HW 601 - Bomba de agua AL-KO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HW 601 AL-KO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Bomba de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HW 601 - AL-KO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HW 601 de la marca AL-KO.
MANUAL DE USUARIO HW 601 AL-KO
Prima di qualsiasi operazione, per eliminare eventuali anomalie, togliere la spina dalla presa di corrente.E 1 0BIntroducción Antes de poner en funcionamiento el grupo de presión, leer con atención el presente manual de instrucciones a efectos de prevenir accidentes y asegurar un perfecto funcionamiento. Las instrucciones tienen que permanecer al alcance de la mano y tienen que ser entregadas al nuevo propietario en el caso de venta o cesión de la bomba. En el manual de instrucciones se utilizan los siguientes símbolos:
PELIGRO Dicho símbolo se refiere a los procesos de elaboración y de funcionamiento en los que deben tomarse todas las precauciones para evitar riesgos en el usuario o en otras personas. ATENCIÓN Dicho símbolo se refiere a las indicaciones que tienen que observarse para evitar daños en el equipo. NOTA Dicho símbolo informativo se refiere a los requisitos técnicos que tienen que ser respetados. 1BMedidas de seguridad
La bomba tiene que ser accionada exclusivamente desde una instalación eléctrica conforme a DIN/VDE 0100, Secciones 737, 738, y 702 (piscinas). Por razones de seguridad, verificar que se encuentre instalado un disyuntor diferencial de 10 A así como un interruptor de seguridad para corriente de cortocircuito, con una corriente de cortocircuito nominal de 10/30 mA.
Las indicaciones relativas a la tensión de red y al tipo de corriente citadas en la placa técnica tienen que coincidir con las características de su instalación eléctrica.
En caso que sean necesarias prolongaciones, utilizar exclusivamente cable de prolongación de 3x1,5 mm² del tipo H07RN-F conforme a DIN 57282/57245 con una toma de corriente protegida contra salpicaduras de agua. Los rollos de cables tienen que estar completamente desenrollados.
La bomba no tiene que ser accionada por: − Personas que no han leído y comprendido el presente manual de instrucciones; − Menores de 16 años.
La bomba tiene que ser empleada solamente para el uso al que ha sido destinada. Antes de su puesta en funcionamiento, controlar que: − la bomba, el cable de alimentación y el enchufe no estén dañados.
No encender la bomba si está dañada. Las reparaciones tienen que ser realizadas exclusivamente por los talleres de servicio ALKO.
La bomba tiene que levantarse y ser transportada solamente por la manija. No utilizar el cable de alimentación para quitar el enchufe de la toma de corriente.
Desconectar la bomba antes de efectuar intervenciones de mantenimiento, limpieza o reparaciones o en caso de anomalía y quitar el enchufe de alimentación de la toma de corriente. Proteger el enchufe de la humedad.
Está prohibido efectuar cualquier variación o modificación arbitraria a la bomba.
¡Riesgo de lesiones por agua caliente! Si funciona durante mucho tiempo (>10 min) contra el lado de presión cerrado, el agua de la bomba puede calentarse mucho. Este riesgo puede producirse por: − Lado de presión cerrado − Falta de agua en la tubería de aspiración − Instalación no adecuada − Conmutador de presión defectuoso En este caso: − Desconectar la bomba de la red − Dejar enfriar la bomba y el agua − Comprobar el nivel de agua del lado de aspiración − Comprobar las tuberías respecto a estanqueidad − Comprobar la instalación − Comprobar el conmutador de presión − Volver a poner en funcionamiento la bomba después de reparar los fallosE 2 2BEmbleo 10BAplicaciones previstas La bomba ha sido destinada para el uso privado en casas y jardines. Tiene que ser usada solamente dentro de los márgenes de empleo onforme a las características técnicas. El aparato es exclusivamente idóneo para las siguiente aplicaciones: − riego de jardines y terreno − abastecimiento hídrico domestico − aumento de la presión en el abastecimiento hídrico domestico. Tener en cuenta las medidas locales para el abastecimiento. Consultar un experto de instalaciones sanitarias. El aparato es exclusivamente idóneo para el bombeo de los siguiente líquidos: − agua limpia; − agua de lluvia. 11BEmpleos prohibidos La bomba no tiene que ser empleada en servicio continuo. La bomba no es idónea para el bombeo de: − agua salada; − alimentos líquidos; − aguas sucias con particulas de textil o papel; − sustancias corrosivas, químicas; − líquidos ácidos, inflamables, explosivos o volátiles; − líquidos con temperaturas superiores a 35°C.; − agua arenosa o líquidos abrasivos. 3BDescripción de la bomba 12BGrupo de presión/accesorios (figuras A y B) 1 Boca de aspiración/conexión tubo de aspiración 2 Tapón de llenado 3 Salida bomba/conexión tubo de presión 4 Carcasa motor 5 Válvula 6 Tanque 7 Manómetro 8 Cable de alimentación 9 Tapón de purga 10 Presóstato 11 Tubo flexible 12 Cuerpo bomba 13 Filtro (accesorios) 14 Kit de aspiración AL-KO (accesorios) 13BKit provisto El grupo de presión posee: presóstato, manómetro, cable de alimentación con enchufe Schuko. 14BFuncionamiento El grupo de presión funciona automáticamente. La bomba se enciende y se detiene en relación con la presión (ver características técnicas). La bomba aspira agua a través del tubo de aspiración (1) y la trasporta al tanque (6). Cuando se alcanza la presión de parada (el tanque está lleno) la bomba se para automáticamente. Cuando la presión disminuye y llega aproximadamente a 2,0 bar (el agua ha salido) la bomba se enciende automáticamente y llena el tanque o trasporta agua al punto de toma. En dicho caso, el tanque se llena solamente después de que ha salido el agua. 15BProtección térmica La bomba posee un interruptor térmico que desactiva la bomba en caso de sobrecalentamiento. Después de una fase de enfriamiento de aproximadamente 15-20 minutos, la bomba se reenciende automáticamente. 4BInstalación y puesta en funcionamiento de la bomba Antes de la puesta en funcionamiento de la bomba, es necesario controlar la presión de entrada de la membrana en el tanque en la válvula (5). La presión tiene que ser de unos 1,5 bar y puede ser modificada en base al uso (ver "Control de la presión en la entrada de la membrana").
- Colocar la bomba sobre una superficie plana, segura, estable y perfectamente horizontal.
- Controlar que la bomba esté protegida de lluvia y chorros de agua directos. Al montar los tubos de aspiración y de presión, controlar que no exista ninguna presión o tracción mecánica en el aparato. Aconsejamos el montaje de tubo flexibles en la boca de aspiración (1) y en la salida (3). Consultar con el distribuidor especializado.E 3 Para un uso diario (funcionamiento automático) es necesario observar las medidas adecuadas de manera tal que en el caso de problemas con la bomba no se observen daños como consecuencia de la inundación de espacias. 16BMontaje del tubo de aspiración Establecer la longitud del tubo de aspiración de manera que la bomba no gire en seco. El tubo de aspiración tiene que situarse siempre 30 cm por debajo de la superficie del agua. Instalar una válvula anti-retorno en el tubo de aspiración para impedir la salida del agua.
- Montar el tubo de aspiración. Asegurarse de ajustar bien sin dañar la rosca. En caso de altura de aspiración mayor a 4 metros, tiene que montarse un tubo de aspiración con un diámetro superior a 1". Es aconsejable la utilización de un kit de aspiración AL-KO (14) compuesto por tubo de aspiración, alcachofa y válula de pie (válvula anti-retorno). El kit de aspiración puede adquirirse a través de su distribuidor especializado local. En caso de agua arenosa hay que montar un filtro (13) entre el tubo de aspiración y la boca de aspiración. El filtro puede adquirirse a través del distribuidor especializado local.
- Colocar el tubo de aspiración debajo de la bomba. En caso que sea colocado arriba de la bomba, se formarían burbujas de aire y la bomba aspiraría aire. 17BMontaje del tubo de presión
- Montar el tubo de presión. Apretar bien sin dañar la rosca. 18BLlenado de la bomba Hay que llenar suficientemente la bomba de agua hasta que rebose antes de cada encendido para permitir una aspiración inmediata. El funcionamiento en seco daña seriamente la bomba.
- Abrir el tapón de llenado (2).
- Verter agua en la apertura hasta llenar el cuerpo de la bomba (12).
- Atornillar el tapón de llenado (2). 19BPrimea puesta en marcha de la bomba
- Abrir uno de los dispositivos de cierre que posee la línea de presión (válvula, boquilla de rociado y grifo).
- Introducir el enchufe de alimentación en la toma de corriente. La bomba comienza a funcionar.
- Cerrar los dispositivos de cierre de la tubo de presión después de que el agua haya fluido sin inclusiones de aire en el conducto. La bomba se para automáticamente después del incremento de la presión y del llenado del tanque. El grupo de presión está listo para su uso. 5BParada de la bomba
- Quitar el enchufe del toma de corriente. 6BMantenimiento y limpieza
Antes de efectuar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza, desconectar la bomba de la red de alimentación. Quitar el enchufe de la toma de corriente. 20BLimpieza de la bomba Lavar la bomba con agua limpia después del bombeo de agua con cloro o agua que deje residuos. 21BEliminación de obstrucciones Eliminar las obstrucciones de la bomba como sigue:
- Quitar el tubo de aspiración de la boca de aspiración (1).
- Conectar el tubo de presión al grifo de agua y hacer correr el agua a través del cuerpo de la bomba hasta eliminar la obstrucción.
- Antes de encender la bomba controlar que la misma gire bien mediante encendidos breves. No permitir que la bomba aspire aire.
- Volver a encender el aparato como indicado. 22BProtección anticongelante En el caso de hielo, el grupo de presión tiene que vaciarse completamente (tubos, bomba y tanque).
- Vaciar los tubos de aspiración y de presión.
- Destornillar el tapón de purga (9) y hacer salir el agua de la bomba. Al mismo tiempo el agua que se encuentra en el tanque viene empujada hacia afuera gracias al paso del aire.
- Volver a a ajustar el tapón de purga y mantener el grupo de presión lejos del hielo.E 4 7BRegulación del presóstato La presión de encendido y de parada del grupo de presiónse regula mediante el presostato (ver "características técnicas"). Dichos valores pueden ser modificados con el presostato (10), ver figura C.
- Quitar el enchufe de la red.
- Quitar la tapa de protección del presostato.
- Regular seleccionando la presión deseada con un destornillador. A= presión de encendido B= presión de desconexión − Aumento de la presión = + − Disminución de la presión = –
- Cerrar el presostato con la tapa de protección.
- Encender el aparato y controlar las presiones modificadas. Observar la altura máxima de elevación con de máxima presión de presión, ver características técnicas. 8BControl de la presión de entrada de la membrana
- Quitar el enchufe de la corriente.
- Abrir un dispositivo de cierre en tubo de presión dejar salir el agua hasta el vaciado completo de la bomba .
- Controlar la presión de entrada de la membrana en la válvula (5). La presión de entrada de la membrana tiene que ser de aproximadamente 1,5 bar. Si es necesario, corregirla.
- Volver a encender el aparato como indicado precedentemente. 23BDisposición
RL 2002/96 EG ¡No elimine las máquinas fuera de uso con los residuos domésticos! Los embalajes, la máquina y los accesorios están fabricados con materiales reciclables y deben desecharse adecuadamente.E 5 9BAnomalías
Problema Causa Solución El motor no funciona Rodete bloqueado Limpiar la bomba El interruptor térmico ha desconectado la bomba Esperar que el interruptor térmico reencienda la bomba. Prestar atención a la temperatura máxima del líquido. Hacer controlar la bomba. Falta tensión en la red Controlar la alimentación de corriente por un electricista especializado La bomba no aspira agua El tubo de aspiración no está en el agua Sumergir el tubo de aspiración como mínimo 30 cm en el agua Obstrucción en la aspiración PELIGRO! ¡Riesgo de lesiones por agua caliente! Eliminar la suciedad en la aspiración Tubo de presión cerrado PELIGRO! ¡Riesgo de lesiones por agua caliente! Abrir el tubo de presión Altura de aspiración demasiado alta Disminuir la altura de aspiración Aire en el tubo de aspiración Controlar el cierre hermético del tubo de aspiración La bomba no está llena Volver a llenar la bomba Caudal demasiado bajo Obstrucción en la aspiración Limpiar la aspiración Altura de aspiración demasiado alta Disminuir la altura de aspiración Diámetro del tubo demasiado pequeño Usar un tubo de presión más grande Altura de elevación demasiado alta Disminuir la altura de elevación La bomba no se enciende en modo eficaz Presión de aire insuficiente en el tanque Controlar la presión en el tanque en la válvula (5) y corregirla en caso necesario. Regular la presión a unos 1,5 bar. La bomba no se desconecta por sí sola Falta de agua en el lado de aspiración, La bomba aspira aire Desenchufar la bomba, en caso necesario, dejarla enfriar
En caso de anomalías no solucionables diríjase al Taller de Servicio AL-KO más cercano.
Declaración dé conformidad CE Por la presente declaramos que este producto, en la versión que hemos comercializado, cumple los requisitos de las directivas europeas armonizadas, los estándares europeos de seguridad y los estándares especidos del producto. Producto Grupo de presión Número de serie G3043045 Fabricante AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Apoderado Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Modelo
Nivel de potencia sonora medido /garantizado HW601, HW601 INOX 74/76 dB(A) HW802, HW802 INOX 74/77 dB(A) HW1002 INOX 83/86 dB(A) Evaluación de conformidad 2000 /14/EG Anexo V
Kötz, 2010-07-20 Antonio De Filippo, Managing Director Garantía Nosotros solucionamos los posibles fallos del material o de fabricación durante el plazo legal de prescripción de derechos por deciencias según nuestro criterio mediante reparación o entrega supletoria. El plazo de prescripción se determinará con arreglo a la legislación del país en el que se haya adquirido el aparato. Nuestra declaración de garantía es válida únicamente en caso de: La garantía se extingue cuando: uso correcto del aparato observancia de las instrucciones de uso utilización de piezas de repuesto originales se realizan intentos de reparación en el aparato se realizan modicaciones técnicas en el aparato en caso de utilización no conforme a la nalidad pre- vista (por ejemplo, utilización industrial o comunal) Quedan excluidos de la garantía: los daños de lacado derivados del desgaste normal las piezas de desgaste que en la cha de piezas de repuesto están identicadas con el marco XXX XXX (X) motores de combustión: para éstos serán de aplicación las regulaciones de garantía propias del fabricante de motor en cuestión En caso de proceder la garantía, rogamos se dirija con la presente declaración de garantía y el comprobante de compra a su vendedor o al servicio autorizado de postventa más cercano. Los derechos legales por deciencias del comprador frente al vendedor no se ven afectados por esta declaración de garantía.
ManualFacil