STANLEY FMHT177416 - Laserwasserwaage

FMHT177416 - Laserwasserwaage STANLEY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FMHT177416 STANLEY als PDF.

📄 212 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STANLEY FMHT177416 - page 15

Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserwasserwaage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FMHT177416 - STANLEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FMHT177416 von der Marke STANLEY.

BEDIENUNGSANLEITUNG FMHT177416 STANLEY

  • Informationen zum Laser
  • Sicherer Umgang mit Akkus
  • Einlegen von AA-Batterien
  • Verwendung des Befestigungsblocks
  • Einschalten des Lasers
  • Prüfen der Lasergenauigkeit
  • Verwendung des Lasers
  • Service und Reparaturen
  • Spezikationen Informationen zum Laser Die Laser FMHT1-77416 und FMHT1-77443 sind Laserprodukte der Klasse 2. Die Laser sind selbstnivellierende Laserwerkzeuge, die für Projekte genutzt werden können, bei denen eine horizontale (waagerechte) und vertikale (senkrechte) Ausrichtung nötig ist. Benutzersicherheit Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole. GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt. WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann. Bei Fragen oder Anmerkungen zu diesem oder anderen Stanley-Werkzeugen besuchen Sie bitte http://www.2helpU.com. WARNUNG: Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen. Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen in dieser Anleitung kann schweren Verletzungen führen.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

WARNUNG: Belastung durch Laserstrahlung. Zerlegen oder modizieren Sie den Laser-Nivelliergerät nicht. Im Inneren benden sich keine zu wartenden Teile. Es können schwere Augenverletzungen auftreten. WARNUNG: Gefährliche Strahlung. Die Verwendung von Steuerelementen oder Anpassungen sowie die Durchführung von Verfahren, die nicht den hierin beschriebenen entsprechen, kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. Das Etikett auf Ihrem Laser kann die folgenden Symbole enthalten. Symbol Bedeutung V Volt mW Milliwatt Laser-Warnung nm Wellenlänge in Nanometer 2 Laser der Klasse 2 Warnetiketten Für mehr Komfort und Sicherheit sind auf Ihrem Laser folgende Etiketten angebracht. WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr muss jeder Benutzer die Betriebsanleitung lesen.

WARNUNG: LASERSTRAHLUNG. BLICKEN

SIE NICHT IN DEN STRAHL. Laserprodukt der Klasse 2. FMHT1-77443 FMHT1-7741616

  • Betreiben Sie den Laser nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub benden. Dieses Werkzeug kann Funken erzeugen, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
  • Bewahren Sie einen nicht verwendeten Laser außerhalb der Reichweite von Kindern und anderen nicht im Umgang damit geschulten Personen auf. Laser sind in den Händen nicht geschulter Personen gefährlich.
  • Die Werkzeugwartung MUSS durch qualiziertes Reparaturpersonal durchgeführt werden. Service oder Wartung durch nicht qualiziertes Personal kann zu Verletzungen führen. Ihr nächstgelegenes Stanley Service Center nden Sie auf http://www.2helpU.com.
  • Verwenden Sie keine optischen Werkzeuge wie Teleskope oder Tachymeter, um den Laserstrahl zu sehen. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
  • Bringen Sie den Laser nicht in eine Stellung, in der jemand absichtlich oder unbeabsichtigt in den Laserstrahl blicken kann. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
  • Stellen Sie den Laser nicht in der Nähe einer reektierenden Oberäche auf, die den Laserstrahl in Richtung der Augen von Personen ablenken kann. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
  • Schalten Sie den Laser aus, wenn er nicht verwendet wird. Wenn der Laser eingeschaltet bleibt, erhöht sich das Risiko, dass jemand in den Laserstrahl blickt.
  • Nehmen Sie keinerlei Änderungen am Laser vor. Veränderungen am Werkzeug können zu gefährlicher Laserstrahlung führen.
  • Betreiben Sie den Laser nicht in der Nähe von Kindern und lassen Sie ihn nicht von Kindern bedienen. Es können schwere Augenverletzungen auftreten.
  • Entfernen oder beschädigen Sie keine Warnetiketten. Wenn Etiketten entfernt werden, können der Benutzer oder andere Personen unbeabsichtigt Strahlung ausgesetzt werden.
  • Stellen Sie den Laser auf einer ebenen Fläche auf. Wenn der Laser umfällt, kann es zu Schäden daran oder zu schweren Verletzungen kommen. Sicherheit von Personen
  • Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie sachgerecht mit dem Laser um. Benutzen Sie den Laser nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb eines Lasers kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie Augenschutz. Je nach Arbeitsbedingungen empehlt sich das Tragen von Schutzausrüstung, zum Beispiel Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz, um Verletzungen zu vermeiden. Verwendung und Pege des Werkzeugs
  • Benutzen Sie keinen Laser, dessen Einschalt-/ Transportsperre defekt ist. Ein Werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
  • Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Wartung dieses Handbuchs. Die Verwendung nicht genehmigter Teile oder die Nichtbeachtung der Wartungsanweisungen können zur Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen führen. Sicherer Umgang mit Batterien WARNUNG: Batterien können explodieren oder auslaufen und dadurch Verletzungen oder Feuer verursachen. Zum Reduzieren dieses Risikos:
  • Befolgen Sie sorgfältig die Anleitungen und Warnhinweise auf dem Etikett des Batterien und der Verpackung.
  • Legen Sie Batterien immer korrekt ein (+ und –), wie auf der Batterie und dem Gerät angegeben.
  • Schließen Sie Batterieklemmen nicht kurz.
  • Nicht versuchen, Einwegbatterien aufzuladen.
  • Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien. Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig durch neue Batterien der gleichen Marke und des gleichen Typs.
  • Entfernen Sie leere Batterien sofort und entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften.
  • Entsorgen Sie Batterien nicht im Feuer.17
  • Halten Sie Batterien aus der Reichweite von Kindern fern.
  • Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Einlegen von AA-Batterien Setzen Sie neue AA-Batterien in den Laser FMHT1-77416 oder FMHT1-77443 ein. Im Laser FMHT1-77443 können Sie auch wiederauadbare AA-Batterien verwenden. Bei Verwendung von wiederauadbaren Batterien lesen Sie bitte das Handbuch für das Ladegerät Stanley FatMax FMHT80690.

Drehen Sie den Laser auf den Kopf.

Heben Sie am Laser die Lasche an, um die Batteriefachabdeckung zu öffnen (Abbildung

Legen Sie vier neue, hochwertige AA-Markenbatterien ein und stellen Sie dabei sicher, dass die mit - und + gekennzeichneten Enden jeder Batterie richtig herum im Batteriefach liegen (Abbildung

Schieben Sie die Batteriefachabdeckung geschlossen, bis sie einrastet (Abbildung

Schieben Sie die Einschalt-/Transportsperre nach rechts in die Position Unlocked/ON (Entsperrt/AN) (Abbildung

Stellen Sie auf der Tastatur sicher, dass (Abbildung

#3) nicht blinkt (> 5 %). Wenn blinkt, ist die Batterie nur noch zu weniger als 5 % geladen.

  • Der Laser kann noch kurze Zeit weiterbetrieben werden, wenn die Batterieleistung weiter abfällt, aber die Laserlinien und -punkte werden schnell schwächer.
  • Nach dem Einlegen frischer Batterien und dem Einschalten des Lasers kehren die Laserlinien und Punkte zu voller Helligkeit zurück.

Wenn der Laser nicht in Gebrauch ist, schieben Sie die Einschalt-/Transportsperre in die Position Locked/OFF (Gesperrt/AUS) (Abbildung

#1a), um die Batterie zu schonen. Verwendung des Befestigungsblocks An der Unterseite des Lasers bendet sich ein beweglicher Block (Abbildung

  • Wenn Sie die Magneten an der Vorderseite des Lasers (Abbildung

#2) zum Befestigen des Lasers an einem Stahlbalken verwenden wollen, darf der bewegliche Block nicht herausgezogen werden (Abbildung

#1). Dadurch kann der untere Punkt an der Kante des Stahlbalkens ausgerichtet werden.

  • Wenn Sie den Laser über dem Boden verwenden wollen (an einem Multifunktionsbügel oder Stativ), ziehen Sie den beweglichen Block heraus, bis er einrastet (Abbildung

#2). Dadurch werden der untere Laserpunkt durch das 5/8-11-Montageloch angezeigt und der Laser über dem 5/8-11-Montageloch gedreht, ohne die vertikale Position des Lasers zu verändern. Einschalten des Lasers

Platzieren Sie den Laser auf einer glatten, flachen, ebenen Fläche, wobei der Laser gerade nach vorn in Richtung gegenüberliegende Wand zeigt (0º Position).

Schieben Sie die Einschalt-/Transportsperre nach rechts in die Position Unlocked/ON (Entsperrt/AN) (Abbildung

Drücken Sie (Abbildung

#6) einmal, um eine horizontale Laserlinie anzuzeigen, ein zweites Mal, um einen unteren Punkt anzuzeigen und ein drittes Mal, um eine horizontale Linie und einen unteren Punkt anzuzeigen.

Überprüfen Sie die Laserstrahlen. Der Laser ist so konstruiert, dass er sich selbst nivellieren kann.

  • Wenn der Laser so stark geneigt ist, dasser sich nicht selbst nivellieren kann(> 4°), blinken die Laserstrahlen kontinuierlich zwei Mal und (Abbildung

#4) auf dem Tastenfeld blinken sie dauerhaft.

  • Wenn die Laserstrahlen blinken, ist der Laser nicht horizontal (oder vertikal) ausgerichtet und sollte NICHT zur Bestimmung oder Markierung von horizontalen oder vertikalen Ebenen verwendet werden. Versuchen Sie, den Laser auf einer ebenen Fläche neu zu positionieren.18

Drücken Sie (Abbildung

#5) einmal, um die vertikale Laserlinie von der Vorderseite des Lasers anzuzeigen, ein zweites Mal, um eine vertikale Laserlinie seitlich des Lasers anzuzeigen und ein drittes Mal, um beide vertikalen Linien anzuzeigen.

Drücken Sie (Abbildung

#7) um den Impuls-Modus zu testen. Leuchtet und die Laserstrahlen erscheinen heller, da sie sehr schnell blinken. Der Impuls-Modus wird nur zusammen mit einem Detektor verwendet, um die Laserstrahlen über eine längere Strecke anzuzeigen.

Wenn ALLE der folgenden Bedingungen ERFÜLLT sind, fahren Sie mit den Anweisungen unter Prüfen der Lasergenauigkeit fort, BEVOR SIE DEN LASER für ein Projekt VERWENDEN.

  • Es ist das erste Mal, dass Sie den Laser verwenden (oder wenn der Laser extremen Temperaturen ausgesetzt war).
  • Der Laser wurde längere Zeit nicht auf seine Genauigkeit überprüft.
  • Der Laser ist heruntergefallen. Prüfen der Lasergenauigkeit Die Laserwerkzeuge wurden werkseitig versiegelt und kalibriert. Es wird empfohlen, vor der ersten Verwendung des Lasers (und falls der Laser extremen Temperaturen ausgesetzt war) und danach regelmäßig eine Genauigkeitskontrolle durchzuführen, um die Genauigkeit Ihrer Arbeit zu gewährleisten. Beachten Sie bei den Genauigkeitsprüfungen gemäß diesem Handbuch die folgenden Richtlinien:
  • Nutzen Sie die größtmögliche Fläche/Entfernung, die dem Arbeitsabstand am nächsten liegt. Je größer die Fläche/ Entfernung, desto leichter ist es, die Genauigkeit des Lasers zu messen.
  • Stellen Sie den Laser auf eine Fläche, die in beide Richtungen glatt, stabil und eben ist.
  • Markieren Sie die Mitte des Laserstrahls. Horizontaler Strahl - Scanrichtung Die Prüfung der horizontalen Scankalibrierung des Lasers erfordert zwei Wände, die 9m (30′) auseinanderliegen. Es ist wichtig, eine Kalibrierkontrolle durchzuführen mit einer Entfernung, die mindestens der Entfernung der Anwendungen entspricht, für die das Tool verwendet werden wird.

Platzieren Sie den Laser gegen das Ende einer 9m (30′) Wandl (Abbildung

Schalten Sie den Laser EIN.

Drücken Sie einmal, um einen horizontalen Laserstrahl anzuzeigen.

Drehen Sie den Laser in Richtung des gegenüberliegenden Endes der Wand und parallel zur Nachbarwand.

Markieren Sie mindestens 9m (30′) entfernt am Laserstrahl

Drehen Sie den Laser um 180º.

Justieren Sie die Höhe des Lasers, sodass die Mitte des Strahl mit

ausgerichtet ist (Abbildung

Markieren Sie direkt darüber oder darunter

des Laserstrahls (Abbildung

Messen Sie die vertikale Entfernung zwischen

Wenn Ihr Messwert größer als die Zulässige Entfernung zwischen

für die entsprechende Entfernung zwischen den Wänden gemäß der folgenden Tabelle ist, muss der Lasser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet werden. Entfernung zwischen den Wänden Zulässige Entfernung Zwischen

Horizontaler Strahl - Steigungsrichtung Die Prüfung der horizontalen Steigungskalibrierung erfordert eine einzelne Wand mit einer Länge von mindestens 9m (30′). Es ist wichtig, eine Kalibrierkontrolle durchzuführen mit einer Entfernung, die mindestens der Entfernung der Anwendungen entspricht, für die das Tool verwendet werden wird.

Platzieren Sie den Laser gegen das Ende einer 9m (30′) Wandl (Abbildung

Schalten Sie den Laser EIN.

Drücken Sie einmal, um einen horizontalen Laserstrahl anzuzeigen.

Drehen Sie den Laser in Richtung des gegenüberliegenden Endes der Wand und parallel zur Nachbarwand.

Markieren Sie mindestens 9m (30′) entfernt am Laserstrahl

Verschieben Sie den Laser zum gegenüberliegenden Ende der Wand (Abbildung

Positionieren Sie den Laser in Richtung des ersten Endes der gleichen Wand und parallel zur Nachbarwand.

Justieren Sie die Höhe des Lasers, sodass die Mitte des Strahl mit

Markieren Sie direkt darüber oder darunter

des Laserstrahls (Abbildung

Messen Sie die Entfernung zwischen

Wenn Ihr Messwert größer ist als die Zulässige Entfernung zwischen

für die entsprechende Entfernung zwischen den Wänden gemäß der folgenden Tabelle, muss der Lasser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet werden. Entfernung zwischen den Wänden Zulässige Entfernung Zwischen

9m (30’) 6mm (1/4") 12m (40’) 8mm (5/16") 15m (50’) 10mm (13/32") Vertikaler Strahl - Lotrecht Das Überprüfen der vertikalen (lotrechten) Kalibrierung des Lasers erfolgt am besten, wenn eine große vertikale Höhe zur Verfügung steht, idealerweise 9m (30′), wobei eine Person sich auf dem Boden bendet und den Laser positioniert und eine andere Person sich in der Nähe einer Decke bendet, um die Position des Strahls zu markieren. Es ist wichtig, eine Kalibrierkontrolle durchzuführen mit einer Entfernung, die mindestens der Entfernung der Anwendungen entspricht, für die das Tool verwendet werden wird.

Stellen Sie den Laser auf eine Fläche, die in beide Richtungen glatt, stabil und eben ist (Abbildung

Schalten Sie den Laser EIN.

Drücken Sie dreimal, um die vorderen und seitlichen vertikalen Strahlen anzuzeigen.

Drücken Sie zweimal, um den unteren Punkt anzuzeigen.

Markieren Sie auf der ebenen Fläche die Position des unteren Punktes

Markieren Sie auf der Decke zwei kurze Linien

dort, wo sich die vorderen und seitlichen Laserstrahlen kreuzen.

Heben Sie den Laser an, drehen Sie ihn um 180ºund positionieren Sie den unteren Punkt direkt über

die vorherige Position des unteren Punktes, wie in Abbildung

Schauen Sie sich die Position der zwei Laserstrahlen an der Decke an. Wenn Sie nicht parallel zu den markierten Linien

sind, dann drehen Sie den Laser, bis die Laserstrahlen eng ausgerichtet sind mit

Markieren Sie auf der Decke zwei kurze Linien

dort, wo die Strahlen sich überkreuzen.

Messen Sie die Entfernung zwischen den markierten Linien

, und den markierten Linien

Wenn Ihr Messwert größer als die Zulässige Entfernung zwischen den markierten Linien für die entsprechnede Deckenhöhe gemäß der folgenden Tabelle ist, muss der Laser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet werden. Deckenhöhe Zulässige Entfernung Zwischen den markierten Linien 2,5m (8’) 1,5 mm (1/16") 3m (10’) 2,0mm (3/32“) 4m (14’) 2,5mm (1/8") 6m (20’) 4mm (5/32") 9m (30’) 6mm (1/4") 90º Zwischen den vertikalen Strahlen Die Prüfung der 90º-Genauigkeit zwischen den vorderen und seitlichen vertikalen Strahlen erfordert eine freie Grundäche von mindestens 6m x 3m (20′ x 10′).

Stellen Sie den Laser auf eine Fläche, die in beide Richtungen glatt, stabil und eben ist, wie in Abbildung

Schalten Sie den Laser EIN.

Drücken Sie dreimal, um die vorderen und seitlichen vertikalen Strahlen anzuzeigen.

Drücken Sie zweimal, um den unteren Punkt anzuzeigen.

Markieren Sie entlang des vorderen Laserstrahls drei Stellen

Positionieren Sie den Laser so, dass der untere Punkt über

ist und der vordere Laserstrahl mit

ausgerichtet ist (Abbildung

Markieren Sie eine Stelle

entlang des seitlichen Laserstrahls in einer Entfernung vom Laser von mindestens 3m (10’).

Drehen Sie den Laser im Uhrzeigersinn um 90º.

Positionieren Sie den Laser so, dass der untere Punkt über

ist und der vordere Laserstrahl mit

ausgerichtet ist (Abbildung

Markieren Sie entlang des seitlichen Laserstrahls

Messen Sie die Entfernung von

Wenn Ihr Messwert größer als die Zulässige Entfernung zwischen

für die entsprechende Entfernung von

gemäß der folgenden Tabelle ist, muss der Laser von einer autorisierten Kundendienststelle gewartet werden. Entfernung von

Zulässige Entfernung Zwischen

  • Markieren Sie immer die Mitte des vom Laser erzeugten Strahls.
  • Extreme Temperaturänderungen können eine Bewegung der inneren Teile verursachen, was die Genauigkeit beeinträchtigen kann. Überprüfen Sie während der Arbeit häug die Genauigkeit.
  • Wenn der Laser herunterfällt, überprüfen Sie, ob er noch richtig kalibriert ist.
  • Solange der Laser korrekt kalibriert ist, ist der Laser selbst nivellierend. Jeder Laser ist werksseitig so kalibriert, dass er die Waagerechte ndet, solange er auf einer geraden Fläche mit durchschnittlich ±4 ° Abweichung zur Waagerechten steht. Es sind keine manuellen Einstellungen erforderlich.
  • Verwenden Sie den Laser auf einer glatten, ebenen Fläche. Ausschalten des Lasers Schieben Sie die Einschalt-/Transportsperre nach rechts in die Position Locked/OFF (Gesperrt/AUS) (Abbildung

#1a), wenn der Laser nicht verwendet wird. Wenn sich der Schalter nicht in der Position Locked (Gesperrt) bendet, schaltet sich der Laser nicht aus.21

Verwenden des Lasers mit Zubehör WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von Stanley angeboten wird, nicht mit diesem Laser geprüft worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Laser gefährlich sein. Verwenden Sie nur Stanley-Zubehörteile, die für dieses Modell empfohlen werden. Zubehör, das für einen Laser geeignet ist, kann bei Verwendung an einem anderen Laser zu Risiken führen. Das Unterteil des Lasers besitzt 1/4-20 und 5/8-11 Innengewinde (Abbildung

), an denen aktuelle oder zukünftige Zubehörteile von Stanley montiert werden können. Verwenden Sie nur Stanley-Zubehörteile, die für diesen Laser konzipiert wurden. Befolgen Sie die Anweisungen der Zubehörteile. Empfohlenes Zubehör für diesen Laser können Sie bei Ihrem Händler oder einem autorisierten Service Center erwerben. Wenn Sie Hilfe bei der Zubehörsuche benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihr nächstgelegenes Stanley Service Center oder besuchen Sie unsere Website: http://www.2helpU.com. Wartung

  • Wenn der Laser nicht in Gebrauch ist, reinigen Sie die Außenteile mit einem feuchten Tuch und wischen Sie den Laser mit einem weichen, trockenen Tuch ab, damit er trocken ist, und bewahren Sie den Laser in der zugehörigen Box auf.
  • Obwohl das Äußere des Lasers lösungsmittelbeständig ist, verwenden Sie zu seiner Reinigung NIEMALS Lösungsmittel.
  • Lagern Sie den Laser nicht bei Temperaturen unter -20 °C oder über 60 °C.
  • Um die Genauigkeit Ihrer Arbeit zu gewährleisten, überprüfen Sie den Laser regelmäßig auf korrekte Kalibrierung. Kalibrierungsprüfungen und andere Wartungsarbeiten können von Stanley Service Centern durchgeführt werden. Fehlerbehebung Der Laser lässt sich nicht einschalten
  • Prüfen Sie die AA-Batterien, um Folgendes sicherzustellen:
  • Jede Batterie wurde korrekt gemäß der Kennzeichnung (+) und (–) im Batteriefach eingesetzt.
  • Die Batteriekontakte sind sauber und frei von Rost oder Korrosion.
  • Die Batterien sind neue, hochwertige, Markenbatterien, welche die Wahrscheinlichkeit des Auslaufens zu verringern.
  • Stellen Sie sicher, dass AA-Batterien in einwandfreiem Zustand sind. Im Zweifelsfall versuchen Sie, neue Batterien einzusetzen.
  • Stellen Sie bei der Verwendung von wiederauadbaren Batterien sicher, dass die Batterien vollständig aufgeladen sind.
  • Achten Sie darauf, den Laser trocken zu halten.
  • Wenn die Lasereinheit über 50 °C warm wird, schaltet sich das Gerät nicht ein. Wenn der Laser bei extrem heißen Temperaturen gelagert wurde, lassen Sie ihn abkühlen. Das Laser-Nivelliergerät wird nicht beschädigt, wenn Sie die Einschalt-/Transportsperre betätigen, bevor das Gerät auf die richtige Betriebstemperatur abgekühlt ist. Die Laserstrahlen blinken Die Laser ist für eine Selbstnivellierung bis zu einer durchschnittlichen Abweichung von 4 ° in alle Richtungen ausgelegt. Wenn der Laser so weit geneigt wird, dass sich der interne Mechanismus nicht selbst ausgleichen kann, blinken die Laserstrahlen, was bedeutet, dass der Neigungsbereich überschritten wurde. WENN DIE VOM LASER ERZEUGTEN STRAHLEN BLINKEN, IST DER LASER NICHT HORIZONTAL ODER VERTIKAL AUSGERICHTET UND SOLLTE NICHT ZUR

BESTIMMUNG ODER MARKIERUNG VON HORIZONTALEN

ODER VERTIKALEN EBENEN VERWENDET WERDEN. Versuchen Sie, den Laser auf einer noch ebeneren Fläche neu zu positionieren.22

Die Laserstrahlen hören nicht auf, sich zu bewegen Der Laser ist ein Präzisionsinstrument. Daher wird der Laser, wenn er nicht auf einer stabilen (und bewegungslosen) Fläche steht, weiterhin versuchen, sich selbst zu nivellieren. Wenn die Bewegung des Strahls nicht aufhört, versuchen Sie, den Laser auf eine stabilere Fläche zu stellen. Versuchen Sie auch sicherzustellen, dass die Fläche möglichst ach und eben ist, damit der Laser stabil steht. Service und Reparaturen Anmerkung: Wenn der Laser zerlegt wird, werden alle Garantien des Produkts ungültig. Zur Gewährleistung der SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts sollten Reparatur-, Wartungs- und Einstellungsarbeiten nur von autorisierten Kundendienststellen durchgeführt werden. Service oder Wartung durch nicht qualiziertes Personal kann das Risiko von Verletzungen erhöhen. Ihr nächstgelegenes Stanley Service Center nden Sie auf http://www.2helpU.com.23

Lichtquelle Laserdioden Laser-Wellenlänge 630 – 680 nm sichtbar 510 – 530 nm sichtbar (alle Linien) 630 – 680 nm sichtbar (unterer Punkt) Laserleistung ≤1,0 mW LASERPRODUKT DER KLASSE 2 Funktionsbereich 20m (65’) 50m (165′) mit Detektor 30m (100’) 50m (165′) mit Detektor Genauigkeit - alle Linien ±3mm pro 10m (±1/8” pro 30′) Genauigkeit - unterer Punkt ±6mm pro 10m (±1/4” pro 30′) Stromquelle 4 Alkali-Batterien der Größe AA (1,5V) (6V DC) 4 Alkali-Batterien der Größe AA (1,5V) (6V DC) oder 4 NiMH-Batterien der Größe AA (1,2V) (4,8V DC) Betriebstemperatur -10°C bis 50°C (14°F bis 122°F) Lagertemperatur -20°C bis 60°C (-5°F bis 140°F) Umwelt Wasser- & staubbeständig gemäß IP5424

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STANLEY

Modell : FMHT177416

Kategorie : Laserwasserwaage