AL-KO HW 601 - Water pump

HW 601 - Water pump AL-KO - Free user manual and instructions

Find the device manual for free HW 601 AL-KO in PDF.

📄 118 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice AL-KO HW 601 - page 10
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about HW 601 AL-KO

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Water pump in PDF format for free! Find your manual HW 601 - AL-KO and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HW 601 by AL-KO.

USER MANUAL HW 601 AL-KO

INFORMATION I maNuaIs I SerVice

HW 601 / 802 HW 601 INOX / 802 INOX HW 1002 INOX

AL-KO HW 601 - 1

iHW 601HW 601 INOXHW 802HW 802 INOXHW 1002 INOX
Art. Nr. 112 372Art. Nr. 112 371Art. Nr. 112 449Art. Nr. 112 459Art. Nr. 112 458
600 W 800 W1000 W
230 V AC, 50 Hz 230V AC, 50 Hz 230 V AC50 Hz
IPX4X4X4
76 dB (A) 77 dB (A) 86 dB (A)
9 m 9 m 9 m
max35 m/3,5 bar 38 m/3,8 bar48 m 4,8 bar
max3100 l/h 3400 l/h3800 l/h
35 °C 35 °C 35 °C
1,5/2,8 bar 2,0/3,0bar 2,0/3,5 bar
111
out in1"1"1"
20 I20 I20 I
kg11,3 kg netto11,2 kg netto11,3 kg netto11,2 kg netto16,0 kg netto

AL-KO HW 601 - 2

AL-KO HW 601 - 3

AL-KO HW 601 - 4

Einleitung

Please read the operating instructions carefully before you use the domestic water system to prevent accidents and ensure the trouble-free operation of the system. Make sure you keep the instructions at hand for quick reference. If you resell your pump or give it to another user, please include these instructions in the sale or the gift. The following symbols are used in the instructions:

AL-KO HW 601 - Einleitung - 1

DANGER

This symbol draws your attention to work processes or operating procedures that have to be carefully observed in order to prevent serious injury to the user or another person.

AL-KO HW 601 - DANGER - 1

CAUTION

This symbol draws your attention to information you need to ensure that your system is not damaged due to improper or careless use.

AL-KO HW 601 - CAUTION - 1

PLEASE NOTE

The information symbol draws your attention to essential technical requirements.

For your safety

AL-KO HW 601 - For your safety - 1

The domestic water system may only be connected to an electrical device which is compliant with DIN/VDE 0100, Parts 737, 738 and 702 (swimming pools). Make sure that fuse protection in the form of a 10A automatic cut-out and a fault current guard circuit with a nominal fault current of 10/30mA is installed.

AL-KO HW 601 - For your safety - 2

The supply voltage and current specified on the type plate must be identical with the voltage and current of your electrical system.

AL-KO HW 601 - For your safety - 3

If you need to connect your domestic water system to an extension cord, make sure that the cable is 3 × 1.5 ~mm_2 that it corresponds to type H07RN-F and is compliant with DIN 57282/57245. The connector must be splash-proof. Cable drums must be completely unwound.

AL-KO HW 601 - For your safety - 4

Please make sure that the system is not operated by anyone

who has not read or does not fully understand the operating instructions or

is under the age of 16.

AL-KO HW 601 - For your safety - 5

The domestic water system may not be used for any other than its designated use. Before putting the system into operation, make sure that

the pump, reservoir, the electric cable and the plug are not worn or damaged.

AL-KO HW 601 - For your safety - 6

Do not operate the system if it is damaged. Necessary repairs must be carried out in a qualified AL-KO service centre.

AL-KO HW 601 - For your safety - 7

Never use the electric cable to lift, carry or attach the system to another object. Do not pull on the cable when unplugging the system.

AL-KO HW 601 - For your safety - 8

Make sure that the system is unplugged before beginning any maintenance, repair or cleaning work. In the event of a malfunction, immediately unplug the system. Make sure that the plug does not get wet.

AL-KO HW 601 - For your safety - 9

Do not attempt to make any changes or modifications to the device by yourself. You may endanger your life or invalidate the warranty.

AL-KO HW 601 - For your safety - 10

Risk of injury due to hot water!

The water in the pump can heat up significantly, during longer periods of operation (>10min) against closed outlet side.

This hazard can occur due to:

side under compression closed
- lack of water in the suction pipe
-improperinstallation
-faulty pressure switch

In this case:

  • isolate the pump from the mains
  • allow the pump and water to cool down
  • check water level on inlet side
  • check pipes for water-tightness
  • check installation
  • check pressure switch
  • only restart pump after rectifying the cause of the fault

Use

Designated use

The domestic water system is designed for home use in your house or garden. Please observe the technical data given in the instructions before putting the system into operation. Your domestic water system has been designed for use in the following applications:

  • irrigation and watering, e.g. of your lawn or flower and vegetable gardens
    domestic water supply
    increasing pressure in the domestic water supply.

Please observe the regulations issued by your local water works. If necessary, ask a plumber. The system is designed to pump only the following liquids:

clear water
- rain water

Prohibited use

Your domestic water system is not intended for permanent operation. The system may not be used to pump the following liquids:

saltwater
- beverages or liquid foods
corrosives or chemicals
- acids or combustible, explosive or gas-forming liquids
liquids with a temperature above 35^
- sandy water or water containing abrasives

Description of the system

Domestic water system/accessories (Figs. A, B)

1 Pump inlet/suction hose connector
2 Filler screw
3 Pump outlet/pressure hose connector
4 Motor housing
5 Valve
6 Reservoir
7 Pressure gauge
8 Electric cable
9 Draining screw
10 Pressure switch
11 Compensating hose
12 Pump chamber
13 Filter (accessories)
14 AL-KO suction kit (accessories)

Scope of supply

Your domestic water system comes equipped with a pressure switch, a pressure gauge and an electric cable with an earthing-contact type plug.

Function

The domestic water system works automatically. The pump automatically switches on or off depending on the pressure set (see technical data).

The system sucks the liquid to be pumped through the suction hose (1) and lets it out into the reservoir (6). Upon reaching the set cut-out pressure (reservoir is full), the system automatically switches off.

As soon as the pressure falls to below 2,0 bar (water is drained from the reservoir), the system automatically switches back on and continues pumping the liquid until either the reservoir is full or any draining process running has been completed and the reservoir is full.

Thermal protection

Your domestic water system is equipped with a thermal protection switch, which switches the pump off if it overheats. The pump will remain off until it has cooled down. After about 15 - 20 minutes, the pump will automatically switch on.

Setting up and operating the system

Before putting your domestic water system into operation, check the inlet pressure at the diaphragm which can be read out from the valve (5) on the reservoir. Make sure that the pressure is approx. 1.5 bar and correct if required (see Checking the Inlet Pressure).

  • Place the device onto a hard, flat surface so that it cannot tip over and so that it will not be near the flow of water.
  • Make sure that the device is protected from rain and any direct exposure to water.

When attaching the suction and pressure hoses, make sure that they do not exert a tension on the device. We recommend the use of flexible hoses at the pump inlet (1) and outlet (3). If you have any questions, ask your retailer.

When operating the system (automatic operation), take appropriate measures to ensure that damage due to flooding cannot occur if the system should malfunction.

Attaching the suction hose

AL-KO HW 601 - Attaching the suction hose - 1

Choose a hose which is long enough so that the device will not suck in air and run dry. The hose should be at least 30cm under the surface of the liquid to be pumped while the pump is in operation.

Mount a non-return valve in the suction hose to prevent the liquid from running back out of the pump.

  • Attach the suction hose. Make sure to screw it in tightly, but take care not to damage the threads.

AL-KO HW 601 - Attaching the suction hose - 2

If the liquid to be pumped is deeper than 4 m, you should use a suction hose which is larger than 1^ in diameter for the best performance. We recommend our AL-KO suction set (14), which consists of a suction hose, strainer and non-return valve. The suction set is available at your local retailer's.

AL-KO HW 601 - Attaching the suction hose - 3

Before pumping sandy water, you must insert a filter (13) between the suction hose and the pump inlet or you will damage your domestic water system. The filter is available at your local retailer's.

  • When laying the suction hose, make sure that it is lower than the system.

AL-KO HW 601 - Attaching the suction hose - 4

If the suction hose is laid so that it is higher than the device, bubbles will become trapped in the line and the pump will suck air.

Attaching the pressure hose

  • Attach the pressure hose. Make sure to screw it in tightly, but take care not to damage the threads.

Filling the pump

AL-KO HW 601 - Filling the pump - 1

Before putting your domestic water system into operation, you must fill the pump chamber with water until it overflows to achieve full suction power. Do not operate the pump while it is dry because this will cause serious damage to the pump.

  • Remove the filler screw (2).
  • Pour water into the opening until the chamber of the pump (12) is full.
  • Replace the filler screw (2) and tighten it.

Switching on the system

  • Open the pressure line (open valve, sprayer, tap, etc.).

  • Plug the electric cable into the socket. The pump will automatically begin to run.

  • As soon as the flow of water is cleared of air bubbles trapped in the line, close the pressure line. When the pressure has fallen and the reservoir is full, the pump will automatically switch off. Your domestic water system is now ready for operation.

Switching off the system

  • Switch the system off by unplugging the electric cable from the socket.

Maintenance and Cleaning

AL-KO HW 601 - Maintenance and Cleaning - 1

Before beginning any maintenance or cleaning work, make sure that the device has been unplugged and take precautions to ensure that it cannot be switched on during work!

Cleaning the system

If you have used your domestic water system to pump chlorine water (swimming pool water) or liquids which leave a residue, flush your pump out with clear water after use.

Clearing blockages

If your domestic water system should become blocked so that it does not suction or pump out liquid, remove the obstruction as follows:

  • Remove the suction hose from the pump inlet (1).
  • Attach the pressure hose to the water tap and spray water into the pump chamber until the blockage is flushed out.
  • Check to see that the obstruction has been cleared entirely by switching on the pump for a short time. Do not let the pump suck air.
  • If the pump runs trouble-free, put it into operation as described in the instructions.

Frost protection

Your domestic water system is susceptible to low temperatures. Make sure to empty the device of residual liquid (hoses, pump and reservoir) and store it so that it is protected from frost.

  • Empty the suction and pressure hoses.
  • Remove the draining screw (9) and drain all water from the pump chamber. The water contained in the reservoir will be pressed out by the air bellows.
  • Replace the draining screw and store the device so that it is protected from frost.

Setting the pressure switch Disposal

The cut-in and cut-out pressures at which the sys- tem starts and stops operating have been set in the factory (see technical data). However, if desired, you can adjust the setting as desired at the pressure switch (10), also see Figure C.

  • Unplug the electric cable from the socket.
  • Remove the protective cover from the pressure switch.
  • Use a screwdriver to set the desired pressure:

A= Cut-in pressure

B= Cut-out pressure

Increase pressure = +

Decrease pressure = -

  • Close the pressure switch by replacing the cover.
  • Put the system into operation and check the changed pressures.

AL-KO HW 601 - Setting the pressure switch Disposal - 1

Please observe the max. permissible pumping height and pressure; see technical data.

Checking the inlet pressure

  • Unplug the electric cable from the socket.
  • Open the pressure line and drain the water off until the pump is completely empty.
  • Check the inlet pressure at the diaphragm (5). The pressure should be approx. 1.5 bar. Correct the pressure if needed.
  • Put the domestic water system into operation as set out in the instructions.

AL-KO HW 601 - Checking the inlet pressure - 1

RL 2002/96 EG

Do not dispose of worn-out units through the household garbage!

The appliance, its packaging and accessories are all produced from recyclable materials and must be disposed of accordingly.

Malfunctions

AL-KO HW 601 - Malfunctions - 1

Before you attempt to remedy any malfunction of your domestic water system, pull the plug to prevent injury or death due to electrocution!

What is wrong?What is the possible reason?What to do:
Motor does not run.Impeller is blocked.Clean the pump.
Thermal switch has switched off.Wait until the thermalswitch has automatically switched the pump on again. Check the temperature of the liquid. Have the pump checked.
No power.Have the power supply checked by a qualified electrician.
System runs but does not pump out liquid.Suction hose is not immersed in the liquid to be pumped.Make sure that the suction hose is at least 30 cm beneath the surface.
Pressure line is blocked.DANGER!Risk of injury due to hot water! Clear blockage in suction hose.
Pressure line is blocked.DANGER!Risk of injury due to hot water! Clear blockage in pressure line.
Suction height is too great.Lower suction height.
Air is trapped in the suction hose.Check for leaks in the suction hose.
Pump is dry.Fill the pump with water.
System is only pumping out liquid very slowly or weakly.Suction hose is blocked.Clear the blockage.
Suction height is too great.Lower suction height.
Pressure hose diameter is too small.Attach a pressure hose with a larger diameter.
Pumping height is too great.Lower pumping height.
Pump does not run reliably.Air pressure in reservoir is too low.Check the air pressure in the reservoir at the valve (5) and correct to about 1.5 bar if necessary.
Pump fails to switch off automaticallyWater shortage inlet side, Pump sucks in airUnplug the pump, allow to cool down if necessary

AL-KO HW 601 - Malfunctions - 2

If you are unable to remedy a malfunction, please call the AL-KO service centre nearest you.

Introduction

Beveiling against vorst

  • born ogunge under 16 ar

AL-KO HW 601 - Beveiling against vorst - 1

MoHTaX HanopHoro WJahra

  • Hanopnblu IaHr DOJXeH 6bIb npBnHueh HEnocpeDCTBeHHo K Hacocy. Pe3b60BbIe COeINHeHra DOJXHbI 6bITb nnotbIMn. BaxHo He nobpeDHT pe3b6y.

HanoJIHeHne Hacoca

Ipei KaKdbim NycOM B 3KcPiyatauio CneNyET HANOHNb HAcOC BODo DO IpePOnHeHn, YTO6bl HAcOC MoC p43y Kaatb BoY. Pa6ota BCxyUo npNBOHT K cepB3HbIM NOBpeXdEHNm Hacoca.

  • OtkpbbTb npo6ky 3aunBHOJ roPNOBnHbl (2).
    HaHTb BODy yepe3 3aINBHyIO rOpNOBHy, yTo6bl Kopnyc Hacocca (12) 6bln NOJHOCTbH O HAONHeH BOOn.
  • 3akpyntnb npo6ky 3aunBHOJ ropnoBnHbI (2).

NyckB3KcnnyatauH

OTKpbITb B HAnOpHcETN BCE cdepknBaIOUne NOTOK BOdbI yCTpOInCTBa (BeHTINb,ΦOpcyHka,KpaH).
BCTaBnTb cTeByIO BnIKy CoeINHInTeIbHOrO Ka6eN B WTeNCeNbHyO po3eTKy. Hacoc HauHHaet Ka4aTB BODY.
3akpbItb kpan Ha HAnOpHcetn, nocJe NOCTyIpHeNn BOdbI (6e3 BO3dyuHbIX ny3blpei) n3 BOdOpPoBOda. Hacoc aBTOMaTnueckn OTKlHuOaETcra NocJe BO3HNKHOBeHnna DabJIeHnna HanoJHHeHnpe3epByapa. YcTaHOBka BODOCha6XeHnra rTOBa K 3KcPnyataun.

OTKIIoueHne Hacoca

  • DocTaToUHO BbIHyTb CTeByIO BNJky COeINHHTeJIbHorO Ka6eIa n3 po3eTKN.

06cIyXnBaHne n npoΦnJaKTnKa

AL-KO HW 601 - 06cIyXnBaHne n npoΦnJaKTnKa - 1

Ipepe npoBeHnem IIObix pa60nt no
OBCnyKuBaHHIO n npoФnJaKTnke
Haocca Heo6xOaHMo OTKJIouHTb erO OT
CetNI n npHraTb MepbI NO
PpeDToBpAaHcHIO CAMOBKnUoyehnra
Haocca.

UHCTka Hacoca

Iocne nepekaunBaHnXlopnpoBaHHoBdbl, Hanp. n3 baccenHa, Heo6xOJMo npombItb Hacoc uCToBdoi.

YctpaHHe 3acOpEnn

3acopenhna HacocaycTpaHHTcCJeDyUOUM o6pa3oM:

  • OTcoeINHtB BCacbIBaIOuN IJNaHr OT BXOJa Hacoca (1).
  • PpncoeHnHTb HAnOpHbI WJaHr K KpaHy I npOnyCTnTb BODy Chepe3 Kopnyc Hacoca Do yctpaHEnra 3acopenia.
  • PpexKe, Yem BKJIOUHTb CHOBA HAcOC B NOCTOHHbI peKIM pa6oTbI, HyXHO npOBepNTb, CBO6OHNbI XoJ pa6oTbI HAcoca, BKJIOUHNB BBIKIOUH N Ha KOpOTKoe BpeMn HeCKONbKO pa3 (Ha 3-4 cek.).
    BkHIOuHTb cHOBa HAcOC, KaK OINcaHO BbIe.

3aunta ot 3amep3aHnna

Ecnn Oxuandaetc Mopo3, CneIyET NOHOCbO cnTb BOdy n3 Hacoca, pe3epByapa n WlaHROB.

  • OnopoxHntb BCacbIBaIOuI HnHaHHeTaTeJIbHbI uHaHn.
    OTBnHTb npo6ky cInBHOJ rOpNoBHbI (9) n CnITb BODy n3 Hacoca. B To Xe BpeM BA, KOtopra HaxoINTcB pe3epByape, 6ydet BblTEcheHa HApKy NToKOM Bo3dyxa.
    3akpyntb cHOBa npo6ky CnIBHOI rOpIOBnHbI XpaHTb yCTaHOBky BOOCHa6KeHnBA MeCTe, 3aUNuEHHom OT MOp03a.

PerynpoBka pene-peryTopa daBHeHn

ДаВлЕнe BКЛЮЧЕНЯ n OTКЛЮЧЕНЯ yCTaHOBKn BOJOCHa6XeHnY yCTaHOBNeHo 3aBODOM- n3rOToBnTeIeM (cM. TexHnueckne xapaKTePncTnKn).Пр n Heo6xOJnMoCt n 3TN 3NaUeHnЯ moKHo OTperyNIpObaTb Ha pepepyraTope, daBHeHnA (10),cm. pnc.

  • BbHyTb ceTeByIO BNJIKy n3 po3eTKN.
  • ChЯть зашиптую крblшу pele-perулетopa.
  • YcTaHOBnTB Heo6xOJIMoe 3HaueHne DaBJIeHnC NOMOuIO OTBePTKn.

A=daBneHne BkIIOueHnra

B=daBneHne OTKJIIOUeHnA

  • IOBbIWeHne DaBJIeHnR = +
  • NOHIXeHne DaBHeHnI = -

3akpbItb kpbIuKy peJe-peryraTopa.
BknHcyntb Hacoc n npokoHTpoJnipoBaTb 3MeHeHHoe DaBHeHne.

AL-KO HW 601 - B=daBneHne OTKJIIOUeHnA - 1

Heo6xOJIMO co6IIOaTb MaKc, noIbEeM npn MaKc, pa6oyem DaBneHn,(cm. tex.xapaKTepuCTnKn).

KoHTpoJIb DaBJIeHnHa MeM6paHe

  • BbHyTb ceTeByHO BNJky n3 po3eTKn.
  • OTKpbIb 3acNoHky HanopHOJ NHHN IN BblnyCTnTb BOy n3 HAcOca Do ero NOJIHOr OOnopoXHeHn
  • Поберпь Давлени Ha Мьбане чрзknanan (5).Давлени Должно сoctаьтв ok.1,5 6ap.В сnyаe Heo6xOIMOCTNдавлени спедует OTkoppeKTHIpOBaTb.
    BkIIOuHTb cHOBa HAcOC, KaK OINcaHO BbIe.

YTNJIIN3aUN

AL-KO HW 601 - YTNJIIN3aUN - 1

RL 2002/96 EG

OtcnyxNBune cpoK npnbopbI He Bbl6paCbIBaTb C 6bITOBbIM Mycopom!

YnakOBka, np6op n npHaJnxHocTH H3rTOBHeHbI N3 MaTePnaIOB, npurohIX dIy BTOpHOrO hCNOJIb3OBaHnI, I NO3TOMy DOJXHbI yTNIN3nPoBaTbcra COOTBeTCTByIOUIM O6pa3OM.

HencnpaBHOCTb

AL-KO HW 601 - HencnpaBHOCTb - 1

Ipeed npoBeHnem IIObIX pa6OT no yCTpaHEnIO HeuCnpaBHOcte HEO6xOIMO OTKJIOHTb HaOCOT cETN.

3a6bOpOHeNo BnKOpNCToBvBaTn npJna y TpNbAtonMy pexmI.BoHa He np3NaYeHa dny IoDaHHaHAcTyHNx piINH:

  • COJIOHa BOJa
  • npOdykTN xapUyBaHHa
    -6pydHa BOda 3 TEKCTnIbHIMn a6o napepOBmN yactOyKaMn
  • arpecnBHI cepeoBnua, ximikatN
  • iDki, ropuhi, Bn6yxobi a6o ra3onooi6Hi piHNI
    -pidHnTeNJIiwe 35^
  • BOda 3 nickom i ucnctayn piinHn

Onc npoodykTy

Домашня hacocha cTaHciI/NpnilaIaIa (maI.A Ta B)

1 BxiB Hacoc / 3'eHaHHa YCMOKTyBaIbHoro Tpy6onpoBody
2 PpO6Ka HAnNBHOro OTBOpy
3 Buxi 3 Hacocy / 3'EDHaHHaHn HaipHoro Tpy6onpoBody
4 Kopnyc dBvryHa
5 Klaanah
6 HarpomadkyBaIbHa emHicTb
7 MaHOMeTp
8 3'εdHyBaIbHnJxNlBHNK
9 PpO6ka 3nHBHoro OTBOPy
10 Khonkobin Bmmkaay
11BupibHnIpbObiD
12 Kopnyc Hacoca
13 ΦπbTp nonepedhboro ouuueHHn (npua
14 KomnneKT dЯ BCMOKtyBaHHA AL-KO (npnilaand)

KOMNJIeKT NOCTaBKn

Домашну Hacocha CTaHcIЯобладнанa KHONKOBIM BIMNKaueM, MaHOMeTpom, a TAKOX Мерекевим KaBeJem 3i UTenCeJIbHUMn pIXKamN i3 3axICHM KOHTaKTOM.

ФункционуВанн.

DomaHna HacOHa cTaHui npaioe aBtOMaTnUHO. Haoc BMkaetbca Ta Bmkaetbc 3aJexHo BiT NCKy (DnBncb TexHiHi daHI).

Hacoc BCMOKTyE BODy uepe3 yCMOKTyBaIbHn Tpy60npoBid (1) Ta nOdae ii do HarpomAdKyBaIbHOi emHicTi (6).Ppi DoCraHHeHi TnCKy BMKHeHHa (HarpomAdKyBaIbHa emHicTb 3aIOBHeHa) HACOC ABTomATuHOBmUKKaETbcr.

Nicra naiHHa Tncky Ha np6bl. 2,0 6ap (BidbpaHnBaOn) HACOC aBTOMaTHNO BROPy BMkaetbc Ta HAnOBHIOE HarpMaJxKyBaJIbHy EMHICTb abo nOaEc BOy Do ToUci 3abOpn BOOn. YCbomy BnAky HarpMaJxKyBaJIbHa EMHICTb 3anOBHIOeTbc TINbKn NiCna 3aBepWeHHa BiDbpaHHa BOIn.

TennoBn 3axnCT

PpnaO OchaueHn TepIOBm 3axnCTOM, kIn Bmkae Hacoc y pa3i neperpiBaHH. Picna p3n OxIoJxKeHH npotrrom 15 - 20 XBnIH Hacoc 3HOBy caMOCTIHO BMkAcTbcra.

YcTaHOBJIeHnI npIaNy, BBedeHn B eKcnnyataciIO

AL-KO HW 601 - YcTaHOBJIeHnI npIaNy, BBedeHn B eKcnnyataciIO - 1

Ipeed BMKKaHHaM Tpe6a nepeBipuTn NOaTKOBNI TnCK MembpaHn B HarpomadKyBaJIbHiEMHOCTi Ha Knaapani (5). TnCK NOBHeN CKaDaTn np6n. 1,5 6ap, RaIIO nOtpi6Ho, BNpabNTb Noro (INB. "IpeBipka NoaTKOBOro TnCKy MembpaHn").

  • NocTaBTe npnlaHa rJaKy, TBepy Ta roPn3oHTaIbHy NOBepxHIO, 3axuheHy BiD 3aTOnJIeHHra.
    BneBHTbcra, 1o HacOHa cTaHcIg 3axuHeBaBIDdoUy Ta npMOro BODHOCTpyMy.

PiДЧAC MOHTaЖу BCMOKtYBaJIbHnX Ta HanipHnx TpyboNPOBODIB 3BepTaIte yBary Ha Te, uO6 npuJaH He nIddaBABcR mexaHCHOMy TnCKy a6o Ta3i. Mn peKOMeHdUeMo BCTaHOBJIeHHra THyckx TpyboNPOBODIB Ha BXoDi (1) B Hacoc Ta Ha BHXoDi (3) 3 Hacocy. 3BepHITbcr TaKoKdo CBORO DInpepa.

AL-KO HW 601 - YcTaHOBJIeHnI npIaNy, BBedeHn B eKcnnyataciIO - 2

Ipn 0oJHHi ekCnnyataui (aBTOMaTHNpexm) 3a DOnOMorO BIDNOBIDHX 3axoDIB Bu NOBHHI BKNIOHTN NOBy NOBTOPHNX NOWKOJXeHb np HecnpaBHOCTx B npnadi yepe3 aToJIeHHaBicIKiB.

BcTaHOBJIeHHaYCMOKTyBaIbHOro Tpy6OpPoBdy

AL-KO HW 601 - BcTaHOBJIeHHaYCMOKTyBaIbHOro Tpy6OpPoBdy - 1

ObepiB yCMOKTyBaIbHn TpyboNpOBId TaKoi DOBXHH, 106 Hacoc He npaIOBaH hacyxo. YCMOKTyBaIbHn IJNAH NOBHeH 3aBXD 3HaXoDITncr Ha 30 cm HxKYe BOHOI NOBepxHi.

BMOHTyIe y BCMOKTyBaJIbHn Tpy6OpPoBI 3BOPOTnKlaNaH DnA 3anobirHH BNTiKaHHNoDaBaHOi pIDINH i3 npInaNy.

BctaHOItb yCMOKTyBaIbHn Tpy6oNpOBI. 3BepHITb yBary Ha repMeTuHicTb 3'EDHaHH, He NOuKOJxUOu pi3b6y.

AL-KO HW 601 - BcTaHOBJIeHHaYCMOKTyBaIbHOro Tpy6OpPoBdy - 2

KIO BNCOTA BCMOKTyBaHH 6Ibue 4 M,
Diametp yCMOKTyBaHBO 7nHaHra
NOBHeH 6ytu 6Ibue 1".Mn
peKOMeHNyEMO BNKOPNCTOByBaTu
KOMJIeKT IJRA BCMOKTyBaHHAAL-KO (14)
3 yCMOKTyBaJIbHM 7nAROM,
PnIMMaNbHO CITKOHO Ta CTOnOpOM
3BOPOTHO NOTOKY.
TJr cboRo 3BepHITbcr DO CBOr Odnepa.

AL-KO HW 601 - BcTaHOBJIeHHaYCMOKTyBaIbHOro Tpy6OpPoBdy - 3

Kaio B0da MICTb nicok, Tpe6a BCTaHOBHT pINbTp nonepedHbOro OunueHH (13) mix ycmOKTyBaIbHnM Tpy6oPBODOM Ta BXODOM y Hacoc. Ira 3BepHITbcrdoCBOr dnepa.

  • 3aBxdi npoknaadte yCMOKTyBaIbHn TpyboPobiD 3 HaxINOM Bropy.

AL-KO HW 601 - BcTaHOBJIeHHaYCMOKTyBaIbHOro Tpy6OpPoBdy - 4

Y pa3i npoknaaHnnoHaB BncoToHacocay Tpy6oPbOBoi yTbOpIOJBcNobITpHi 6yNb6aAkn.

BcTaHOBJIeHHa HanipHoro Tpy6oPoBoy

BcTaHOBIb HanipHn Tpy6oNpOBI. Ppi cboMy 3BepHiY yBary Ha repMeTuHicTb 3'edHaHH, He NowkoJxUOnPi3b6y.

HanoBHeHHaHoccy

AL-KO HW 601 - HanoBHeHHaHoccy - 1

Ipeed KOxHMM OMTaXeM/BBeDeHHaM B Eeknnyatauio Hacoc nOTpi6Ho HAnOBHIOBaTN BOOIO Do pIBHa nepeJIbBy IJr TORo, 06 Bin Mir oDpa3y BCMOKTyBaTN. Po6ota Hacyxo 3pyHyc Hacoc.

  • BiДкриTe npoБky haJIиВHOrO oTbOpy (2).

  • HanobHITb BOIOU yepe3 HANIBHNI OTBIP, NOKI He 3anOBHITbcra Kamepa Hacoca (12).

  • YrBnHTb np6ky HaJIINBHOrO OTbOpy (2).

Iepwe BBeDeHHB eKcnIyatauio Haocca

Bikpnite 3anop HanipHoro Tpy6onpoBoby (kanaHn, po3nnHOBaNbHe conNo, kpaH).
BCTaBTe MepeXeBn 1TKeep 3'EdHyBaIbHoro KINbHnka y po3Etky. Hacoc nouHae noDaBaTu.
3akpiTe 3anop B HanipHomy Tpy6oNpOBoi nicra TORO, k BOda 6e3 6yIb6aUOK Cteue 3 Tpy6oNpOBOy. Hacoc aBTOMaTHHO BIMNKaETbcr nicra CTBOpEHnT NCKy Ta 3anOBHeHH HarpomAdKyBaJIbHiemHOCTI. DomaHnaHacOCHA cTaHcI rTOBA Do eKCIlyataii.

BmKHeHHHaCocy

BHTaHITb MepexeBn uTekep i3 uTeNceIbHOIO pO3eTKI.

Texhichne obcnyrobyBaHHaI DOrJaD

AL-KO HW 601 - Texhichne obcnyrobyBaHHaI DOrJaD - 1

Ipea noatkom 6yIb-koipo60tn 3 texhiHoro 06cnyrobyBaHH npnaHeo6xIDHO BIDOKpemTN BiMepexi Ta 3anobirn BiNIOBTOPHORBMKAHH.

MUTTA

Iicna noaHn XnopobHo BOy y nlaBbHomy baceHi abo piDHH, kka 3aNwac ocad, Tpe6a npomTu HAcoc YcCTOIO BDOIO.

UcyHeHHa 3aKynOpKn

3aKynopky Hacocy Tpe6a ycyHyBaTu HaCTyINHM YHOM:

3a60pOHaTbC yTHnI3yBaTu iHCTpyMeHTN, 1o CTaHn HEnpndaTHMn, pa3OM i3 nO6yTOBmN BiXoJam!

YnakoBka, cam npictpi Ta noor npnilaDn BnKoHaHi 3 MaTepiAinib, 0 MoKyTb 6yTu BNkOpNCTaHI NOBTOHO, TOMy BOH NiIJaRAOTb BiINOBiHN yTNlI3aui.

Henolada

AL-KO HW 601 - Henolada - 1

IpeepnBnKoHaHHm yCyHeHHn HeNoJIaOK 3aBXKn BtTgAraTe WTeKeP 3 MepeXj KInBJeHH!

Pumpa nods. "I'm sure you're still in bed, but I'm not sure you're ready to go to sleep."

A=Pressao deactivation

B=Pressao de desactivacao

-Aumentar pressao = +
- Diminui r pressao = -

Antonio De Filippo, Managing Director

Garantie

Antonio De Filippo, Managing Director

Garanti

EC declaration of conformity

We hereby declare that this product, in the form in which it is marketed, meets the requirements of the harmonised EU guidelines,

EU safety standards, and the product-specific standards.

Product

Domestic water system

Serial number

G3043045

Model

HW601, HW601 INOX

HW802, HW802 INOX

HW1002 INOX

Sound power level

measured / guaranteed

HW601, HW601 INOX 74/76 dB(A)

HW802, HW802 INOX 74/77 dB(A)

HW1002 INOX 83/86 dB(A)

Manufacturer

AL-KO Geräte GmbH

Ichenhauser Str. 14

89359 KOETZ

DEUTSCHLAND

EU directives

2006/95/EG

2004/108/EG

2000/14/EG (13)

Conformity evaluation

2000/14/EG

Appendix V

Executive Officer

Anton Eberle

Ichenhauser Str. 14

89359 KOETZ

DEUTSCHLAND

Harmonised standards

EN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02

EN 60335-2-41; VDE 0700-41:2004-12

EN 60335-2-41/A2; VDE 0700-41/A2:2009-02

EN 55014-1;VDE 0875-14-1:2007-06

EN 55014-1/A1;VDE 0875-14-1/A1:2008-12

EN 55014-2;VDE 0875-14-2:2009-06

EN 61000-3-2; VDE 0838-2:2006-10

EN 61000-3-2/A1; VDE 0838-2/A1:2007-05

EN 61000-3-2/A7; VDE0838-2/A7:2007-06

EN 61000-3-2/A4; VDE 0838-2/A4:2007-06

EN 61000-3-3; VDE 0838-3:2009-06

Kotz, 2010-07-20

AL-KO HW 601 - Harmonised standards - 1

Antonio De Filippo, Managing Director

Warranty

If any material or manufacturing defects are found during the statutory customer protection period, we will either repair or replace the equipment, whichever we consider the more appropriate. This statutory period may vary according to the legislation in force in the country where the equipment was purchased.

Our warranty is valid only if: The warranty is no longer valid if:

The equipment has been used properly

The operating instructions have been followed

Genuine replacement parts have been used

The equipment has been tampered with
Technical modifications have been made

The trimmer was not used for its intended purpose (for example, used for commercial or communal applications)

The following are not covered by warranty:

Paint damage due to normal wear
Wear parts identified by a border XXXXX (X) on the spare parts list

Combustion motors - these are covered by a separate warranty from the manufacturer concerned

To make a claim under warranty, please take this statement of warranty and proof of purchase to the nearest authorised customer service centre. This warranty does not affect the usual statutory rights of the customer relative to the seller.

EG-forsakran om overensstammelse

Antonio De Filippo, Managing Director

Garanti

Eventuella material-ller tillverkarfel pa maskinen ansvarar vi for under garantin inom den lagstadgade preskrictionstiden antingen genom reparation ell utbyte av del/delar. Preskrictionstiden galler after respektive lands lag, dar maskinen inforskaffades.

Antonio De Filippo, Managing Director

Garantie

Antonio De Filippo, Managing Director

Garantie

Antonio De Filippo, Managing Director

Takuu

Antonio De Filippo, Managing Director

Garantía

Antonio De Filippo, Managing Director

Garanzia

Antonio De Filippo, Managing Director

Garancija

Antonio De Filippo, Managing Director

TapaNTna

Mbl roTObI yCTpaHHTb HeKOTOpBle nOgpeWHOCT MATEpnaIa IIN N3ROTOBHeH B TeueHne YCTaHOBHeHORo 3aKOHOM cPoka daBHocTn npedbAeHnnpTeH3nn no KaueCTBy (nytem peMOHTa IIN 3ameHb - no Haewmy yCMOTpeHHIO). Cpok daBHocTn onpeJeETcra 3aKOHODaTeJIbCTBOM CTpaHb, rDe 6bl KUIIEN HNCTpyMeHT.

Haun rapaHTnHbIe 06a3aTeNbCTBa DeiCTBNTeHBtToJIbKOB CneDyUoX CNyuaX:

TapaHTnT TepaTeC nny B CneIyUOux CnyAax:

Pn Hndexaem obaeHn c nHCTpyMeHTom
Pn co6JIIODeHmpyKOBoIDCTBa nO 3KcIyatauHm

Pn nCnoJIb3OBAHmOpunHaJIbHbIX 3aNaChbIX qacteI

Pn nonbITke nouHHTb INCTpyMeHT
PnBHeCENm3MeHEnB KOHCTpyKUIO HNCTpyMeHTa
■IpnHeHaJnEkaeM NcNoJIb3OBAHm INHCTpyMeHTA (HaNPIMep,B npOMbIWeHbIX INN KOMMyHaJIbHbIX UeJIAX)

TapaHTnHe pacnpoctpaHareTcHa:

■ NobpekdeHnnaKOBOro nokpbItnra, Bo3HNKUne no npuHHe HopMaJIbHOro n3HOca
3HaWnBaemble DeTaN,OTMeueHbIe paMKcN XXXXX (X)Ha KapTe 3aNaChbIX YacteY
BniratEn BHytpenHero CropaHa-Ha Hux pacnpocpaHOTc OTeIbHbIE rapaHTnHbIE 63ateJIbCTBa COOTBeTCTByUoero npOn3BOuNTeIaBnirTeNe

B clyuae, tpe6yioe m npedoctablenra rapaHTn, nokayncta, obaTneCb C daHbIM rapaHTnHBIM nncbMOM uekom, noTbePjdaoum noknyk, K Baewmy dInepy nn B 6nKaiu anBTOBaHHb CEpBnchbI ceHtp. DaHbIe rapaHTnHbIe o63aTeNbCTBa He pacnpocpaHIOcTc H oppeJeHHb3 aKoHOM nopAOK npedbRNeHn NOKyNaTeMe npTeH3n no KaueCTBy K npOdaBu.

EZ izjava o sukladnosti

Antonio De Filippo, Managing Director

Jamstvo

Eventualne greške na materijalu ili greške pri proizvodnji koje se pojave na urečaju otklanjamo za vrijeme zakonskog jamstvenog roka za zahtjeve u slučaju nedostatak po našem izboru u vidu popravke ili zamjenske isporuke. Jamstveni rok odreduje se prema zakonu zemplje u kojoj je urečaj kuplejen.

Naše jamstvo vrijijiésmo u slučaju:Pravo na jamstvo gubi se u slučaju:

Antonio De Filippo, Managing Director

Tapaantia

IpoTAROM BCTAHOBJIeHORO 3aKHOHaBCTBOM CTPOKY daBHOCTI npTeH3i IooDo JKOcTi npNCrPoM MN ycHyemO DeRi JepeKTIMaTePIany abo Bnpo6HnHi 6paK IJXOM peMOHTy abo 3amHn (3a HsIM Po3cydOM). CToPK daBHocTi BN3HaHaetbcra npabOBmH HopMaMn TiE i MicceBOcTi, De byno KynneHo npNCTpii.

HaI rapaHTiHi 306OB'ra3aHHa DiiChi IINe B TaKnx BNpaKaX:

TapaHTiaBtpaHae CIny B TaKx BNpaIkaX:

HaIeKHa eKcnnyatai npntpoIO

Ypaiaichehnna cnpo6n noIarOHTn IHCTpymENT

DopummaHHIHCtpyKcii3ekcnnyataa

TexHiYi 3MiHn pncTpoH

BnKOpNCtAHnOpuHHaNbHnx3aNaChNX

Y pa3i HeHaleXHoR BnKOpncTaHH iHcTpymeHTa (HapnKnad, y npomncNoBnx a6o KomyHaIbHnx ciJx)

TapaHTI He po3NOBcIOJxJyETbcHa Taaki BnnaKn:

Ha noIkoJxehn naKOBaHOI NOBepXHi, kki yTBOpNJncb yHacniDOK 3BNUAHORO 3HOuBaHH
I Etani, 3o 3HOuyIObCra (no3HaueHi paMKoTO XXXXX (X) Ha KapTi 3anaChnx YactnH)
Ha DnBryHn BHytpiHbOro 3ropHHa - Ha Hnx po3noBcIqKyHObCg OkpeMi rapaHTiHi HopMn BiNobIdHoro Bnpo6Hnka DnBryHIB

Y BnnaKy, 10 notpe6ye HadaHnra rapaHTi, 3BepTaIeTcB 3uM rapaHTiHm JInCTOM Ta DOkymeHTOM, knnPiTBePdKyE aKt KyniLi, do BaWoRo dInepa a6o Do hai6nXyOro ABTOH3OBAHO cepBICHoro ceHTpy. Li rapaTHi 306ob'3aHH He po3noBcIOxkyIbCer Ha npaboi npTeH3i KnieHa Do npOdaUca CTOCBOH KoKti npOdaHOro pncToio.

Antonio De Filippo, Managing Director

Gwarancja

Antonio De Filippo, Managing Director

Záruka

Antonio De Filippo, Managing Director

Záruka

Antonio De Filippo, Managing Director

Garancia

Antonio De Filippo, Managing Director

Garanti

Antonio De Filippo, Managing Director

Garantia

Country Company Telephone Fax

AAL-KO Kober Ges.m.b.H.(+43) 3578/2515227(+43) 3578/251538
AUSAL-KO International PTY. LTD(+61) 3/9767-3700(+61) 3/9767-3799
B/LEurogarden NV(+32) 16/805427(+32) 16/805425
BGValerii S&M Group SJ(+359) 2 942 34 02(+359) 2 942 34 10
CHAL-KO Kober AG(+41) 56/4183150(+41) 56/4183160
CZAL-KO Kober Spol.sr.o.(+420) 382/210381(+420) 382/212782
DAL-KO Geräte GmbH(+49) 8221/203-0(+49) 82 21/203-138
DKAL-KO Ginge A/S(+45) 9882 1000(+45) 98825454
EST/LT/LVAL-KO Kober SIA(+371) 67409330(+371) 67807018
FAL-KO S.A.S.(+33) 3/85-763540(+33) 3/85-763588
GBRochford Garden Machinery Ltd.(+44) 1963/828050(+44) 1963/828052
HAL-KO KFT(+36) 29/537050(+36) 29/537051
HRBrun.ko.-prom d.o.o.(+385) 1 3096 567(+385) 1 3096 567
IAL-KO Kober GmbH / SRL(+39) 039/9329311(+39) 039/9329390
INAGRO-COMMERCIAL(+91) 3322874206(+91) 3322874139
IQGulistan Com(+946) 750 450 80 64
IRLCyril Johnston & Co. Ltd.(+44) 2890813121(+44) 2890914220
LYASHOFAN FOR AGRICULT. ACC.(+218) 512660209(+218) 512660209
MABADRA Sarl(+212) 022447128(+212) 022447130
MKTechno Geneks(+389) 2 2551801(+389) 2 2520175
NAL-KO GINGE A/S(+47) 64862550(+47) 64862554
NLO.DE LEEUW GROENTECHNIK(+31) 38/444 6160(+31) 38/444 6358
PLAL-KO Kober z.o.o.(+48) 61/816 1925(+48) 61/816 1980
ROOMNITECH Technology SRL(+4) 021 326 36 72(+4) 021 326 36 79
RUSOOO AL-KO Kober(+7) 499/1688718(+7) 499/96600-00
RUSAL-KO St. Petersburg GmbH(+7) 812/446 1075(+7) 812/446 1075
SAL-KO Ginge Svenska AB(+46) (0) 3157 3580(+46) (0) 3157 5620
SKAL-KO Kober Slovakia Spol.s.r.o.(+421) 2/4599 41 12(+421) 2/456481 17
SLODARKO OPARA S.P.(+386) 17225858(+386) 17225851
SRBAgromarket doo(+381) 34/300765(+381) 34/354327
TRZIMAS A.S.(+90) 232 4580586(+90) 232 4572697
UATOV AL-KO Kober(+380) 44/492 33 96(+380) 44/492 33 97
Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : AL-KO

Model : HW 601

Category : Water pump