gangjärn ár losa och om det finns hal eller spricker i kapan, dörren eller ugnens inre.
- Oppna aldrig apparatens omhölje. Det ar mycket farligt att mixtra med elektriska anslutninger och komponenter eller med mekaniska delar eftersom detta kan orsaka driftsfel och elektriska stotar.
Apparaten ar avsedd att anvandas i hushall och i liknande tillampningar som personalkok i affarer, pa kontor och andra arbetsmiljoer, lantgardar, av kunder pa hotel, motell och andra boendeomgivningar som "bed-andbreakfast".
- Apparaten lämpar sig inte att användas utomhus.
- Apparaten ar totalt isolerad fran natstrom forst om den slas av och kontakten dras ut ur vagguttaget.
- Varning: För apparater med kombinationslage: När apparaten används i kombinationslage fär barn använda uŋnen endast under vuxens overvakning på grund av de temperaturer som genereras.
- Använd aldrig apparaten till att lagra ellertorka foremål som latt kan antandas. Fukt avdunstar. Risk for eldsvåda!
- CAUTION: For appliances with grill mode: Hot surface. Risk of burns! When grilling, the oven interior and exterior, grill element and door can get hot. Only operate the appliance by the appropriate buttons and controls.
Anvand inte apparaten till att varma upp sma kuddar ull dynor fyllda med korsbärskarnor, vetekorn, lavender ull gel. Dessa dynor kan antandas om de varms upp, till och med after att tagits ut ur apparaten.
- Var försiktig vid tillagning eller uppvärmning av livsmedel med högt sockerinnehäll. Om de varms upp for länger kan socket karamelliseras eller antändas.
- Apparaten lämpar sig inte für rengörings- och desinfekteitsartiklar. Dessa kan námligen bli extrem varma och det ar risk att de fattar eld nar de tas ut ur apparaten.

SV

Anvand inte full styrka till att varma upp tomma tallrikar och forsok inte torka vaxter. Anvand overhuvudtaget inte apparaten utan mat ell er nar den ar forsedd med olampligt innehall.
Varm aldrig upp ren sprit i apparaten eftersom den latt kan antandas. Risk for eldsvada!
Varm inte upp konsvburkar i mikrovagsugnen. Det kan d'byggas upp ett tryck och dekan explodera, vilket i sin tur kan resultera i person- ell er sakskada.
- Om apparaten har ställning och gourmet-tallrik skä inte dessa användas samtidigt. Det skulle skada gourmet-tallriken. Placera alltid gourmet-tallriken direkt på den roterande bottenplattan.
- Använd inteenna apparat till att varma livsmedel i varmepasar avsedda for vanliga ugnar, som till exempel stekpasar. Sādana varmepasar brukar haett sunt lager alumi numfolie som reflekterar mikrovāgor. Denna reflekterade energia skulle i sin tur kunna gōra att det yttre papperslagret blir sa pass varmt att det antänds.
- Använd inte apparaten till djupfryst mat. Lämna den inte utan uppsikt nar använder oljor och fetter eftersom dessa kan utgöra en brandrisk om de tillåts bli overhettade.
- Ha grytvantar pā nār du sātter in och tar ut tallrikar ur apparaten, eller nār du hanterar tallrikar eller mat i apparaten med grillen pā eller nār den just har anvānts. Risk for brännskador!
- Placera aldrig den varma glasbrickan (eller andra behallare for varmatlagning) pa en kall yta, som en bänskiva med kakel eller granit. Glasbrickan eller behallaren kan spricka ellersplittras, och bänskivans yta skadas.
Anvandettvarmetaliigellorsrlnsrest.
Anvand inte apparaten till att varma upp rummet med. P-ground av hoga stralnings-temperaturer kan foremal som lamnats kvar i narheten av apparaten fatta eld.
- Vid använding av köksapparater anslutna till vagguttag i narheten av apparaten skadu se till att elkabeln inte kan fastnai en varm ugnslucka. Denna varma ugnsluckan kan dasmälta kabelns isolering vilket utgör en fara.

Svenska

Grattis

Tack for att du kopt en KOENIC-product. Las noga igenom den har handboken och behall den som framtida referens.

Koenic KMW253 - Grattis - 1

1 Draghandtag till lucka
Sakerhetsspparrtill lucka
3 Ugnsfonster
4 Dörrtätning
5 Halrum i dorr

6 Ungsventiler
7 Display
8 Kontrollpanel
9 Gourmet-tallrik

10 Fotter
11 Glasbricka
12 Rullring
Axel

Varforsiktig!

Koenic KMW253 - Varforsiktig! - 1

Forsk inte anvandaugnen med luckan oppen eftersom sadan anvandning kanresulteraiskadligexponeringfor mikrovagsenergi.Det arviktigtattinte forstorallermanipulera sakerhetsspararna.
- Placera inte foremål mellan ugnens framsida och luckan och låt inte smuts ell erster frän rengöringsmedel samlas på tätningsytorna.

  • Använd inte ugren om den är skadad. Särskilt viktigt är det att ugnsluckan stängs ordentlich och att den inte är

-skadad (böjd),
-gangjarn och sparrar (sonder erler losa),
- luckans tätning och ytor.

  • Ugnen ska,enbart justeras aller repareras av vederbörligen kvalificerad serviceper. sonal.

Koenic KMW253 - Varforsiktig! - 2

SV

Installation

Placera mikrovagsgunen pa en platt, stabil yta.

Koenic KMW253 - Installation - 1

Tack inte over aller blockera ventiler paenheten.

Ta inte bort fotterna
pà encheten.

Koenic KMW253 - Installation - 2

Lämna tillräckligt utrymme for luftflöde: 20 cm over ugnen, 10 cm pa baksidan och 5 cm pa bada sidorna.

Koenic KMW253 - Installation - 3

Satt sladden till
enheten fore använding. Det hörss att pi-pande ljud som larm.
Dra ut den nar den
inte sca anvandas
under en langre tid.

Koenic KMW253 - Installation - 4

Observera Instruktioner for Jordning

  • Se till att allt forpackningsmaterial, inklusive tejp, avlågsnas frän lucka, halighet, pekskärn och tillbehör.
  • Placera inte ugnen)där varme, fukt eller hog fuktighet genereras, och inte i narheten av brannbara material.
  • Använd inte ulagen om inte den roterande bottenplattan och glasbrickan är i rätt Lage på axeln.
  • Set till att elkabeln ar oskadad och inte ligger under ugnen aller over nagon varmyta.
  • Elkontakten ská vara lätt att ná sá att den kan dras ut snabbt i nödfall.

Denna apparat sca vara jordad. Den ar forsedd med en jordad elkontakt som sca anslutas till ett ratt monterat och jordat vagguttag.

Vi rekommenderar att du anordnar en separat krets endast for ugnen. Hog spanning ar farlig och kan resulteda i eldsvada och andra olyckor som i sin tur skadar eigendom aller personer.

Varning: Felaktig använding av den jordade kontakten kan framkalla risk for elektriska stötar.

Diplay och kontrollpanel

MENY ÅTGÄRD SKÄRM

Tillagningens
varaktigkeit, effekt,
programindikeringar
och nuvarande tid
visas om sa önskas.

EFFEKT

Forinstallingnv ef- fektfortillaginingen.

KONVEKTION

Forinstalling av tillagningsprogram med konvektion.

GRILL

For val av tillagning med grillningsprogram.

STOP/AVBRYT

For att stoppa
anvandning, ta bort
installingar erler
aterstalla ugnen
innan du anger
installingar.

Koenic KMW253 - STOP/AVBRYT - 1

KLOCKA/VIKT

Förinstalling av klocka och for val av matens vikt erer antal portioner.

MIKRO+KONVEKTION

For att ställa in tillagningsprogram med kombini nation av mikrovågor och konvektion.

MIKRO+GRILL

For att stalla in en kombination av mikrovagor och grilling.

START/SNABBSTART

For omedelbar start av tillagningsprogram.
eller ugn pa full effekt.

MENY/TID

For val av forinstallt tillagningsprogram for mikrovagsugn erler for att ange tillagningstid.

BARNLÅS

Sà här ställer du in BARNLÄSET:

Tryck och häll nere STOP/CANCEL i tre sekunder,ett pipande ljudkommen att hóras och lásindikatornkommen att tandas.

Sà här avaktiverar du BARNLÅSET:

Tryck och häll nere STOP/CANCEL i tre sekunder tills lásindikatorn släcks.

Koenic KMW253 - Sà här avaktiverar du BARNLÅSET: - 1

SV

Inställning av klockan Matlagning med mikrovågsugn

Stall in 12-eller 24-timmars visning genom att trycka paClock/WEIGHT en ellertva ganger.

Koenic KMW253 - Inställning av klockan Matlagning med mikrovågsugn - 1

Välj önskad effekt
genom att trycka pa
POWER upprepade
gänger.

Koenic KMW253 - Inställning av klockan Matlagning med mikrovågsugn - 2

Ställ in timme genom att vrida på MENU/ TIME.

Koenic KMW253 - Inställning av klockan Matlagning med mikrovågsugn - 3

Skriv in tillagningstid genom att vrida pa MENU/TIME

Koenic KMW253 - Inställning av klockan Matlagning med mikrovågsugn - 4

Stalla in minuterna genom att atertrycka pa CLOCK/WEIGHT och vrid sedan pa MENU/TIME.

Koenic KMW253 - Inställning av klockan Matlagning med mikrovågsugn - 5

Tryck pα START/ QUICK START.

Koenic KMW253 - Inställning av klockan Matlagning med mikrovågsugn - 6

Bekräfta genom att trycka på CLOCK/ WEIGHT.

Koenic KMW253 - Inställning av klockan Matlagning med mikrovågsugn - 7

Läge Effekt

P 100 100 % Hog

P-90 90%

P-80 80%

P- 70 70% Medelhög

P-60 60%

P-50 50%Medel

P-40 40%

P-30 30% Medellag

P-20 20%

P-10 10% Lag

P-00 0%

SNABBSTART

Tryck pa START/QUICK START; ungnen kommer att starta omedelbart pa 100% mikrovagseffekt. Tryck upprepade ganger om du vill frolnga tillagningen (max. 10 minutes).

Efter en viss tidkommen det att horas tre pip och meddelandet Slut visas.

Koenic KMW253 - SNABBSTART - 1

Grilling

Grilling ar särskilt användbart for tunna skivor kott, biff, kotlett, kebab, korv eller kycklingbitar. Det lampar sig ochsfor varma smorgasar och gratinerat.

Mikro+grill

Med denna egenskap gär det kombinera grilling och tillagning med mikrovågor pa två olika installningar.

Kombination 1:

30% tid für tillagning med mikrovágor, 70% tid für grillning. Kan användas für fisk, gratinerat etc.

Tryck pa GRILL en gang.

Koenic KMW253 - Kombination 1: - 1

Angetillagningstid genomattvridapa MENU/TIME

Koenic KMW253 - Kombination 1: - 2

Tryck pA START/ QUICK START.

Längsta
tillagningstid ar 95
minute.

Koenic KMW253 - Kombination 1: - 3

Tryck en gang pa MICRO+GRILL

Skriv in tillagningstid genom att vrida pa MENU/TIME

Tryck pAST/ QUICK START.

Längsta tillagningsid ar 95 minutes.

Koenic KMW253 - Kombination 1: - 4

Koenic KMW253 - Kombination 1: - 5

Koenic KMW253 - Kombination 1: - 6

STOPP/AVBRYT

Under använding kan du trycka på STOP/CANCEL engangElleroppna luckanfor att tillagningen skavbrytas.

Tryck pa START/QUICK START om du vill ateruppta den. Under anvandning kan du trycka två ganger pa STOP/CANCEL for att stoppa tillagningen.

Vi rekommender dig att inte anvanda luckan utan hellre knapparna när du önskar stoppa Funktionen.

Tryck pa STOP/CANCEL om du vill avbryta aktuella inmattingar.

Kombination 2:

55% tid für tillagning med mikrovågor, 45% tid für grillning. Användbart För matlagning, pudding, omeletter, bakad potatis och fagel.

  1. Tryck två ganger pa MICRO+GRILL
  2. Angetillagningstid genom attvrida pa MENU/TIME
  3. Tryck pã START/QUICK START
    Längsta tillagningstid ar 95 minuter.

Koenic KMW253 - Kombination 2: - 1

Koenic KMW253 - Kombination 2: - 2

SV

Konvektion

I konvektionsläge cirkulerar varm luft genom ugenen; lämpigt for bakning. Tryck på CON-VECTION om du vill ställa in konvektionstemperaturen (110°C - 200°C). Längsta tillagningsid med konvektion ar 95 minutes..

Föruppärnning+konvektion

Ugnen kan programmeras att kombinera forvarmning och tillagning med konvektion.

Stall in temperatur genom att trycka upprepade ganger pa CONVECTION.

Koenic KMW253 - Föruppärnning+konvektion - 1

Angetillagningstid genom attvrida pa MENU/TIME.

Koenic KMW253 - Föruppärnning+konvektion - 2

Tryck pA START/ QUICK START.

Koenic KMW253 - Föruppärnning+konvektion - 3

Ställ in temperatur genom att trycka upprepade ganger pa CONVECTION.

Tryck pa START/ QUICK START. Ugnen piper när programmerad temperatur har uppnàatts.

Placera maten iugnen.

Skriv in tillagningstid genom att vrida pa MENU/TIME

Tryck pAST/ QUICK START.

Koenic KMW253 - Föruppärnning+konvektion - 4

Koenic KMW253 - Föruppärnning+konvektion - 5

Koenic KMW253 - Föruppärnning+konvektion - 6

Koenic KMW253 - Föruppärnning+konvektion - 7

Observera

Det gär att kontrollera konvektionstemperaturen under tillagning genom att trycka pa CONVECTION.

Observera

Om du inte öppnar ugnsluckan inom 30 minutes after det att forvärmingsttemperaturen har uppnàts stoppar systemet automatiskt.

Koenic KMW253 - Observera - 1

Mikrovag+konvektion

Denna ugn har fyra forinstälda program som kombinerar bade konvektionsvärme och mikrovågstillagning.

Snabbavfrostning

Ugnen kan snabbt avfrosta mat enligt den tillagningstid som angivits.

Program Temperatur

COMB12 0 0°
COMB2170 °C
COMB314 0 °C
COMB4110 °C

Vrid MENU/TIME

moturs for att valja tillagningslage 8 for snabbavfrostning.

Koenic KMW253 - Vrid MENU/TIME - 1

Ställ in temperaturen genom att trycka pa MICRO+ CONVECTION upp- repade ganger.

Koenic KMW253 - Vrid MENU/TIME - 2

Tryck en gang pa
CLOCK/
WEIGHT.

Koenic KMW253 - Vrid MENU/TIME - 3

Skriv in tillagningstid genom att vrida pa MENU/TIME

Koenic KMW253 - Vrid MENU/TIME - 4

Angetillagningstid genomattvridapa MENU/TIME

Koenic KMW253 - Vrid MENU/TIME - 5

Tryck pA START/ QUICK START.

Koenic KMW253 - Vrid MENU/TIME - 6

Tryck pAST/ QUICK START.

Koenic KMW253 - Vrid MENU/TIME - 7

Observera

Det gär att kontrollera den Förinställdatemperaturen under användning genomatttrycka pa MICRO+CONVECTION.

Observera

Maximal avfrostningsid ar 95 minute. Systemetkommen att pausa after 2/3 av tiden saatt anvandaren kan vanda pa maten;ateruppta genom atttrycka pa START/QUICK START.

SV

Tillagning enligt meny

Välj tillagningsprogram med Förinställd effekt och varaktighet. Angematens vikt eller antal portioner i enlighet)darmed.

  1. Valj tillagningslage genom att vrida MENU/ TIME moturs.
  2. Tryck en gäng pa CLOCK/WEIGHT.
  3. Tryck pa START/QUICK START.

Lage Livsmedel/program

1 Popcorn (g)
2 Kaffe (200 ml/kopp)
3 Farska gronsaker (g)
4 Kyckling (g)
5 Mjuk kaka (g)
6 Ateruppvarmning (g)
7 Potatis (230 g/styck)

Observera

Matlagningsresultat beror på faktorer som fluktuationer i elektrisk spansning, matens form och storlek och även hur bra maten har placerats iugnen. Om du inte fär tillfredsställande resultat ska du justera tillagningstiden)darefter.

När den används i lage 4kommen ugnen att pipa och pausa after ha varit p2 2/3 av tiden for att paminna användaren att vanda pa maten sa att den blir jamnt tillagad. Stang luckan after at och vidror START/QUICK START om du vill Återuppta tillagningen.

Tillagning i flera steg

Programmera spp till tre tillagningssekvenser i nagon ordning. Till exempl:

  1. Aterstell systemet genom att vidrora STOP/CANCEL
  2. Ställ in mikrovågsugnens tillagningsprogram och varaktigkeit for detta.
  3. Ställ in grillningsprogram och varaktighet for detta.
  4. Ställ in tillagningsprogram med konvektion och varaktigkeit for detta.
  5. Tryck pÅ START/QUICK START

Displayen visar 1S, 2S eller 3S vilket anger respektive steg.

Snabbstart, foruppvarmning + konvektion, snabbavfrostning och tillagning enligt meny gär inte att ställa in for tillagning i flera steg.

Gourmet-tallrik

Gourmet-tallriken blir extrem varm nar den
anvands. Anvand alltid grytvantar for att
undvika brannskador. Skar inte upp mat direkt
på tallriken; anvand bara tra-ller plastredskap
till att blanda eller vanda pa maten med.
Vi rekommanderar forvärming av gourmet
tallriken. Sakerställ att maten ar klar att
placeras pa forvärmingstallriken. Lämna aldrig
gourmet-tallriken utan uppsikt vid tillagning
med olja eller fett; risk for eldsväda.

Automatisk skyddsmekanism

När ugnusutrymmet uppnár en temperatur på 300^, gár ugni nen automatiskt in i självskyddslage och piper; displayen visar E-1. Tryck på STOP/CANCEL om du vill satta på den igen.

Om det ar fel pa systemets sensor gar ugnen automatiskt in i sjalvskyddslage och piper; displayen visar E-3. Tryck pa STOP/CANCEL om du vill satta pa den igen.

Kylningsegenskap

Närett tillagningslauge varit pa i mer an 2 minuter,fortsätter ugnsfäkten att kylaugnen iytterligare 3 minutes.

Genomskinliga material lampar sig bast for mikrovagsgnar.
- Mikrovágor kan inte tränga igenom metall, sö redskap eller tallrikar i metall skä inte användas.
- Använd inte Återanvända pappersprodukter eftersom de kan innehälla små metallfragment som kan skapa gnistor och/eller eld.
- Använd runda aller ovala tallrikar snarare anFYrkantiga och avlanga.
- Smala remsor av aluminumfolie kan anvandas for att forhindra overkokning av exponerande omraden. Men var forsiktig sa att du inte anvander for mycket och lamna ett avstand pa 2,54 cm mellan folie och ugnsutrymmet.

Köksredskap Mikro Grill Konvektion Kombi

Värmetåligt glas
Värmetålig keramik
Mikrovågssaker plasttallrik
Kökspapper
Metallbricka
Metallställning
Aluminiumfolie och foliebehällare

SV

Rengöring och skötsel

Stang av ugnen och draut kontakten ur vagguttaget fore rengoring.
- Hall ugnens inre rent. När mat stänker eller spills ut fastnar det vätskor på ugnsvaggarna, torka av dessa med en fuktig trasa. Milt rengöringsmedel kan användas om ugnen blir mycket smutsig. Undvik dock att använda sprayer aller andra hårdarengöringsmedel eftersom det kan stänka ner, skapa ränder eller göra luckans yta matt.
- Om inte ugnen hälls ren kan det leda till att ytan blir sámre, vilket kan páverka apparatens livslängd negativt och eventuelt resultera i risksituationer.
- Ytorna på utsidan skarengoras med en fuktig trasa. Vatten far inte komma in genom ugnens ventiler.
- Torka ofta av bada sidorna på lucka och fönster, dorrättingar och angransande delar med en fuktig trasa sa att eventuellt spill och stänk gar bort. Använd inte fratande rengöringsmedel.
- Lat inte kontrollpanelen bli våt. Rengör med en mjuk, faktig trasa. Kontrollera kontrollpanelen vid rengöring, lamna ugnsluckan öppen sö att den inte slås på oavsiktligt.

  • Om det ansamlas Ånga inuti aller runt ugnsluckans utsida kan du torka av den med en mjuk trasa. Detta kan inträffa när mikrovågsugnen används i Hög luftfuktigkeit. Det ar helt normalt.
  • Då och.dkan det blinodvändigt att ta bort glasbrickan for rengöring. Tvätta den i varmt, lddrigt vatten eri diskmaskin.
    Rullringen och ugnsgolvet sca rengoras med jämna mellanrum for undvikande av extremt misslud. Torka helt enkelt av ugnens bottenyta med milt rengoringsmedel. Rullringen kan tvattas i milt, loddrift vatten erler itvattmaskin. När ringen tas bort fran ugnsbotten for rengoring sku du sedan se till att satta tillbaka den i ratt Lage.
    Ta odorer lukter fran ugnen genom att kombinera en kopp vatten med saften och skelet fran en citron i en djup mikrovagssaker skal; satt pa ugnen i 5 minuter. Torka av den noga inuti och aftertorka med en mjuk trasa.
    När det blir nödvändigt att byta ugnslampa kan du be en Återförsäljare gora det.

Avsedd användning

Apparaten ar endast avsedd tillagning av mat. Den fär bara användas enigt dessa instruktioner. Det ar farligt att anvanda den pa fel satt och detkommen att ogiltigforklara alla garantiansprak. Observera sakerhetsinstruktionerna.

Avfallshantering

Koenic KMW253 - Avfallshantering - 1

Den overkryssade septunnan med hjul kraver separat avfallshantering av elektronisk och elektrisk utrustning (WEEE). Elektrisk

och elektronisk utrustning kan innehhalla farlga och skadliga amnen. Denna apparat fär inte kastas i hushhalsavfallet. Lämna in den på Återvinningsstationen for Återvinning av elektroniskt och elektriskt avfall. Genom att gora detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön. Kontakta din Återförsäljereller lokala myndigheter for mer information.

Tekniska data

Markspanning: AC 230-240 V\~, 50 Hz

Märkeffekt ingång: 1400 W (mikro), 1000 W (grill), 1950 W (konvektion)

Markeffekt ingang: 900 w

Driftsfrekvens: 2450 MHz

Yttre matt: 281 mm (höjd) × 483 mm (bredd) × 422 mm (djup)

Inre matt: 220 mm (höjd) × 340 mm (bredd) × 344 mm (djup)

Ugnsvolym: 25 liter

Nettovikt: Ungefär 16 kg

ÖNEMLI GÜVENLIK TALIMATLARI - DİK-KATLICE OKUYUN VE GEREKTIGINDE BASVURMAK ÜZERE SAKLAYIN.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Koenic

Modell : KMW253

Kategori : Mikrovågsugn