KAC844 - Batterieladegerät KRESS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KAC844 KRESS als PDF.
Benutzerfragen zu KAC844 KRESS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KAC844 - KRESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KAC844 von der Marke KRESS.
BEDIENUNGSANLEITUNG KAC844 KRESS
Einführung....14
Komponenten....15
Produktsicherheit....16
Ladevorgang....20
Problemlösung....22
Wartung....22
Problembehandlung....23
Technische Daten....23
Umweltschutz....24
Konformitätserklärung....24
EINFÜHRUNG
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie dieses Kress Commercial-Produkt gekauft haben. Wir sind bestrebt, qualitativ hochwertige Produkte zu entwickeln, die Ihren Anforderungen im gewerblichen Landschaftsbau gerecht werden.
Die Marke Kress steht für erstklassigen Service. Wenn Sie im Laufe der Jahre Fragen oder Bedenken zu Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an unser Kundendienstteam, um Hilfe zu erhalten.
Wir sind zuversichtlich, dass Sie in den kommenden Jahren die Arbeit mit Ihrem Kress-Produkt genießen werden.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das CyberLite-Ladegerät wurde entworfen, um „Laden unterwegs“ zu ermöglichen, was es dem Endbenutzer erlaubt, 60-V-Kress-Batterien an der „NEUEN“ CyberCapsule aufzuladen.

Die elektronischen Anleitungen sind abrufbar unter https://www.kress.com/.
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG PRODUKTSICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
⚠️ WARNING: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Eine Missachtung der nachstehenden Hinweise kann einen Stromschlag, Feuer und/oder Verletzungen nach sich ziehen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden um Sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Ladegerät spielen. Kinder sollten mit dem Gerät nicht spielen und Reinigungs- und Wartungsarbeiten nur unter Aufsicht durchführen.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR IHR LADEGERÄT
- Vor dem Aufladen bitte die Bedienungsanleitung lesen.
- Verwenden Sie Ladegeräte nicht für andere Zwecke als die, für die sie bestimmt sind. Laden Sie keine Akkus anderer Hersteller.
- Laden Sie keine nicht- aufladbaren Akkus auf, da diese überhitzen und aufbrechen können.
- Laden Sie einen ausgelaufenen Akku nicht auf.
- Betreiben Sie das Ladegerät nicht bei Regen oder bei Nässe. Dies kann das Risiko eines Stromschlags erhöhen. Wenn das Ladegerät und der Akku beim Betrieb im Regen nass geworden ist, sollten Sie beides vor dem Lagern oder Laden trocknen. Nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein, falls sich das Ladegerät nicht einschalten lässt. Halten Sie den Akkuanschluss frei von Schmutz und Ablagerungen, und reinigen Sie ihn mit einer weichen, trockenen
Bürste oder einem Tuch.
-
Öffnen Sie das Gerät nicht und halten Sie es von Kindern entfernt.
-
Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen dem Ladegerät und dem Akku korrekt positioniert ist und nicht durch andere Gegenstände behindert wird.
-
Schließen Sie die Kontakte des Akkus oder des Ladegeräts nicht kurz.
-
Halten Sie die Öffnungen im Ladegerät frei von fremden Objekten und schützen Sie sie vor Verschmutzung und Nässe. Bewaren Sie das Gerät trocken und frostfrei auf.
-
Achten Sie darauf, dass das Laden von Akkus an einem gut belüfteten Ort und nicht in der Nähe einer brennbaren Umgebung geschieht. Stellen Sie sicher, dass Ihre Ausrüstung und Ihr Ladegerät während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt bleiben.
-
Eine längere Lebenszeit und eine bessere Leistung erreicht man, wenn der Akku bei einer Lufttemperatur zwischen 18 °C und 25 °C aufgeladen wird. Laden Sie den Akku nicht bei Lufttemperaturen unter -5 °C oder über 45 °C.
-
Setzen Sie das Gerät oder
den Akku nicht zu hohen Temperaturen aus.
-
Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn es nicht geladen wird oder der Ladevorgang beendet ist.
-
Laden Sie nur ein Akkupack, welches dasselbe Modell wie das von Kress bereitgestellte ist oder von Kress empfohlen wird.
SICHERHEITS HINWEISE ZUM AKKUPACK
a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akkupack nicht kurzschließen. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschließen oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden könnten. Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist dieses von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Büroklammern, Münzen, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemmen berühren könnten. Das Kurzschließen der
Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.
c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
f) Akkupack sauber und trocken halten.
g)Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
h) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer dieses Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausführen.
i) Akkupack bei Nichtverwendung nicht längere Zeit aufladen lassen.
j) Nach längerer Lagerung
des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
k) Nur mit dem von Kress bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
I) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
m) Akkupacks von Kindern fernhalten.
n)Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
o) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen.
p) Ordnungsgemäß entsorgen.
q)Vermischen Sie keine Zellen verschiedener Hersteller, Kapazitäten, Größen oder Typen innerhalb eines Geräts.
r) Halten Sie den Akku von Mikrowellen und hohem Druck fern.
s) Achtung! Verwenden Sie keine Einwegbatterien.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
ANFORDERUNGEN AN DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR AKKUBETRIEBENE GERÄTE
a) Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und
(2) dieses Gerät muss störsignalfest sein, einschließlich der Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
b) Achtung: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert.
c) HINWEIS: Dieses Gerät verursacht und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Falls es nicht entsprechend den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es störende Interferenzen
beim Funkverkehr hervorrufen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Nutzer versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen und geschulten Radio/TV-Fachmann, um Hilfe zu bekommen.
SYMBOLE
![]() | Bedienungsanleitung lesen |
![]() | Warnung |
T80A![]() | Sicherung |
![]() | Positiver Anschluss |
![]() | Negativer Anschlus |
![]() | Schutzisolation |
![]() | Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.Umweltgerechte Entsorgung. Elektroaltgeräte dürfen nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden, sondern müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung bei der kommunalen Sammelstelle durch Privatpersonen ist kostenlos. Der Besitzervon Altgeräten ist dafür verantwortlich, die Geräte zu diesen oder ähnlichen Sammelstellen zu bringen. Mit diesem kleinen persönlichen Aufwand tragen Sie zur Wiederverwertung wertvoller Rohstoffe und zur Behandlung von Schadstoffen bei. |
![]() | Lithium-Ionen-Akku: Dieses Produkt wurde mit einem Symbol markiert, das sich auf die 'gesonderte Sammlung' aller Akkupacks und Akkus bezieht. Es wird anschließend |
| Li-Ion | recycelt oder demontiert, um die Beeinträchtigung der Umwelt zu verringern. |
![]() | Akkupacks können die Umwelt und menschliche Gesundheit beeinträchtigen, da diese schädliche Substanzen enthalten. |
![]() | Nicht verbrennen |
![]() | Wenn die Akkus unsachgemäß behandelt wird, kann sie in den Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem schädigen. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus nicht über den Hausmüll. |
WARNUNG: Das Ladegerät und der Akku sind aufeinander abgestimmt und sollten nur gemeinsam verwendet werden. Versuchen Sie
nicht, andere Geräte oder Akkus zu verwenden. Achten Sie darauf, dass keine Metallteile o. ä. die Anschlüsse des Ladegeräts oder des Akkus berühren; andernfalls kann es zu einem gefährlichen Kurzschluss kommen.
WIRD GELADEN
Setzen Sie zuerst den CyberCapsule-Akku ein.
Methode 1:
Legen Sie den Kress 60V-Akku ein und drücken Sie dann den Ein-/Ausschalter. Der Ladevorgang beginnt. (siehe Abb. A1)
Methode 2:
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, die Betriebsanzeige leuchtet grün und das CyberLite-Ladegerät wechselt in den Standby-Modus. Legen Sie den Kress 60V-Akku ein, und der Ladevorgang beginnt. (siehe Abb. A2)

1) Nach dem Entfernen des Kress-60-V-Akkus wird der Ladevorgang beendet, und das CyberLite-Ladegerät wechselt in den Standby-Modus. Im Standby-Modus leuchtet die Betriebsanzeige konstant, während die Ladeanzeige nicht leuchtet. (siehe Abb. B)
HINWEIS: Wenn der Kress 60V-Akku innerhalb von 5 Minuten eingelegt wird, wird der Standby-Modus deaktiviert und der Ladevorgang gestartet. Ist dies nicht der Fall, schaltet sich das CyberLite-Ladegerät automatisch aus.

text_image
B ② ①2) Wenn der Kress 60V-Akku vollständig aufgeladen ist, wechselt das CyberLite-Ladegerät in den Standby-Modus. Wenn keine weiteren Maßnahmen ergriffen werden, schaltet sich das CyberLite-Ladegerät 4 Stunden später automatisch aus.
AUSSCHALTEN
Methode 1:
Halten Sie den Ein-/Ausschalter 2 Sekunden lang gedrückt. Das CyberLite-Ladegerät schaltet sich aus.
Methode 2:
Drücken Sie die Akku-Entriegelungstaste und entfernen Sie den CyberCapsule-Akku. Das CyberLite-Ladegerät schaltet sich automatisch aus. (siehe Abb. C)

text_image
C 1 2LADE-ANZEIGEN
Dieses Ladegerät ist ein "intelligentes Ladegerät", das Ihnen Informationen über den Ladezustand Ihrer Batterie liefern soll. Anzeigeleuchten in der unten angegebenen Tabelle zeigen den Ladestatus an. Wenn eine fehlerhafte Ladeanzeige angezeigt wird (rot leuchtet), legen Sie einen neuen Akku ein, um festzustellen, ob das Ladegerät ordnungsgemäß funktioniert. Wenn der neue Akku ordnungsgemäß geladen wird, ist der Original-Akku defekt und sollte an einen autorisierten Kress-Händler zurückgegeben werden. Zeigt der neue Akku dasselbe Problem wie der Original-Akku, lassen Sie das Ladegerät in einem autorisierten Servicecenter überprüfen.
HINWEIS: Die Ladeanzeige zeigt nur den Status des Kress 60V-Akkus an, nicht jedoch den Status des CyberCapsule-Akkus.
Akkuanzeige
| Bemerkungen | An/blinkt | Status |
| Grün blinkt | - - - - - - | Lädt |
| Grün an | Ladevorgang abgeschlossen | |
| Rot an | defekter Akku | |
| Rot blinkt | Akku-Übertemperaturschutz |
Betriebskontrollleuchten
| Bemerkungen Status | |
| Grün blinkt Laden / Standby-Modus | |
| Die Betriebsanzeige blinkt zweimal grün und dann einmal rot. | CyberCapsule-Batterie defekt |
| Die Betriebsanzeige blinkt dreimal grün und dann einmal rot. | Kühlgebläse des Akkus defekt |
| Die Betriebsanzeige blinkt viermal grün und einmal rot. | Kühlgebläse des Ladegeräts defekt |
| Die Betriebsanzeige blinkt gelb. | Ein-/Aus-Schalter defekt |
AKKU-ÜBERTEMPERATURSCHUTZ
Dieses Ladegerät verfügt über eine Batterie-Temperaturschutzfunktion. Wenn das Ladegerät feststellt, dass das Akkupack zu heiß ist (die Lampe leuchtet rot und blinkt), kühlt sein interner Lüfter den Akku schnell auf die richtige Temperatur ab. Wenn das Ladegerät feststellt, dass das Akkupack zu kalt ist (die Leuchte leuchtet rot und blinkt), aktiviert es automatisch die Schutzschaltung und unterbricht den Ladevorgang, bis der Akkupack die richtige Temperatur erreicht hat, woraufhin der Ladevorgang automatisch beginnt (die Leuchte leuchtet grün und blinkt). Diese Funktion gewährleistet eine maximale Lebensdauer des Akkus.
WICHTIGE HINWEISE ZUM AUFLADEN:
- Während des Ladevorgangs ist es normal, dass sich das Ladegerät und der Akkupack leicht warm anfühlen können.
- Wenn das Batteriepack nicht richtig aufgeladen wird:
a. Überprüfen Sie, ob der CyberCapsule-Akku oder das Ladegerät beschädigt sind.
b. Schließen Sie das Ladegerät an einem Ort an, an dem die Umgebungstemperatur etwa 18 °C \~ 25 °C (65 °F to 77 °F) beträgt.
c. Wenn das Ladeproblem anhält, bringen Sie das Gerät, das Batteriepack und das Ladegerät zu einem befugten Service-Center.
d . Unter bestimmten Bedingungen, wenn das Ladegerät an eine Steckdose angeschlossen ist, können die Ladekontakte des Ladegeräts durch Fremdmaterial abgetragen werden. Leitendes Fremdmaterial wie metallische Teile müssen von den Öffnungen des Ladegeräts ferngehalten werden. Trennen Sie immer das Ladegerät von der Steckdose, wenn kein Batteriepack im Ladegerät ist oder vor der Reinigung.
PROBLEMLÖSUNG
1. DER AKKU LÄSST SICH NICHT IN DAS LADEGERÄT EINSETZEN
a) Prüfen Sie, ob das Ladegerät und das Batteriepack füreinander geeignet sind.
b) Der Akku kann nur in einer Richtung in das Ladegerät eingesetzt werden. Drehen Sie die Batterie herum, so dass sie eingesetzt werden kann, die Kontrollleuchte sollte grün aufleuchten und blinken, wenn der Akku geladen wird.
2. GRÜNDE FÜR UNTERSCHIEDLICHE LADEDAUER
Die Ladedauer hängt von mehreren Faktoren ab. Unterschiedlich lange Ladevorgänge sind kein Hinweis auf einen Defekt.
a) Ist das Akkupack nur teilentladen, kann es in weniger als der vorgesehenen Nennzeit aufgeladen werden.
b) Wenn das Akkupack und die Umgebungstemperatur sehr kalt/heiß sind, kann das Wiederaufladen länger dauern. Bitte suchen Sie eine angemessene Umgebung mit der korrekten Lufttemperatur, um den Ladevorgang zu starten.
c) Akkus mit einer höheren Amperestundenzahl benötigen eine längere Ladezeit.
WARTUNG
- Decken Sie an regnerischen Tagen das CyberLite-Ladegerät mit einer Schutzabdeckung ab.
VORSICHT: Betreiben oder lagern Sie das CyberLite Ladegerät nicht bei Regen oder Nässe, um Korrosion der Elektroden und eine Verkürzung der Lebensdauer zu vermeiden. Wenn die Elektroden nass geworden sein sollten, lassen Sie sie erst vollständig trocknen, bevor Sie die CyberPack-Akkus und Kress-60-V-Akkus aufladen. Ersetzen Sie die Elektroden, wenn offensichtlicher Grünspan auftritt. - Nehmen Sie sowohl den Kress 60V-Akku als auch den CyberCapsule-Akku heraus, bevor Sie Einstellungen, Wartungsarbeiten oder Reparaturen vornehmen.
Wenn sich Staub im Abfluss (a) befindet, spülen
Sie ihn mit sauberem Wasser aus. Mit einem trockenen Tuch abwischen. Bewahren Sie den Akku, das Ladegerät und das Elektrowerkzeug immer an einem trockenen Ort auf. (siehe Abb. D)

text_image
D a- Wenn sich Staub auf dem Lüftungsgitter befindet, heben Sie bitte eine Seite der Windschutzscheibe mit einem Werkzeug an, entfernen Sie das Lüftungsgitter und spülen Sie es mit klarem Wasser ab. (siehe Abb. E)

| Probleme | Ursachen | Abhilfe |
| Das CyberLite-Ladegerät wird automatisch heruntergefahren. | Der Akku des CyberCapsule ist zu kalt oder zu heiß. | Lassen Sie den CyberCapsule-Akku die normale Temperatur erreichen. |
| Der CyberCapsule-Akku ist nicht mehr mit Strom versorgt oder defekt. | Durch einen neuen CyberCapsule-Akku ersetzen |

| Der Kress 60V-Akku kann nicht geladen werden. | Das CyberLite-Ladegerät ist defekt. | Bitte bringen Sie den Akku zu einem autorisierten Kress-Händler. |
| Der CyberCapsule-Akku ist defekt. | Durch einen neuen CyberCapsule-Akku ersetzen | |
| Überprüfen Sie, ob die Betriebsanzeige gelb blinkt. | Bitte bringen Sie den Akku zu einem autorisierten Kress-Händler. | |
| Kommunikation-sstörung | Wischen Sie die Flüssigkeit ab, oder entfernen Sie Fremdkörper vom Ladeanschluss. Wenn das Problem nicht behoben werden kann, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kress-Händler. |
TECHNISCHE DATEN
| Eingangsspannung | 60 V --- 30 A |
| Ladegerät-Ausgang | 60 V --- 30 A |
| Schutzklasse IPX5 | |
| Ladezeit (Ca.) (CyberLite-Ladegerät + CyberCapsule-Akku) | |
| 4.0 Ah CyberPack 12 min | |
| 4.0 Ah CyberPack Nano 30 min | |
| 5.0 Ah CyberPack 12 min | |
| Schutzisolation | |
| Gewicht 11.8 kg | |
Die Ladedauer variiert bei unterschiedlichen Temperaturen. Für die technischen Daten des Typs, die Anzahl der Zellen und die Nennleistung der Akkus, die aufgeladen werden können, prüfen Sie bitte das Typenschild auf dem von Kress mitgelieferten Akku-Pack.
Technische daten für akku-pack (optional)
| Frequenzbänder für Bluetooth, MHz | 2400-2483.5 MHz |
| Maximale Sendeleistung für Bluetooth, dBm | 8 dBm |
UMWELTSCHUTZ

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden,
sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Re- cyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Positec Germany GmbH
Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany
Erklären im Namen von Positec, dass das Produkt
Beschreibung
DC-DC-Ladegerät
Typ
KAC844
Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht
2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU)2015/863
Werte nach
EN 60335-1, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2,
EN IEC 63000
Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person,
Name Marcel Filz
Anschrift Positec Germany GmbH
Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany
D

text_image
M A
text_image
CE2024/01/29
Allen Ding
Stellvertretender Chefingenieur,
Prüfung und Zertifizierung
Positec Technology (China) Co., Ltd
Adresse Positec Germany GmbH
Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany

text_image
M A
text_image
C€2024/01/29
Allen Ding
Technische gegevens....75
2. REDENEN VOOR VERSCHILLENDE OPLAADTIJDEN
Beschreibung DC-DC-lader
Typ KAC844
Adresse Positec Germany GmbH
Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany

text_image
A#o
text_image
CEDK
2024/01/29
Allen Ding
Vicechef; Ingeniør, Test & Certificering
Positec Technology (China) Co., Ltd
TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA LATAAMISESTA:
Adresse Positec Germany GmbH
Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany

text_image
A#
text_image
C€2024/01/29
FIN
Allen Ding
Adresse Positec Germany GmbH
Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany

text_image
A#o
text_image
CENOR
2024/01/29
Allen Ding










