VIAGGIO CONVERTIBLE - Ombyttelig autostol PEG PEREGO - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis VIAGGIO CONVERTIBLE PEG PEREGO i PDF-format.
Download vejledningen til din Ombyttelig autostol i PDF-format gratis! Find din vejledning VIAGGIO CONVERTIBLE - PEG PEREGO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. VIAGGIO CONVERTIBLE af mærket PEG PEREGO.
BRUGSANVISNING VIAGGIO CONVERTIBLE PEG PEREGO
- Homologeret i overensstemm med europæisk UN-standard R44/04 for børn, der vejer fra 15 o 36 kg (ca. 3 – 12 år).
- Kompatibel med de fleste bilsæ dog ikke alle.
- Autostolen kan installeres ko hvis køretøjets instruktionsvedligeholdelsesbog indikerer kompati med “Universal”, fastgørelsessystem.
- Denne autostol er klassificeret “Universal” og opfylder stren homologationskriterier i forhol tidligere modeller, som ikke h homologationscertifikatet.
- Autostolen kan kun bruges i godke biler, udstyret med sikkerhedsseler tre strategiske fastholdelsespu eller rulleseler, homologere overensstemmelses med UN-stan ECE R°16 eller tilsvarende regler.
- Brugen af sikkerhedsseler me fastholdelsespunkter eller en mav er forbudt. Peg-Pérego S.p.A. Peg-Perego SpA maakt gebruik van een kwaliteitsmanagementsysteem dat is gecertificeerd door TÜV Italia Srl, in overeenstemming met de norm ISO 9001. Peg Pérego kan op elk ogenblik de in deze documenten beschreven modellen wijzigen om technische of commerciële redenen. TECHNISCHE PEG-PÉREGO DK_Dansk SERVICE Indien delen van het model per ongeluk kwijtraken of beschadigd raken, dient u alleen originele reserveonderdelen van Peg Pérego te gebruiken. Voor eventuele reparaties aan, vervanging van of informatie over de producten, verkoop van originele reserveonderdelen en accessoires, kunt u contact opnemen met de Assistentiedienst van Peg Pérego. Vermeld hierbij, indien mogelijk, het serienummer van het product. Børnesæde, Viaggio Surefix, “Semi-univers model med bælter og Sur
- Homologeret i overensstemm med europæisk UN-standard tel. 0039/039/60.88.213
ail assistenza@pegperego.it internet www.pegperego.com ntellectuele eigendomsrechten op houd van deze gebruiksaanwijzing eigendom van PEG PEREGO S.p.A. orden beschermd volgens de van assing zijnde wetten. DK_Dansk R44/04 til børn, der vejer mellem 15 og 36 kg (ca. 3-12 år).
- Surefix beslagene garanterer større sikkerhed og stabilitet ved kørsel i bil men kan ikke erstatte bilens sikkerhedsseler og deres funktionen.
- Brugen af sikkerhedsseler med to fastholdelsespunkter eller en mavesele er forbudt. Tak for at vælge et PegPérego-produkt. Børnesæde, Viaggio 2/3 Surefix, “Universal” model med bælter
- Homologeret i overensstemmelse med europæisk UN-standard ECE R44/04 for børn, der vejer fra 15 op til 36 kg (ca. 3 – 12 år).
- Kompatibel med de fleste bilsæder, dog ikke alle.
- Autostolen kan installeres korrekt, hvis køretøjets instruktionsog vedligeholdelsesbog indikerer kompatibilitet med “Universal”, fastgørelsessystem.
- Denne autostol er klassificeret som “Universal” og opfylder strengere homologationskriterier i forhold til tidligere modeller, som ikke havde homologationscertifikatet.
- Autostolen kan kun bruges i godkendte biler, udstyret med sikkerhedsseler med tre strategiske fastholdelsespunkter eller rulleseler, homologeret i overensstemmelses med UN-standard ECE R°16 eller tilsvarende regler.
- Brugen af sikkerhedsseler med to fastholdelsespunkter eller en mavesele er forbudt. ADVARSEL
- Læs omhyggeligt instruktionerne før brug, og opbevar dem på et sikkert sted til fremtidig brug. Fejl opstået p.g.a. manglende grundig udførelse af installationsinstruktionerne af autostolen kan udsætte barnet for alvorlige farer.
- Viaggio 2/3 Surefix skal samles og installeres af voksne. Autostolen skal samles og installeres, mens barnet ikke sidder i den.
- Under kørsel, hold aldrig barnet i armene eller tillad det at sidde på bilsæderne. Hvis du pludselig skal bremse, selv ved lav hastighed, kan barnet nemt blive kastet fremad.
- Stik ikke fingrene ind i mekanismerne.
- Vær specielt opmærksom på bagage eller andre genstande, som kan skade barnet, som sidder i autostolen, i tilfælde af et uheld.
- Brug ikke andre installationsmetoder end dem, som er beskrevet her, da de kan forårsage løsrivelse af autostolen i tilfælde af et uheld.
- Sørg for, at den trepunkssikkerhedssele, som bruges til at fastholde autostolen, er stram og ikke Børnesæde, Viaggio 2/3 Surefix, “Semi-universal” model med bælter og Surefix
- Homologeret i overensstemmelse med europæisk UN-standard ECE
snoet. Hvis selen er blevet strakt i et uheld, bør den udskiftes.
- Lad ikke barnet være uden opsyn i stolen i bilen: hold opsyn med barnet, selv når det sover.
- Efterlad aldrig barnet alene uden overvågning i en bile, ikke engang kortvarigt. Temperaturen inde i bilen kan skifte hurtigt og blive farlig for barnet i bilen.
- Fjern aldrig barnet fra stolen, mens bilen er i bevægelse.
- Kontroller, at autostolen ikke er blokeret af en bevægelig del af sædet eller en dør.
- Juster højden og tensionen af selerne, kontroller, at de er så stramme som muligt uden at forårsage ubehag for barnet. Kontroller, at sikkerhedsselen ikke er snoet og at barnet ikke kan åbne den
- Lad ikke autostolen blive i bilen udsat for direkte sollys, da nogle dele kan blive overophedet og forårsage skader på barnets delikate hud. Kontroller, at stolen ikke er for varm, førend De sætter barnet i den.
- Brug ikke autostolen uden betræk. Betrækket kan ikke erstattes af et andet betræk, der ikke er blevet specifikt godkendt af producenten, fordi det er en integreret del af stolen og er afgørende af sikkerhedshensyn.
- Undlad at fjerne eller udskifte den hvide del af polystyren under sædet i ryglænet og i nakkestøtten, da den er afgørende vigtig for sikkerheden.
- Hvis De er i tvivl, kontakt producenten eller forhandleren af denne autostol.
- Dette produkt har et progressivt serienummer.
- Fjern ikke klæbemærker og syet etiketter. Fjernelsen af disse mærker kan resultere i, at produktet ikke er i overensstemmelse med standarder.
- Undlad brug af autostolen, hvis den er itu, eller der mangler dele, hvis den er brugt, eller hvis den har været udsat for hårde stød og slag som følge af uheld, da den kan have fået skjulte men farlige konstruktionsskader.
- Hvis der anvendes et brugt produkt, skal det sikres, at det er en forholdsvis ny model, at den leveres med brugsanvisning, og at alle dele fungerer. Et forældet produkt overholder måske ikke sikkerhedsstandarderne på grund af en naturlig ældning af materialerne og opdaterede lovgivninger. Hvis du er i tvivl om noget, skal du kontakte producentens kundeservicecenter.
- De må ikke ændre på produktet.
- Kontakt forhandleren ved reparationer, udskiftning af komponenter og for oplysninger om produktet. Se på sidste side af denne vejledning for yderligere information. Hvis autostolen er fastgjort med Isofixbeslag, undlad da at løsne den fra beslagene. Hvis autostolen kun er fastgjort med sikkerhedsseler, er det muligt at fjerne den og opbevare den i bagagerummet, hvis den ikke er i brug.
- Brug ikke tilbehør, som ikke er godkendt af producenten eller kompetente myndigheder.
- "Viaggio 2/3 Surefix": denne autostol, gruppe 2/3, skal installeres i kørselsretningen.
- Installer ikke “Viaggio 2/3 Sure modsat eller tværgående placer forhold til kørselsretningen.
- Det er altid tilrådeligt at s autostolen på bagsæderne og passagersiden.
- Hvis autostolen er installere forsædet, er det tilrådeligt at pla den så langt fra instrumentbræ som muligt.
- Hvis der opstår problemer u installeringen af Viaggio 2/3 Su prøv da at løfte hovedstøtten u at tage den af. Produktets komponente 2• Kontroller pakkens indhold kontakt kundebetjeningen, hvis mangler nogle dele. _ Autostolen inkluderer: 1 hoveds (a), 1 ryglæn (b), 1 sæde (c). Ryglæn og hovedstøtte er samle fabrikken. Produktet samles korrek at følge vejledningen omhyggelig Samling af produktet brug
3. Drej de røde stop til åben pos
og skub ryglænet ind i hængselhu bag på sædet som vist på billedet.
4. Hold produktet fladt, og luk de
stop, så der høres et klik. 5• Løft autostolens ryglæn indti klikker (fig_a). Ryglænet kan bevæges mellem d låse, som vist i figur b. Når opgaven er færdig, er prod fritstående. ern ikke klæbemærker og syet tter. Fjernelsen af disse mærker resultere i, at produktet ikke er i ensstemmelse med standarder. dlad brug af autostolen, hvis den er ller der mangler dele, hvis den er t, eller hvis den har været udsat for e stød og slag som følge af uheld, en kan have fået skjulte men farlige truktionsskader. s der anvendes et brugt produkt, det sikres, at det er en forholdsvis model, at den leveres med sanvisning, og at alle dele fungerer. rældet produkt overholder måske sikkerhedsstandarderne på grund naturlig ældning af materialerne opdaterede lovgivninger. Hvis du tvivl om noget, skal du kontakte ucentens kundeservicecenter. må ikke ændre på produktet. takt forhandleren ved reparationer, iftning af komponenter og for sninger om produktet. Se på sidste af denne vejledning for yderligere mation. autostolen er fastgjort med Isofixag, undlad da at løsne den fra gene. autostolen kun er fastgjort med rhedsseler, er det muligt at fjerne og opbevare den i bagagerummet, den ikke er i brug. ug ikke tilbehør, som ikke er kendt af producenten eller petente myndigheder. VIGTIGT Viaggio 2/3 Surefix": denne stol, gruppe 2/3, skal installeres Produktets funktioner i kørselsretningen.
- Installer ikke “Viaggio 2/3 Surefix” i modsat eller tværgående placering i forhold til kørselsretningen.
- Det er altid tilrådeligt at sætte autostolen på bagsæderne og på passagersiden.
- Hvis autostolen er installeret på forsædet, er det tilrådeligt at placere den så langt fra instrumentbrættet som muligt.
- Hvis der opstår problemer under installeringen af Viaggio 2/3 Surefix, prøv da at løfte hovedstøtten uden at tage den af. 6• Hovedstøtten kan justeres i 6 positioner. Løft håndtaget på bagsiden af ryglænet og juster det til den ønskede højde. VIGTIGT: efterhånden, som barnet vokser, er det nødvendigt at justere højden ifølge barnets statur. VIGTIGT: efter at have udført operationen, prøv at bevæge hovedstøtten for at kontrollere, at det er monteret korrekt. 7• Viaggio 2/3 Surefix er udstyret med to aftagelige sideholdere til drikkevarer. 8• Viaggio 2/3 Surefix er udstyret med et tilbagelæningssystem, som garanterer maksimal komfort. For at læne stolen tilbage, træk i håndtaget foran og løft samtidigt stolen. 9• Hvis muligt, læn bilens ryglæn tilbage, når barnet sover, og læn derefter autostolens ryglæn til samme position. Viaggio 2/3 Surefix ryglænet vil tilpasse sig bilens skrå ryglæn, som sikrer større komfort for barnet. Produktets komponenter 2• Kontroller pakkens indhold, og kontakt kundebetjeningen, hvis der mangler nogle dele. _ Autostolen inkluderer: 1 hovedstøtte (a), 1 ryglæn (b), 1 sæde (c). Ryglæn og hovedstøtte er samlet fra fabrikken. Produktet samles korrekt ved at følge vejledningen omhyggeligt. Samling af produktet før brug Fastgørelse af autostolen med sikkerhedsseler og Surefix-beslag Til biler udstyret med Isofix-kroge
3. Drej de røde stop til åben position
og skub ryglænet ind i hængselhusene bag på sædet som vist på billedet.
4. Hold produktet fladt, og luk de røde
stop, så der høres et klik. 5• Løft autostolens ryglæn indtil det klikker (fig_a). Ryglænet kan bevæges mellem de to låse, som vist i figur b. Når opgaven er færdig, er produktet fritstående. Denne metode kan kun bruges, hvis bilen er udstyret med Isofix-kroge. For yderligere information om tilgængeligheden af disse kroge og deres placering, henvises til køretøjets manual. Surefix beslagene garanterer større sikkerhed og stabilitet ved
kørsel i bil men kan ikke erstatte bilens sikkerhedsseler og deres funktionen. 10• For at forlænge Surefix-krogene, tryk på knappen, som er på forsiden af posen, som vist på tegningen, og forlæng dem manuelt. 11• Fastsæt Surefix-forbindelser til bilsædets Isofix-kroge, vær sikker på, at de “klikker” på plads. Stram bæltet og skub samtidigt autostolen mod bilsædets ryglæn. VIGTIGT: efter at have udført operationen, prøv at bevæge stolen for at kontrollere, at Isofix-beslagene er korrekt fastgjort. 12• For at afmontere Surefix-beslagene fra autostolen fra Isofix-krogene, tryk på knappen foran på indersiden af posen og løsn forbindelsesselerne således, at det bliver muligt at løsne dem manuelt ved at trykke på sikkerhedshåndtaget, som er på krogene, som vist på tegningen. tegningen. 16• For at fuldende fastgørelsen, indsæt sikkerhedsselen diagonalt i den øverste holder over barnets skulder. VIGTIGT: hvis selen er løs, stram den. Sørg for, at selen altid er stram og ikke snoet. 17• Sikkerhedsselerne er korrekt anbragt, hvis barnets skuldre er under sikkerhedsbælternes skæringspunkt, som vist på tegningen. VIGTIGT: sikkerhedsselerne bør ikke være for højt over eller for lavt under barnets skuldre. Hvordan man fjerner betrækket fra bagsiden Når betrækket fjernes fra Viaggio 2/3 Surefix, skil da IKKE de tre komponenter – hovedstøtte, ryglæn, sæde - men hold dem sammen.
FJERNELSE AF BETRÆKKET FRA
SÆDET: 18• Aftag de små kroge fra sædeposen fra hjørnerne og følg den rækkefølge, som vist på tegningen. Fjern den centrale sele. 19• Fjern de stive bånd som vist på tegningen. Fastgørelse af autostolen med sikkerhedsselerne Til biler, som IKKE er udstyret med Isofix-beslag 13• Placer Viaggio 2/3 Surefix på bilsædet i kørselsretningen, som vist på tegningen, og placer barnet i stolen.
FJERNELSE AF BETRÆKKET FRA
RYGLÆNET: 20• Fjern bagbeklædningen ved at trække det udad som vist på tegningen. 21• Fjern alle elastikkerne. 22• Fjern bagsiden. Hvordan barnet sikres i Viaggio 2/3 Surefix 14• Sæt bilens sikkerhedssele på barnet, som vist på tegningen. 15• Fastgør sikkerhedsselen til bilen, vær sikker på, at den klikker på plads. Placer de to dele af selen som vist på
FJERNELSE AF BETRÆKKET FRA
HOVEDSTØTTEN: 23• Fjern betrækket fra bagside hovedstøtten ved at trække det og løsne de to elastikker, som vi tegningen. 24• Fjern bagsiden. Vedligeholdelse af polstringen Børst stofdelene for at fjerne støv.
- Ved vask følges vejledningen på den vaskeetiket, der er syet dækket.
- Brug ikke klor-blegemiddel.
- Må ikke kommes i tørretumbler. Hvordan man sætter betrækket på bagsiden
- Indsæt de stive bånd i sædets sørg for at krogene kommer igenn
- Fastgør de små kroge til sædet at starte fra de yderste tre, indsæt centrale sele i slidsen, fastgør så d yderste kroge.
- Fastgør trykknapperne i siden. Udfør arbejdsgangene, der vises i 18 til og med 24 i modsat rækkefø Tilbehør 25• Travel Bag Car Seat: Praktisk transportpose, der holder autostol ren og beskyttet. ingen. For at fuldende fastgørelsen, æt sikkerhedsselen diagonalt i den ste holder over barnets skulder. VIGTIGT: hvis selen er løs, stram Sørg for, at selen altid er stram kke snoet. Sikkerhedsselerne er korrekt agt, hvis barnets skuldre er under rhedsbælternes skæringspunkt, vist på tegningen. VIGTIGT: sikkerhedsselerne bør være for højt over eller for lavt er barnets skuldre. ordan man fjerner rækket fra bagsiden betrækket fjernes fra Viaggio 2/3 ix, skil da IKKE de tre komponenter ovedstøtte, ryglæn, sæde - men dem sammen.
NELSE AF BETRÆKKET FRA
DET: Aftag de små kroge fra sædeposen jørnerne og følg den rækkefølge, vist på tegningen. Fjern den ale sele. Fjern de stive bånd som vist på ingen.
FJERNELSE AF BETRÆKKET FRA
HOVEDSTØTTEN: 23• Fjern betrækket fra bagsiden af hovedstøtten ved at trække det udad og løsne de to elastikker, som vist på tegningen. 24• Fjern bagsiden. 26• Følgende information om Viaggio 2/3 Surefix findes under sædet: produktnavn, produktionsdato og serienummer. 27• Homologationsetiketten til Viaggio 2/3 Surefix findes på den nederste del på bagsiden af ryglænet. Vedligeholdelse af polstringen rengøring af produktet Børst stofdelene for at fjerne støv.
- Ved vask følges vejledningen nøje på den vaskeetiket, der er syet ind i dækket.
- Brug ikke klor-blegemiddel.
- Må ikke kommes i tørretumbler.
- Produktet har kun brug for et minimum af vedligeholdelse. Rengøring og vedligeholdelse må kun udføres af voksne.
- Det anbefales at holde alle bevægelige dele rene .
- Rengør delene i plastik regelmæssigt med en fugtig klud; brug ikke opløsningsmidler eller lignende produkter.
- Stofdelene skal børstes for at fjerne støv.
- Rens ikke udstyrets støddæmpende dele i polystyren med opløsningsmidler eller andre lignende produkter.
- Beskyt produktet mod vejrforholdene, vand, regn eller sne; mange materialer vil skifte farve, såfremt de udsættes for sollys i længere tid.
- Opbevar produktet på et tørt sted. Hvordan man sætter betrækket på bagsiden
- Indsæt de stive bånd i sædets stof, sørg for at krogene kommer igennem.
- Fastgør de små kroge til sædet ved at starte fra de yderste tre, indsæt den centrale sele i slidsen, fastgør så de to yderste kroge.
- Fastgør trykknapperne i siden. Udfør arbejdsgangene, der vises i figur 18 til og med 24 i modsat rækkefølge. Hvordan læses godkendelsesetiketten Tilbehør 25• Travel Bag Car Seat: Praktisk transportpose, der holder autostolen ren og beskyttet.
- Denne paragraf forklarer, hvordan man fortolker godkendelsesetiketten (orange mærke).
- Etiketten er dobbelt, fordi denne autostol er godkendt for to installationsmetoder i biler: SUREFIX fastgøringssystem (indikationen SEMI-UNIVERSAL indikerer, at autostolen er kompatibel med ISOFIX).
- Fastgørelsessystem, som bruger statisk eller trepunkts inertihjuls sikkerhedsseler (betegnelsen UNIVERSAL indikerer kompatibilitet med autostolen med køretøjer udstyret med denne type seler).
- Den øverste del af etiketten viser produktionsvirksomhedens varemærke og produktets navn.
- Bogstavet E i en cirkel indikerer det europæiske godkendelsesmærke og nummeret indikerer det land, som har udstedt godkendelsen (1: Tyskland, 2: Frankrig, 3: Italien, 4: Holland, 11: Storbritannien, 24: Irland).
- Typegodkendelsesnummer: hvis det begynder med 04, betyder det, at det er den fjerde ændring (den nugældende) i forordning R44.
- Referencestandard: UN/ECE R44/04.
- Produktionsserienummer: udstedelse af godkendelse, hver autostol er personaliseret med sit eget nummer. eventuelle reparationer, udskiftninger, produktoplysninger, salg af originale reservedele og tilbehør bedes du kontakte Serviceafdelingen hos Peg Pérego med oplysning om produktets serienummer, hvis et sådant findes. Tlf.: 0039/039/60.88.213 e-mail assistenza@pegperego.it Internetside www.pegperego.com Alle ophavsrettigheder til denne manuals indhold tilhører PEG PEREGO S.p.A og er beskyttet af gældende lovgivning. Peg-Pérego S.p.A. Peg-Perego SpA tager kvalitetsstyringssystem i brug, der er certificeret af TÜV Italia Srl i henhold til ISO 9001 standarden. Peg-Pérego forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt at foretage ændringer af de heri beskrevne modeller af tekniske eller forretningsmæssige grunde. FI_Suomi Kiitos, että valitsit PegPérego-tuotteen. “Universal” -luokan Viag 2/3 Surefix turvaist turvahihnoilla
- Hyväksytty Euroopan standardin ECE R44/04 mukaisesti lapsille, jo paino on välillä 15 - 36 kg (3-12 vuo ikäisille lapsille). tuelle reparationer, udskiftninger, uktoplysninger, salg af originale vedele og tilbehør bedes du akte Serviceafdelingen hos Peg go med oplysning om produktets nummer, hvis et sådant findes. 0039/039/60.88.213 ail assistenza@pegperego.it rnetside www.pegperego.com ophavsrettigheder til denne uals indhold tilhører PEG PEREGO og er beskyttet af gældende vning. FI_Suomi
Notice-Facile