ISUHGIL 1 - Unealtă de tăiere termică MSW - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ISUHGIL 1 MSW în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre ISUHGIL 1 MSW
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Unealtă de tăiere termică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ISUHGIL 1 - MSW și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ISUHGIL 1 mărcii MSW.
MANUAL DE UTILIZARE ISUHGIL 1 MSW
Acest manual de'utilize a fost tradus pentru comportul dumneavoastră, folosind traducerea automata. S-au făcut eforturi rezonabile pentru a oferi o traducere corectă; cu toate acestea,{nico traducere automata nu este perfectăși nici nu are scopul de a înlocui traducțorii umani. Manualul de utilizesoica este versiunea in limba engleză. Orice discrepanțe sau differente create in traducere nu sunt obligatoriiși nu au niciun efect juridic in scopuri de conformitate sau de aplicare. Daca apar intrebări legate de acuratețea informatiilor continute in Manualul de utilizes, vă rugămă consultați versiunea in limba engleză a acelor conținuturi, care este versiunea oficială.
Date tehnice
| Parametru descriere | Parametru valoare | ||
| Numele produsului | Cutter de polistiren | ||
| Model | MSW-ISU-HGIL 1 | MSW-ISU-HGIL 1.1 | MSW-ISU-HGIL 2 |
| Tensiune nominală [V~] / Frecventață [Hz] | 230 / 50 | ||
| Convertor [V/W] | 36 / 160 | 36 / 160 | 40 / 200 |
| Unghiuri [°] | 0-85 | 0-85 | 0-85 |
| Adâncimea de tăiere [mm] | 310 | 310 | 350 |
| Max. lungime de tăiere [mm] | 1070 | 1070 | 1300 |
| Clasa de protectie IP | IP68 | IP68 | IP68 |
| Dimensiuni [Latime x Adancime x Inaltime; mm] | 855 x 812 x 1340 | 850 x 815 x 1430 | 1050 x 940 x 1640 |
| Greutate [kg] | 12,01 | 12,47 | 14,5 |
| Parametru Descriere | Parametru valoare | ||
| Numele produsului | Cutter de polistiren | ||
| Model | MSW-ISU-HGIL 2.2 | MSW-ISU-HGIL 3 | MSW-ISU-HGIL 4 |
| Tensiune nominală [V~] / Frecventață [Hz] | 230 / 50 | ||
| Convertor [V/W] | 40 / 200 | 40 / 200 | 40 / 200 |
| Unghiuri [°] | 0-85 | 0-85 | 0-85 |
| Adâncimea de tăiere [mm] | 350 | 330 | 330 |
| Max. lungime de tăiere [mm] | 1300 | 1300 | 1300 |
| Clasa de protectie IP | IP68 | IP68 | IP68 |
| Dimensiuni [Latime x Adancime x Inaltime; mm] | 1050 x 955 x 1730 | 1395 x 800 x 1835 | 1450 x 800 x 1840 |
| Greunate [kg] | 14,18 | 16,25 | 17,31 |
| Parametru Descriere | Parametru valoare | ||
| Numele produsului | Cutter de polistiren | ||
| Model | MSW-ISU-HGIL 5 | MSW-ISU-HGIL 6 | MSW-ISU-HGIL 7 |
| Tensiune nominală [V~] / Frecventață [Hz] | 230 / 50 | ||
| Convertor [V/W] | 40 / 200 | 40 / 200 | 40 / 200 |
| Unghiuri [°] | 0-85 | 0-85 | 0-85 |
| Adâncimea de tăiare [mm] | 330 | 330 | 330 |
| Max. lungimea de tăiere | 1300 | 1300 | 1300 |
| Clasa de protectie IP [mm] | IP68 | IP68 | IP68 |
| Dimensiuni [Latime x Adancime x Inaltime; mm] | 1330 x 1540 x 1830 | 1450 x 1190 x 1835 | 1450 x 1555 x 1830 |
| Greunate [kg] | 16,3 | 17,61 | 18,71 |

VÀ RUGÁM SÁ RETINETI! Desenele din acest manual au doar scop ilustrativ.si unele detailii pot diferi de produsul real.

ATENTIE! In ciuda designului sigur al dispositivuluiși a caracteristicilor sale de protectieși in ciuda UTILIZARII unor elemente suplimentare care protejeaza operatorul, exista totusi un mic risc de accident sau ranire la utilizes area dispositivului. Fii atentși foloseste bunul simt atunci candid
folosesti dispositivul.
CHARACTERISTICIPRODUSUMONTAJ
Accesorile prezentate sau descrie nu sunt incluse cu produsul ca standard. Urmatoarele instruciuni de asamblare acoperă"Toate modelele si echipamentele optionale disponibile pentru tăietorul dvs. de spumă. Vă rugămă rețineți că masina dvs. de tăiat spumă poate să nu fie echipata cu toate functiiile si accesorilele descrie. O prezentare completă a accesorilor disponibile poate fi găsită în programul nostru de accesorii. Pentru scopul exact al livrării, vă rugămă să consulțați oferta dumneavoastrăși confirmarea comenzii.

Citiţi instrucțiunile de utilizare înaînte de Utilizare.
Atentie: electricitate
Risc de ranire din cauza firului fierbinte/lamei
Asigurați o bună ventilataie a locului de lucru
Potrivit doar pentru interioare
Dublu izolat
Asamblare pentru :
MSW-ISU-HGIL 1 MSW-ISU-HGIL 1.1 MSW-ISU-HGIL 2 MSW-ISU-HGIL 2.2


MSW-ISU-HGIL 1.1 MSW-ISU-HGIL 2.2
Asamblare pentru :
MSW-ISU-HGIL 3 MSW-ISU-HGIL 4 MSW-ISU-HGIL 5 MSW-ISU-HGIL 6 MSW-ISU-HGIL 7


RO


MSW-ISU-HGIL 4 MSW-ISU-HGIL 6 MSW-ISU-HGIL 7

Sarmà de tāiere

conector XLR
Operatorul trebuie să fi citit Şi进展情况 manualul deutilizare Şi trebuie să urmeze intotdeauna instruţiunile acestuia. Operatorul nu ar trebui să sufere de deficiente senzoriale sau să aibă abilitățile afectate de factori precum lipsa somnului, oboseala, alcoholul, narcoticele sau drogurile.
De asemenea, operatorul trebuie să se asigure cà copii sunt tiniţi departe de aparat si de zona de lucru. Tinerii nu au voie să folosească dispositivul decât dacă sunt supravegheţi de un formator profesional calificat.
RISCURI RÁMÁNATE, UTILIZARE NEPROITA
Deşi disposizitivul a fost fabricat în conformitate cu cerințele de siguranță, pot exista totuși riscuri reziduale care nu sunt imedit evidente. Este importante că manipulatiți disposizitivul cu atențieși sa'il Utilizati în siguranță, și cum este prevăzut, tinând cont de pericolele potențiale pentru a evita ranirea și deteriorarea. Manualul de/utilizare trebuie păstrat în siguranță și o copie trebuie furnizata fiecarui utiliser pentru referință.
INSTRUCTIONS DE SIGURANTA
Citiș urmași toate informațiileși instrucțiunile de siguranță. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate duce la socuri electrice, incendii, raniriși/sau daune. Manualul deutilizare trebuie păstrat în siguranțăși o copie trebuie furnizata fiecărui utiliser.
Termenul „dispositiv" se refersa la tăietorul de spumă rigidă, în tamp ce termenul „uneltă" se refersa la accesorii, cum ar fi firele
SIGURANTA LA MUNCA
Protejati-va impotrivara riscurilor de incendiu, rani sau daune:
-
Tăierea prin fuziune a spumei rigide poate produce vapori inflamabiliși/sau periculosi. Urmați intotdeauna instrucțiunileși informațiile de siguranta furnizate de produçătorul spumei rigide.
-
Retinetti cā in apropierea rodelei se pot acumula vapori/praf inflamabili sauripericulosi. Aparatul nu trebuie utilizes:
-
In zonele de lucru in care există risc deexplozie.
-
In incaperi cu usi si ferestre inchise sau färă ventilatie suficientă.
-
Păstrați zona de lucru curatași asigurați-vă că este bine iluminata. Inainte de a porni dispositivul, indepartați orice unelte de reglare, cum ar fi cheile, din zona de lucru.
- Installi dispositivul pe o suprafata solida, plana si rezistenta la foc pentru a preveni răsturnarea acestuia.
- Asigurați-vă că nu există obiecte străine în piesa de prelucrat înainte de a începe lucrul.
SIGURANTA LA MUNCA
Protejati-vã impotrivaca socurilor electrice.
Scurtcircuitele pot provoca incendii, rani sau deteriorarea dispositivului.
- Tensiunea de la sursa de alimentare trebuie sa se potriveasca cu informathiile de pe placuata de identificare a dispositivului. Sursa de alimentare trebuie sa includa un conductor de protectie. Stecherul dispositivului trebuie sa se potriveasca in przy; nu folosiuni un adaptor
- Manevrați cablul de alimentare cu grijă; evitați deconnectarea dispositivului tratăgând de cablu. Dacă UTILIZATI un cablu prelungitor, urmati instruciunile de siguranta ale producătorului
- Utilizarea dispositivului in zone umede este interzisă. Utilizati un intrerupător de curent de defec dacă utilizati dispositivul in medii umede sau umede
- Odatače dispositivul este conectat la sursa de alimentare, evitàci contactul fizic cu suprafetele impamântate (cum ar fi radiatoarele). Tiniţi dispositivul de manerele izolate.si nu atingeti niciodataunealta cu nicio parte a corpului
SIGURANTA PERSONALULUI
- Atat operatorul, CATI orice personal din apropiere trebuie sa poarte imbracaminte de protecietie, manusi, ochelari de protecietie, protectie respiratoriie si pantofi de protectie antiderapante. Nu purtai bijuterii, haine largi si nu lasati paurl lung neacoperit.
- Evitaşi riscul de ranire din cauza activarii accidentale sau a contactului cu unelte incălzite:
Manipulati dispositivul ca si cum unealta este intotdeauna fierbinte. Odata ce dispositivul este connectat la sursa de alimentare, nu atingeti niciodataunealta cu nicio parte a corpului. Asigurati piesa de prelucrat impotrivalaunecarii si tinei mainile departe de zona de taiere pentru a evita atingereaaccidentală a unealtei. Nu lucrati niciodata in tamp ce stati pe o scară.Retineti ca manusile si imbracamintea nu pot oferi protectie compleaimpotrivara ranilor cauzate de firul de taiere incalzit.
Daca taierea este intrerupta sau inainte de a deposita dispositivul, opriti-l si astepta ti pana cand firul s-a racit.
Atentie: Cablul poate rămâne fierbinte chiarși după ce disposizitivul este oprit! Inainte de a curăța sau de a intreține disposizitivul, de a schimba unealta sau de a slăbi un blocaj, deconnectăți cablul de alimentare.
Intrerupătorul de pornire/oprire trebuie să fie setat pe OFF cand conectăti disposizitivul la sursa de alimentare.
SIGURANTA PERSONALULUI
- Inainte de a utilizes dispositivul, asigura-i-vintotdeauna ca dispositivul, uneltele si cablul de alimentare nu sunt deteriorate si functioneazacorect. Daca vreo piesa nu este in stare buna, dispositivul si/sau acele把这些 nu trebuie utilize.
a. Inspectati dispositivul, uneltele si cablul pentru orice rupere, deteriorare, fisuri, deformatai, semne evidente de uzura sau alte deteriorari
b. Curatai fantele de ventilatie si strangeti toate conexiunile slabite. Verificati tensiunea la firul de taiere si puratai ochelari de protectie in timpul acestui proces. Effectuati un test de fonctionare pentru a identifica orice daune nedetectate
-
Uneletele incorrect sau montate incorrect prezinta risc de ranire. Folosiţi numai unealta originală specifică de produçător pentru tipul de dispositivși utilizesarea prevăzută. Este interzisă utilizes area straturilor intermediare, adaptoarelor sau modificari similare
-
Reparatiile trebuie efectuate numai de ateliere autorizate, folosindciese deschimb originale. Uneltele defecte sau uzate trebuie inlocuite
SLIBRAREA UNUI BLOCAJ
- Daca unealta se blochează, urmați punctele de mai sus inainte de a scoate firul din spuma rigidă.
RÁSPUNS LA O URGENTÁ
- Leziunile oculare trebuie examinate de un medic.
- Arsuri:
a. Pentru o ursură de gradul 1, răciți zona afectata cu apă rece.
b. Pentru arsurile de gradul 2 sau 3, solicitati imediat tratament de la un medic.
INLOCUIREA SFARULUI FIERBINT
- Indepa rataci cu gija orice fir fierbinte vechi ramas.
- Agatai noul fir fierbinte la unul dentre arcuri si apoi sub tensiune la arcul opus. Avei gija sa nu indoiti sau deteriorati noul fir fierbinte in timpul instalarii
Vä rugam sā reñetei cā firul este sub tensiune. Un fir uzat se poate rupe brusc si poate provoca rani grave. Puratai intotdeauna ochelari de protectie!
PORNIREA OPERATIUNII
Inainte de a incepe operarea, citi ci au atentie toate instruciunile. Nerespectarea tuturor instruciunilor poate duce la electrocutare, incendiu si/sau vatamari corporale grave.
PORNIRE SI OPRIRE
- Pentru a porni, conectaşi pur Şi simplu conectorul transformatorului în priza corespunzătoare de pe arc Şi conectaşi stecherul la przyda de alimentare.
- Apasati si meniete apasat comutatorul Pornit/Oprit. Sarma de taiere va fi complet functională in cateva secunde. Trageti arculin directia materialului, iar materialul va fi taiat.
- După fiecare tăiere, opriţi comutatorul Pornit/Oprit.
RISC DE RÄNIRE DIN CARBUL FIERBINT: De fiecare dataçand dispositivul este utilizes, așteptați ca firul să se răceasca. Purtați intotdeauna manusi pentru a vă proteja de ursuri.
RISC DE INCENDIU ŠI RÄNIRE: Nu lasaşi nu depositați niciodata dispositivul când este pornit. Opriți intotdeauna comutatorul Pornit/Oprit îniate de a continua să lucrați la panoul de spumă rigidă. Nerespectarea acestui lucru poate duce la incendiu, deteriorarea dispositivului sa răniri/arsuri grave.
TAIETI VARIANTE

A

D

B

E

C
A. Taitura dreaptä
B. Tăiere în doit peşi
C. Täiere concava
D. Täiere diagonală
E. Teşit
SFATURI DE LUCRU Şİ DEPANARE
- Inainte de a incepe, testa viteza de taiere pe o bucatá de proba pentru a determinina ritmul ideal pentru forma dvs. de taiere. Dacă marginile nu sunt curate sau dacă există zone arse, impingeti dispositivul de taiere prea incet.
- Viteza de tãiere Şi temperatura sunt corecte dacă nu trebuie sã folosiţi nicio forță pentru a impinge dispositivul prin material. Ar trebui sã se simță ca Şi cum firul taie prin unt moale. Impingerea prea tale riscă sã accelereze uzura arcurilor sau a suspensiei de sârmă. O tãietură optimă ar trebui sã produçă putşin sau deloc fum. Dacă apare fum sau tãietura este necurata, tãiati prea incet sau temperatura sculei este prea ridicata.
- Pentru a reduce temperatura, eliberati scurt comutatorul Pornit/Oprit in temp ce taiati. Daca rezistenta creste in timpul tacierii, apasa di nou comutatorul Pornit/Oprit.
-
Opriţi comutatorul Pornit/Oprit cu 3-5 cm înnte de a ajunge la sfărşitul tăieturii pentru a preveni aderenta la unealtă.
-
Transformatorul se va opri automat in caz de supraíncălzire. După ce se răcește, puteți reporni dispositivul.
CURATE, DEPOZITARE, TRANSPORT, INTRETINERE
Inainte de intreinere, curătare, transportși depositare:
Deconnectați intotdeauna stecherul de alimentareși citişi toate informațiiileși instrucțiunile de siguranta. Nerespectarea acestor măsuri de precautie poate duce la electrocutare, incendiu sau vătămări grave.
CURÂTARE:
- Indepa rice spumr rigidrrezidral de pe dispotiv si unelte dupa fiecareutilizare.
- Curata dispositivul cu o cârpă umedă după fiecare適用are. Evita folesirea apei curente sau a solventilor.
DEPOZITARE:
- Inainte de a deposita dispositivul pentru o perioada lunga de tamp, slabiţi conexiunile cu suruburiși indepartuţi uneletele.
- Păstrați dispositivulși uneltele intr-un loc răcoros, uscat, la indemâna copiilor.
TRANSPORT:
- Asigurați-va ambalajul sigur in timpul transportuluiși indepartați uneltele.
- Bateriile trebuie depositate in siguranță in ambalaj, cu contactele lipite. Respectați reglementările nationale privind materialele periculоase in tampul transportului.
INTRETTINERE:
- Inainte deutilizare,verificati uzura si imbatranierea firului de taiere.Un fir uzat se poate rupe brusc si poate provoca rani grave sau orbire.Firele uzate sau vechi nu pot fi reparate; acestea trebuie inlocuite cu altele moi.Toi cei aflati in zona de lucru trebuie saoarte ochelari de protectie.
