FMHT177416 - Laserwasserwaage STANLEY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FMHT177416 STANLEY als PDF.
Benutzerfragen zu FMHT177416 STANLEY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserwasserwaage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FMHT177416 - STANLEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FMHT177416 von der Marke STANLEY.
BEDIENUNGSANLEITUNG FMHT177416 STANLEY
• Informationen zum Laser
- Benutzersicherheit
• Sicherer Umgang mit Akkus
• Einlegen von AA-Batterien
- Verwendung des Befestigungsblocks
- Einschalten des Lasers
- Prüfen der Lasergenauigkeit
• Verwendung des Lasers
• Wartung
- Fehlerbehebung
• Service und Reparaturen
- Spezifikationen
Informationen zum Laser
Die Laser FMHT1-77416 und FMHT1-77443 sind Laserprodukte der Klasse 2. Die Laser sind selbstnivellierende Laserwerkzeuge, die für Projekte genutzt werden können, bei denen eine horizontale (waagerechte) und vertikale (senkrechte) Ausrichtung nötig ist.
Benutzersicherheit
Sicherheitsrichtlinien
Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole.

GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt.

WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.

VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann.
Bei Fragen oder Anmerkungen zu diesem oder anderen Stanley-Werkzeugen besuchen Sie bitte http://www.2helpU.com.

WARNUNG: Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen. Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen in dieser Anleitung kann schweren Verletzungen führen.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

WARNUNG: Belastung durch Laserstrahlung. Zerlegen oder modifizieren Sie den Laser-Nivelliergerät nicht. Im Inneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.

WARNUNG: Gefährliche Strahlung. Die Verwendung von Steuerelementen oder Anpassungen sowie die Durchführung von Verfahren, die nicht den hierin beschriebenen entsprechen, kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.
Das Etikett auf Ihrem Laser kann die folgenden Symbole enthalten.
| Symbol Bedeutung | |
| V Volt | |
| mW Milliwatt | |
| Laser-Warnung | |
| nm Wellenlänge in | Nanometer |
| 2 Laser der Klasse | 2 |
Warnetiketten
Für mehr Komfort und Sicherheit sind auf Ihrem Laser folgende Etiketten angebracht.


WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr muss jeder Benutzer die Betriebsanleitung lesen.

WARNUNG: LASERSTRAHLUNG. BLICKEN SIE NICHT IN DEN STRAHL. Laserprodukt der Klasse 2.

text_image
STANLEY. FATMAX FMHT1-77416 SER. Made in China LASER 2 CE 12.5mA @ 030-095mm IEC 04005-1 2014 TYPE 1: 6 VDC ...
text_image
STANLEY FMHT1-77443 FATMAX www.stankybaser.com www.stankytools.com SER. Made in China LASER 2 2LW @ 51x-51mm 6 LWM @ 800-800mm ISO 19925-1:2014 TYPE 1: VDC ...- Betreiben Sie den Laser nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Dieses Werkzeug kann Funken erzeugen, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
- Bewahren Sie einen nicht verwendeten Laser außerhalb der Reichweite von Kindern und anderen nicht im Umgang damit geschulten Personen auf. Laser sind in den Händen nicht geschulter Personen gefährlich.
• Die Werkzeugwartung MUSS durch qualifiziertes Reparaturpersonal durchgeführt werden. Service oder Wartung durch nicht qualifiziertes Personal kann zu Verletzungen führen. Ihr nächstgelegenes Stanley Service Center finden Sie auf http://www.2helpU.com. - Verwenden Sie keine optischen Werkzeuge wie Teleskope oder Tachymeter, um den Laserstrahl zu sehen. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
- Bringen Sie den Laser nicht in eine Stellung, in der jemand absichtlich oder unbeabsichtigt in den Laserstrahl blicken kann. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
- Stellen Sie den Laser nicht in der Nähe einer reflektierenden Oberfläche auf, die den Laserstrahl in Richtung der Augen von Personen ablenken kann. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
- Schalten Sie den Laser aus, wenn er nicht verwendet wird. Wenn der Laser eingeschaltet bleibt, erhöht sich das Risiko, dass jemand in den Laserstrahl blickt.
- Nehmen Sie keinerlei Änderungen am Laser vor. Veränderungen am Werkzeug können zu gefährlicher Laserstrahlung führen.
- Betreiben Sie den Laser nicht in der Nähe von Kindern und lassen Sie ihn nicht von Kindern bedienen. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
- Entfernen oder beschädigen Sie keine Warnetiketten. Wenn Etiketten entfernt werden, können der Benutzer oder andere Personen unbeabsichtigt Strahlung ausgesetzt werden.
- Stellen Sie den Laser auf einer ebenen Fläche auf. Wenn der Laser umfällt, kann es zu Schäden daran oder zu schweren Verletzungen kommen.
Sicherheit von Personen
- Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie sachgerecht mit dem Laser um. Benutzen Sie den Laser nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb eines Lasers kann zu schweren Verletzungen führen.
- Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie Augenschutz. Je nach Arbeitsbedingungen empfiehlt sich das Tragen von Schutzausrüstung, zum Beispiel Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz, um Verletzungen zu vermeiden.
Verwendung und Pflege des Werkzeugs
- Benutzen Sie keinen Laser, dessen Einschalt-/Transportsperre defekt ist. Ein Werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
- Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Wartung dieses Handbuchs. Die Verwendung nicht genehmigter Teile oder die Nichtbeachtung der Wartungsanweisungen können zur Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen führen.
Sicherer Umgang mit Batterien

WARNUNG:
Batterien können explodieren oder auslaufen und dadurch Verletzungen oder Feuer verursachen.
Zum Reduzieren dieses Risikos:
- Befolgen Sie sorgfältig die Anleitungen und Warnhinweise auf dem Etikett des Batterien und der Verpackung.
- Legen Sie Batterien immer korrekt ein (+ und –), wie auf der Batterie und dem Gerät angegeben.
- Schließen Sie Batterieklemmen nicht kurz.
- Nicht versuchen, Einwegbatterien aufzuladen.
- Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien. Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig durch neue Batterien der gleichen Marke und des gleichen Typs.
- Entfernen Sie leere Batterien sofort und entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften.
-
Entsorgen Sie Batterien nicht im Feuer.
-
Halten Sie Batterien aus der Reichweite von Kindern fern.
- Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Einlegen von AA-Batterien
Setzen Sie neue AA-Batterien in den Laser FMHT1-77416 oder FMHT1-77443 ein. Im Laser FMHT1-77443 können Sie auch wiederaufladbare AA-Batterien verwenden. Bei Verwendung von wiederaufladbaren Batterien lesen Sie bitte das Handbuch für das Ladegerät Stanley FatMax FMHT80690.
- Drehen Sie den Laser auf den Kopf.
- Heben Sie am Laser die Lasche an, um die Batteriefachabdeckung zu öffnen (Abbildung Ⓑ #1).
- Legen Sie vier neue, hochwertige AA-Markenbatterien ein und stellen Sie dabei sicher, dass die mit - und + gekennzeichneten Enden jeder Batterie richtig herum im Batteriefach liegen (Abbildung B #2).
- Schieben Sie die Batteriefachabdeckung geschlossen, bis sie einrastet (Abbildung B #3).
- Schieben Sie die Einschalt-/Transportsperre nach rechts in die Position Unlocked/ON (Entsperrt/AN) (Abbildung A #1b).
- Stellen Sie auf der Tastatur sicher, dass Abbildung A #3) nicht blinkt (> 5 %). Wenn blinkt, ist die Batterie nur noch zu weniger als 5 % geladen.
- Der Laser kann noch kurze Zeit weiterbetrieben werden, wenn die Batterieleistung weiter abfällt, aber die Laserlinien und -punkte werden schnell schwächer.
- Nach dem Einlegen frischer Batterien und dem Einschalten des Lasers kehren die Laserlinien und Punkte zu voller Helligkeit zurück.
- Wenn der Laser nicht in Gebrauch ist, schieben Sie die Einschalt-/Transportsperre in die Position Locked/OFF (Gesperrt/AUS) (Abbildung Ⓐ #1a), um die Batterie zu schonen.
Verwendung des Befestigungsblocks
An der Unterseite des Lasers befindet sich ein beweglicher Block (Abbildung D).
- Wenn Sie die Magneten an der Vorderseite des Lasers (Abbildung A #2) zum Befestigen des Lasers an einem Stahlbalken verwenden wollen, darf der bewegliche Block nicht herausgezogen werden (Abbildung D #1). Dadurch kann der untere Punkt an der Kante des Stahlbalkens ausgerichtet werden.
- Wenn Sie den Laser über dem Boden verwenden wollen (an einem Multifunktionsbügel oder Stativ), ziehen Sie den beweglichen Block heraus, bis er einrastet (Abbildung D #2). Dadurch werden der untere Laserpunkt durch das 5/8-11-Montageloch angezeigt und der Laser über dem 5/8-11-Montageloch gedreht, ohne die vertikale Position des Lasers zu verändern.
Einschalten des Lasers
- Platzieren Sie den Laser auf einer glatten, flachen, ebenen Fläche, wobei der Laser gerade nach vorn in Richtung gegenüberliegende Wand zeigt (0° Position).
- Schieben Sie die Einschalt-/Transportsperre nach rechts in die Position Unlocked/ON (Entsperrt/AN) (Abbildung Ⓐ #1b).
- Drücken Sie (Abbildung A #6) einmal, um eine horizontale Laserlinie anzuzeigen, ein zweites Mal, um einen unteren Punkt anzuzeigen und ein drittes Mal, um eine horizontale Linie und einen unteren Punkt anzuzeigen.
- Überprüfen Sie die Laserstrahlen. Der Laser ist so konstruiert, dass er sich selbst nivellieren kann.
- Wenn der Laser so stark geneigt ist, dasserr sich nicht selbst nivellieren kann(>4°), blinken die Laserstrahlen kontinuierlich zwei Mal und 📄 (Abbildung Ⓐ #4) auf dem Tastenfeld blinken sie dauerhaft.
- Wenn die Laserstrahlen blinken, ist der Laser nicht horizontal (oder vertikal) ausgerichtet und sollte NICHT zur Bestimmung oder Markierung von horizontalen oder vertikalen Ebenen verwendet werden. Versuchen Sie, den Laser auf einer ebenen Fläche neu zu positionieren.
- Drücken Sie (Abbildung A #5) einmal, um die vertikale Laserlinie von der Vorderseite des Lasers anzuzeigen, ein zweites Mal, um eine vertikale Laserlinie seitlich des Lasers anzuzeigen und ein drittes Mal, um beide vertikalen Linien anzuzeigen.
- Drücken Sie Abbildung A #7) um den Impuls-Modus zu testen. Leuchtet und die Laserstrahlen erscheinen heller, da sie sehr schnell blinken. Der Impuls-Modus wird nur zusammen mit einem Detektor verwendet, um die Laserstrahlen über eine längere Strecke anzuzeigen.
-
Wenn ALLE der folgenden Bedingungen ERFÜLLT sind, fahren Sie mit den Anweisungen unter Prüfen der Lasergenauigkeit fort, BEVOR SIE DEN LASER für ein Projekt VERWENDEN.
-
Es ist das erste Mal, dass Sie den Laser verwenden (oder wenn der Laser extremen Temperaturen ausgesetzt war).
- Der Laser wurde längere Zeit nicht auf seine Genauigkeit überprüft.
• Der Laser ist heruntergefallen.
Prüfen der Lasergenauigkeit
Die Laserwerkzeuge wurden werkseitig versiegelt und kalibriert. Es wird empfohlen, vor der ersten Verwendung des Lasers (und falls der Laser extremen Temperaturen ausgesetzt war) und danach regelmäßig eine Genauigkeitskontrolle durchzuführen, um die Genauigkeit Ihrer Arbeit zu gewährleisten. Beachten Sie bei den Genauigkeitsprüfungen gemäß diesem Handbuch die folgenden Richtlinien:
- Nutzen Sie die größtmögliche Fläche/Entfernung, die dem Arbeitsabstand am nächsten liegt. Je größer die Fläche/Entfernung, desto leichter ist es, die Genauigkeit des Lasers zu messen.
- Stellen Sie den Laser auf eine Fläche, die in beide Richtungen glatt, stabil und eben ist.
• Markieren Sie die Mitte des Laserstrahls.
Horizontaler Strahl - Scanrichtung
Die Prüfung der horizontalen Scankalibrierung des Lasers erfordert zwei Wände, die 9m (30') auseinanderliegen. Es ist wichtig, eine Kalibrierkontrolle durchzuführen mit einer Entfernung, die mindestens der Entfernung der Anwendungen entspricht, für die das Tool verwendet werden wird.
- Platzieren Sie den Laser gegen das Ende einer 9m (30') Wandl (Abbildung E #1).
- Schalten Sie den Laser EIN.
- Drücken Sie einmal, um einen horizontalen Laserstrahl anzuzeigen.
- Drehen Sie den Laser in Richtung des gegenüberliegenden Endes der Wand und parallel zur Nachbarwand.
- Markieren Sie mindestens 9m (30') entfernt am Laserstrahl a und b.
- Drehen Sie den Laser um 180°.
- Justieren Sie die Höhe des Lasers, sodass die Mitte des Strahl mit a ausgerichtet ist (Abbildung E #2).
- Markieren Sie direkt darüber oder darunter ⓑ, entlang ⓒ des Laserstrahls (Abbildung Ⓔ #3).
- Messen Sie die vertikale Entfernung zwischen ⓑ und Ⓒ.
- Wenn Ihr Messwert größer als die Zulässige Entfernung zwischen ⓑ und Ⓓ für die entsprechende Entfernung zwischen den Wänden gemäß der folgenden Tabelle ist, muss der Lasser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet werden.
| Entfernung zwischen den Wänden | Zulässige Entfernung Zwischen ⓑ und Ⓒ |
| 9m (30') 6mm | (1/4") |
| 12m (40') 8mm | (5/16") |
| 15m (50') 10mm | (13/32") |
Horizontaler Strahl - Steigungsrichtung
Die Prüfung der horizontalen Steigungskalibrierung erfordert eine einzelne Wand mit einer Länge von mindestens 9m (30'). Es ist wichtig, eine Kalibrierkontrolle durchzuführen mit einer Entfernung, die mindestens der Entfernung der Anwendungen entspricht, für die das Tool verwendet werden wird.
- Platzieren Sie den Laser gegen das Ende einer 9m (30') Wandl (Abbildung F #1).
- Schalten Sie den Laser EIN.
- Drücken Sie ✉ einmal, um einen horizontalen Laserstrahl anzuzeigen.
- Drehen Sie den Laser in Richtung des gegenüberliegenden Endes der Wand und parallel zur Nachbarwand.
- Markieren Sie mindestens 9m (30') entfernt am Laserstrahl a und b.
- Verschieben Sie den Laser zum gegenüberliegenden Ende der Wand (Abbildung F #2).
- Positionieren Sie den Laser in Richtung des ersten Endes der gleichen Wand und parallel zur Nachbarwand.
- Justieren Sie die Höhe des Lasers, sodass die Mitte des Strahl mit b ausgerichtet ist.
- Markieren Sie direkt darüber oder darunter a, entlang c des Laserstrahls (Abbildung F #3).
- Messen Sie die Entfernung zwischen ① und ②.
- Wenn Ihr Messwert größer ist als die Zulässige Entfernung zwischen ⓐ und ⓒ für die entsprechende Entfernung zwischen den Wänden gemäß der folgenden Tabelle, muss der Lasser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet werden.
| Entfernung zwischen den Wänden | Zulässige Entfernung Zwischen a und c |
| 9m (30') 6mm (1/4") | |
| 12m (40') 8mm (5/16") | |
| 15m (50') 10mm (13/32") |
Vertikaler Strahl - Lotrecht
Das Überprüfen der vertikalen (lotrechten) Kalibrierung des Lasers erfolgt am besten, wenn eine große vertikale Höhe zur Verfügung steht, idealerweise 9m (30'), wobei eine Person sich auf dem Boden befindet und den Laser positioniert und eine andere Person sich in der Nähe einer Decke befindet, um die Position des Strahls zu markieren. Es ist wichtig, eine Kalibrierkontrolle durchzuführen mit einer Entfernung, die mindestens der Entfernung der Anwendungen entspricht, für die das Tool verwendet werden wird.
- Stellen Sie den Laser auf eine Fläche, die in beide Richtungen glatt, stabil und eben ist (Abbildung G #1).
- Schalten Sie den Laser EIN.
- Drücken Sie dreimal, um die vorderen und seitlichen vertikalen Strahlen anzuzeigen.
- Drücken Sie zweimal, um den unteren Punkt anzuzeigen.
- Markieren Sie auf der ebenen Fläche die Position des unteren Punktes a (Abbildung G #2).
- Markieren Sie auf der Decke zwei kurze Linien ⓑ und ⓒ dort, wo sich die vorderen und seitlichen Laserstrahlen kreuzen.
- Heben Sie den Laser an, drehen Sie ihn um 180°und positionieren Sie den unteren Punkt direkt über a die vorherige Position des unteren Punktes, wie in Abbildung G#3 dargestellt.
- Schauen Sie sich die Position der zwei Laserstrahlen an der Decke an. Wenn Sie nicht parallel zu den markierten Linien ⓑ und ⓒ sind, dann drehen Sie den Laser, bis die Laserstrahlen eng ausgerichtet sind mit ⓑ und ⓒ.
- Markieren Sie auf der Decke zwei kurze Linien ① und ② dort, wo die Strahlen sich überkreuzen.
-
Messen Sie die Entfernung zwischen den markierten Linien (b) und (d), und den markierten Linien (c) und (e).
-
Wenn Ihr Messwert größer als die Zulässige Entfernung zwischen den markierten Linien für die entsprechnede Deckenhöhe gemäß der folgenden Tabelle ist, muss der Laser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet werden.
| Deckenhöhe | Zulässige Entfernung Zwischen den markierten Linien |
| 2,5m (8') 1,5 mm (1/16") | |
| 3m (10') 2,0mm (3/32") | |
| 4m (14') 2,5mm (1/8") | |
| 6m (20') 4mm (5/32") | |
| 9m (30') 6mm (1/4") |
90° Zwischen den vertikalen Strahlen
Die Prüfung der 90°-Genauigkeit zwischen den vorderen und seitlichen vertikalen Strahlen erfordert eine freie Grundfläche von mindestens 6m x 3m (20' x 10').
- Stellen Sie den Laser auf eine Fläche, die in beide Richtungen glatt, stabil und eben ist, wie in Abbildung #1dargestellt.
- Schalten Sie den Laser EIN.
- Drücken Sie ✦ dreimal, um die vorderen und seitlichen vertikalen Strahlen anzuzeigen.
- Drücken Sie Zweimal, um den unteren Punkt anzuzeigen.
- Markieren Sie entlang des vorderen Laserstrahls drei Stellen a, b, and c; where b is at the midpoint of the laser beam.
- Positionieren Sie den Laser so, dass der untere Punkt über ⓑ ist und der vordere Laserstrahl mit ⓒ ausgerichtet ist (Abbildung Ⓗ #2).
- Markieren Sie eine Stelle e entlang des seitlichen Laserstrahls in einer Entfernung vom Laser von mindestens 3m (10').
- Drehen Sie den Laser im Uhrzeigersinn um 90°.
- Positionieren Sie den Laser so, dass der untere Punkt über ⓑ ist und der vordere Laserstrahl mit ⓔ ausgerichtet ist (Abbildung Ⓗ #3).
-
Markieren Sie entlang des seitlichen Laserstrahls f in der Nähe von a.
-
Messen Sie die Entfernung von ⓐ und ⓕ.
- Wenn Ihr Messwert größer als die Zulässige Entfernung zwischen a & f für die entsprechende Entfernung von b bis a gemäß der folgenden Tabelle ist, muss der Laser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet werden.
| Entfernung vonb bis a | Zulässige Entfernung Zwischen a & f |
| 3m (10') 3,2mm | (1/8") |
| 4m (14') 3,5mm | (5/32") |
| 5m (17') 4,5mm | (3/16") |
| 6m (20') 5,5mm | (7/32") |
| 7m (23') 6mm | (1/4") |
Verwendung des Lasers
Hinweise zum Betrieb
- Markieren Sie immer die Mitte des vom Laser erzeugten Strahls.
- Extreme Temperaturänderungen können eine Bewegung der inneren Teile verursachen, was die Genauigkeit beeinträchtigen kann. Überprüfen Sie während der Arbeit häufig die Genauigkeit.
- Wenn der Laser herunterfällt, überprüfen Sie, ob er noch richtig kalibriert ist.
- Solange der Laser korrekt kalibriert ist, ist der Laser selbst nivellierend. Jeder Laser ist werksseitig so kalibriert, dass er die Waagerechte findet, solange er auf einer geraden Fläche mit durchschnittlich ±4 ° Abweichung zur Waagerechten steht. Es sind keine manuellen Einstellungen erforderlich.
- Verwenden Sie den Laser auf einer glatten, ebenen Fläche.
Ausschalten des Lasers
Schieben Sie die Einschalt-/Transportsperre nach rechts in die Position Locked/OFF (Gesperrt/AUS) (Abbildung A#1a), wenn der Laser nicht verwendet wird. Wenn sich der Schalter nicht in der Position Locked (Gesperrt) befindet, schaltet sich der Laser nicht aus.
Verwenden des Lasers mit Zubehör

WARNUNG:
Da Zubehör, das nicht von Stanley angeboten wird, nicht mit diesem Laser geprüft worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Laser gefährlich sein.
Verwenden Sie nur Stanley-Zubehörteile, die für dieses Modell empfohlen werden. Zubehör, das für einen Laser geeignet ist, kann bei Verwendung an einem anderen Laser zu Risiken führen.
Das Unterteil des Lasers besitzt 1/4-20 und 5/8-11 Innengewinde (Abbildung ©), an denen aktuelle oder zukünftige Zubehörteile von Stanley montiert werden können. Verwenden Sie nur Stanley-Zubehörteile, die für diesen Laser konzipiert wurden. Befolgen Sie die Anweisungen der Zubehörteile.
Empfohlenes Zubehör für diesen Laser können Sie bei Ihrem Händler oder einem autorisierten Service Center erwerben. Wenn Sie Hilfe bei der Zubehörsuche benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihr nächstgelegenes Stanley Service Center oder besuchen Sie unsere Website: http://www.2helpU.com.
Wartung
- Wenn der Laser nicht in Gebrauch ist, reinigen Sie die Außenteile mit einem feuchten Tuch und wischen Sie den Laser mit einem weichen, trockenen Tuch ab, damit er trocken ist, und bewahren Sie den Laser in der zugehörigen Box auf.
- Obwohl das Äußere des Lasers lösungsmittelbeständig ist, verwenden Sie zu seiner Reinigung NIEMALS Lösungsmittel.
- Lagern Sie den Laser nicht bei Temperaturen unter -20 °C oder über 60 °C.
- Um die Genauigkeit Ihrer Arbeit zu gewährleisten, überprüfen Sie den Laser regelmäßig auf korrekte Kalibrierung.
Kalibrierungsprüfungen und andere Wartungsarbeiten können von Stanley Service Centern durchgeführt werden.
Fehlerbehebung
Der Laser lässt sich nicht einschalten
- Prüfen Sie die AA-Batterien, um Folgendes sicherzustellen:
- Jede Batterie wurde korrekt gemäß der Kennzeichnung (+) und (−) im Batteriefach eingesetzt.
• Die Batteriekontakte sind sauber und frei von Rost oder Korrosion. - Die Batterien sind neue, hochwertige, Markenbatterien, welche die Wahrscheinlichkeit des Auslaufens zu verringern.
- Stellen Sie sicher, dass AA-Batterien in einwandfreiem Zustand sind. Im Zweifelsfall versuchen Sie, neue Batterien einzusetzen.
- Stellen Sie bei der Verwendung von wiederaufladbaren Batterien sicher, dass die Batterien vollständig aufgeladen sind.
- Achten Sie darauf, den Laser trocken zu halten.
- Wenn die Lasereinheit über 50 °C warm wird, schaltet sich das Gerät nicht ein. Wenn der Laser bei extrem heißen Temperaturen gelagert wurde, lassen Sie ihn abkühlen. Das Laser-Nivelliergerät wird nicht beschädigt, wenn Sie die Einschalt-/Transportsperre betätigen, bevor das Gerät auf die richtige Betriebstemperatur abgekühlt ist.
Die Laserstrahlen blinken
Die Laser ist für eine Selbstnivellierung bis zu einer durchschnittlichen Abweichung von 4° in alle Richtungen ausgelegt. Wenn der Laser so weit geneigt wird, dass sich der interne Mechanismus nicht selbst ausgleichen kann, blinken die Laserstrahlen, was bedeutet, dass der Neigungsbereich überschritten wurde. WENN DIE VOM LASER ERZEUGTEN STRAHLEN BLINKEN, IST DER LASER NICHT HORIZONTAL ODER VERTIKAL AUSGERICHTET UND SOLLTE NICHT ZUR BESTIMMUNG ODER MARKIERUNG VON HORIZONTALEN ODER VERTIKALEN EBENEN VERWENDET WERDEN. Versuchen Sie, den Laser auf einer noch ebeneren Fläche neu zu positionieren.
Die Laserstrahlen hören nicht auf, sich zu bewegen
Der Laser ist ein Präzisionsinstrument. Daher wird der Laser, wenn er nicht auf einer stabilen (und bewegungslosen) Fläche steht, weiterhin versuchen, sich selbst zu nivellieren. Wenn die Bewegung des Strahls nicht aufhört, versuchen Sie, den Laser auf eine stabilere Fläche zu stellen. Versuchen Sie auch sicherzustellen, dass die Fläche möglichst flach und eben ist, damit der Laser stabil steht.
Service und Reparaturen
Anmerkung: Wenn der Laser zerlegt wird, werden alle Garantien des Produkts ungültig.
Zur Gewährleistung der SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts sollten Reparatur-, Wartungs- und Einstellungsarbeiten nur von autorisierten Kundendienststellen durchgeführt werden. Service oder Wartung durch nicht qualifiziertes Personal kann das Risiko von Verletzungen erhöhen. Ihr nächstgelegenes Stanley Service Center finden Sie auf http://www.2helpU.com.
Technische Daten
| FMHT1-77416 FMHT1-77443 | ||
| Lichtquelle Laserdioden | ||
| Laser-Wellenlänge 630 – 680 nm sichtbar 510 – 530 nm sichtbar (alle Linien) | 630 – 680 nm sichtbar (unterer Punkt) | |
| Laserleistung ≤1,0 mW LASERPRODUKT DER KLASSE 2 | ||
| Funktionsbereich 20m (65') | 50m (165') mit Detektor | 30m (100')50m (165') mit Detektor |
| Genauigkeit - alle Linien ±3 mm pro 10m (±1/8" pro 30') | ||
| Genauigkeit - unterer Punkt | ±6mm pro 10m (±1/4" pro 30') | |
| Stromquelle | 4 Alkali-Batterien der Größe AA (1,5V) (6V DC) | 4 Alkali-Batterien der Größe AA (1,5V) (6V DC) oder4 NiMH-Batterien der Größe AA (1,2V) (4,8V DC) |
| Betriebstemperatur -10°C bis 50°C (14°F bis 122°F) | ||
| Lagertemperatur -20°C bis 60°C (-5°F bis 140°F) | ||
| Umwelt Wasser- & staubbeständig gemäß IP54 | ||
D