HG 2520 E - Heißluftpistole STEINEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG 2520 E STEINEL als PDF.
Benutzerfragen zu HG 2520 E STEINEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heißluftpistole kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG 2520 E - STEINEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG 2520 E von der Marke STEINEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG 2520 E STEINEL
D STEINEL Vertrieb GmbH
Deutsche 80-84-35442 Herzbock-Claetoh
Tel:+65/5245/448-188,Fax:+65/5245/448-197 www.steinalie.de
A. Steinel Austria GmbH
Hirsonstetner Strasse 19/A/2/2-A-1220 Wien
Tel:431/2023470-Fax:431/2020189-Info@stenei.net
CH PUAG AG
Obroborcelesse 5-CH-5620 Brmgartor
Tel:41756848888-Fac+41756848880-Info@puag.cn
GB STEINEL U.K. LTD.

① HG Scan PRO 2620 E HG Scan PRO 2520 E
(2)


③
(4)






-4--5-

Bedienungsanleitung
Der HG Scan PRO ist ein Temperaturerfas-sungserat, zur Verwendung mit Steinel Heilaufgeblase, für die berflürgslosse Infrarot-Temperatureferassung. Während der Anwendung damit See der HG Scan PRO bei Überschreitung/Unterschreitung des zuvor eingestellungen Soll-Wertes akustisch und visuell. Die Spannungsvorsorgung erfolgt durch das Heillaufgebäle.itte machen sie sich vor Gebrauch mit dieser Bedienungsanleitung vertraut.
Nur eine sachgerechte Handhabung gewährleistet einen langen, zuverlüssen und stürungsfrilen Betrieb.

Sicherheitshinweise
Eine Fremdeinwirkung oder technische Veränderungen führen zu der Aufhebung der Garantie und einem Haftungsausschluss.
Das Gerät keinen erheblichen mechanischen Belastungen oder starken Vibrationsen aussetzen.
Das Gerat darf keiner ho- hen Luftfeuchtigkeit oder Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Beim AuBeneinsatz das Gerat nur unter entsprechenden Witterungsbedingungen bzw.nur mit geeigneten Schutzvorrichtungen benutzen.
Rauch, Staub, Wasserdampf und/oder andere Dämpfe konnen die Optik des HG Scan PRO beeinträchtigen und zu einem unkorrekten Anzeigeergebnis führen.
Schalten Sie das Gerät aus und sichern Sie es gegen unbeabsichtigtes Einsatzaben, wenn die Annahme besteht, dass ein sanherer Betrieb nicht gewährleistet werden kann. Z.B. wenn
-das Gerat sightbare Beschädigungen aufweist
- das Gerät nicht Funktioniert oder
das Gerät über einen langeren Zeitraum ungänstigen Bedingungen ausgesetzt war
- das Produkt während des Transports schweren Belastungen ausgesetzt wurde.
Das HG 2520/2620 vor der Montage/Demontage vom Netz trennen.

Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultieren den Gefahren verstehen. Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Funktionsweise
Der HG Scan PRO erfasst die Oberflächentemperatur eines Objectes. Die Wärmestrahlung des Objektes wird vom Sensor des Gerätes erfasst und an das Heilluftgebäte übertragen. Um die Energieabstrahlungs-Charakteristik eines Materials zu beschreiben wird der Emissionsgrad als Wert genutzt.
Je größter der Emissionsgrad,estohigherist die Fähigkeit des Materials Strahlungen auszusenden. Bei den leasten organischen Materialien und Oberflächen liegt der Emissionsgrad bei ca.0,90.Einen niedrigeren Emissionsgrad haben metallische Oberflächen oder glänzende Materialien.Um ungenaue Erfassungswerte auszuschreiben kann bei dem HG Scan PRO der Emissionsgrad eingestellt werden.
Bedienelemente (Abb. ①/ Abb. ③)
1Linse
2 Laser
3 Halter
4 ON/OFF-Taste
5 Betriebssymbol
6 Speichersymbol
7 Symbol für Speicherprogramm/ Alarmtoleranzwert/Audiosignal
8 Temperaturanzeige ^ C ^ F Oder Emissionsgrad E
9 LOC-Funktionssymbol
10 Luftmengenssymbol
11 Luftmengeneinstellung
12 Anzeigewerte
Montage/Demontage (Abb. ②/ Abb. ④)
Montage/Demontage beim HG 2620 E (Abb.2)
1.HG 2620 E ausschaffen und vom Nett ztrener. 2.Satteile Schauaben am Schutzberei fogen und -
2. Schutzrachabren am Schutzrach lösungen das Schutzrach abziehen. Anschliebend die Abdeckkappe entfern.
3. Schutzrohr und HG Scan PRO zusammen-setszen.
4. Schutzrohr mit HG Scan PRO auf das HG 2620 E aufstecken und die weltlichen Schrauben festschrauben.
5. HG 2620 E mit HG Scan PRO einsatzbereit. Die Abdockkappe aufbewahren für den Fall, das der HG Scan PRO wieder abgenommen wird.
Montage/Demontage beim HG 2520 E (Abb.4)
- HG 2520 E ausschalten und vom Netz trennen.
- Vordere Schrauben am Schutzrohr losen und das Schutzrohr abziehen. AnschleiBend die Abdeckkappe entfemen.
- HG Scan PRO auf das HG 2520 E aufstecken
- Anschleibernd das Schutzrohr wieder aufstecken und die vorderen Schrauben festschrauben.
- HG 2520 E mit HG Scan PRO einsatzbereit. Die Abdeckkappe aufbewahern für den Fall, das der HG Scan PRO wieder abgenommen wird.
Inbetriebnahme
- HG Pro Scan auf das HeiBlaufgebäle aufsoten ② und ④.
-
Der HG Scan PRO wird durch Drucken der Taste ON/OFF (4) eingeschaltet. Wahrend der HG Scan PRO aktiviert ist, erscheint im Display des Heilfluftgebäises das Betriebssymbol (5). Die Bedienung des HG Scan PRO erfolgt nach dem Einsatzen über die Bedienelemente des Heilfluftgebäises. Der HG Scan PRO verfügt über eine Memory-Funktion. War er beim letzten Gebrauch aktiv, schaltet er sich beim nachsiten Einsatzen des HG 2620 automatisch ein. Anderenfalls bleibt er inaktiv bis er durch Drucken der ON/OFF (4) eingeschaltet wird.
-
Imem stmaligenkabeten ist das Gorat im Worksausleiferungszustand aktiv: Temperaturssollwert = 150^ / 300^, Luftmengenstufe 5, Alarmtoleranzstufe = 10^ / 50^, Emissionsgrad = 0,90 - Audiosignal AN.
- Die Temperatur und LuftmengeRCTet sich nach Material und beabsichtiger Bearbeitungsart. An einer unauffälligen Stelleitte immer erst einen Test durchfuhren.
Temperaturerfassung (Abb. 5)
Der Erfassungspunkt liegt im Abstand von 10 cm vor dem Ausblaschr des Heilflügtgebläses bei einer Grübe von ca. 2 cm (Schnittpunkt der beiden Laserstrahlen). Bei Verringerung/Vergroßung des Abstandes kommt es zu Abweichungen der Ergebnisse.
Um gemeinsame Ergebnisse zu erzieben, muss das zu erfassende Objet großener als als der Erfassungspunkt. Es ist zu empfehen, dass das zu erfassende Objet wichtgens doppelt so groß ist wie der Erfassungspunkt
Durch transparente Oberflächen, wie z. B. Glas, kann der HG Scan PRO nicht die Oberflächtemperatur sindurch erfassten. Stattdeussen erfasst der HG Scan PRO die Oberflächtemperatur des Glasses.
Düssen, welche Luft umlenken und/oder aufgrund ihrer Länge die Erfassung schneiden, konnen nicht mit dem HG Scan PRO verwendet werden.
Bei glänzenden Objekten kann es zu einer Verfalsung der Erfassungsergebnisse kommt.
Um genaue Ergebnisse zu erzielen, muss der HG Scan PRO an die Umgebungsstemporatur angepasst sein. Das gitt auch bei einem Standortwechsel.
Bei langem Gebrauch mit hohen Tempera-turen kann es zu einer Eigenerwärung des HG Scan PROkommen und damit zu abweichenden Erfassungsergebnissen.
Einstellungen
a) Einstellungen
Folgende Einstellungen konnen vorgenommen
werden:
direkt:
Einstellen der Temperatur
über Einstellmenü:
Luftmenge:150-600 l/min
- Alarmtoleranzstufe: 10/20 °C, 50/70 °F
Emissionsgrad:0,10-0,99
Audio ON/OFF
Die Einstellung des Temperaturssollwertes erfolgt direkt über den Joystick. Dabei wird der Joystick nach rechts bzw. nach links bewegt, um den Temperaturssollwert zu erhöhen oder zu verrimgem.
Mit der Luftmengentaste gelangen Sie in das Einstellmanu des HG Scan PRO, in dem Sie weitere Einstellungen vornehmen konnen. Programme konnen über die Programmstaste aufgerufen werden. Lesen Sie hierzuitte den Abschnitt „Programmbetrieb".
- Durch Drücken der Luftmengentaste wird die Einstellung der Luftmenge vorgenommen. Während der Einstellung des Luftmenge blink das Symbol für die Luftmenge (10) Im Display. Joystick nach rechts bzw. nach links bewegen, um die Luftmenge zu erhöhen bzw. zu verringen. Bei unveränderter Lichemach des Wartes bisher mit 2
- Durch erneutes Rücken der Luftmengtaste wird die Einstellung des Emissonsgrades vorgenommen. Wahrend der Einstellung des Emissonsgrades erschoint der Buchstabe (8) E^e im Display. Joystick nach rechts bzw. nach links bewegen, um den Emissonsgrad zu erhöhen bzw. zu verlimgern. Für weitere Informationen hierzu, lessen Sieitte den Abschnitt Emissonsgrad. Bei unveränderter Übernahme des Wertesitte aller mit 3.
-
Durch erneutes Drücken der Luftmengen-taste wird die Einstellung der Alarmtoleranzstufe vorgenommen. Wahrend der Einstellung der Alarmtoleranzstufe erschinent der Buchstabe (7). "Im Display. Joystick nach rechts bzw. nach links bewegum, den die Alarmtoleranzstufe zu erhöhen bzw. zu verringgem. Für weitere Informationen hierzu, lessen Sieitte den Abschnitt,Alarmfunktion." Bei unveränderter Übernahme des Wertesitte aller mit 4.
-
Durch erneutes Drucken der Luftmengen-taste wird die Einstellung des Audiosignals vorgenommen. Wahrend der Einstellung des Audiosignals erscheidt der Buchstabe (7),A"im Display.Joystick nach rechts bzw. nach links bewegen, um das Audiosignal ein bzw. aus zuschalten. Bei unveränderter Übernahme des Wertesitteibe weiter mit 5.
- Durne erneutes Drucken der Luftmengentaste wird das Einstellmonu verlassen. Der HG Scan PRO beginn DirectX mit der Temperaturerfassung.
b) Programmbetrieb
Werkseitig sind vier Programme für die häufigsten Arbeitsen eingestellt. Durch Drücken der Programmtaste entscheidet die Ziffer (7) 1 für Programm 1 im Display. Durch weiteres Drucken der Programmtaste entscheidet die Ziffern (7) 2-4 für die Programme 2-4. Durch erneutes Drucken gelangen Sie zurück in den Normalbetrieb, Im Normalbetrieb entscheidet keine Ziffer (7) im Display.
c) Speicherfunktion
Die Werte der vier Programme konen jederzeit verändert und gespeichert werden. Dazu drücken Sie erst die Programmaste bis das zu ändernde Programm angezeigt wird. Stellen Sie den gewünschten Temperatursollwert, die Luftmerge und den Emissionsgrad ein. Das Speichersymbol im Display blinkt um anzuzeugen, dass das gewährte Programm verändert wurde. Um diese Einstellung in dem gewählten Programm zu speichern ist die Programmaste zu drucken und zu halten. Das Speichersymbol blinkt für ca. 2 Sek. weiter, Leuchtet das Speichersymbol starr auf, wurden die eingegebenen Werte im Programm gespeichert. Die Alarmtoleranzstufe und das Audiosignal konnen im Normalbetrieb geändert werden und gelten für alle Programme.
Voreingestellte Programme:
| Programm | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Temperatursolwert (°C/°F) | 80 °C/180 °F | 120 °C/250 °F | 160 °C/320 °F | 250 °C/480 °F |
| Luftmengenstufe | 4 | 5 | 6 | 5 |
| Emissionsgrad | 0,95 | 0,85 | 0,90 | 0,94 |
d) LOC-Funktion
Um ein versehentliches Verstellen der gewähnten Einstellungen zu vermeiden verfügbar das HG Scan PRO über die Lockable Override Control Funktion (LOC). Um zu erfaren wie
die LOc-Funktion eingestellt werden kann,
kontaktieren Sieitte unseren Service unter
05245/448-188.
Alarmfunktion
Der HG Scan PRO Ist mit einer Alarmfunktion bei Über- und Unterschieden eines einstellbaren Temperatursoillwertes ausgestattet. Der Alarm erfolgt akustisch über ein Audiosignal und visuell durch einen blauen und roten LED-Ring. Der Alarm wird ausgelost, wenn der eingestellte Temperatursoillwert über- oder untersritten wird.
Bel einem grünen LED-Ring entspricht die Temperatur vom HG Scan PRO dem Zielwert innerhalb der Toleranz. Das akstutsche Audiologinal kann deaktiviert werden. Zum Deaktivieren des Audiologins gehen Sie zum Abschnitt „Einstellungen".
| Alarmfunktionstabelle | ||
| Abweichungen vom Temperatursollwert in °C | ||
| Alarmtoleranzstufen 10 °C 20 °C | ||
| Roter LED-Ring & Audiosignal > 20 °C > 40 °C | ||
| Roter LED-Ring 10 °C bis 20 °C 20 °C bis 40 °C | ||
| Grüner LED-Ring -10 °C bis 10 °C -20 °C bis 20 °C | ||
| Blauer LED-Ring -20 °C bis -10 °C -40 °C bis -20 °C | ||
| Blauer LED-Ring & Audiosignal < -20 °C < -40 °C | ||
| Abweichungen vom Temperatursollwert in °F | ||
| Alarmtoleranzstufen | 20 °F | 40 °F |
| Roter LED-Ring & Audiosignal | > 40 °F | > 80 °F |
| Roter LED-Ring | 20 bis 40 °F | 40 bis 80 °F |
| Grüner LED-Ring | -20 bis 20 °F | -40 bis 40 °F |
| Blauer LED-Ring | -40 bis -20 °F | -80 bis -40 °F |
| Blauer LED-Ring & Audiosignal | < -40 °F | < -80 °F |
Emissionsgrad
Um für unterschiede Materialien und Oberflächenugeaie Effassungswerte zu erzielen kann der Emissionsgrad am HG Scan PRO eingestellt werden (s. Tabelle).
Im Display werden die Zahlen nach dem Komma dargestellt. (Zehntel und Humbertstell) z.B., 0,93 entspricht 93.
| Oberfläche | Emissionsgrad |
| Autofolien | 0,90-0,95 |
| Holz | 0,80-0,90 |
| Gumml | 0,85-0,95 |
| Ölfarben | 0,95 |
| Leder | 0,75-0,85 |
| Lacke | 0,80-0,95 |
| Papier, Pappe 0,75-0,95 | |
| Textillien | 0,90 |
| Kunststoff (PVC, PE, PP) | 0,85-0,95 |
Die in der Emissionsgrad Tabelle aufgeführten Emissionsgrade sind Annaherungswerte. Oberflächengkeit, Geometrie oder andere Parameter konnen den Emissionsgrad des Erfas-sungsobjectektes beeinflussen.
Eine ausfuhrliche Überslicht entnehmen Sieitte unserer Horepage: www.steinel-professional.de/emissionswerte (Deutsch) www.steinel-professional.de/emissivities (weitere Sprachen)
| Technische Daten | HG Scan PRO 2620 E | HG Scan PRO2520 E |
| Betriebsspannung: 15V DC | ||
| Anspruchzeit: 500 ms | ||
| Spektrum: 8-14 μm | ||
| Emissionsgrad: | 0,10-0,99 | |
| Auflösung: 10 °C / 10 °F | ||
| Arbeitsabstand: 10 cm | ||
| IR-Fleckgröße: | 10:1 | |
| Betriebstemperatur: 0-50 °C / 32-122 °F | ||
| Betriebsluftleuchtigkeit: | 10 % - 90 % RH | |
| Lagertemperatur: | -10-60 °C / 14-140 °F | |
| Lagerluftfeuchtigkeit: | < 80 % RH | |
| Temperaturerfassungsbereich: | 0 °C - 300 °C (32 °F - 572 °F) | |
| Genauligkeit*: | ±2 °C / ±3,6 °F oder ±5 % vom Erfassungswert | |
| Gewicht: | 120 g | 85 g |
| Abmessung: 99 x 95 x 153 mm | 88 x 56,5 x 77 mm | |
*Genaukligkeit bei ca. 25°C Umgebungstemperatur und Einhaltung des optimalen Abstands zum Erfasungsobjekt.
Pflege und Wartung
Reinigung der Linse:
Die Linse kann bei Verschmutzung mit einem feuchten, welchen, fussenfreien Tuch (ohne Reinigungsmittel) gesäubert werden. Alternativ kann Linsenreinigungsflüssekeit verwendet werden. Es besteht keine sare-, alkoholhaltige oder sonstige Lösungsmittel zur Anwendung kommt.
Reinigung des Gehäuses
Das Gehäuse kann mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Esoridae keine Scheuer-oder Lösungsmittel zur Anwendung kommt.
C Kenformitätserklarung
Dieses Produkt erfüllt die
EMV-Richtlinio 2014/30/EG
-BoHS-Richtlinie 2011/65/EG
- WEEE-Richtlinie 2012/19/EG
Funktions-Garantie
Dieses STEINEL-Produkt ist mit großer Sorgfalt hergestellt, Funktion- und Sicherheitsgeprüft nach gehlten Vorschriften und anschließend einer Stichprobenkontrolle unterzogen. STEINEL übernimmt die Garantie für einwandfreiele Beschaffenhheit und Funktion. Die Garantiefrist betragt 12 Monate und beginn mit dem Tag des Verkaufs an den Verbrauchner. Wir beseitigten alle Mangel, die auf Material- oder Fabrikationsfehlern berufen. Die Garantieleistung erfolgt durch Instandsetzung oder Austausch mangelhafter Telle nach unserer Wahl. Eine Garantieleistung entfällt für Schaden an Verschiebstellen, für Schaden und Mangel, die durch unsachgemäß Behandlung oder Wartung auftreten sowie für Bruch bei Sturz. Weitergehende Folgeschäden an fremden Gegenständen sind ausgeschlossen.
Die Garantie wird nur gewährt, wenn das un-zerlegte Gerät mit Kassenbon oder Rechnung (Kaufdatum und Händlerstempel) gut verpackt an die zuteffende Service-Station eingesamt oder in den ersten 6 Monaten dem Händler übergeben wird.
Reparaturservice:
Nach Ablauf der Garantiezeit oder Mängeln ohne Garantieanspruch fragen Sieitte ihre nachste Servicestation nach der Möglichkeit einer Instandsetzung.
FUNKTIONS
12 Monate
GARANTIE

c) Hukommelsesfunktion
Vaatdienme i de fire programmer kan altid enn-dres og gemmes. Dette gor du ved forst attryke pa programknappen, indtil det program, der skal ennends, vises. Indstil den onskedne nominelle temperaturvardi, luftmangden og emisi-onsgraden. Hukommelsessysymbolet i displayet blinker for at vise, at det valgte program er ennret. Tryk pa programknappen, og hold den nede for at gemme denen indstilling i det valgte program. Hukommelsessysymbolet fortsaetter med at bilne i ca.2 sek. Nar hukommelsesysymbole lyser permanent, er de indlaeste vaeder gemt i programmet. Alarmtolerancetrinnet og oydsignatek an enn Andres i normal drift og gelder for alle programmer.
Folgende innstlinger kan foretas innstillings
menyen:
direkte:
www.steinel-professional.de/emissionswerte (德语)
EinfachAnleitung