HW 601 - Vízszivattyú AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HW 601 AL-KO PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HW 601 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HW 601 márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HW 601 AL-KO
- Vytiahnite napájaciu zástrčku.
Pred akýmkoľvek zákrokom na odstránenie eventuálnych závad, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky.Bevezetés A házi vízellátó működésbe hozatala előtt figyelmesen olvassa el ezen használati utasítást, balesetek megelőzése és a tökéletes működés biztosítása érdekében. A használati utasítást tartsa kezeügyében és a szivattyú eladása vagy átruházása esetén a következő fogyasztónak azt át kell adnia. A használati utasításban a következő jelképeket használjuk:
VESZÉLY Ez a jelkép a gyártási és üzemelési eljárásokra vonatkozik, melyeket figyelmesen be kell tartani, hogy a fogyasztó illetve más személyek ne kerüljenek veszélybe. FIGYELEM Ez a jelkép azokra az információkra vonatkozik, melyeket be kell tartani, hogy elkerülje a berendezés megkárosodását. MEGJEGYZÉS Ez a tájékoztató jelkép a betartandó műszaki követelményekre vonatkozik. Biztonsági intézkedések
A szivattyút kizárólag olyan elektromos berendezésről szabad működtetni, amely megfelel a DIN/VDE 0100 szabvány 737, 738 és 702 (medencék esetén) szakaszai előírásainak. Biztonsági okokból kifolyólag bizonyosodjon meg, hogy be legyen szerelve egy 10 A-es életmentő kapcsoló, valamint egy védőkapcsoló zárlati áramhoz, 10/30 mA-es névleges zárlati árammal.
A műszaki fémtáblán feltüntetett hálózati feszültségre és áramtípusra vonatkozó adatoknak meg kell egyezniük az Ön elektromos berendezésének adataival.
Ha hosszabbítókra szükség van, kizárólag a DIN 57282/57245-nek megfelelő, H07RNF tipusú, 3x1,5 mm²- es hosszabbítóvezetéket alkalmazzon, egy, a víz kifröccsenése ellen védett konnektorral.
A szivattyút nem kezelhetik: − olyan személyek, akik nem olvasták és nem értették meg ezen használati utasítást, − 16 éven aluli személyek.
A szivattyút kizárólag rendeltetésének megfelelően szabad felhasználni. A szivattyú üzembehelyezése előtt bizonyosodjon meg, hogy − a szivattyú, a tápvezeték és a dugaszoló ne legyen megkárosodva
Ne indítsa be a szivattyút, ha meg van hibásodva. A javításokat kizárólag az ALKO szervízzel végeztesse el.
A szivattyú felemelésére és szállítására kizárólag a fogantyút használja. Ne használja a tápvezetéket a dugaszolónak a konnektorból való kihúzására.
Kapcsolja le a hálózatról a szivattyút karbantartási, tisztítási és javítási munkálatok elvégzése előtt, vagy bármilyen rendellenesség esetén, és húzza ki a tápvezeték dugaszolóját a konnektorból. Védje a dugaszolót a nedvességtől.
Tilos a szivattyún bármilyen önkényes változtatást illetve módosítást elvégezni.
A forró víz sérülést okozhat! Ha hosszan működteti a készüléket (>10 perc) úgy, hogy a nyomóoldal le van zárva, a víz erősen felmelegedhet a szivattyúban. Ez a veszély fennáll: − ha a nyomóoldal le van zárva − ha a szívóoldalon vízhiány van − ha szakszerűtlen a felszerelés − ha hibás a nyomáskapcsoló Ebben az esetben: − Válassza le a szivattyút a hálózatról − Hagyja lehűlni a szivattyút és a vizet − Ellenőrizze a vízszintet a szívóoldalon − Ellenőrizze a vezetékek tömítettségét − Ellenőrizze a felszerelést − Ellenőrizze a nyomáskapcsolót − A szivattyút csak a hiba elhárítása után helyezze ismét üzembe H 1Alkalmazás H 2 Alkalmazási területek: A szivattyú lakásban és kertben való magán felhasználásra van rendeltetve. A szivattyút kizárólag a műszaki adatoknak megfelelően az alkalmazási határok keretei közt használja. A készülék kizárólag a következő felhasználásokra alkalmas: − kertek és földek öntözése − házi vízellátás − a házi vízellátásban a nyomás növelése. Tartsák be a vízellátásra vonatkozó helyi rendszabályokat. Forduljon egy vízvezetékszerelőhöz. A készülék kizárólag a következő folyadékok szivattyúzására alkalmas: − tiszta víz; − esővíz. Tiltott alkalmazás A szivattyút nem szabad folyamatos üzemben használni. A szivattyú nem alkalmas a következő folyadékok szivattyúzására: − sós víz; − folyékony élelmiszerek; − textilanyagot illetve papírdarabokat tartalmazó szennyvíz; − maró hatású szerek és vegyszerek; − savas, gyúlékony, robbanó illetve illanó folyadékok; − 35˚C-nál melegebb folyadékok; − homokos víz, illetve csiszoló folyadékok. A szivattyú leírása Házi vízellátó/tartozékok (A és B ábrák) 1 Szívócsonk/szívóvezeték csatlakozása 2 Töltőcsonk 3 Nyomócsonk/nyomóvezeték csatlakozása 4 Motorvédő borítás 5 Szelep 6 Tartály 7 Nyomásmérő 8 Tápvezeték 9 Ürítő dugó 10 Túlnyomáskapcsoló 11 Hajlékony cső 12 Szivattyúhenger 13 Szűrő (nem alap tartozék. Külön mepvásárolható) 14 AL-KO szívógarnitúra (nem alap tartozék. Külön mepvásárolható) Leszállítási garnitúra A házi vízellátó fel van szerelve túlnyomáskapcsolóval, nyomásmérővel és Schuko típusú dugaszolóval ellátott tápvezetékkel. Működés A házi vízellátó automatikusan működik. A szivattyú a nyomás függvényében indul be és kapcsol ki (lásd műszaki adatok). A szivattyú a szívóvezetéken (1) keresztül szívja fel a vizet, és azt a tartályba (6) szolgáltatja. Amikor eléri a leállási nyomást (a tartály tele van), a szivattyú automatikusan kikapcsol. Amikor a nyomás csökken és eléri a 2,0 bart (a víz ki lett véve), a szivattyú automatikusan beindul és feltölti a tartályt, vagy vizet szolgáltat a vízfelvevő helyre. Ebben az esetben a tartály csak a vízfelvétel után lesz feltöltve. Hővédelem A szivattyú el van látva egy hőérzékeny kapcsolóval, mely túlmelegedés esetén leállítja a szivattyút. Egy kb. 15-20 perces hűlési idő után a szivattyú automatikusan újraindul. A szivattyú beszerelése és működésbe hozatala A szivattyú működésbe hozatala előtt szükséges ellenőrizni a nyomást a tartály membránjának bevezetőnyílásán lévő szelepen (5). A nyomásnak kb. 1,5 barnak kell lennie, és a felhasználástól függően változtatható (lásd "A membrán bevezetőnyílási nyomásának ellenőrzése").
- Helyezze a szivattyút egy sík, biztonságos, stabil és tökéletesen vízszintes felületre.
- Bizonyosodjon meg, hogy a szivattyú védve legyen közvetlen esőtől és vízsugaraktól. A szívó- és nyomóvezetékek felszerelésénél ügyeljen arra, hogy a készülék semmiféle nyomásnak illetve gépi vontatásnak ne legyen kitéve. Hajlékony csövek felszerelését ajánljuk a szívócsonkra (1) és a nyomócsonkra (3). Forduljon a szaküzlethez. Napi használat esetén (automatikus működés) szükséges az előírásokat betartani, hogy a szivattyú meghibásodása ne okozzon egyéb károkat a helységek elárasztása következtében.A szívóvezeték összeszerelése Oly módon állapítsa meg a szívóvezeték hosszát, hogy a szivattyú ne forogjon üresen. A szívóvezetéknek legalább 30 cm-rel a víz szintje alatt kell lennie. Szereljen be egy visszatérésgátló szelepet a szívóvezetékre, hogy megakadályozza a víz kiömlését.
- Szerelje fel a szívóvezetéket. Bizonyosodjon meg, hogy jól meg legyen szorítva, anélkül, hogy megsértené a csavarmenetezést. H 3 Négy métert meghaladó szívómagasság esetén egy 1 collnál nagyobb átmérőjű szívóvezetéket kell beszerelni. Ajánlott egy ALKO szívógarnitúra (14) felhasználása, mely szívóvezetékből, szűrőből és fenékszelepből (visszatérésgátló szelepből) áll. A szívógarnitúra beszerezhető a helyi szaküzletben. Homokos víz esetén fel kell szerelni egy szűrőt (13) a szívóvezeték és a szívócsonk közé. A szűrő beszerezhető a helyi szaküzletben.
- A szívóvezetéket a szivattyú alá helyezze el. Abban az esetben, ha a szivattyú felett lenne elhelyezve, levegőbuborékok alakulnának ki és a szivattyú levegőt szívna be. A nyomóvezeték felszerelése
- Szereje fel a nyomóvezetéket. Bizonyosodjon meg, hogy jól meg legyen szorítva, anélkül, hogy megsértené a csavarmenetezést. A szivattyú feltöltése A szivattyút minden beindítás előtt a túlfolyócsőig fel kell tölteni vízzel, az azonnali felszívás lehetővé tétele érdekében. A szárazon való működés komolyan károsítja a szivattyút.
- Nyissa ki a töltőcsonkot (2).
- Öntsön vizet a nyílásba, amíg a szivattyúhenger (12) fel nem töltődik.
- Csavarja vissza a töltőcsonkot (2). A szivattyú első beindítása
- Nyissa ki a nyomóvezeték egyik elzáró szerelvényét (szelep, öntöző szórófej és vízcsap).
- Dugja be a dugaszolót a konnektorba. A szivattyú elkezd működni.
- Zárja le a nyomóvezeték elzáró szerelvényeit, miután a víz levegőzárványok nélkül lefolyt a vezetékből. A szivattyú automatikusan leáll a nyomásemelkedés és a tartály feltöltődése után. A házi vízellátó beindításra készen áll. A szivattyú leállítása
- Húzza ki a dugaszolót a konnektorból. Karbantartás és tisztítás
Bármilyen karbantartási és tisztítási művelet elvégzése előtt a szivattyút le kell kapcsolni a táphálózatról. Húzza ki a tápvezeték dugaszolóját a konnektorból. A szivattyú tisztítása Öblítse át a szivattyút tiszta vízzel, miután klórtartalmú, vagy üledéket hagyó vizet szivattyúzott. A dugulások eltávolítása Távolítsa el a szivattyú eldugulásait az alábbiak szerint:
- Vegye le a szívóvezetéket a szívócsonkról (1).
- A nyomóvezetéket kösse rá a vízcsapra, és addig folyassa a vizet a szivattyúhengerbe, amíg az eldugulás meg nem szűnik.
- Mielőtt újraindítaná a szivattyút, bizonyosodjon meg, hogy jól forogjon, rövid bekapcsolásokon keresztül. Ne engedje meg, hogy a szivattyú levegőt szívjon be.
- A leírt módon indítsa újra a készüléket. Fagyellenes védelem Fagy esetén a házi vízellátót teljesen ki kell üríteni (csövek, szivattyú és tartály).
- Ürítse ki a szívó- és nyomóvezetékeket .
- Csavarja le az ürítő dugót (9), és eressze ki a vizet a szivattyúból. Egyidejűleg a légjárás kitolja a tartályban lévő vizet.
- Csavarja vissza az ürítő dugót és tárolja a házi vízellátót fagymentes helyen. A túlnyomáskapcsoló szabályozása A házi vízellátó indítási és leállási nyomását a túlnyomáskapcsoló szabályozza (lásd "műszaki adatok"). Ezeket az adatokat szükség esetén módosítani lehet a túlnyomáskapcsolón (10), lásd C Ábra.
- Húzza ki a dugaszolót a konnektorból.• Vegye le a túlnyomáskapcsoló védősapkáját.
- A kívánt nyomást kiválasztva szabályozza egy csavarhúzóval. Hulladék csoportosítása A= indítási nyomás B= leállási nyomás − Nyomásnövelés = + − Nyomáscsökkenés = – H 4
- Zárja le a túlnyomáskapcsolót a védősapkával.
- Indítsa be a készüléket és ellenőrizze a módosított nyomásokat. Ügyeljen a maximális szintkülönbségre maximális nyomóvezetéki nyomás esetén, lásd műszaki adatok. A membrán bevezetőnyílási nyomásának ellenőrzése
- Húzza ki a dugaszolót a konnektorból.
- Nyissa ki a nyomóvezeték egyik elzáró szerelvényét és folyassa a vizet, amíg a szivattyú nem ürül ki teljesen.
- Ellenőrizze a membrán bevezetőnyílási nyomását a szelepen (5). A membrán bevezetőnyílási nyomásának kb. 1.5 barnak kell lennie. Ha szükséges, korrigálja.
- Indítsa újra a berendezést a fentiek szerint.
A kiselejtezett gépet ne dobja a háztartási szemétbe! A csomagolás, a gép és a tartozékok anyagai újrahasznosíthatók. Hulladékként történő kezelésüket ennek megfelelően kell végezni. RL 2002/96 EGRendellenességek H 5 Estleges rendellenességek megszüntetésére irányuló bármilyen beavatkozás elvégzése előtt húzza ki a szivattyú dugaszolóját a konnektorból.
Probléma Ok Megoldás A motor nem forog A járókerék elakadt Tisztítsa meg a szivattyút A hőérzékeny kapcsoló kikapcsolt Várja meg, hogy a hőérzékeny kapcsoló újraindítsa a szivattyút. Ügyeljen a folyadék maximális hőmérsékletére. Ellenőriztesse a szivattyút. Nincs hálózati feszültség Ellenőriztesse az árambetáplálást egy villanyszerelővel. Aszivattyú nem szív A szívóvezeték nincs benne a vízben Merítse a szívóvezetéket legalább 30 cm-re a vízbe. A szívóvezeték eldugult VESZÉLY! A forró víz sérülést okozhat! Távolítsa el a szennyeződést a szívóvezetékről A nyomóvezeték le van zárva VESZÉLY! A forró víz sérülést okozhat! Nyissa ki a nyomóvezetéket Túl nagy a szívómagasság Csökkentse a szívómagasságot A szívóvezetékben levegő van Ellenőrizze a szívóvezeték tömítéseit Aszivattyú nem töltődött fel Töltse fel a szivattyút Túl kicsi hozam A szívóvezeték eldugult Tisztítsa meg a szívóvezetéket Túl nagy szívómagasság Csökkentse a szívómagasságot A vezeték átmérője túl kicsi Használjon nagyobb nyomóvezetéket Túl nagy szintkülönbség Csökkentse a szintkülönbséget A szivattyú nem indul be hatékonyan Atartály légnyomása nem elegendő Ellenőrizze a tartály szelepének (5) nyomását és ha szükséges, korrigálja. Kb. 1,5 barra szabályozza be a nyomást A szivattyú nem áll le magától A szívóoldalon vízhiány van, A szivattyú levegőt szív A szivattyút kapcsolja ki, ha szükséges, hagyja kihűlni Nem kiküszöbölhető rendellenességek esetén legyen szíves a legközelebbi AL-KO szervízhez fordulni.PL 1 0BWstęp W celu uniknięcia wypadków przy pracy oraz zapewnienia optymalnego działania urządzenia, przed przystąpieniem do uruchomienia hydroforu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcje użytkowania. Instrukcja użytkowania urządzenia powinna być przechowywana w miejscu łatwo dostępnym i przekazana następnemu użytkownikowi w razie odsprzedania lub odstąpienia urządzenia. W instrukcji posłużono się następującymi symbolami:
└──────┘H 17467354_b HW 601 / 802 / 1002 EU megfelelőségi nyilatkozat Kijelentjük, hogy ez a termék jelen állapotában megfelel a harmonizált EU-orányelvekben, EU biztonsági szabványokban és a termékre vonatkozó szabványokban megfogalmazott követelményeknek. Termék Házi vízellátó Gyártási szám G3043045 Gyártó AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Meghatalmazott Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Typ
Harmonizált szabványok
Zajnyomásszint mért / garantált HW601, HW601 INOX 74/76 dB(A) HW802, HW802 INOX 74/77 dB(A) HW1002 INOX 83/86 dB(A) Megfelelés értékelése 2000 /14/EG függelék V
Kötz, 2010-07-20 Antonio De Filippo, Managing Director Garancia A készülék esetleges anyag-, illetve gyártási hibáit a szavatosság törvényes elévülési idején belül, saját választásunknak megfelelően javítéssal vagy pótalkatrész biztosításával hárítjuk el. Az elévülési idő vonatkozásában annak az országnak a törévenyei az irányadók, amelyben a készüléket megvásárolták. A garancia érvényes, ha: A garancia nem érvényes, ha: A készüléket szakszerűen használták Betartották a használati utasítást Eredeti pótalkatrészeket használtak A készüléket sajátkezűleg javították A készülék műszaki jellemzői megváltoztak A készüléket nem rendeltetésszerűen használták (pl. ipari vagy kommunális célú hasznosítás esetén) A garancia nem vonatkozik a következőkre: A lakkozás normál használatból eredő sérülései Kopásnak kitett alkatrészek, amelyek a pótalkatrész-kártyán bekeretezett számmal vannak jelölve XXX XXX (X) Belsőégésű motorok – Ezekre az adott motor gyártója által kiadott külön garanciavállalás érvényes Garanciális esetben kérjük, hogy ezzel a garanciavállalási nyilatkozattal és a vásárláskor kapott számlával forduljon az üzlethez, ahol a vásárlás történt, vagy a legközelebbi ügyfélszolgálathoz. Ez a garanciavállalás a vásárlónak az eladóval szemben támasztott törvényes szavatossági igényét nem érinti.
Notice-Facile