Schellenberg 60853 - Dálkový ovladač

60853 - Dálkový ovladač Schellenberg - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma 60853 Schellenberg ve formátu PDF.

📄 188 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Schellenberg 60853 - page 56

Stáhněte si návod pro váš Dálkový ovladač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 60853 - Schellenberg a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 60853 značky Schellenberg.

NÁVOD K OBSLUZE 60853 Schellenberg

OBSAH Chráněno autorskými právy, 2020, Alfred Schellenberg GmbH– všechna práva vyhrazena Jaké- koliv autorským zákonem nepřípustné využívání, zejména rozmnožování, překládání, zpracování, popř předávání obsahu do databází nebo jiných elektronických médií a systémů, je zakázáno

Bezpečnost a pokyny Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny kbaterii Prohlášení o shodě CE Použití v souladu s určením Technické údaje Rozsah dodávky Spárování ručního ovladače A1 Drive Action A2 Smart Drive SD10/SD14 / SD10 Premium/SD14 Premium Drive 600U/800U / Action 555 / Action A3 Drive B / P / S / ECO A4 TWIN 2000 / 3000 A5 TWIN 300 A6 SLIDE 400

OBSAH Chráněno autorskými právy, 2020, Alfred Schellenberg GmbH– všechna práva vyhrazena Jaké- koliv autorským zákonem nepřípustné využívání, zejména rozmnožování, překládání, zpracování, popř předávání obsahu do databází nebo jiných elektronických médií a systémů, je zakázáno

Bezpečnost a pokyny Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny kbaterii Prohlášení o shodě CE Použití v souladu s určením Technické údaje Rozsah dodávky Spárování ručního ovladače A1 Drive Action A2 Smart Drive SD10/SD14 / SD10 Premium/SD14 Premium Drive 600U/800U / Action 555 / Action A3 Drive B / P / S / ECO A4 TWIN 2000 / 3000 A5 TWIN 300 A6 SLIDE 400

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před montáží a uvedením do provozu si prosím kompletně pročtěte tento návod Věnujte zvýšenou pozornost všem bezpečnostním pokynům, než s prací začnete Návod uschovejte a upozorněte každého uživatele na eventuální nebezpečí, která existují v souvislosti s tímto výrobkem Předejte při změně majitele tento návod i dalšímu majiteli Při škodách, které vzniknou použitím v rozporu s určením nebo chybnou montáží, zaniká záruka a jakékoliv záruční nároky

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Před pracemi na elektrických zařízeních musí být tato odpojena od napětí Používejte výrobek pouze v suchých prostorách Radiově poháněný pohon garážových vrat musí být během provozu viditelný, zejména pokud je ovládán více než jedním ručním radiovým vysílačem Zabraňte přístupu osob do oblasti pojezdu garážových vrat Hrozí nebezpečí poranění

Výrobek není hračka, udržujte mimo dosah dětí Nebezpečí poranění a zadušení malými díly výrobku a balení Baterie vyměňujte pouze za baterie stejného typu, 23 A Děti nebo osoby, které nejsou z důvodu nedostatečných fyzických, psychických nebo smyslových vlastností schopny produkt bezpečně a opatrně ovládat, nesmí produkt používat ani montovat Děti si nesmí s produktem hrát Produkt mohou používat děti od 8 let a starší a také osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání a chápou z toho vyplývající nebezpečí Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dohledu

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY KBATERII

Věnujte pozornost označení pólů „plus“ (+) a „minus“ (–) a zajistěte, aby byly baterie do nabíječky, resp do produktu vloženy správně Používejte pouze baterie, které jsou pro příslušný produkt vhodné Vybité baterie odevzdejte krecyklaci vsouladu smístními předpisy orecyklaci Pól „plus“ (+) přelepte lepicí páskou POZOR! Baterie uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat Spolknutí baterie může mít život ohrožující následky Vpřípadě nutnosti vyhledejte lékaře A to ipři podezření na spolknutíCZ

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před montáží a uvedením do provozu si prosím kompletně pročtěte tento návod Věnujte zvýšenou pozornost všem bezpečnostním pokynům, než s prací začnete Návod uschovejte a upozorněte každého uživatele na eventuální nebezpečí, která existují v souvislosti s tímto výrobkem Předejte při změně majitele tento návod i dalšímu majiteli Při škodách, které vzniknou použitím v rozporu s určením nebo chybnou montáží, zaniká záruka a jakékoliv záruční nároky

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Před pracemi na elektrických zařízeních musí být tato odpojena od napětí Používejte výrobek pouze v suchých prostorách Radiově poháněný pohon garážových vrat musí být během provozu viditelný, zejména pokud je ovládán více než jedním ručním radiovým vysílačem Zabraňte přístupu osob do oblasti pojezdu garážových vrat Hrozí nebezpečí poranění

Výrobek není hračka, udržujte mimo dosah dětí Nebezpečí poranění a zadušení malými díly výrobku a balení Baterie vyměňujte pouze za baterie stejného typu, 23 A Děti nebo osoby, které nejsou z důvodu nedostatečných fyzických, psychických nebo smyslových vlastností schopny produkt bezpečně a opatrně ovládat, nesmí produkt používat ani montovat Děti si nesmí s produktem hrát Produkt mohou používat děti od 8 let a starší a také osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání a chápou z toho vyplývající nebezpečí Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dohledu

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY KBATERII

Věnujte pozornost označení pólů „plus“ (+) a „minus“ (–) a zajistěte, aby byly baterie do nabíječky, resp do produktu vloženy správně Používejte pouze baterie, které jsou pro příslušný produkt vhodné Vybité baterie odevzdejte krecyklaci vsouladu smístními předpisy orecyklaci Pól „plus“ (+) přelepte lepicí páskou POZOR! Baterie uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat Spolknutí baterie může mít život ohrožující následky Vpřípadě nutnosti vyhledejte lékaře A to ipři podezření na spolknutíCZ

Vžádném případě nenabíjejte baterie, které nejsou knabíjení určeny Baterie nesmějí být deformovány, poškozovány, rozebírány, otevírány nebo zkratovány Baterie nesmějí být vystavovány teplu ani ohni nebo působení jakékoliv tekutiny Pokud baterie netěsní, dbejte na to, aby nedošlo kontaktu její kapaliny skůží nebo sočima Místa zasažená kapalinou zbaterie vypláchněte velkým množst- vím vody a vyhledejte lékařem

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE

Ruční vysílač (Obj č pol

) splňuje platné požadavky evropských a národních směrnic Shoda byla doložena Úplný text EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://wwwschellenbergde (položka nabídky„Service“ v centru stahování) Směrnice 2014/53/EU (RED) orádiových zařízeních Směrnice 2011/65/EU oomezení používání některých nebezpečných látek (RoHS) Nevyhazujte do domovního odpadu! Výrobek lze recyklovat a lze jej odevzdat ve sběrně odpadních surovin nebo ve sběrném dvoře pro elektrický komunální odpad Akumulátory/baterie: Akumulátory nebo baterie neodkládejte do komunálního odpadu, nevhazujte je do ohně ani do vody Akumulátory a baterie je třeba sbírat, recyklovat nebo likvidovat ekologicky šetrným způsobem POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM Dálkový ovladač spojujte pouze s přístroji, které jsou k tomu schváleny výrobcem Jiné použití výrobku nebo použití nad výše uvedený rámec je považováno za použití v rozporu s určením Dálkový ovladač nesmí být používán v oblastech s vysokým rizikem nebo rušením třetích osob (např nemocnice, letiště nebo podobná zařízení) Neexistuje žádná ochrana před poruchami v důsledku jiných řádně nainstalovaných nebo provozovaných rádiových zařízení, zejména takových, která pracují ve stejném frekvenčním rozsahu Za následné škody, věcné škody a zranění osob při použití v rozporu s určením nepřebírá společnost Alfred Schellenberg GmbH žádné ručení Provoz dálkového ovladače v blízkosti přístrojů s magnetickým zářením nebo kovovými plochami negativně ovlivňuje bezporuchovou funkci Dosah dálkového ovladače je omezen evropskými zákonnými nařízeními a směrnicemiCZ

Vžádném případě nenabíjejte baterie, které nejsou knabíjení určeny Baterie nesmějí být deformovány, poškozovány, rozebírány, otevírány nebo zkratovány Baterie nesmějí být vystavovány teplu ani ohni nebo působení jakékoliv tekutiny Pokud baterie netěsní, dbejte na to, aby nedošlo kontaktu její kapaliny skůží nebo sočima Místa zasažená kapalinou zbaterie vypláchněte velkým množst- vím vody a vyhledejte lékařem

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE

Ruční vysílač (Obj č pol

) splňuje platné požadavky evropských a národních směrnic Shoda byla doložena Úplný text EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://wwwschellenbergde (položka nabídky„Service“ v centru stahování) Směrnice 2014/53/EU (RED) orádiových zařízeních Směrnice 2011/65/EU oomezení používání některých nebezpečných látek (RoHS) Nevyhazujte do domovního odpadu! Výrobek lze recyklovat a lze jej odevzdat ve sběrně odpadních surovin nebo ve sběrném dvoře pro elektrický komunální odpad Akumulátory/baterie: Akumulátory nebo baterie neodkládejte do komunálního odpadu, nevhazujte je do ohně ani do vody Akumulátory a baterie je třeba sbírat, recyklovat nebo likvidovat ekologicky šetrným způsobem POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM Dálkový ovladač spojujte pouze s přístroji, které jsou k tomu schváleny výrobcem Jiné použití výrobku nebo použití nad výše uvedený rámec je považováno za použití v rozporu s určením Dálkový ovladač nesmí být používán v oblastech s vysokým rizikem nebo rušením třetích osob (např nemocnice, letiště nebo podobná zařízení) Neexistuje žádná ochrana před poruchami v důsledku jiných řádně nainstalovaných nebo provozovaných rádiových zařízení, zejména takových, která pracují ve stejném frekvenčním rozsahu Za následné škody, věcné škody a zranění osob při použití v rozporu s určením nepřebírá společnost Alfred Schellenberg GmbH žádné ručení Provoz dálkového ovladače v blízkosti přístrojů s magnetickým zářením nebo kovovými plochami negativně ovlivňuje bezporuchovou funkci Dosah dálkového ovladače je omezen evropskými zákonnými nařízeními a směrnicemiSK

Bezpečnosť a pokyny Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny pre batériu Vyhlásenie CE a zhoda Použitie v súlade s určením Technické údaje Rozsah dodávky Vloženie batérie A1 Drive Action A2 Smart Drive SD10/SD14 / SD10 Premium/SD14 Premium Drive 600U/800U / Action 555 / Action A3 Drive B / P / S / ECO A4 TWIN 2000 / 3000 A5 TWIN 300 A6 SLIDE 400 TECHNICKÉ ÚDAJE Č. pol. 60853 Model/druh 4kanálový ruční ovladač DRIVE Rádiová frekvence 433,92MHz Vysílací výkon max. 10dBm/ 10mW Napájení 12VDC Typ baterie 23A (alkalická baterie) Stupeň krytí IP20 Pouze pro suché vnitřní prostory. Teplota prostředí –10 až +55°C Dosah* 20 metrů

  • Vysílací dosah může být ovlivněn stavebními okolnostmi Neumísťujte prosím výrobek do blízkosti zdrojů rušení, jako jsou velké kovové předměty, elektrické přístroje s kovovou skříní, a pod

Bezpečnosť a pokyny Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny pre batériu Vyhlásenie CE a zhoda Použitie v súlade s určením Technické údaje Rozsah dodávky Vloženie batérie A1 Drive Action A2 Smart Drive SD10/SD14 / SD10 Premium/SD14 Premium Drive 600U/800U / Action 555 / Action A3 Drive B / P / S / ECO A4 TWIN 2000 / 3000 A5 TWIN 300 A6 SLIDE 400 TECHNICKÉ ÚDAJE Č. pol. 60853 Model/druh 4kanálový ruční ovladač DRIVE Rádiová frekvence 433,92MHz Vysílací výkon max. 10dBm/ 10mW Napájení 12VDC Typ baterie 23A (alkalická baterie) Stupeň krytí IP20 Pouze pro suché vnitřní prostory. Teplota prostředí –10 až +55°C Dosah* 20 metrů

  • Vysílací dosah může být ovlivněn stavebními okolnostmi Neumísťujte prosím výrobek do blízkosti zdrojů rušení, jako jsou velké kovové předměty, elektrické přístroje s kovovou skříní, a pod
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Schellenberg

Model : 60853

Kategorie : Dálkový ovladač