Residence AIR - Zelt DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Residence AIR DOMETIC als PDF.
Benutzerfragen zu Residence AIR DOMETIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zelt kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Residence AIR - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Residence AIR von der Marke DOMETIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Residence AIR DOMETIC
Losen und befolgen Sieitte alle AnwoIsungen, Richtinien und Warniwöse in thisem Produkthandbuch sorffallig, um Sicherzustellen, dass Sie das Produkt ordnungsgemä installieren und stets ordnungsgemä betreten und warten. Diese Anleitung MUSSE bei dem Produkt verbleiben.
Durch die Verwendung des Produktions bestätigten Sie hiermit, dass sie alle Anweisungen, Richtlinien und Wannhinweise sorgfältig gegeben haben und dass sie die hierin dargelegen Bestimmungen verstanden haben und ihren zustimmen. Sie erkänen sich damit einverstanden, die Produkte nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Wannhinwesen dieser Produkthandbuch'soweig gemäß allen geltenden Gesoten und Vorschriften zu verwendeln. Ein Nichteboachtung der hierin enthaltenen Anweisungen und Wannhinweise kann zu einer Verletzung ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Innom Produkt oder zu Schälen an andereom Eigentum in der Umgabgang führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Wannhinwinne, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisiierungen unterliegen. Akstuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dametic.com, dametic.com.

Das Video "How To Set Up Your Caravan Awning" (Anleitung zum Aufbau des Vorzelts für Volkswagen) finden Sie unter
Erläuterung der Symbole

GEFAHR!
Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine Gefahrensitu-. tion, die zum Tod oder schwerer Verletzung führt, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

WARNING!
Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine GefahrensITU-tion, die zum Tod oder schwerer Verletzung führen konnte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgrt werden.

VORSICHT!
Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine GefahrensITU-. tion, die zu geringer oder mittelschwerer Verletzung führen,. konnte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolg. werden.

ACHTUNG!
Kennzeichnet eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
Sicherheitshinweise

GEFAHR! Nichtbeachtung theses Hinweises fuhrt zu Tod oder schwerer Verletzung.
Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftingung
- Verwenden Sie im Inneren des Vorzeltes niemals ein mit Brennstoff betriebenes Gerät wie Grillgeräte oder Gasheizuungen. Bei der Verbrennung entstehen Kohlenmonoxid, das sich im Inneren des Vorzeltes ansammelt, da es kein den Abzug gibt.

WARNING! Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder schwerer Verletzung führen.
Brandgefahr
- Halten Sie offene Flammen und Wärmequellen vom Zelttuch fern.
- Machen Sie sich mit den Brandschutzmaßnahmen vor Ort vertraut.
Kochen Sie nicht im Vorzeit und verwenden Sie keine offen den Flammen.
Erstickungsgefahr
- Stellen Sie sichere, dass die Beluftungsöffnungen jederzeit geöffnet sind, um Erstücken zu verhinden.

VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu leichten bis mittelschweren Verletzungen führen. Verletzungsgefahr
- Dieses Produkt ist nicht für die Benutzung durch Personen (inkl. Kindern) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kennnis geeignet, es sei dann, diese werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden hinsichtlich der Benutzung des Produkts eingewiesen.
- Erlauben Sie Kindern nicht, in der Nähe des Vorzeltes zu speilen und vergewissem Sie sich, dass passende Schutzschuhe getragen werden. Abspannschnüre stellen eine Stolpergebn dar und Heringe können spitz sein.
- Reinigung und Pflege)dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
- Halten Sie Durchgänge frei.
Lieferumfang
Komponente Anzahl
Vorzeit 1
Frontblende 2
Seitenteil 2
Vorhang-Set aus Baumwolle 1
Gale 12-V-Pumpel
Bodenschurze aus PVC 1
Sturmverspannung 2
Packung Heringe 1
Tragetasche 2
Montage- und Bedienungsanleitung 1
Zubehör
Als Zubehor erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
| Beschreibung | Art.-Nr. |
| Residence AIR Hoher Anbau | 9120002142 |
| Teppich Continental Residence | |
| • Großbe 11, 12 | 9120002286 |
| • Großbe 13, 14 | 9120002221 |
| • Großbe 15, 16 | 9120002223 |
| • Großbe 17, 18 | 9120002225 |
| • Großbe 19 | 9120002287 |
| Netzeinsatz Residence | |
| • Großbe 11 | 9120002274 |
| • Großbe 12 | 9120002275 |
| • Großbe 13 | 9120002144 |
| • Großbe 14 | 9120002145 |
| • Großbe 15 | 9120002146 |
| • Großbe 16 | 9120002147 |
| • Großbe 17 | 9120002148 |
| • Großbe 18 | 9120002149 |
| • Großbe 19 | 9120002276 |
Stellfläche Residence
GroBe 11
9120002277
Beschreibung Art.-Nr.
Veranda-Stange 9120002264
Fußplatte für Veranda-Sturmstange 9120002157
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Vorzeit ist geeignet für:
- Volkswagen
- milde bis mäßige Wetterbedingungen
- Reisetouren
einen Saisonplatz
Dieses Vorzeit ist nicht geeignet für:
sehr starken Wind oder Schneefall
- eine kommerzielle Nutzung
Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die Anwendung gemäß dieser Anleitung geeignet.
Dieses Handbuch enthalt Informationen, die für die ordnungsgemäß Installation und/oder den ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts erforderlich sind. Installationsfehler und/oder ein nicht ordnungsgemäß Betrieb oder eine nicht ordnungsgemäß Wartung haben eine unzureichende Leistung und u. U. einen Ausfall des Geräts zur Folge.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die durch Folgendes entstehen:
- unsachgemäß Montage oder falscher Anschluss, einschließlich Überspannung
- unsachgemäß Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller geleiferten Original-Ersatzteilen
- Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
Domatic gehalt sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zuändern.
Vorzeit verwenden

VORSICHT! Gefahr von Verletzungen und Sachschaenen
Öffnen Sie niemals den Reißverschluss der Schutzhülle, während ein AirPole aufgepumpt ist. Dies führt dazu, dass der AirPole platzt.
Vor dem ersten Gebrauch
Machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, indem Sie einen Testaufbau durchführren, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden. Prufen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
AuswahldesStandorts
Wahlen Sie einen ebenen Standort, der vor Wind geschützt ist:
-
Verwenden Sie gegebenenfalls einen Windschutz.
-
Wahlen Sie einen schattigen Standort, um Schaden am Geweb durch UV-Strahlung zu vermeiden.
- Vermeiden Sie das Aufstellen unter Bäumen, da herabfallende Äste, Harz usw. das Produkt beschädigten können.
- Entfernen Sie scharfe Steine und Unrat vom Standort, um eine Beschädigung der Bodenplane zu vermeiden.
- Bauen Sie das Produkt so auf, dass die Türen sich auf der vom Wind abgewandten Seite befinden.
Vorzeit aufbauen

VORSICHT! Gefahr von Verletzungen und Sachschäden
- Verwenden Sie keine Kompressoren, die zum Aufpumpen von Autoreifen bestimmt sind.
- Pumpen Sie die AirPoles nur im grünen Bereich des Manometers der mitgelieferten Handpumper auf (10 psi/0,69 bar).

ACHTUNG! Materialschaden
- Öffnen oder schlieben Sie die ReiBverschlüsse nicht mit Gewalt.
- Wenn eine ausziehbare Markise zur Befestigung des Vorzeltes verwendet wird, stützen Sie die ausziehbare Markise während der Arbeit ab, um sie nicht zu stark zu belasten. Nach dem Befestigen des Vorzeltes, kurbeln Sie die ausziehbare Markise komplett zurück in das Gehäuse.

HINWEIS
- Das Vorzelt wird mit Schwerlast-Heringen geliefert.
These sind für weitere Standorte geeignet. Bei manchen Böden sind jedoch Spezialheringe erforderlich. Fragen Sie ihren Handl. - Schlagen Sie die Heringe in einem Winkel von 45^ vom Vorzeit weg in den Boden ein.
- Richten Sie die Abspannschnüre an der Naht aus, von der sie ausgehen.
Beachten Sie beim Aufbau des Vorzeltes die folgenden Tipps:
Die Abbildungen geben einen allgemeinen Überblick über den Aufbau. Der tatsächliche Aufbau kann je nach Vorzeitmodell weniger variieren.
- Holen Sie sich Unterstützung. Mit mehr Personen ist der Aufbau einfacher.
- Nach dem Sie das Vorzeit aufgerichtet haben, überprüfen Sie die Heringe an den Ecken und setzen Sie sie gegebenenfalls neu ein. Die Bodenplane im Innenaum solte straff und in rechtekiger Form ausgelegt sein.
- Verankern Sie die Abspannschnüre so, dass das Vorzeit gespannt ist, ohne dass es sich verfort.
- Falls vorhanden, befestigen Sie die Sturmverspannung.
- Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die Abspannschnüre auf ausreichende Spannung undziehen Sie sie bei Bedarf mithilfe der Spanner nach.
Stellen Sie das Vorzeit wie folgt auf:
- Um das Vorzeit vor Schmutz und Beschädigungen zu schützen, legen Sie vor dem Auspacken eine Bodenplane oder Unterland aus.
- Packen Sie das Vorzeit aus.
- Sortieren und bestimmten Sie die verschiedene Komponenten.
- Gehen Sie wie gezeigt vor, um das Vorzeit aufzubauen (Abb. 2, Seite 3 bis Abb. 17, Seite 7).
Vorzeit abbauen

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Wenden Sie beim Abbau des Vorzeltes keine Gewalt an.
Andernfalls konnten Sie Teile beschädigen.
- Entfernen Sie Schmutz von der AuBenseite.
- SchlieBen Sie alle Fensterrollos und entfernen Sie Vorhange.
- Schlieben Sie alle Türen und Öffnungen.
- Falls vorhanden, schieben Sie die Baldachin-Stange aus der Hülse,ziehen Sie nicht daran.
- Entfernen Sie alle Schnüre und Gurte.
- Entfernen Sie alle Heringe zwischen den Heringen an den Ecken.
- Offnen Sie die Ventile an jeder AirPole.
- Warten Sie, bis der Großteil der Luft entwichen ist.
- Entfernen Sie die vier Heringe an den Ecken.
- Falten bzw. rolten Sie das Vorzeit zu den Ventilen hin, um mehr Luft abzuführen.
- Wenn die Luft abgelassen ist, rollen Sie das Vorzeit so auf, dass es in die Tragetasche passt.
- Stellen Sie sicher, dass alle Teile sauber sind, bevor Sie sie in die Tragetasche packen.
- Wenn das Vorzeit nass oder feucht ist, setzen Sie es so bald wie möglich vollständig trocknen.
Reinigung und Pflege

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen oder hareten Gegenstände oder Reinigungsmittel.
- Verwenden Sie zur Reinigung keine Materialien auf Alko-holbasis, Chemikalien, Seite und Reinigungsmittel.
-
Entfernen Sie Vogelkot und Baumharz so schnell wie möglich, um dauerhafte Schaden am Material zu vermeiden.
-
Reinigen Sie das Produkt bei Bedarf mit sauberem Wasser und einer weichen Bürste.
- Tragen Sie vor jeder Reise eine Imprägnierung gegen Wasser und UV-Strahlung auf.
Vorzeit lagern

HINWEIS
- Bauen Sie das Vorzeit zur Reinigung vollständig auf.
-
Wahlen Sie einen sonstigen Tag für die Reinigung, um Sicherzustellen, dass das Material gründlich trocknet.
-
Reinigen Sie das Vorzeit.
- Lüften Sie das Vorzeit gründlich und vergewissern Sie sich vor dem Verpacken, dass es komplett trocken ist.
- Lagern Sie es an einem gut belufteten, trockenen Ort.
Veranda-Stangen verwenden (optional)
Die Länge der Veranda-Stangen (Zubehör) ist vollständig mit den Drehverriegelungen einstellbar. Die Stangen sind für folgende Anwendungen geeignet:
Die Stangen verleihen dem Vorzeit bei schweren Wetterbedingungen zusätzliche Stabilität. Die Stangen können in fünf Positionen am Vorzeit angebracht werden.
Die Stangen konnen über den zwei Türoeffnungen angebracht werden, um eine Wäscheleine bereitzustellen.
Die Turen und Fenster konnen über die Stangen gerollt werden, um bei schonem Wetter eine Öffnung für bessere Luftzirkulation bereitzstellen.
Fehlersuche und Fehlerbehebung

HINWEIS
- Beim ersten Kontakt mit Wasser kann sich an den Näthen etwas Feuchtigkeit bilden. Durch diese Feuchtigkeit quellen die Faden auf und fullen die Löscher, die beim Nahlen entstehen.
-
Ein vollständig ausgestattetes Ersatzteilset enthalt: - Imprägniermittel
-
Reparaturband und Reparaturlösung
Silikonspray für die ReiBverschlüsse
-Ersatzheringe
Problem Lösung
Das Vorzeit lasst sich Überprüfen Sie, ob das Ventil vollständig in den Airnur schwer aufpum-Pole eingeschraubt ist.
pen Überprüfen Sie, ob der Luftschlauch am Ventil ver-. dreht ist. Ein Gerausch kann darauf hinweisen. Drehen Sie den Luftschlauch in die richtige Position.
Überprüfen Sie, ob die Handpumper Funktioniert.
Ein Teil des Vorzeltes Überprüfen Sie, ob alle Absperrentile, die die Air-lässt sich nicht aufbla Sen oder entleert sich Poles verbinden, geöffnet sind. nicht
Die AirPoles sind Pumpen Sie mehr Luft ein (10 psi/0,69 bar). geknicht
Luft entweicht Überprüfen Sie, ob das Ventil vollständig in den Air-Pole eingeschaubt ist und die Ringdichtung richtig sitzt.
Überprüfen Sie, ob die Ventilkappe fest zugedrecht ist.
Prufen Sie, ob Locher vorhanden sind, siehe Kapitel. "Reparatur eines Lochs im AirPole" auf Seite 15.
Wasserleck Prufen Sie das Vorzeit auf undichte Nichte, beschadigte Anschlisse und feuchte Bereiche.
Wenn Sie keine undchten Stellen finden, siehe Kapitel „Kondenswasserbildung" auf Seite 14.
Wenn Sie eine undichte Stelle finden, tragen Sie Nahtdichtungsmittel auf.
Riss im Gewebe Reparieren Sie das Loch mit Reparaturband.
Lassen Sie Reparaturen von autorisiertem Fachpersonal durchführren.
Kondenswasserbildung
Bei allen Vorzellen bildet sich Kondenswasser im Innenraum, wenn eine oder mehrere der folgenden Bedingungen zuteffen:
Hohe Luftfeuchtigkeit
Hohe Bodenfeuchtigkeit
- Ein Abfall der Temperatur
Bei starker Kondenswasserbildung kann diese an der Innenseite des Daches herunterlaufen und von Schnären, Bändern und anderen Innenelementen herunter tropfen; dies kann mit einer undchten Stelle verwechselt werden.
Sorgen Sie für eine bessere Belüftung durch Öffnen von Turen und/oder Fenstern.
Legen Sie eine wasserdichte Bodenplane aus.
Reparatur eines Lochs im AirPole
Wenn der AirPole Luft verliert, gehen Sie wie folgt vor:
- Öffnen Sie den ReiBverschluss der Außenhülle und halten Sie den Air-Pole damit fest.
- SchlieBen Sie die Absperventile, falls vorhanden.
- Entnehmen Sie den AirPole.
- Lassen Sie die Luft aus dem AirPole ab.
- Offnen Sie den ReiBverschluss der Schutzhülle, um den Luftschlauch freizulegen.
- Pumpen Sie etwas Luft in den Luftschlauch.
- Tauchen Sie den Luftschlauch in Wasser ein.
- Suchen Sie das Loch.
- Dachten Sie das Loch mit Reparaturband und Reparaturlösung ab.
- Setzen Sie den Luftschlauch wieder in die Schutzhülle ein und schlieben Sie den ReiBverschluss.
- Setzen Sie den AirPole wieder in die Außenhülle ein und schlieben Sie den ReiBverschluss.
Beachten Sie auch die Informationen in Abb. 18, Seite 7.
Entsorgung

Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Mull.
Wenden Sie sich an ein ortliches Recyclingzentrum oder einen Fachhändler, um zu erfahren, wie Sie das Produkt gemäß den geltenden Entsorgungsvorschriften entsorgen konnen.
Garantie
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Solle das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler oder die Niederlassung des Herstellers in Ihrlem Land (siehe dometic.com/dealer).
Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein:
- eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum
- einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung
Bitte beachten Sie, dass eigensständig oder nicht fachgerecht durchgeführte Reparaturen die Sicherheit gefährden und zum Erlöschen der Garantie führen können.
Die Gewährleistungdeckt Herstellungsfehler,Materialien und Teile ab. Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf das Ausbleichen des Bezugs und die Abnutzung durch UV-Strahlung, fehlerhafte Verwendung, versehentliche Beschadigung, Sturmschaden, eine Nutzung auf Dauer- und Saisonstellplätzen oder eine komerzielle Nutzung. Sie deckt keine dar aus resultierenden Schaden ab.itte wenden Sie sich an ihren Handler, um Ansprüche geltend zu machen. Dies beeinflusst nicht ihre gesetzlichen Rechte.
Technische Daten
| GröBe 11 | GröBe 12 | GröBe 13 | GröBe 14 | GröBe 15 | GröBe 16 | GröBe 17 | GröBe 18 | GröBe 19 | |
| Abmessungen | siehe Abb. 1, Seite 3 | ||||||||
| Kederhöhe 2350-2500 mm | |||||||||
| Bruttogewicht(Karton 1 und 2) | 38,7 kg/15,2 kg | 39,2 kg/15,2 kg | 39,5 kg/16,5 kg | 40,1 kg/16,5 kg | 43,1 kg/17,0 kg | 43,7 kg/17,0 kg | 46,0 kg/18,0 kg | 46,8 kg/18,0 kg | 47,0 kg/18,2 kg |
| Nettogewicht | 35,3 kg/13,5 kg | 35,8 kg/13,5 kg | 36,2 kg/14,8 kg | 36,7 kg/14,8 kg | 40,0 kg/15,3 kg | 40,5 kg/15,3 kg | 42,8 kg/16,0 kg | 43,4 kg/16,0 kg | 43,4 kg/16,7 kg |
Gor folgende, hvis der mangler luft i luftstaengerne:
Reparera en punktering i Luftstolpen
Omn luftstolpe tappar luft, gor sa har: