JONSERED LM 2146 M - αλυσοπρίονο

LM 2146 M - αλυσοπρίονο JONSERED - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής LM 2146 M JONSERED σε μορφή PDF.

📄 61 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI
Notice JONSERED LM 2146 M - page 52
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Português PT Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Ερωτήσεις χρηστών για LM 2146 M JONSERED

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το αλυσοπρίονο σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας LM 2146 M - JONSERED και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. LM 2146 M της μάρκας JONSERED.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ LM 2146 M JONSERED

  1. OPC
  2. NaVw Aαβn
  3. Kατω Ααβή
  4. Σxoivi Ekkivnons
  5. Mnoukáλi λδι
  6. Exiipidio Odytov
  7. Etikéta aθμoλoynons
  8. Etikéta npoεiδonoinos
  9. XEPIIΣTHPIO ΓΚAZIOY (εάν είναι τοποθετημένο)

(GB) CARTON CONTENTS
(DE) KARTONINHALT
(FR) CONTENU DU CARTON
(NL) INHOUD
(NO) KARTONGENS INNHOLD
(FI) PAKETIN SISÄLTÖ

(SE) FÖRPACKNINGENS INNEHÄLL
(DK) KARTONINDHOLD
(ES) CONTENIDO DE LA CAJA
(PT) LEGENDAS DOS DESENHOS
(IT) CONTENUTO DEL CARTONE
(GR) INEPIEXOMENA XAPTOKIBQTIY

JONSERED LM 2146 M - 1

Safety Precautions

JONSERED LM 2146 M - Safety Precautions - 1

H lavθaμενn xpροι του μηχανηματος δημιουργεί κινδύνους. To xλοκοπικό μιορείνα προκαλεσει oσραρο τραμαιτομ σε εδας τον κελιστή κα iε αλλους, εάν δεν αλολούθησε τέ Σ Εόηγες αφαλείς κα iε ποειδοπούηες κουναναφέρονται εδώ. O κελιστής εἰναι πεύθυος γὰ τὴν τήρος τὴν σόŋεγιων αφαλείς.

EnEynoyeuc SuBwovnoukEun oacJ SoneredsLM246M

JONSERED LM 2146 M - EnEynoyeuc SuBwovnoukEun oacJ SoneredsLM246M - 1

Pnoeioi

JONSERED LM 2146 M - Pnoeioi - 1

Aiaβaote npoεakiká tic oδnyiec xρηση γia va Beβαωθεite otiktataλaβaiεte oλοιc touc puθμiσεç kai τι καύνιv.

JONSERED LM 2146 M - Pnoeioi - 2

IaVa va diatneite To XoKoNTIOK eTAW oTo Edoapoc otav epyaceote. Teptc mOpoeva kOepeovoiouv av yepve t nOnkweTe to xnXanua.

JONSERED LM 2146 M - Pnoeioi - 3

Na kpatate Tou napiotaievouc
jakpua. Na nyn epyaceTeotav
bpikovtai otny nepioxh
epyaoiaacaaa atoja, iidka naiai
katoikidza.

JONSERED LM 2146 M - Pnoeioi - 4

Noté μην πλοίας τε τα χερία σας ἡ τα πόδια σας ὄτα μαχαρία κοπίς.
Yπάρχει κύνουσο σοβαρου τραμαισομου.

JONSERED LM 2146 M - Pnoeioi - 5

NávTa v aToaovuδεTe to μnouci πiv kavεTe kANOia εpyaioia ouvtipnoan, καβαριoμ έpθμiαστou mλxavniatoC n éav to apησεte anapakoIoθnto γiá kANOIO xρονiO δiaotma.

H Aenioa uevxEi va neipotpeqetai otav aBnEi n unxavn. IepmuveTe mexic otou ola ta mepx Eoxu npwoc otajatne npotou ta ayieTe.

Tevika

  1. Noté va μην ευπιρεπε οε παίδι ἡ σε ὅτομα nouν εύναι Εξοικειωμεν αu autες τις ὅθηγες va xρησιμοσιουν το χλookοπικό.Οι τοῦκοι kavovioμοι μηορει αν περορίουν τὴν ηλίκia tou έχερισή.
  2. Na xρηαμιοποείτε ολοοκοπικόμονο συμφωνα εύ τον τρόσο κατις λειώργες που περγράρονται στις ὅπηγες αὐτές.
  3. Noté va nu yevpáceTe ME To XLOOKOTIKO OTAV iEIO Koupaoévoi, appoToI N TO IVN eTIPpeia aKooAo, n qapaukWv.
  4. O xεριαπε εναι unεύθυος γι ατύν atuxηματη κίνδύνος nou επιαμβαίνουν σ ελλα atομα ἡπτη περιοία τού.

Aopala e Ta kaouia

\POEOIAOIOIHsH - H BeVzivn Eivaiao EuΦAeKTo uAiko

Na opoATE npoateateutko rouxiau oTav xeipieTea kaouia kai mAtvka.
Na anoepuyete tyn enaon tou npoiovtoc to 6pma.

  • Na aphaipeite tN beVcN kai to mXavéλoio npotou mεtaφεpεte to npoiδ.
    Na anoTKeEeTe KaouaIg ae yuxpó hépoc o6 doxie iiedika katakeuaevo yia tokoto auto. Tevika, taAotikä doxiei evai akataaIHa.
  • Na Káveté aveφoiaσo kauoiμων Εξα κai μην Kανιζετ Θαν Káveté aveφoiaσo.
  • Na προθέτete ταύσμα ΠΡΙΝ Αν ἐξεκίνησετον κινήπρα. Πότη μύν αφαιεῖτε Σ καπάς του δόχειου καύσιμων ἡν προθέτete ταύσμα ὅταν o κινήπρας λειτουρεῖ ἡ εἰλίνης.
    EadvkataovavepOdiAOxUeI civn,mvDokuiaTe VAekivnaTeoTvKIVTnpa.Metakivntote ToXoKoNTIKo ano Tny nepioxN diapponc kai anoFuyTe n dnjIoupyiaOnvthpvN mexpi ExiatmuoiTe n civn.
  • Na biδwvetka ta kantakia taw doxieov tou mxaynvhaotoc.
  • NaVtva va etsakivite To xlookontiko aTo TnV nepiox n avefoiaaou npiv EekivnoTe Tov KInntpa.
    -Ta kaouia ba npertie va anotheuovtae o Kpuo hepoc akpia anto yuhvc fOlyoev.

PnoeToiaogia

  1. Mny epyáceTe EunóluToi n foopavTac oavóália. IaVToTe v oφapTe kαλnλo pouxio, yávTiA kαkλnpa nəuToia.
  2. Šυνιστάται προσταία των autιών.
  3. Na βεβαινωνοτε ΟΤΟ γρασιδΙ εἰναι καβαρό απο ἐύλα, πέτρες, κόκΚαλα, καί σύματα γιαί ται ματόρεινα εκαφενδονιθουδύ απο τήλεπιδία.
  4. Ipotou xponoionnoTe to mnxavnka kai eTa ano ia ouykpouon, va eEvxete ta onuaia oporac nTc aBnc kai nC enokueNc, onwcs xpeiaotei.
  5. Eáv unápxéi Φθópá, nátya va avtúkaθiσtáte ta μαχαipía μαçí με τa μπουλóvia touc γí àn diatɪŋρən Σι ωοτής ióρoportiac.
  6. Na avtkataohtoete Touc ealtojatkouc oiaatopec.

Xpno

  1. Mny itoupyeite tov kivtnppa eKleiaotuc -oowteipokocxwpouc, Ta kauoaepia nepiexouv mvoExiio tou avthetapakoc kai eivai noLu etnikivduva.
  2. Na xpnaiuortoiite To XaooKoTTko Mvo Me moLu kaAo φwotijou.
    3 Na otopeyuTe va leitoupeite To xooKoTTKO 0e ymuO ypaoi, ov el avul duvato.
  3. Na npoexeOt oav iOte OE pEpyEvO ypaoiOI, nopoei va yaiotpiOeT.
  4. Naω οε έλαγις, va ειοτι ὄιατηρα ποσεκτικόι με το περπάτημα αος καινα φοράτε αντίολθητικά τηουσία.
    6 Otav epyaceote o neayie va kiveite o neyia npoeia, note kaetena na w n kalw.
  5. Na iote Idaitepe tmuaktoi,otav aalacTe kateuovn pndw o ne laayiec.
  6. Eivai enikivoduva va epyaceote oe akpec n nnayiec.Na uny thee TIC oxec n tic anotouc oxoec.
  7. Na μην επρατάτε πος τα πιώ ταγνεὰσε, μιορείνα σκόνταψετε. Na επρατάτε και ποτένα μην τρέχετε.
    10.NOTE va nuyn KoBete Ypaodi TpaowTAC TO XLOOKOTIKO pOcTo Mepoc Oac.
  8. Oav θέλετεν αμετακινήσετο ολλοκοπικό πάνω ὄπο ἐδαρος χωρίγασιδί, ελεύθερωτε το μοχό του κεριστή γίαν σταματήσετο τόν κινητήρα του μŋχανηματός.
  9. Noté va μη λειούργείτο τὸλookπικό με xαλαμένους ποφμλακτήρες ἡ χωρίς σι προφμλακτήρες va εἰναι στή Εθεπ touc.

IPOΦYΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

  1. Mny Ieitoupyite Tov kivntnpa otic meyioTec oTPOPcKai nnu aAacTe TICpuHIOaeiCTOU.H uNepBoIakn taXutnta eivai enikivuNkui mkuPaivei Td diapKeia ZoNCs YXooKoTTKOU.
  2. Bébaωθειτό το ὄλοι ομχλοί λειτουργίας των μαχαριών κατηκίνησε εμρος εἰναι απομυδεδεύνοι (στη θεόηn STOP) πιν ἐξεκινόετe to μχανημα.
  3. Na φυλάγετa τα κέρia kai ta πόδia αος τάντοτε μακρία πό τα μέσα κόπε kai εἰδικα ὄταν ανάβετη η μήχαν.
  4. Na exete naVtva Oe oIpovtia theo (xwiic kion) To xlookontiko otav Ekvakite tv Kivtnpa.
  5. Note mny onkovete netaqepetoe To xoookottko Tov Kivntnpa o Aeitoupyia.
  6. To kaδδio tou μοιoui μηορείν α ελεῖν ζεστό - va to xεριεσεθε τέ μηροχή.
  7. Na JI dokiuéTe va kavete aucvnipnə nawo STO XaookinTkoδ av o Kivntpnc elvai Zeotoc.
  8. Ano8oaeuaote tv oXaO tou XeIpiOTn, ia va otauatnoTe tv Kivtnpa, ka IeipieevTe MeXpoc otou n aeixi atanoei:
  9. npotou aphietae Tn thepiotik njuxavn anapakooohyn ia oioaioBnote nepiodo.
  10. EAEUEBPWEOT TOV EAEYIO Napouoiaoc Tou XeiPIOT ia va OTaqaTnAeTe TmXuavn, TneipiEvTe MExpc otou n Lenia dexi OTaqatnae, anoouvdoTe To kaumu Taou mouoi kai nepiEvTe MExpc otou n Xuavn EXKpuoEe
  11. npotou kavet e avepoiaaogkaov,
  12. npotou kathetaiae tuxov eppayua,
    προτό Σελέξετε, καθαρίαετη ἡργαοθειτε πάνω Πθήσουκεύη.

avKTUmOATE nAvo eKanoio avtkeiEvO. Mny xpnooioueiTe th epiotikn oac unxavn mepic otou baeawtheta otolokan np n epiotikn unxavn Bpikoetai o aopafnlambda tsetoupykn kataotaon.
av nEepiOtiKn iXyav npxicla oSeiTai avtikavovia. ELeyEaTe aoucH uTpeBoiKn dovon gn Ta npokaaleo TpauaTiaq

Euvtnpnon kai anoohkeuon

  1. Na λέχετε ἀν ὅλa τα Μαέμδας, τα μιούλόνία, και Μι βίες εἰναι φότις βίωμενα και ἀν το χλοκοπτικό εἰναι σε αφαρλι ολειούργικη κάτασαη.
  2. Na allaéte tateotpámuéva nchaaouéva EApntma γia lóuyou aopaaieic.
  3. Na xŋραισηοιOEiTE Μόνo TV aVTλλΑΚΤΙΑ καμαίραι, το Μιουλόνι Γων Μαχαίριων, το διαχωριστόκa kai τοῦ ἐξθηπήρα Μου εἰναι Εδύδιαγε γία το ποίουν συτό.
  4. Noté μην aποθκεύτε To λλοοκοιπικό με καυσμα στο Πρεζρουαρ μέσα σε κτίρia σόου σαναθμίαες καυσμου μοποείν αν ἡρθουν σε επαφή με φλόγα ἡ φωτία.
  5. Na φηνέτε TOV κινήρα va κυρωει πίνοι έθηκύεσες το μχάνημα σε λείστος χώρ.
  6. Ia va EaIATWooTe Tov KIOvDO UPOkAic, V aOtnpeite naVTOKIVnTpa, TNY EgAtuH, Tny mntapia kai To peZepBouAp KAbap ano PULAA, XOPTa npyao.
  7. EAp npeIva a6iaaeTe Tn 8evivn ano To pceepouap, ao npeIva TO kavte OE EeWTEpIKO Xwpo
  8. Na ioti npoekikoi kata n diapkeia tnc puioanc tou mxaivnatoc wate va unv niaotouv ta daxtuac ota xaiaipia komi

OΔHΓΕΣ ΣYNAPMOΛΟΓΗΣΗ

  1. Puroiote Tny kata w mdo iikkou otn theon Tou A
  2. Epapuote nTv kato w xepoalbae Eaaopaaliovtac oTa diaumopoeva akp Ta Tc exouv eoaei oTAt icavtoiae pEupke unodoxec tnc xoptokontikn mXavic.(B)
  3. Elicaetetata naatiká nawjata kai otic duo πεupec (C)
  4. ţυναμπλογησετην πάνω λαβή. Σημειώση: n ρόδελα βρίακεται μέταζου του περικόχλιοι και της λαβής (D)

AiaKoTTns AaBnT Tioviou

O12 AIAKOTIEZ AABHE TIMIOIY IPNENEI NA EFAPMOZTAINPIN ANO TH XPHSEH

  1. Møda στη συακελαίδ, θα βρειτε 2 διακόπες, σ ενας εἶναι σμειωμένος με -H- και αλλος σμειωμένος με -V.
  2. Ia va aopaaioTe nλaBtiuoviou e Kaθoipiaevn θeON, npoδeTe toupouθiαTeC, ontwcaivetai oynEikova(E).

  3. TojoetnoTe to-H-otn δεξia nεuρα kai to-V- otny apiotepni nεuρa.

XoivEKKivnong

  1. Anouovδεοτε to σύρμα του μηουζι.

PnEiVAeEuBepoTeA To PpeVTo pauovTcTo V oXIoTOeXeiPiNpOtn XeiPoAbnpoTou VA TpaBnEteTo oxoi IVoq Ta E\x

  1. TpaJIbTeToV oJXIoTo UeIaIaN ia va 2EaeUeBepoTeTo FpeOTo OTKiv KInmTa.P(F)
  2. Tpaβηξετ τελειως εξω to oxoivεκκίνησος.
  3. ToNoTeHnTo To oxovt oov ono nou eivau ToNoTeHnEvoc stnlambda (G).

εμιζοντας με Λάδι

  1. Tεμιστε ηιnxavn με λαδι. Eva μιούκαλι με την opθή ποστητα λαδιού περιαμβάνεται στη θεριστήκη μχανγή δΑΕ 30

PYOMIeH TOY YPOYE KONH

  1. Aφαρεότο το υμα πάτο το μηουί προτό το ρυθμιετε.
  2. MetakivnoTe touc aovec avaleua otic etvojec yia va nenxetexe to entiunmuo uoc korni.(H1) & (H2)

ZHMEIΩΣEIZ MHXANHZ

Aáδi

  1. Na élyxetye περιδίκαι τοθαμλιδιου καβω καμ μετά πό Καβέ τένε έχρε λειούγιας.
  2. Pooo@te Aabi Onw Cpeiaote iya va daatnpeite Tn oTaeun OTo anuie nFALL navw 0To ktn Aaidou.
  3. Na xŋaɪnɔrɪoite Kɑʌnɛ nioɪtɪntæ SAE 30 λáði yī tɛtpdʌpovouc kɪvɪŋtɪpe
  4. Ia va yεμιετε με λάδι: (J)
    a) ApaipoeTo kaniKl yemiaatoc laiou.
    β) Ειμίοτε μέχρι του συμεύου πλήρους ἡ FULL πάνω στό τεδικτη λαδιου.
    Na aalacTe To laaI eTa ano Tc npotec nevtve 5eIoToupyiaic kai eTeNtTa Ka8e 25 opec epyaiaic.
  5. NaVToE va aalacete To laedi Evw o Kivntnpac Eival ceToC - alla oxkautoc - note va myn Dokukacetoeuvtnpno navw OE Kivntpa nou kaiei

Bεvζίνη

2. NOTE NAMHN XPHEIMONIOIEITE MOAYBANIA BENZINH

  1. Na xpoiouoioite Kp6kia kavovik aOlu88n BEvivcN.
    Xpouoioovtac oluobevia bEvivn,0a Kavv Tnv Eatmion aKanicei Ka v npokale avenavoptheta Baa nti c unxavc nou eapupocovtae Katautkoetatponea.
    3 Na mny yeiizete to pezepbouap otaov a kivntnpac EVAI nau ceotoc.
  2. Mn yeiizete To pezepbouap kaouiow evw kantiyeite.
    5a. Na yeiZeTe o ceepbouap kaouiow evw λειομyε i kovntmpac.
  3. Ia va anopeyetyat n dieiaoun akaabapiaic mea otou oustma kauoiuaw, kaaiptote allo ypaoidi kai ta anoppimuata no to kanaki yiemuatoce BEvivnc npva to xeBisOwTe.
  4. zac ouviotoume onw qyeiZETe T n 8eAevn meow xwiovmuTtO
  5. Eπλuετε tuxóv πitaiiaμata npotou Εκivnεε

Ekkivnon kai Naouon

  1. TonoetnoTe n thepiKn mXavn e enineo nEuapaveia xwoic xaikia kai nepc, kT.A. Fmuote Tn 8eZaevn me aouluobn bevivn, oXi avauiKtn laedi.(K)
  2. Mny vyeiizte Tn 6eapveyn e Bevivn otav n unxavn elva zekivnuevn. Tuxov xuiev n noootnta bevvioc o npenei va nleveart a uva k e vpo. Na pnooeet e va uny eioeexta nepo eo aon unxavn.
  3. ţυνδεστο το ὅμρα του τοῦ μιούζι.
    XEΠΙΣΤΗΝΙΟΓ ΚΑΚΙΟΥ (εάν εἰναι τοῦθετημένο)
    Mετακίνιστο τον Pυθμεπατ Taxúτητας Mnxavός
    οτήν ταχεία θεόη FAST +' ποτού ζεκίνησετε (L)
  4. EKIVWvTc Tnv KpuuXavn Φθησε Σαθερα Tov γλόμο εναύματος 3 φορε, προτού Εκινησε τμα κρυα μχανή. (Eπίοις, av ην κανγή σταμάποε λόγω ελλεύης καυμίου, ανεφδίασε τη κυνανή εύ καυμία και ωθησε το εναύμα 3 φορες). (M)

  5. EKIVWvTc TnV Zetn mXavn ΙHMEIΩEH: To evauo aouvntwoe 6ev eivai atapaitno t otav cava-zekivoume uia Zetm nXavn. OToSo, o Kpuoc kaipoc (55°F/13°C n tio kAtw) mOpoe iva xpeiaZeTaI onwc enavaanpfeei To evaua.

  6. TpaBnTeTov ELevXO napouiaoc tou XeipiOn (OPC) ec oLaknpou otnv naw npotou ceknoTe T m uXavc O moXoC npEni va kpatietai ot n then Tou yia va biatnpetm npXavn OE leitoupyia. (N)
  7. Anéλeüθερωνοτac tov EAeyxo Napouoiac tou Xεiρισ Μθα σαταμπει Πη μχανή εσα Εδετρελεπια.
  8. EKivnote T nXauvaT paBwTAC oTaepa T naBn EKKVnOnc npoc Ta vaw. (P)
  9. Šταματωντας τη μχανή Antελευθερωτε τοῦ Ελεγχο Παρουσίας του Xειριός (OPC).

XPHSE

AwywTwv NepiopiauW LInavoc Tm uXavnC, n
BepiOtikn uXavnDev npenei va xnpaunonoeiT a o
Paiyie cpevTw 30r. (Q)
Pirotou eavkeivc, onwKlaioia, va
Meakite Ta naixvDai KTCNEpce an to ypaoi.(R)
Na opoeuyte V aeitoupyeTn aeNdiabnv
ano ztwepika avtikeeva, onwneptec, picek kTl,
viati mpoipe v pokaaleovu BAlbOn tnnxavh.
Na epiTe To ypaoi Duo opecTv Eobouma KaTa
tn diapkeia twv no Evpyv npeiOsw avantuznc.

Ioté va μην κόβετε πέρav tou 1/3 tou μήκους tou γρασιδίού, εἰδικά τατα ηιδιρεία ζηρών περιδόνw. (S)

Tyn npwn opa va thepiet eue uynn puthetau ououkornc.

Eετασε Ta anotéλεομata kai xαμnλωσε ηερισκη μχανη στην επιθμιŋτύ puθμοι. Na θεριετ eργάν τον εθεριετο το γραδίδι δύ φόρες ευ εἰδι πολ μεγλό.

SYNTHPHsH

Návτa va aφαipεITE to oúpma tou μnouci πiν αntó túxov εργαδι έιπεοκυή, καθαρiaμος ἡ oùντηροίης. Oλa ta παζμίδα, io κοχλες καιο i βiδε θα πρέπειν αλέγχονται γlia λόγούc στεγανότιας τέτοι Φεπό 5 ύες χρηός. Ελέγατε to λάδι. ΘθηθOTE τὴλβ προς ta κατω στο επιπεðo tou εδαφούς Κατου ανασκόνετε τη θερισική μnxavī γia ακοπούς καθαρiaμος. Autō θα aποφύγει xúαμò tou λάδιου kai των καύσιμων. Tàxɪkā

  1. PavtiATE με ávika n BouptoiTE oLo to γρασiδι, ta φύλλa κλ, ano tN θεριοική μηχανή. (T)
  2. EAEyepaTe Tn 0tAeun Tou laoiu.
    NvTOte va xeiipceTa ta axaiapia e poooxn - oI
    koTepc akpc nopoie v npokalaoov
    Tpaauatuo. INTA NA OFOPATE FANTIA.
    AvTKataotne Ta xaiaipia konnc meta ano 50
    wpc epyaiaic n etn, otshnote eivai
    to ouvtopeo - aoyetwc uovthkow. Av ta
    xaiaipia exouv paioi n kataoTPapei,
    avTKATAOTne Ta me kaivoupyia. Note va myn
    xpoaiopoiite To mounoviovu wuaipiw evexi
    paioi n xaalaee.
  3. Tpoxia ka iuyoataaum nL eanioac tou konntnpa Aapieote to oupuauounouApaieote n aeinida Tou konntnpa kai npate Tnv oto kataoeta oepic, ia yopxiaka Kuyoataoian. Otav enavaovauapoloyeite nTne 1e, Baaowte ot npodela auykpatnoc elvai eonienk daev anopppintetai, ophiCte tv koxlae o pom otprpewccse 35-40 Nm. (V)
  4. Na aλαετε to λαδι μετα anο καθε περιδo η μετα ano 25 ωες εργαίας. Na Μειούγεις τη μχανη μέχρισοι του Κεταθελ. Αραρεότε οὐρμα του μηουζι. Αραρεότε τη λεπίδa γι αν εχετε προσαβα ΘΟ τοῦνα Αοιστργλίας. λαδιοι, αυοίετο το χωμα Αποστργλίας κατω έοι τη θεροική μχανη κα φασθετο το λαδινα ζεφύγει. Εηνεφαρμοσε το πωμα κα γεμίοτε τη μχανη με κανούργοι λαδι, SAE 30. (W)

  5. To kalwiou topevou nuc mxaovnc 8a npentie na'tva va puoicaiy ia va oata Ta mxaavn mea o 3 deutepolenta. IPOZOxH! ta n puoiun, enkoivwnote Me tv Ev pooioodtoNevo avntipnooTou no sepici. (X)

  6. AqupéOTe TO kALUμa KAI βyAte To φIATPO TOUTaερa. (Z1 & Z2)
  7. Kaθapiστε Φιλτο με ζεστόνερο και σαπουνι και σκουπισετο το καλά. Προσθέσετε 2-3 kouταλία λάδι, διανέμοντας το μαλά σ'ολόκληρο το φιλτρο.

Metaopora Apaipote to oupu Tou uouzi

XaIapwote To oupa / kaawio ano Tn laB npotou to tulizte npoeKTia. Na iote npoeKtkiO wTe va mnpokAeote BAbn oTo oupa / kaawio.

Aδειαστη Σδελανηνβενζινς. To χιχανημα πρείνιναι Σαοιθραγγίζειται Σλόδι και καύμαστον τομετακεινίμε Σδημοία μεταφορία μέσα.

Σερβις

Otavnapayyélvete avtaalaktká, návta va
avaφétevot apiθó tou npoióvtoc nC ΘepiσtiKnc
μnxavhnic. NaVta vελeγxεTe tN στaθμn λaδiou
μεταπo to ερβic.

Στο τέλος της περίδου κόπης

  1. AvtikataaotnTe ta paiaia, ta unoulaovia, ta naeuaia n ti bi8ec, av xpeoTei.
  2. Kaθapiστε πλήρως το χλookoπικό.
  3. Znntote anto To tounko AvitropoAno auvtnpnong na Kahtapia ta piaItpa aepa npwoc kai kavete oepic n tic eniokuec tou anatouvtai.
    4.AnootpaayiyoteTov kivtnnpa anoTo laadi Kai t n 2eVcivn.

AnoThekeuovtacToXlookontikoac

  1. Mny anoθηκειθε To xλookoπικό αος Μαύεως τέμα στήν Νχροίση Κις.
  2. Npεμενέτε Μερικό Μους ἐχει κρύωειοι κονητήρας γλα σαποβεύγετε θίανονικόν Κίνδύνοι πυρκάίας.
  3. Kaθapiotε to xλookoNTiKó oας.
    4.Atoθηκενισε ηγν σε Kρύο, στεγνό μέρος Κοῦ η το χλοκοπικός αος να προτατεύται έτοχόν βλαβή.

Euotaeic Euvtnpno

To npoiov oac diaothei movaodi kn avaywopian e apuynp ka uapn etiketa ano0oans npoiovtoc. Saouviotoume iiaitepa onwc sto npoiov oc yivetai oepic kaoedeltaka nvec, kai no ouxva oe enayyelmuatikn epapuoyn.

Póypapma EuVTnpnOc Tou kivtnpna

AkoLooHnoTe Ta wpiia n mnuia diaoTmuata ouvtnponc otiohntoe oumuie npwta.Aaitei tai nio auvo oepic otavokivtnpac aeitoupyei 0e duoueicuovthkec.

PwTc5 wpc-AaAeTe To adi.

Kaθε 5 ρες έλαθημερινας -Ελέγξατε TOV μοχλό λαδιου. Kaθapiστο TOV προφυλικήρα δακτύλων. Kaθapiστε γύρω αἰστην εξάμισι.

Kaθε 25 ωρες έκαθε σαιον -Αλλατετο λάδι ευώ η μχανή λειτουρεί τακω ἀπό βαρύ φορτίού η ψηλή περβαλοντική θερμοκρασία. Kaθapiσετο Φ φιλτρο αερος.

KaTe 50 wepc n kaTe aaiov - AAAeTe To aAoi. EiEwnpTe Tov ouykpantnT snivhnpw, evd iatietea.

Kaθε 100 χρεις κα θεολίσιν Kaθapiατο τούητη μψελεως. AvτικataoTne Μαυουί

* Na kaθaipετε ΠΟ Συχα κάω σασινθηκες Κόνης, ἡ μέτα σαύ Σεκταμένην λειτουρία τοκής uνηλου, στέγνου γρασιδιο.

O Kivntnac Tou xlookontikou aoc exe1 eyyunon ano To epyoario kataakeunc Tou.

Evtonioos

O Kivntipac 8ev Eekiva

  1. Bεβαιωθείτε οτό Μοχλός του χεριστή βρικεται στη θέσηξεκυματος.
  2. Eλεγλατε οπως Φιαρχει αρκετό καούμο στηρεζεβουαρ και τό ΓΟΚΑΤΟ εαργαγού εἰναι καθαρο.
  3. Aφaipεοτε και στεγνώσε το μπούζι.
  4. H c i n n o p e i va eivai mpaayiatn, aalaite Tnv. Moic exi avtikataotatheta n c i n n mopoei va npaei liyn apova qpeokapiotie n c i n meo tou pfiaptou.
  5. EλεγΕατε εάν το μισουλόνι των μαχαρίών εἰαι σφιχτα βιδμεύν。Εάν εἶναι χλαρό δημιούργει ὅμοκολίες στήν εκκίνηση.
  6. Eáv o kivtnapac akoun deEeKivoté aedoc anouovodet to mouoi.
  7. ZMYMOBYAYEOEITE TO TONIKO EFTKEPIMENO KENTPO ESEPIBIO.

Eeaii npxoc oTov kivntnpa n/kai Ynepeppuan

  1. Anouovδεοτο to μοιους kal αφήσετον κυνητίρα va κρωσει.
  2. Kaθapiοτε ta koumaṭαία του γρασδιού γύρω anó tov κινηήρα και anó tις εἰοδους ἀρα, και anó to κατω μέρος ης βάσς, περιλαβανομένου του αγώου και ης φετερωτής.
  3. Kaθapiστε Φιλτρο ερα της μηχανής (Zηπίσετο ἀπο το τοικό σας Εγγεκρμεύνο Kέντρο Σέρβις γliaν ακαθαριει πλήρως το φιλτρο ερατου κυνητήρα
  4. H n mnpoei va eivai mayiatikn, aalaite tnv. Moic exei avtkataaotaeh n n mnpoei va npesi liyn opa va ppeokapiotei n n meoow tou ptoup.
  5. Eav o kivntnpac akounnapouoiacei elambdaiyn ixuoc toe aoeoc aoouvdeote mouzi.

  6. ΣΥΜΒΟΥΑΥΕΥθΕΙTE TO TΟΝΙΚΟ ΕΓΕΚΡΙΜENO KENTPO ΣΕPΒΙΣ.

Yπερβολική Δόνηση

  1. Anouvδεστε to μnouζι.
  2. Ελέγεgate εάν τα μαχαίρia εἰναι υωτά συδόδεμενα.
  3. Eáv ta jaaxiapia éivai λeattwμatiká n KaTeoTpaμéva, avTKaTaOToTne Ta με KaIVouρya.
  4. Eadvonov ouvexietai, aedoc anouovbdeTe to mouJIou.
  5. YMBOVAYEOEITE TO TONIKO EFTEKPMENO KENTPO ΣEBPIΩ.

NEPIBAALLONTIKEΣ ΠΛHPOΦOPIEΣ

Ta Ipoiovta YnaiOpiac XpnoC ts Electrolux kataaKeuaocvtai KATo ano Ta npotuna Tou SuotnatoePiBaAovtikc Aioknans (ISO 14001), xnpaonoiwtaoc, otou eivai duvato, ouotatika KataaKeuaaueva oumphiwa Me tvn TepiBaAovtko Ka unTuvo Tpno, ME BaoTic diabikaoies Tnc Etapeiaoc, kai Me Tnv npouinOeAn ia avakkawon kat to TeLoC tsdiapkeiac zwnc tou npoiyoTc.

H ouakeuaia avakukawvetai kai exei etiketec pe naoitka ouotatika (onou eivai npaktika duvató) yia avakukawonkataynyopiac.
Evnpowon Tou npiipalavov 0a penei va 0ewpetaiotav nate to poiov "kata to teloacn diapkeia cwns Tou poiovto.
Av xpeiaotei, eitkoivwovnte 1y tnV tonik apx yia npopopiec diaeos.

AIAOeSH KAYsIMON KAI AINANTIKON AADION

Na opoate pnoatauteutikou pouxiauotav xeiipieote kaouiau kai nattuvka.
Na anoepuyety Tny enaon tou npoiovtoc to 6pma.
Na aphiapeite tN beviin kai to mXavelaio npotou eTaepeote to npoiov.
Etnkoivovnote me tvt orikiac apx yia nnpopocie tou naiotepeoac Taqmoy ia Avakukawon /Aia8eon.

JONSERED LM 2146 M - AIAOeSH KAYsIMON KAI AINANTIKON AADION - 1

NA MHN πετάτε τα χρησιμοιοιθέντα καύαιμα / λάδι με τα Μικίακα ἀπόβαῦτα.

JONSERED LM 2146 M - AIAOeSH KAYsIMON KAI AINANTIKON AADION - 2

Ta kauaia / aia ana oBnTov mOpoe i va eivai bAepa, aaaa npoouv va avakukawovtai kai 8a npTei va diatitEvtaI eow Tuv avaywipouevw vEomega.

JONSERED LM 2146 M - AIAOeSH KAYsIMON KAI AINANTIKON AADION - 3

NA MHN nete n va xpnaiomoneite Ta kaouia /adia anoBnTsw v eoa oTo vepo.

JONSERED LM 2146 M - AIAOeSH KAYsIMON KAI AINANTIKON AADION - 4

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : JONSERED

Μοντέλο : LM 2146 M

Κατηγορία : αλυσοπρίονο