MSW ISUHGIL 1 - Nicht kategorisiert

ISUHGIL 1 - Nicht kategorisiert MSW - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ISUHGIL 1 MSW als PDF.

📄 301 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MSW ISUHGIL 1 - page 3
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MSW

Modell : ISUHGIL 1

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ISUHGIL 1 - MSW und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ISUHGIL 1 von der Marke MSW.

BEDIENUNGSANLEITUNG ISUHGIL 1 MSW

Diese Bedienungsanleitung wurde für Sie maschinell übersetzt. Wir arbeiten kontinuierlich daran, eine akkurate Übersetzung zu liefern. Allerdings ist keine maschinelle Übersetzung perfekt. Die offizielle Bedienungsanleitung ist die englische Version. Etwaige Abweichungen oder Unterschiede in der Übersetzung sind weder bindend noch haben sie eine rechtliche Wirkung für die Einhaltung oder Durchsetzung von Vorschriften. Sollten Fragen zur Genauigkeit der Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten des Parameters Beschreibung des Parameters Wert Produktname Styroporschneider Modell MSW-ISU-HGIL

Max. Schnittlänge [mm]

Schutzart IP IP68 IP68 IP68 Abmessungen [Breite x Tiefe x Höhe; mm] 855 x 812 x

Gewicht [kg] 12,01 12,47 14,5DE des Parameters Beschreibung des Geräts des Parameters Wert Produktname Styroporschneider Modell MSW-ISU-HGIL

Max. Schnittlänge [mm]

Schutzart IP IP68 IP68 IP68 Abmessungen [Breite x Tiefe x Höhe; mm] 1050 x 955 x

Gewicht [kg] 14,18 16,25 17,31 des Parameters Beschreibung des Geräts des Parameters Wert Produktname Styroporschneider Modell MSW-ISU-HGIL

HINWEIS! Die Zeichnungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Produkt abweichen.

ACHTUNG! Trotz der sicheren Konstruktion des Geräts und seiner Schutzvorrichtungen sowie trotz der Verwendung zusätzlicher Elemente zum Schutz des Bedieners besteht bei der Verwendung des Geräts ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Bleiben Sie wachsam und nutzenDE Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät benutzen.

PRODUKTMERKMALE MONTAGE Das abgebildete oder beschriebene Zubehör gehört nicht zum Standardlieferumfang des Produkts. Die folgende Montageanleitung umfasst alle Modelle und Sonderausstattungen, die für Ihren Schaumstoffschneider erhältlich sind. Bitte beachten Sie, dass Ihr Schaumstoffschneider möglicherweise nicht mit allen beschriebenen Funktionen und Zubehörteilen ausgestattet ist. Eine vollständige Übersicht über das verfügbare Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Den genauen Lieferumfang entnehmen Sie bitte Ihrem Angebot und Ihrer Auftragsbestätigung.

Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung.

Warnung: Elektrizität

Verletzungsgefahr durch heißen Draht / Klinge

Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes

Augenschutz, Schutzhandschuhe, Atemschutz tragen

Nur für Innenräume geeignet

Doppelt isoliertDE Montage für:

Ein/Aus-SchalterDE BETREIBERANFORDERUNGEN Der Bediener muss die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben und deren Anweisungen stets befolgen. Der Bediener sollte nicht unter Sinneseinschränkungen leiden oder seine Fähigkeiten durch Faktoren wie Schlafmangel, Müdigkeit, Alkohol, Betäubungsmittel oder Drogen beeinträchtigt sein. Der Bediener muss außerdem sicherstellen, dass Kinder vom Gerät und dem Arbeitsbereich ferngehalten werden. Jugendliche dürfen das Gerät nur unter Aufsicht eines qualifizierten Ausbilders benutzen. RESTRISIKEN, MISSBRAUCH Obwohl das Gerät gemäß den Sicherheitsanforderungen hergestellt wurde, können Restrisiken bestehen, die nicht sofort erkennbar sind. Es ist wichtig, das Gerät sorgfältig zu handhaben und es sicher und bestimmungsgemäß zu verwenden, wobei die möglichen Gefahren zu beachten sind, um Verletzungen und Schäden zu vermeiden. Die Betriebsanleitung sollte sicher aufbewahrt werden, und jeder Benutzer sollte ein Exemplar zum Nachschlagen erhalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu elektrischen Schlägen, Bränden, Verletzungen und/oder Schäden führen. Die Betriebsanleitung sollte sicher aufbewahrt werden, und jeder Benutzer sollte ein Exemplar erhalten. Der Begriff "Gerät" bezieht sich auf den Hartschaumschneider, während sich der Begriff "Werkzeug" auf Zubehör wie Drähte

SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

Schützen Sie sich vor der Gefahr von Bränden, Verletzungen oder Schäden:

1. Beim Schmelzschneiden von Hartschaumstoffen können brennbare und/oder

gefährliche Dämpfe entstehen. Befolgen Sie stets die Anweisungen und Sicherheitshinweise des Hartschaumherstellers.

2. Beachten Sie, dass sich brennbare oder gefährliche Dämpfe/Stäube in Bodennähe

ansammeln können. Das Gerät darf nicht verwendet werden:

  • In Arbeitsbereichen, in denen Explosionsgefahr besteht.
  • In Räumen mit geschlossenen Türen und Fenstern oder ohne ausreichende Belüftung.

3. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und sorgen Sie für eine gute Beleuchtung.

Entfernen Sie vor dem Einschalten des Geräts alle Einstellwerkzeuge, wie z. B. Schraubenschlüssel, aus dem Arbeitsbereich.

4. Stellen Sie das Gerät auf einer festen, ebenen und feuerfesten Unterlage auf,

damit es nicht umkippen kann.DE

5. Vergewissern Sie sich vor Beginn der Arbeit, dass sich keine Fremdkörper im

SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

Schützen Sie sich vor elektrischen Schlägen. Kurzschlüsse können Brände, Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen.

1. Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des

Geräts übereinstimmen. Die Stromversorgung muss einen Schutzleiter enthalten. Der Gerätestecker muss in die Steckdose passen; verwenden Sie keinen Zwischenstecker

2. Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um; vermeiden Sie es, das Gerät durch

Ziehen am Kabel auszustecken. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, beachten Sie die Sicherheitshinweise des Herstellers

3. Der Betrieb des Geräts in Nassbereichen ist verboten. Verwenden Sie einen

Fehlerstromschutzschalter, wenn Sie das Gerät in feuchten oder nassen Umgebungen betreiben.

4. Sobald das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, vermeiden Sie den Kontakt

mit geerdeten Oberflächen (z. B. Heizkörpern). Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffen und berühren Sie es niemals mit einem Körperteil. PERSONALSICHERHEIT

1. Sowohl der Bediener als auch Personen, die sich in der Nähe aufhalten,

müssen Schutzkleidung, Handschuhe, Schutzbrille, Atemschutz und rutschfeste Sicherheitsschuhe tragen. Tragen Sie keinen Schmuck, keine weite Kleidung und lassen Sie lange Haare nicht offen liegen.

2. Vermeiden Sie die Gefahr von Verletzungen durch versehentliche Aktivierung

oder Kontakt mit erhitzten Werkzeugen: Behandeln Sie das Gerät so, als ob es immer heiß wäre. Sobald das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist, berühren Sie das Gerät niemals mit einem Körperteil. Sichern Sie das Werkstück gegen Verrutschen und halten Sie Ihre Hände vom Schneidbereich fern, um ein versehentliches Berühren des Werkzeugs zu vermeiden. Arbeiten Sie niemals im Stehen auf einer Leiter. Beachten Sie, dass Handschuhe und Kleidung keinen vollständigen Schutz vor Verletzungen durch den erhitzten Schneiddraht bieten können. Schalten Sie das Gerät bei einer Unterbrechung des Schneidens oder vor der Lagerung aus und warten Sie, bis der Draht abgekühlt ist. Vorsicht! Das Kabel kann auch nach dem Ausschalten des Geräts noch heiß sein! Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, das Werkzeug wechseln oder eine Verstopfung lösen, ziehen Sie den Netzstecker. Der Ein/Aus-Schalter muss auf OFF stehen, wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird.DE

1. Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Geräts stets, dass das Gerät,

das Werkzeug und das Netzkabel unbeschädigt sind und einwandfrei funktionieren. Wenn ein Teil nicht in gutem Zustand ist, darf das Gerät und/oder diese Teile nicht verwendet werden. a. Überprüfen Sie das Gerät, die Werkzeuge und das Kabel auf Brüche, Beschädigungen, Risse, Verformungen, offensichtliche Verschleißerscheinungen oder andere Beeinträchtigungen b. Reinigen Sie die Lüftungsschlitze und ziehen Sie alle losen Verbindungen fest. Prüfen Sie die Spannung am Schneiddraht und tragen Sie dabei eine Schutzbrille. Führen Sie einen Testlauf durch, um unentdeckte Schäden zu ermitteln.

2. Falsch oder unsachgemäß montierte Werkzeuge stellen eine

Verletzungsgefahr dar. Verwenden Sie nur das vom Hersteller für Ihren Gerätetyp und Verwendungszweck angegebene Originalwerkzeug. Die Verwendung von Zwischenschichten, Adaptern oder ähnlichen Modifikationen ist verboten.

3. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Werkstätten unter Verwendung

von Originalersatzteilen durchgeführt werden. Defekte oder abgenutzte Werkzeuge müssen ersetzt werden

LÖSEN EINER VERSTOPFUNG

1. Sollte das Werkzeug stecken bleiben, befolgen Sie die oben genannten

Punkte, bevor Sie den Draht aus dem Hartschaum herausziehen.

REAKTION AUF EINEN NOTFALL

1. Augenverletzungen müssen von einem Arzt untersucht werden.

a. Bei einer Verbrennung 1. Grades kühlen Sie die betroffene Stelle mit kaltem Wasser. b. Bei Verbrennungen 2. oder 3. Grades ist sofort ein Arzt aufzusuchen.DE

ERSETZEN DES HEISSEN DRAHTES

1. Entfernen Sie vorsichtig die Reste des alten heißen Drahtes.

2. Befestigen Sie den neuen heißen Draht an einer der Federn und

dann unter Spannung an der gegenüberliegenden Feder. Achten Sie darauf, dass der neue Heizdraht bei der Installation nicht geknickt oder beschädigt wird.

  • Bitte beachten Sie, dass das Kabel unter Spannung steht. Ein abgenutzter Draht kann plötzlich brechen und schwere Verletzungen verursachen. Tragen Sie immer eine Schutzbrille! STARTVORGANG Lesen Sie vor der Inbetriebnahme alle Anweisungen sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung aller Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.

EIN- UND AUSSCHALTEN

1. Zur Inbetriebnahme stecken Sie einfach den Stecker des Transformators in

die entsprechende Buchse am Bügel und schließen den Netzstecker an die Steckdose an.

2. Drücken und halten Sie den Ein/Aus-Schalter. Der Schneidedraht ist innerhalb

von Sekunden voll funktionsfähig. Ziehen Sie den Bogen in Richtung des Materials, und das Material wird geschnitten.

3. Schalten Sie nach jedem Schnitt den Ein/Aus-Schalter aus.

VERLETZUNGSGEFAHR DURCH HEISSES DRAHT: Warten Sie nach jeder Benutzung des Geräts, bis das Kabel abgekühlt ist. Tragen Sie immer Handschuhe, um sich vor Verbrennungen zu schützen. BRAND- UND VERLETZUNGSGEFAHR: Lassen Sie das Gerät niemals im eingeschalteten Zustand liegen oder lagern es. Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter immer aus, bevor Sie mit der Arbeit an der Hartschaumplatte fortfahren. Andernfalls kann es zu Bränden, Geräteschäden oder schweren Verletzungen/Verbrennungen kommen.DE VARIANTEN SCHNEIDEN A. Gerader Schnitt B. Zweistufiger Schnitt C. Konkaver Schnitt D. Diagonaler Schnitt E. Fase

ARBEITSBERATUNG UND FEHLERBEHEBUNG

1. Testen Sie die Schnittgeschwindigkeit vor dem Start an einem Probestück,

um die ideale Geschwindigkeit für Ihre Schnittform zu ermitteln. Wenn die Kanten nicht sauber sind oder es verbrannte Stellen gibt, schieben Sie die Schneidvorrichtung zu langsam.

2. Die Schnittgeschwindigkeit und die Temperatur sind richtig, wenn Sie keine

Kraft aufwenden müssen, um die Vorrichtung durch das Material zu drücken. Es sollte sich so anfühlen, als würde der Draht durch weiche Butter schneiden. Bei zu starkem Drücken besteht die Gefahr, dass die Federn oder die Drahtaufhängung schneller verschleißen. Ein optimaler Schnitt sollte wenig bis keinen Rauch erzeugen. Wenn Rauch auftritt oder der Schnitt unsauber ist, schneiden Sie zu langsam oder die Werkzeugtemperatur ist zu hoch.DE

3. Um die Temperatur zu senken, lassen Sie den Ein/Aus-Schalter während des

Schneidens kurz los. Wenn der Widerstand während des Schnitts zunimmt, drücken Sie den Ein-/Ausschalter erneut.

4. Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter 3-5 cm vor dem Ende des Schnittes aus, um

ein Anhaften am Werkzeug zu verhindern.

5. Der Transformator schaltet sich bei Überhitzung automatisch ab. Nachdem es

abgekühlt ist, können Sie das Gerät wieder einschalten.

REINIGUNG, LAGERUNG, TRANSPORT, WARTUNG

Vor Wartung, Reinigung, Transport und Lagerung: Ziehen Sie immer den Netzstecker und lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand oder schweren Verletzungen führen. REINIGUNG:

1. Entfernen Sie nach jedem Gebrauch Reste von Hartschaum aus dem Gerät

2. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit einem feuchten Tuch.

Vermeiden Sie die Verwendung von fließendem Wasser oder Lösungsmitteln. LAGERUNG:

1. Lösen Sie vor einer längeren Lagerung des Geräts die Schraubverbindungen

und entfernen Sie das Werkzeug.

2. Bewahren Sie das Gerät und die Werkzeuge an einem kühlen, trockenen Ort

und außerhalb der Reichweite von Kindern auf. VERKEHR:

1. Sorgen Sie für eine sichere Verpackung während des Transports und

entfernen Sie Werkzeuge.

2. Die Batterien müssen sicher in der Verpackung aufbewahrt werden, wobei

die Kontakte abgeklebt werden müssen. Beachten Sie beim Transport die nationalen Gefahrgutvorschriften. WARTUNG:

1. Prüfen Sie den Schneiddraht vor der Verwendung auf Verschleiß und

Alterung. Ein abgenutzter Draht kann plötzlich brechen und schwere Verletzungen oder Erblindung verursachen. Abgenutzte oder alte Drähte können nicht repariert werden; sie müssen durch neue ersetzt werden. Jeder, der sich im Arbeitsbereich aufhält, muss eine Schutzbrille tragen.EN

STARTEN VAN DE WERKZAAMHEID

se lahko nenadoma zlomi in povzroči resne poškodbe ali slepoto. Obrabljenih ali starih žic ni mogoče popraviti; jih je treba zamenjati z novimi. Vsi v delovnem prostoru morajo nositi zaščitna očala.expondo.com CONTACT expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU e-mail: info@expondo.com Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben. In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab. Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten. [1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES