DDM-A4250S - Bohrmaschine MSW - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DDM-A4250S MSW als PDF.
Benutzerfragen zu DDM-A4250S MSW
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DDM-A4250S - MSW und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DDM-A4250S von der Marke MSW.
BEDIENUNGSANLEITUNG DDM-A4250S MSW
Diese Bedienungsanleitung wurde für Sie maschinell übersetzt. Wir arbeiten kontinuierlich daran, eine akkurate Übersetzung zu liefern. Allerdings ist keine maschinelle Übersetzung perfekt. Die offizielle Bedienungsanleitung ist die englische Version. Etwaige Abweichungen oder Unterschiede in der Übersetzung sind weder bindend noch haben sie eine rechtliche Wirkung für die Einhaltung oder Durchsetzung von Vorschriften. Sollten Fragen zur Genauigkeit der Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version.
Technische Daten
| Beschreibung des Parameters | Parameterwert |
| Produktname | Kernbohrgerät |
| Modell | MSW-DDM-A4250S |
| Nennspannung [V~] / Frequenz [Hz] | 230 / 50 |
| Nennleistung [W] | 3300 |
| Durchmesser des Wasserschlauchanschlusses [mm] | 10 |
| Durchmesser der Kernbohreraufnahme ["] | 1 1/4 - 7 UNC G1/2 |
| Bohrungsdurchmesser am Zahnrad 1/2/3 [mm] | 155 |
| Maximaler Bohrdurchmesser [mm] | 255 |
| Einstellung der Reichweite der Führung [mm] | ≤500 |
| Schalldruckpegel [dB] | 90 |
| Schallleistungspegel [dB] | 103 |
| Durchmesser des Wasseranschlusses ["] | 4 |
| Abmessungen [cm] | 50 x 25 x 93 |
| Gewicht [kg] | 24,1 |
1. Allgemeine Beschreibung
Das Benutzerhandbuch soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und störungsfrei zu benutzen. Das Produkt wird nach strengen technischen Richtlinien unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten entwickelt und hergestellt. Darüber hinaus wird es unter Einhaltung der strengsten Qualitätsstandards hergestellt.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT NUR, WENN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG GELESEN UND VERSTANDEN HABEN.
Um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern und einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, verwenden Sie es gemäß dieser Bedienungsanleitung und führen Sie regelmäßig Wartungsarbeiten durch. Die technischen Daten und Spezifikationen in diesem Benutzerhandbuch sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen der Qualitätsverbesserung Änderungen vorzunehmen. Das Gerät ist so konzipiert, dass die Risiken von Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert werden, wobei der technische Fortschritt und die Möglichkeiten zur Lärmminderung berücksichtigt werden.
Legende

Das Produkt entspricht den einschlägigen Sicherheitsnormen.

Lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung.












Das Produkt muss recycelt werden.
WARNUNG! oder VORSICHT! oder HINWEIS! Anwendbar auf die gegebene Situation. (allgemeines Warnzeichen)
Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Exposition gegenüber lautem Lärm kann zu Gehörverlust führen.
Schutzbrille tragen.
Tragen Sie eine Staubmaske (Schutz der Atemwege).
Es sind Schutzhandschuhe zu tragen.
Tragen Sie Fußschutz.
Tragen Sie einen Gesichtsschutz.
Tragen Sie Schutzkleidung.
ACHTUNG! Warnung vor Stromschlag!
ACHTUNG! Drehende Teile, Verhedderungsgefahr!
ACHTUNG! Heiße Oberfläche, Verbrennungsgefahr!

HINWEIS! Die Zeichnungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Produkt abweichen.
2. Sicherheit bei der Verwendung

ACHTUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
Die in den Warnhinweisen und Anleitungen verwendeten Begriffe "Gerät" oder "Produkt" beziehen sich auf: Kernbohrgerät
2.1. Elektrische Sicherheit
a) Der Stecker muss in die Steckdose passen. Nehmen Sie am Stecker keinerlei Modifikationen vor. Die Verwendung von Originalsteckern und passenden Steckdosen verringert das Risiko eines Stromschlags.
b) Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten Elementen wie Rohren, Heizungen, Boilern und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlages, wenn das geerdete Gerät Regen ausgesetzt ist, in direkten Kontakt mit einer nassen Oberfläche kommt oder in einer feuchten Umgebung betrieben wird. Wenn Wasser in das Gerät eindringt, erhöht sich das Risiko einer Beschädigung des Geräts und eines Stromschlags.
c) Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen.
d) Verwenden Sie das Kabel nur für den vorgesehenen Zweck. Verwenden Sie ihn niemals, um das Gerät zu tragen oder den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel von Wärmequellen, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
e) Wenn Sie das Gerät im Freien verwenden, achten Sie darauf, dass Sie ein für den Außenbereich geeignetes Verlängerungskabel benutzen. Die Verwendung eines für die Verwendung im Freien geeigneten Verlängerungskabels verringert die Gefahr eines Stromschlags.
f) Wenn die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht vermieden werden kann, sollte ein Fehlerstromschutzschalter (RCD) verwendet werden. Die Verwendung eines Fl-Schalters verringert das Risiko eines Stromschlags.
g) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Verschleißerscheinungen aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder der Kundendienststelle des Herstellers ersetzt werden.
h) Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
2.2. Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Sorgen Sie dafür, dass der Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet ist. Ein unordentlicher oder schlecht beleuchteter Arbeitsplatz kann zu Unfällen führen. Versuchen Sie, vorausschauend zu denken, das Geschehen zu beobachten und den gesunden Menschenverstand einzusetzen, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten.
b) Verwenden Sie das Gerät nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung, z. B. in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Das Gerät erzeugt Funken, die Staub oder Dämpfe entzünden können.
c) Wenn Sie Zweifel an der korrekten Funktion des Geräts haben, wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers.
d) Das Gerät darf nur von der Servicestelle des Herstellers repariert werden. Versuchen Sie keine eigenständigen Reparaturen!
e) Verwenden Sie im Falle eines Brandes einen Pulver- oder Kohlendioxid (CO2)-Feuerlöscher (der für die Verwendung an stromführenden Geräten vorgesehen ist), um den Brand zu löschen.
f) Kindern oder unbefugten Personen ist das Betreten eines Arbeitsplatzes untersagt. (Eine Ablenkung kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen).
g) Verwenden Sie das Gerät in einem gut belüfteten Raum.
h) Das Gerät erzeugt während des Betriebs Staub und Ablagerungen. Es ist wichtig, Unbeteiligte vor ihren schädlichen Auswirkungen zu schützen.
i) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Sicherheitsetiketten. Wenn die Etiketten unleserlich sind, müssen sie ersetzt werden.
j) Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Wird dieses Gerät an einen Dritten weitergegeben, muss die Bedienungsanleitung mitgegeben werden.
k) Bewahren Sie Verpackungselemente und kleine Montageteile an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
I) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
m) Wenn dieses Gerät zusammen mit einem anderen Gerät verwendet wird, sind auch die übrigen Gebrauchsanweisungen zu befolgen.
n) Achten Sie auf die Bedingungen des Arbeitsbereichs. Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und verwenden Sie es nicht an feuchten Orten. Der Arbeitsbereich muss entsprechend geschützt werden, insbesondere auf das Vorhandensein von explosiven und entflammbaren Flüssigkeiten und Gasen (Sprays, Farben, Benzin, Lösungsmittel, Klebstoffe), die in Verbindung mit den vom Gerät erzeugten Funken zu Bränden oder Explosionen führen können. Das Gerät darf nicht in Kontakt mit Hochspannungsleitungen, Gas-/Wasserleitungen usw. kommen. Um einen Zusammenbruch zu vermeiden, prüfen Sie die Konstruktion des Werkstücks, bevor Sie mit dem Gerät in dieses eindringen.

Immer beachten! Schützen Sie bei der Verwendung des Geräts Kinder und andere Unbeteiligte.
2.3. Eigenschutz
a) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Betäubungsmitteln oder Medikamenten stehen, die die Fähigkeit, das Gerät zu bedienen, erheblich beeinträchtigen können.
b) Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten geistigen oder sensorischen Fähigkeiten oder durch Personen mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
c) Das Gerät darf nur von körperlich fitten Personen gehandhabt werden, die dazu in der Lage sind, entsprechend geschult, mit dieser Anleitung vertraut und im Rahmen des Arbeitsschutzes ausgebildet sind.
d) Verwenden Sie bei der Arbeit mit dem Gerät Ihren gesunden Menschenverstand und bleiben Sie aufmerksam. Vorübergehender Konzentrationsverlust bei der Benutzung des Geräts kann zu schweren Verletzungen führen.
e) Verwenden Sie die für die Arbeit mit dem Gerät erforderliche persönliche Schutzausrüstung, wie in Abschnitt 1 (Legende) angegeben. Die Verwendung der richtigen und zugelassenen persönlichen Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko.
f) Um ein versehentliches Einschalten des Geräts zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der Schalter in der Position OFF steht, bevor Sie das Gerät an eine Stromquelle anschließen.
g) Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Achten Sie bei der Benutzung des Geräts auf Ihr Gleichgewicht und bleiben Sie stets stabil. Dadurch wird eine bessere Kontrolle über das Gerät in unerwarteten Situationen gewährleistet.
h) Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von den beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in beweglichen Teilen verfangen.
i) Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten.
j) Schutz für Augen, Ohren und Atemwege verwenden.
k) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung wie: Schutzhandschuhe, Sicherheitsschuhe, Gesichtsschutz, Schutzanzug.
I) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
2.4. Sichere Verwendung des Geräts
a) Stellen Sie sicher, dass das Rad fest sitzt. Verwenden Sie die geeigneten Werkzeuge für die jeweilige Aufgabe. Ein richtig gewähltes Gerät erfüllt die Aufgabe, für die es konzipiert wurde, besser und sicherer.
b) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der EIN/AUS-Schalter nicht richtig funktioniert (das Gerät lässt sich nicht ein- und ausschalten). Geräte, die sich nicht mit dem EIN/AUS-Schalter ein- und ausschalten lassen, sind gefährlich, dürfen nicht betrieben werden und müssen repariert werden.
c) Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung beginnen. Eine solche Präventivmaßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung.
d) Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, fern von Kindern und Personen, die mit dem Gerät nicht vertraut sind und die Bedienungsanleitung nicht gelesen haben. Das Gerät kann in den Händen von unerfahrenen Benutzern eine Gefahr darstellen.
e) Halten Sie das Gerät in technisch einwandfreiem Zustand.
f) Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
g) Die Reparatur oder Wartung des Geräts darf nur von qualifizierten Personen und unter Verwendung von Originalersatzteilen durchgeführt werden. Dies gewährleistet eine sichere Verwendung.
h) Um die Unversehrtheit des Geräts zu gewährleisten, dürfen die werkseitig angebrachten Schutzvorrichtungen nicht entfernt und keine Schrauben gelöst werden.
i) Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es in Betrieb ist.
j) Decken Sie den Luftein- und -auslass nicht ab.
k) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden.
I) Es ist verboten, in die Struktur des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu verändern.
m) Halten Sie das Gerät von Feuer- und Wärmequellen fern.
n) Lehnen Sie sich nicht hinaus. Bleiben Sie während des Betriebs in einer stabilen Position und halten Sie das Gleichgewicht.
o) Halten Sie das Gerät fest. Wenn Sie die Hände benutzen, halten Sie nur die mit dem Gerät gelieferten Griffe.
p) Halten Sie das Gerät und das Zubehör scharf und sauber. Befolgen Sie die richtigen Schmierverfahren und tauschen Sie das Zubehör bei Bedarf aus. Verlängerungskabel sollten regelmäßig überprüft und bei Bedarf repariert oder ersetzt werden. Die Griffe müssen stets trocken, sauber und frei von Ölen und Fetten sein.
q) Berühren Sie keine beweglichen/rotierenden Elemente, es sei denn, das Gerät ist von der Stromversorgung getrennt.
r) Achten Sie bei Arbeiten in der Höhe besonders auf Personen und Gegenstände unter Ihnen.
s) Denken Sie daran, ein Arbeitswerkzeug richtig im Gerät einzustellen.
t) Ein Werkzeug wird während des Betriebs des Geräts extrem heiß.
u) Halten Sie Wasser vom Motor fern.
v) Wenn Sie sich bewegen, während das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, halten Sie Ihre Finger nicht auf dem EIN/AUS-Schalter. Das Gerät kann nur verwendet werden, wenn es mit einem Griff gehalten wird.
w) Das Gerät sollte mit Bohreradaptern/Bohrern ausgestattet sein, die für die Arbeit mit Wasser bestimmt sind.

ACHTUNG! Trotz der sicheren Konstruktion des Geräts und seiner Schutzvorrichtungen sowie trotz der Verwendung zusätzlicher Elemente zum Schutz des Bedieners besteht bei der Verwendung des Geräts ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Bleiben Sie wachsam und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät benutzen.
3. Leitlinien verwenden
Diese Maschine ist für Bohrungen in Beton, Stein, Mauerwerk und Rohrleitungen ausgelegt und eignet sich daher für die Installation von Luftkühlern, Elektrogeräten und Wasser- und Gasrohren.
Der Benutzer haftet für alle Schäden, die durch eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts entstehen.
3.1. Beschreibung des Geräts

a. Gewöhnlich
b. Mit Geschwindigkeitsregler
2 - Oberer Teil des Rahmens
3 - Quadratischer Rahmen
4 - Die Hebevorrichtung
5 - Die Stellschraube
6 - Hebeschacht
7 - Zahnstange
8 - Basisschraube
9 - Gerätesockel
10 - Wasserauffanghaube (optional)
11 - Spindel
12 - Montage des Wasserrings
13 - Getriebe
14 - Schaltknauf
15 - Die mittlere Abdeckung
16 - Das Statorgehäuse
3.2. Arbeiten mit dem Gerät.
1) Lesen Sie das Handbuch: Bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen, sollten Sie unbedingt das Handbuch gründlich lesen. Nur geschulte Personen sollten dieses Gerät benutzen, um die Sicherheit und die richtige Handhabung zu gewährleisten.
2) Prüfen Sie die Spannung: Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung nicht mehr als 5 % der Nennspannung des Geräts beträgt. Höhere Spannungen können zu Motorschäden, einschließlich Verbrennungen und elektrischen Lecks, führen.
3) Tragen Sie eine geeignete Schutzausrüstung: Tragen Sie immer einen Helm, isolierende Handschuhe und einen Arbeitsanzug. Vermeiden Sie lose Kleidung und Schmuck, und halten Sie die Haare fest, um ein Verheddern zu verhindern.
4) Verwenden Sie die richtigen Bohrer: Diese Maschine ist für Nassbohrer ausgelegt. Die Verwendung anderer Bits oder eine Überlastung des Motors wird nicht empfohlen und kann die Maschine beschädigen.
5) Verhindern Sie das Eindringen von Wasser in den Motor: Achten Sie darauf, dass kein Wasser in den Motor eindringt und dass die Belüftung nicht blockiert wird, um Überhitzung und mögliche Motorschäden zu vermeiden.
6) Überprüfen Sie den Arbeitsbereich: Überprüfen Sie den Arbeitsbereich vor Beginn der Arbeiten auf potenzielle Gefahren, wie Hochspannungsleitungen, Gas- und Wasserrohre sowie Telekommunikationseinrichtungen.
7) Achten Sie auf die Umgebung: Berücksichtigen Sie beim Bohren durch Böden die Sicherheit des darunter liegenden Bereichs. Wenn Sie in Balken oder Säulen bohren, prüfen Sie die Stabilität der Gebäudestruktur.
8) Explosionsgefährdete Umgebungen sind zu vermeiden: Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in Bereichen mit brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Von Elektrowerkzeugen erzeugte Funken können diese Stoffe entzünden.
9) Starten Sie ohne Last: Starten Sie die Maschine immer ohne Last. Das Anfahren unter Last ist gefährlich und kann sowohl die Maschine als auch den Bediener schädigen. Stellen Sie sicher, dass die Maschine sicher befestigt ist, damit sie bei Arbeiten in der Höhe nicht umfallen kann.
10) Verwenden Sie ein hochwertiges Netzkabel: Verwenden Sie ein hochwertiges dreiadriges Kabel und stellen Sie sicher, dass es richtig geerdet ist. Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters (GFCI) ist für zusätzliche Sicherheit unerlässlich.
Die Einhaltung dieser Sicherheitsrichtlinien trägt zum sicheren Betrieb der Maschine bei und schützt sowohl den Bediener als auch das Gerät vor Schäden. Die Sicherheit hat immer Vorrang, um Unfälle zu vermeiden und eine produktive Arbeitsumgebung zu gewährleisten.
3.3. Anleitung zum Betrieb
1) Einbau des Spreizbolzens:
- Bohren Sie ein Loch: Verwenden Sie eine Schlagbohrmaschine, um ein Loch an der angegebenen Stelle zu bohren.
- Setzen Sie die Schraube ein: Setzen Sie die Spreizschraube in das Loch ein und ziehen Sie sie fest an.
- Montieren Sie die Maschine: Befestigen Sie die Diamantbohrmaschine auf dem Bolzen. Stellen Sie die vier Stellschrauben ein, um die Maschine zu stabilisieren und ein Schwanken zu verhindern.
2) Aufstellen der Stützstange:
- Lokalisieren Sie die Bohrstelle: Bestimmen Sie, wo Sie bohren wollen.
- Stellen Sie die Stange ein: Positionieren Sie die Stützstange und ändern Sie die Länge der Schubstange. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben an, um einen vollständigen Kontakt zwischen der Basis des Bohrständers und der Oberfläche zu gewährleisten und den Bohrer und die Maschine in einer vertikalen und stabilen Position zu halten.
3) Vorbereitung der Bohrungen:
- Bringen Sie den Bohrer an: Befestigen Sie den richtigen Bohrer an der Maschine.
- Versorgungsleitungen anschließen: Schließen Sie den Strom und die Wasserversorgung an.
- Einstellen und überprüfen: Schalten Sie die Maschine ohne Last ein, um die Bewegung des Bohrers zu prüfen und auf ungewöhnliche Geräusche zu achten. Wenn alles in Ordnung ist, öffnen Sie das Wasserventil, um mit dem Bohren zu beginnen, sobald Wasser aus dem Bohrer fließt.
4) Mit dem Bohren beginnen:
- Langsam beginnen: Beginnen Sie mit dem Bohren in einem langsamen Tempo, damit der Bohrer in die Oberfläche eindringen kann.
- Geschwindigkeit anpassen: Sobald der Bohrer ein erstes Loch gebohrt hat, können Sie die Geschwindigkeit auf die normale Bohrgeschwindigkeit erhöhen. Verringern Sie die Geschwindigkeit wieder, wenn Sie auf Stahl innerhalb der Bohrfläche stoßen.
5) Sicherheit und Wartung:
- Mechanische und elektronische Schutzvorrichtungen: Wenn sich der Bohrer nicht mehr bewegt, während der Motor läuft, muss er möglicherweise geschärft werden, oder die Vorschubgeschwindigkeit ist zu hoch. Ziehen Sie den Bohrer heraus und
setzen Sie ihn wieder ein. Wenn der Motor unerwartet stehen bleibt, starten Sie die Maschine neu und reduzieren Sie die Vorschubgeschwindigkeit.
- Verschleiß der Reibungsplatte: Mit der Zeit kann sich die Reibplatte abnutzen, was zu Schlupf führen kann. Nehmen Sie das Kupplungsgetriebe aus dem Getriebe, ersetzen Sie die verschlissenen Reibscheiben durch neue mit gleicher Größe und ziehen Sie alle Schrauben fest an. Bauen Sie das Zahnrad wieder in das Getriebe ein. (Hinweis: Dieser Wartungsschritt sollte von einem geschulten Fachmann durchgeführt werden).
Wenn Sie diese Schritte befolgen, gewährleisten Sie nicht nur den effizienten Betrieb Ihrer Diamantbohrmaschine, sondern halten auch die Sicherheitsstandards ein und verlängern die Lebensdauer Ihrer Ausrüstung.
3.4. Anleitung zum Schalten

text_image
L M H3-Gang-Typ

text_image
L H2-Gang-Typ
Diamant-Lochsägen können mit zwei oder drei Geschwindigkeiten ausgestattet sein. Die Wahl des richtigen Getriebes erhöht die Effizienz beim Bohren:
3-Gang-Modell:
• Hoher Gang (H): zum Bohren kleiner Löcher in weiche Materialien.
- Mittlerer Gang (M): zum Bohren mittlerer Löcher in härteren Materialien.
- Niedriger Gang (L): zum Bohren großer Löcher in sehr harten Materialien.
2-Gang-Modell:
- Es sind nur hohe und niedrige Gänge verfügbar.
Wie man schaltet:
1) Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet ist, bevor Sie den Gang wechseln. Die Maschine muss vollständig angehalten werden.
2) Stellen Sie den Schaltknauf auf den gewünschten Gang:
- Für das 3-Gang-Modell: H, M oder L wählen.
- Für das 2-Gang-Modell: H oder L wählen.
3) Wenn sich die Welle nach dem Einlegen des Gangs und dem erneuten Starten der Maschine nicht dreht oder ungewöhnliche Geräusche zu hören sind, ist der Gang nicht richtig eingelegt worden.
a. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät sofort aus.
b. Drehen Sie den Schaltknauf hin und her, während Sie die Hauptwelle drehen, um den Gang richtig einzulegen.
c. Starten Sie die Maschine erneut, um zu prüfen, ob der Gang richtig eingelegt ist.
Kommentare:
- Schalten Sie nicht, während die Maschine mit voller Geschwindigkeit oder unter Last läuft.
- Denken Sie daran, die Maschine immer auszuschalten, bevor Sie versuchen, einen anderen Gang einzulegen.
3.5. Einstellung des Winkels
Der Rahmen kann von 0 bis 45 Grad verstellt werden. Das Verfahren zur Einstellung des Winkels ist relativ einfach und erfordert mehrere Schritte:
1) Lösen Sie die Schrauben: Lösen Sie zunächst die beiden Schrauben, mit denen die Vierkantstange an der Basis der Halterung befestigt ist. So können Sie sich bewegen und den Winkel einstellen.
2) Einstellen der Position der Motorspindel: Stellen Sie als Nächstes die Motorspindel ein, um den gewünschten Winkel zu erreichen. Dies kann durch Verschieben des Vierkantstabs in die entsprechende Position erfolgen.
3) Arretieren Sie die Einstellung: Sobald der gewünschte Winkel erreicht ist, ziehen Sie die Sicherungsmutter an, um die Einstellung zu sichern. Achten Sie darauf, dass die Stange in der neuen Position stabil und unbeweglich bleibt.
Wichtiger Hinweis: Achten Sie beim Anziehen der Schrauben darauf, diese nicht zu fest anzuziehen. Ein zu starkes Anziehen kann die Vierkantstange verformen, was zukünftige Einstellungen erschwert oder sogar den Mechanismus beschädigt.

text_image
0-45°3.6. Fehlerbehebung
| Fehler Ursache Abhilfe | ||
| Der Motor funktioniert nicht | Strom aus oder Stecker abgezogen | Einschalten, einstecken |
| Kohlebürste bleibt stecken und löst sich vom Umlenker | Kohlebürste wieder einbauen | |
| Reset PRCD fehlgeschlagen | Drücken Sie die Reset-Taste oder starten Sie den Motor neu. | |
| PRCD wird beschädigt Chang PRCD | ||
| Langsam bohren | Bohrer abgenutzt Bohrer wechseln | |
| Vorschubgeschwindigkeit ist zu niedrig | Beschleunigung der Fütterungsgeschwindigkeit | |
| Bohrer wurde durch Späne verklebt | Bohrer reinigen, Wasserdruck erhöhen | |
| Drehgeschwindigkeit ist zu hoch | Wechsel zu niedriger Geschwindigkeit | |
| Schneiden auf Stahl und Schlicker | Vorschubgeschwindigkeit reduzieren, nach dem Durchschneiden des Stahls erhöhen | |
| Zu viele Späne im Loch | Reinigen Sie den Boden des Lochs und erhöhen Sie den Wasserdruck | |
| Geringere Wasserversorgung oder Wasseraustritt | Prüfen Sie den Kugelhahn und den Wasserdurchfluss | |
| Bohrer wird glasig | Schärfen Sie den Bohrer mit einer Schleifmaschine nach | |
| Bohrer Marmelade | Das Rohr und der Bohrer oder der Bohrer und die Lochwand wurden durch Späne eingeklemmt Der Ständer ist nicht gesichert, Standort wechseln | Schalten Sie die Maschine aus, drehen Sie die Bohrkrone mit einem Schraubenschlüssel nach rechts und links oder ziehen Sie die Bohrkrone heraus und brechen Sie die Kernprobe auf. |
| Drehgeschwindigkeit ist zu hoch | Wiederbefestigung des Ständers | |
| Schneiden auf Stahl und Schlicker | Die Lücke verkleinern | |
| Bohrer unter Schneiden | Spindel ist nicht gerade Reparatur | oder Austausch der Spindel |
| Bohrer ist nicht gerade Ersetzen | Sie den Bohrer | |
| Späne können nicht aus dem Loch gespült werden | Wasserdruck verstärken, Bohrer herausziehen, Loch reinigen | |
| Wassermantel ist undicht | Das Siegel des Skeletts ist abgenutzt | Wechseln Sie die Dichtung |
3.7. Leitfaden zur Wartung
Sicherheitsvorkehrung: Vergewissern Sie sich immer, dass das Gerät von der Stromquelle getrennt ist, bevor Sie mit Wartungs- oder Reparaturarbeiten beginnen. Dies ist wichtig, um eine versehentliche Inbetriebnahme zu verhindern und Ihre Sicherheit zu gewährleisten.
Reinigung der Maschine:
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch. Vermeiden Sie die Verwendung von Wasserstrahlen, da diese Feuchtigkeit in empfindliche Bereiche wie den Motor und den Schaltkasten einbringen können.
- Halten Sie die Lüftungsschlitze frei, um eine Überhitzung des Motors zu vermeiden.
- Reinigen und schmieren Sie das Gewinde der Bohrkrone regelmäßig, um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten.
- Überprüfen Sie alle Schrauben regelmäßig und ziehen Sie sie bei Bedarf nach, um die Integrität der Maschine zu erhalten.
Professionelle Reparaturen: Reparaturen an Ihrem Gerät sollten nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden, und es ist wichtig, dass Sie Originalersatzteile verwenden. Dies gewährleistet die Sicherheit und Langlebigkeit Ihrer Maschine und verhindert mögliche Schäden.
Wartung der Kohlebürsten: Prüfen Sie die Kohlebürsten nach etwa 300 Betriebsstunden auf Verschleiß. Wenn sie verschlissen sind, müssen sie von einem Elektrofachmann ausgetauscht werden. Dies trägt zur Erhaltung der Effizienz und Zuverlässigkeit des Motors bei.
3.8. Explosionszeichnung

| Nr. | Teile Name | Anzahl. | Nr. | Teile Name | Anzahl. |
| 1 | Wasserdichtung 40 * 58 * 8 | 2 | 36 | Kissen M35 | 2 |
| 2 | Wasserkreislauf 250 | 1 | 37 | Flache Rollnadel 35 | 2 |
| 3 | Wasserhahn 200-PT | 1 | 38 | Lager 6201 | 2 |
| 4 | Oberer Draht M4 * 6(ein Wort) | 1 | 39 | F Schalthebel 250 | 1 |
| 5 | Hauptachse 230 tune | 1 | 40 | Band 5 * 12 | 1 |
| 6 | Flache Unterlage 200A aus Fleisch | 2 | 41 | Pad 250. | 1 |
| 7 | Trennfolie 200A | 2 | 42 | Drehknopf 250 | 1 |
| 8 | Spindelgetriebe 230C-6 | 1 | 43 | Lager 6201 | 1 |
| 9 | Gewölbtes Kugelkissen 200A | 5 | 44 | Rotor OB-255C | 1 |
| 10 | Ring 250 | 1 | 45 | Lager 6200 | 1 |
| 11 | Mutter 200A | 1 | 46 | Biegung 200 | 1 |
| 12 | Rollenlager BAM1212 | 1 | 47 | Hegonalschraube M5 * 80 | 2 |
| 13 | Innere Karte 52 | 1 | 48 | Kissen M5 | 2 |
| 14 | Lager 3205 | 1 | 49 | Kissen M5 | 2 |
| 15 | Getriebe 250. | 1 | 50 | Stator OB-255C | 1 |
| 16 | Hegonalschraube M6 * 110 | 4 | 51 | Gummischale 200 | 1 |
| 17 | Kissen M6 | 4 | 52 | Statorgehäuse 250 | 1 |
| 18 | Kissen M6 | 4 | 53 | Parameter B(80 * 53) | 1 |
| 19 | Stück 250 | 1 | 54 | Hegonalschraube M4 * 10 | 2 |
| 20 | Zylinder 9,5 * 35 | 1 | 55 | Runde Kreuzschraube M4 * 12 | 2 |
| 21 | Band 4 * 15 | 1 | 56 | Kreuzschlitzschraube M4 * 10 | 1 |
| 22 | Klasse I Zahnwelle 230C-2 | 1 | 57 | Bürsten Sie das Nest 200 | 2 |
| 23 | Marketing 4 * 10 | 1 | 58 | Kohlebürste 818 | 2 |
| 24 | Klasse I Getriebe 250-1(10) | 1 | 59 | Runde Kreuzschraube M4 * 8 | 2 |
| 25 | Lager 6201 | 2 | 60 | Bürstenrahmen 200 | 2 |
| 26 | Mittlerer Deckel, 250. 1 61 | Schaltkastenabdeckung 200-PT | 1 | ||
| 27 | O-Ring 31,5 * 1,8 | 1 | 62 | Kreuzschlitzschraube M4 * 10 | 1 |
| 28 | Zugfeder 8 * 55 2 63 | Kreuzschlitzschraube M4 * 16 | 2 | ||
| 29 | Eisenring 10 * 35 | 2 | 64 | Einfädelbrett 200 | 1 |
| 30 | Hochgeschwindigkeitsgetriebe Typ II 230C-5 | 1 65 | Netzkabel 3 * 1,0 * 3,5 M 1 | ||
| 31 | Ring 250 | 1 | 66 | Kreuzschlitzschraube M4 * 20 | 2 |
| 32 | Zahnwelle der Klasse II 230C-4 | 1 | 67 | Kreuzschlitzschraube M4 * 10 | 1 |
| 33 | Nudelholzkissen M40 | 2 | 68 | Schaltkasten 200-PT | 1 |
| 34 | Flachwalznadel 40 | 2 | 69 | Schalter D18 | 1 |
| 35 | Langsamlaufendes Getriebe Typ II 230C-3 | 1 |

Umwelt – und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).
Utylizacja produktu