00040070 - Dálkový ovladač HAMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 00040070 HAMA ve formátu PDF.
| Značka | Hama |
| Model | 00040070 |
| Typ produktu | Univerzální dálkový ovladač |
| Napájení | 2 AAA baterie (LR03/Micro) |
| Kompatibilní zařízení | Televizory a set-top boxy (STB) |
| Dosah | Infračervený, směrový (asi 10 m podle podmínek) |
| Hlavní funkce | Zapnutí/vypnutí, navigace v menu, hlasitost, ztlumení, přístup ke streamování, vyhledávání kódů podle značky, přímé zadávání kódů, funkce učení, podsvícení |
| Režimy ovládání | Režim TV a režim STB (set-top box) |
| Funkce učení | Ano, přenos funkcí z původního dálkového ovladače (vzdálenost 3 cm, proti sobě) |
| Podsvícení | Ano, zapnutelné/vypnutelné (Power + Mute) |
| Indikátor slabých baterií | LED blikne 2× po stisknutí |
| Automatické vypnutí | Ano, pokud je tlačítko stisknuto déle než 15 s (úspora energie) |
| Rozměry (přibl.) | Přibližně 20 cm × 5 cm × 2 cm (odhad) |
| Hmotnost (přibl.) | Přibližně 100 g (odhad s bateriemi) |
| Údržba a čištění | Měkký suchý hadřík, vyhněte se abrazivním prostředkům |
| Bezpečnostní pokyny | Chraňte před vlhkostí, teplem, nárazy; používejte doporučené baterie; dodržujte polaritu |
| Obsah balení | Dálkový ovladač, seznam kódů, návod k použití, 2 AAA baterie |
| Opravitelnost | Neopravitelný uživatelem; svěřte kvalifikovanému technikovi |
Často kladené otázky - 00040070 HAMA
Dotazy uživatelů ohledně 00040070 HAMA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Dálkový ovladač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 00040070 - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 00040070 značky HAMA.
NÁVOD K OBSLUZE 00040070 HAMA
Přehledfunkčníchtlačítek
| A:Dálkovéovládání | ||
| 1 | Powerzap/vyp | |
| 2 | Ovládánívýběruzmenu | |
| 3 | TlačítkoOk/potvrditvýběrzmenu | |
| 4 | Nabídkazpět/oúroveňvýš | |
| 5 | Ovládánifilmu◀◀ Předchozíscéna▶◀ Start/Pauza▶▶ Následujícíscéna | |
| 6 | Hlasitost+/- | |
| 7 | Mute/Vypnutízvuku | |
| 8 | Přímévyvolánístreamingovýchslužeb(pokudpodporovánokoncovýmzařizením) | |
| 9 | Výběrprogramu+/- | |
| 10 | Home | |
| 11 | Menu | |
| 12 | Setup/Funkceučení/VýběrrežimuTV/STB | |
| 13 | LED | |
Děkujeme,žejstesivybralivýrobekHama!
Najděte si čas a přečtěte si nejprve následující pokyny a upozornění. Uchovejtetentonávodkpoužitívdosahuna bezpečném místě, abyste do něj mohli v případě potřeby nahlédnout. Pokudvýrobekprodáte, předejtetentonávodk obsluzenovémumajiteli.
1. Vysvětlenívýstražnýchsymbolůapokynů
Výstraha

Používá se k označení bezpečnostních upozornění nebo kupozorněnínazvláštnínebezpečiarizika.
Upozornění

Používásekoznačenídalsíchinformacínebodůležitých pokynů.
2.Obsahbalení
- Univerzálnídálkovéovládání
- Seznamkódů
• Tentonávodkobsluze - 2xbaterieAAA
3. Bezpečnostnípokyny
- Nepoužívejteuniverzálnídálkovéovládánívevlhkých prostředích,avyvarujtesekontaktusestříkajícívodou.
- Udržujteuniverzálnídálkovéovládánívodstupuodzdrojů teplaanevystavujtehožádnémupřímémuslunečnímu záření.
- Univerzálnídálkovéovládání, stejnějakovšechna elektrická zařízení, nepatří do dětských rukou.
• Výrobek je určen pro soukromé, nevýdělečné použití.
- Výrobek používejte výlučně k účelu, ke kterému byl stanoven.
- Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejtehopouzevsuchýchprostorách.
• Výrobeknepoužívejtenamístech, kdejepoužívání elektronickýchzařízenízakázáno.
- Zabraňtepáduvýrobkuavýrobeknevystavujtesilnýmotřesům.
- Na výrobku neprovádějte žádné změny. Ztratíte tím jakékoli nárokynazáručníplnění.
- Obalový materiál udržujte bezpodmínečně mimo dosah dětí, hrozínebezpečíudušení.
- Obalovýmateriállikvidujteihnedpodleplatnýchmístních předpisůolikvidaci.
• Výrobekneprovozujtemimomezevýkonuvedenév technickýchúdajích.
- Výrobek neotvírejte a v případě poškození ho již dále nepoužívejte.
- Nepokoušejtesevýrobeksamiošetřovatneboopravovat. Veškeréúkonyúdržbypřenechejtepříslušnémuodbornému personálu.
• Výrobekpoužívejtepouzevmírnýchklimatických podmínkách.
Varování-baterie

- Přivkládáníbateriídbejtevždysprávnépolarity (označení+a-)bateriíavložtejeodpovídajícím způsobem. V případě nedodržení hrozí nebezpečí vytečeníbateriíneboexplozebaterií.
- Používejtevýhradněakumulátory(nebobaterie), které odpovídajíuvedenémutypu.
- Před vložením baterií vyčistěte kontakty baterie a protilehlékontakty.
- Nedovolte dětem provádět výměnu baterií bez dozoru.
- Staréanovébaterienemíchejte, stejnětaknepoužívejte baterierůznýchtypůavýrobců.
- Odstraňte baterie z produktů, které nebudou delší dobu používány (kromě případů, kdy jsou připraveny pro naléhavésituace).
- Baterienepřemostujte.
- Baterienenabíjejte.
- Baterienevhazujtedoohně.
• Baterieuchovávejtemimodosahdětí. - Baterienikdyneotvírejte, nepoškozujte, nepolykejte anevyhazujtedopřírody. Mohouobsahovatjedovaté těžkékovyškodícíživotnímuprostředí.
- Vybité baterie neprodleně odstraňte z produktu a zlikvidujteje.
- Zabraňte skladování, nabíjení a používání při extrémníchteplotáchapřiextrémněnízkémtlaku vzduchu(jakonapř.vevelkýchvýškách).
4. Prvníkroky—vloženíbaterií

Upozornění
- Doporučují se alkalické baterie. Používejte dvě baterie typu "AAA" (LR03/Micro).
- Odstraňte kryt přihrádky na baterie na zadní straně univerzálníhodálkovéhoovládání(A).
- Vložte baterie a respektujte prítom označení polarity "+/-(B).
• Zavřetepřihrádkunabaterie(C).
Upozornění:Pamětíprouloženíkódů

- Každýnaprogramovanýkódnebokazdénaučené tlačítko zůstává zachováno i během výměny baterie.

Upozornění: Funkceproúsporuenergie
- Dálkovéovládáníseautomatickyvypne, pokudbudete nějakouklávesutisknoutdélenež15sekund. Toto prodlužuježivotnostbaterií, pokudbydálkovéovládání mělo zůstat pevně vězet na nějakém místě, kde jsou klávesytrvalestisknuté, např. mezipolštářipohovky.

Upozornění:Indikaceslabébaterie
- Totodálkovéovládáníindikuje, pokudjsoubaterie slabé.
- PokudpostisknutítlačítkabliknestavováLED2krát, jsoubaterieslabéamělybysebrzyvyměnit.
5.Setup

Upozornění
- Pro řádný přenos infračerveného signálu držte dálkové ovládání vždy v přibližném směru ovládaného zařízení.
- Suniverzálnímdálkovýmovládánímnemůžeteovládat žádnézařízení, pokudsetotonacházívrežimuSetup. VystuptezrežimuSetup, avybertepomocíklávespro výběr zařízení to zařízení, které má být ovládáno.
- Prosímrespektujte, žedálkovéovládánívysílá infračervenésignály. Tytonejsouprolidskéoko viditelné.
Dálkové ovládání může ovládat 2 různá zařízení, TV a STB. Pro přepnutí mezi těmito typy zařízení stiskněte krátce (<3 sekundy)tlačitkoSetup.
• RežimTV:
Prorežim TVmůžetezvolitzelenounebočervenoubarvu LEDdiody. JakmiledefinujetejednuzoboubarevproTV režim, přikaždémdalšímstisknutítlačítkabudestavová LEDsvítitprávětoutobarvou.
• RežimSTB:
ProrežimSTBmůžetepoužitdruhoubarvuLEDdiody. Aktivujete-lirežimSTB,přikaždémdalšímstisknutítlačítka budestavováLEDsvítitprávětoutobarvou.
5.1 Hledáníkódůdlespecifikaceznačky
Při hledání kódů dle specifikace značky se může vyhledávání omezitnakódyznačkyvašehokoncovéhozařízení. V následujícímpřehleduvidíte, kteráznačkajereprezentována kterýmtlačítkem.
ProTVpřístroje
| TlačitkoZnačka | |
| BACKPanasonic,TV | |
| HOMESony,TV | |
| MENUGrundig,TV | |
| REWToshiba,TV | |
| PLAY/PAUSEHisense,TV | |
| FFTelefunken,TV | |
| VOL+TCL,TV | |
| CH+Samsung,TV | |
| VOL-LG,TV | |
| CH-Philips,TV | |
| DISNEY+(VšechnyznačkyTV) |
ProSetTopboxy(STB)
| TlačitkoZnačka | |
| PRIMEVIDEO | (VšechnyznačkySTB) |
- Zapněteobsluhovanézařízení.
- StisknětetlačítkoSetupnacca3sekundy, ažserozsvítí LEDdioda.
- Stiskněte jednou tlačítko Power. Následně stiskněte tlačítko, kteréjerezervovánoproznačkuvašeho koncovéhozařízení(např.BACKproPanasonic).
- Nasměrujte dálkové ovládání na určené koncové zařízení.
- Dálkovéovládánínynívyšlekaždé2sekundynovýpříkaz pro vaše koncové zařízení. Při každém příkazu LED dioda jednouzablikáapotébudetrvalesvítit.
- Jakmile se vaše koncové zařízení vypne, stiskněte tlačítko OKprouloženíkódu.DiodaLEDzhasne.
- Otestujtenáslednědálkovéovládáníazkontrolujte, zda jemožnéovládatpožadovanéfunkce. Možná, žeprvní nalezený kód není nejvhodnější, případně nejsou všechny funkcekdispozici. Vtakovépřípadězopakujtekroky2-6.
Upozornění

- Pokud chcete během vyhledávání přejít na jinou značku, stiskněte jednoduše tlačítko, které je této značce přiřazeno (např. >II pro Sony). Hledání kódu pak bude pokračovatprotutoznačku.
- Po prohledání všech kódů přiřazených jedné značce LEDdioda6krátzablikáarežimSetupseukončí. Pokud nebylnalezenvhodnýkódprovašekoncovézařízení, spusttehledánikóduprovšechnyznačky.
- Pokudvrežimu Setuppodobu35sekundnestisknete žádnétlačítko, LEDdioda6krátzablikáazhasne. Dálkovéovládáníopustírežim Setupbezezměny předchozíhonastavení.
• Pro opuštění režimu Setup stiskněte tlačítko Setup.
5.2Přímézadáníkódu
Vrozsahudodáníuniverzálníhodálkovéhoovládáníje obsažen seznam kódů. Seznam kódů obsahuje čtyřmístné kódypronastavenídálkovéhoovládáníprovětšinuvýrobců AVzařízení.
Projednoduchouorientacijsoukódynejprvetříděnypodle druhuzařízení(TV,STBatd.)avrámcidruhuzařízení abecedněpodlenázvůznaček.

Upozornění
Totodálkovéovládánínemásamostatnoučíselnou klávesnici, proto jsou čísla přírazena následujícím tlačítkům.(vizobr.2)
- Zapněteobsluhovanézařízení.
- StisknětetlačítkoSetupnacca3sekundy, ažserozsvítí LEDdioda, tímspustíterežimSetup.
3.Zadejte5místnýkódzpríloženéhoseznamukódů.LED diodapřizadáníkaždéjednotlivéčíslicekrátcezabliká.
4.VpřípadězadáníplatnéhokóduLEDdiodapozadání 5místnéhočislazhasneakódseautomatickyuloží. - Otestujtenáslednědálkovéovládáníazkontrolujte, zda jemožnéovládatpožadovanéfunkce. Možná, žeprvní nalezený kód není nejvhodnější, případně nejsou všechny funkcekdispozici. Vtakovépřípadězopakujtekroky2-5.
Upozornění
- V případě zadání neplatného kódu LED dioda 6krát zablikáapotésvítízasetrvale.Vtakovépřípadě zopakujtezadáváníkódu(krok3).
- Pokudvrežimu Setuppodobu 35sekundnestisknete žádnétlačítko, LEDdioda6krátzablikáazhasne. Dálkovéovládáníopustírežim Setupbezezměny předchozíhonastavení.
- StisknutímtlačítkaSetuplzerežimSetupkdykoli ukončit.

6.Ovládánírůznýchkoncovýchzařízení
TímtodálkovýmovládánímmůžetekroměTVovládattaké STBpřístroje(SetTopboxy—např.SATReceiver).Vtovárním nastaveníjedálkovéovládánípřednastavenonaovládáníTV. Pro přepínání mezi různými zařízeními postupujte následovně:
-
StisknětekrátcetlačítkoSetup.LEDdiodajednouzabliká.
-
Dálkovéovládánísenynínacházívrežimuovládánípro STB přístroje. Při každém stisknutí tlačítka LED dioda jednouzabliká.
ZpětdorežimuTV:
- StisknětekrátcetlačítkoSetup.LEDdioda2krátzabliká.
- Dálkovéovládánísenynínacházívrežimuovládání pro TV přístroje. Při každém stisknutí tlačítka LED dioda jednouzabliká.
7.Funkceučení
Totodálkovéovládáníjevybavenofunkcíučení. Taktomůžete prénášetfunkcesvéhooriginálníhodálkovéhoovládánina totouniverzálnídálkovéovládání.
7.1 Predspuštěnímfunkceučení
- Dbejtenabezvadnýstavvšechpoužívanýchbateriívobou dálkovýchovládáních.Popřípadějevyměňte.
- Položtesvéoriginálnídálkovéovládániauniverzální dálkovéovládánivedlesebetak,abyinfračervenédiody dálkovýchovládáníleželypřímonaprotisobě.
- Pokudjetozapotřebí, upravtevýškuoboudálkových ovládání, abybylomožnédosáhnoutoptimálníhovyrovnání.
- Vzdálenost obou dálkových ovládání by měla činit cca 3 cm.
Nano

Upozornění

- Běhemprocesuukládánídálkovýmiovládáními nehýbejte.
- Zajistěte, aby se u osvětlení v místnosti nejednalo o zářivkyneboenergetickéúspornélampy, protožetyto způsobujíporuchyamohlybytakzabránitvprocesu učení.
• Vzdálenostoboudálkovýchovládáníodnejbližšího světelného zdroje by měla činit minimálně 1 metr. - V režimu učení je každé tlačitko obsazeno pouze jednou funkci. Nováfunkcepřepíšefunkci, kterábylanatomto tlačítkudosudnaučena.
• Pro ukončení funkce učení stiskněte tlačítko Setup. - Kromě tlačítka Setup můžete všechna tlačítka obsadit naučenýmifunkcemi.
7.2 Aktivace funkce učení/Přenos funkce tlačítek
- StisknětetlačítkoSetupnacca3sekundy, ažserozsvítí LEDdioda, tímspustíterežimSetup.
- Pronaučenífunkcevrežimu TVzadejtekód 98000 nebo 98001 prorežim STB.
- Stisknětetlačítko NANODálkovéhoovládání, nakteré chcetenaučitnovoufunkci. LEDdioda2krátzablikáa potésvítítrvale. Pokudběhem 15sekundnestisknete žádnétlačítko, LEDdioda6krátzablikáafunkceučeníse ukončí.
- Stisknětenynítlačítkonaoriginálnímdálkovémovládání, jehožfunkcichcetepřenést. PokudLEDdiodanakrátkozhasneapotésvítítrvale, funkce se úspěšně naučila. Pokud LED dioda 6krát rychle zabliká,přenossenepodařil.Zkontrolujtepolohuobou dálkovýchovládániaujistětese,žemajínabitébaterie. Pokud během 35 sekund nedojde k příjmu příkazu, LED dioda6krátzablikáafunkceučeníseukončí.
- Pronaučenídalšíchtlačítekzopakujtekroky3a4.
- Poté, cojstepřeneslivšechnypožadovanéfunkce, stiskněte tlačítko SETUP. Tím všechny naučené funkce uložíteaukončitérežimučení.
Upozornění

Při výměně baterií univerzálního dálkového ovládání zůstávají funkce naučených tlačítek zachovány.
7.3Smazáninaučenýchfunkcí
7.3.1 Smazáníjednénaučenéfunkce
- StisknětetlačitkoSetupnacca3sekundy, ažserozsvíti LEDdiodaasvítítrvale, tímspustíterežimSetup.
2.Zadejtekód98100prorežimTVnebokód98101pro režimSTB.LEDdiodajednouzabliká. - StisknětetlačítkoNANOdálkovéhoovládání, jehož naučenoufunkcichcetesmazat.
- LEDdiodajednouzabliká, naučenáfunkcejesmazanáa nahrazenáfunkcítovárníhonastavení.
- Prosmazánídalsíchtlačítekzopakujtekrok3.
- Pro opuštění menu stiskněte tlačítko Setup.
7.3.2 Smazánívšechnaučenýchfunkcí
- StisknětetlačítkoSetupnacca3sekundy, ažserozsvítí LEDdiodaasvítítrvale, tímspustíterežimSetup.
2.Zadejtekód98200prosmazánívšechnaučených tlačítekvrežimuTVnebokód98201prosmazánívšech naučených tlačítekvrežimuSTB. - LEDdioda2krátzabliká, naučenéfunkcejsousmazanéa nahrazenéfunkcemitovárníhonastavení.
8. Obnovenítovárníhonastavení
- StisknětetlačitkoSetupnacca3sekundy, ažserozsvítí LEDdiodaasvítítrvale, tímspustíterežimSetup.
2.Zadejtečíslo99999. - Všechnanastaveníananaučenéfunkcejsousmazanéa nahrazenéfunkcemitovárníhonastavení.
9.Zapnout/vypnoutosvětlení
- Stiskněte současně tlačítko Power a Mute.
- LED dioda jednou zeleně zabliká, osvětlení dálkového ovládáníjezapnuté.
• LED dioda jednou červeně zabliká, osvětlení je vypnuté. - Při zapnutém osvětlení toto osvětlení zhasne po každém stisknutítlačítkaaznovuserozsvítínacca3sekundy, jakmiletlačítkopustíte.
10.Údržba
- Nikdy nepoužívejte současně staré a nové baterie v univerzálnímdálkovémovládání, protožestarébateriejsou náchylnékvytékáníamohouvéstkeztrátěvýkonu.
- Nečistěte univerzální dálkové ovládání v žádném případě s abrazivními prostředky nebo s ostrými čisticími prostředky.
- Udržujteuniverzálnídálkovéovládáníbezprachutím, že ho budete čistit pomocí suchého měkkého hadříku.
11.Odstraňováníchyb
F. Mojeuniverzálnídálkovéovládánínefunguje!
A. Zkontrolujte AV zařízení. Pokud je hlavní vypínač zařízení vypnutý, nenímožnéuniverzálnídálkovéovládáníovládat.
A.Zkontrolujte,zdajsoubateriesprávněvloženyazdabyla respektovánapolarita.
A.Zkontrolujte,zdajstestiskliodpovídajícíklávesupro zařízení.
A. Vyměňtebateriepřinízkémstavubaterií.
F. Kdyžjeoznačkumého AVzařízeníuvedenovseznamu více kódů zařízení, jak vyberu správný kód zařízení?
A. ProurčenísprávnéhokóduproAVzařízenítestujtekódy postupně po sobě tak, až většina kláves bude řádně fungovat.
F.MojeAVzařízeníreagujepouzenaněkterépovelykláves.
A. Vyzkoušejte jiné kódy tak, až většina kláves bude řádně fungovat.
F. Značka mého AV zařízení není uvedena v seznamu kódů.
A. V tomto prípadě využijte hledání kódu pro všechny značky (kapitola5.1)
F. Vyzkoušeljsemvšechnystávajícíkódyproznačkumého AV zařízení ze seznamu kódů, ale žádný z uvedených kódů nefunguje.
A. V tomto prípadě využijte hledání kódu pro všechny značky (kapitola5.1)
12.Vyloučenízáruky
SpolečnostHamaGmbH&CoKGnepřebírážádnou odpovědnostnebozárukuzaškodyvznikléneodbornou instalací, montážíaneodbornýmpoužitímvyrobkunebo nedodržovánímnávodukpoužitía/nebobezpečnostních pokynů.
1. Vysvetlenievýstražnýchsymbolovaupozornení
Výstraha
- Univerzálnydial'kovýovládač
•Zoznamkódov
• Tentonávodnaobsluhu
• 2xbatérietypuAAA
- Predvloženímbatériívyčistitekontaktybatérie a protilahlékontakty.
• Batérieneskratujte.
- Zabráňteskladovaniu, nabíjaniuapoužívaniupri extrémnychteplotáchaextrémnenízkomtlakuvzduchu (akonapr.vovysokýchnadmorskýchvýškach).
4. Prvékroky-vloženiebatérií

Upozornenie
- Odporúča sa použit alkalické batérie. Použite dve batérietypu "AAA" (LR03/Micro).
- Odstráňtekrytpriehradkynabatérienazadnejstrane univerzálnehodialkovéhoovládača(A).
- Vložte batérie, pričom dbajte na polaritu s označeniami "+/-(B).
• Priehradkunabatérie(C)zatvorte.
- Tento dialkový ovládač ukáže, ked'sú batérie slabé.
- Ak po stlačení tlačidla 2-krát blikne stavová LED dióda, batériesúslabéamalibysaichčonajskôrvymenit.
5. Setup(nastavenie)

Upozornenie
7.3Vymazanienaučenýchfunkcií
- Stlačte súčasne tlačidlo Power a Mute.
- Ked'LED blikne raz nazeleno, je osvetlenie dialkového ovládačazapnuté.
- Ked'LED blikne raz načerveno, je osvetlenie dialkového ovládačavypnuté.
- Ked'je osvetlenie zapnuté, zhasne toto pri každom stlačení tlačidlaaznovusvieticca3sekundy, kýmsatlačidlo nepustí.
10.Údržba
A. Skontrolujte, čisúbatérievloženésprávneačijedodržaná polarita.