HWA 60005 Premium - čerpadlo AL-KO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HWA 60005 Premium AL-KO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HWA 60005 Premium AL-KO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HWA 60005 Premium - AL-KO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HWA 60005 Premium značky AL-KO.
NÁVOD K OBSLUZE HWA 60005 Premium AL-KO
Bezpečnostní upozorněné. 92
Montáž. 93
Uvedeni do provozu. 93
Péce a udrzba. 94
Skladovani 95
Hlaseni na displeji. 95
V teto dokumentaci jsou popisovany ruzné modely zařizení. Svuj model identifikujte podle typoveho stitku.
Přehled vyrobku
Automatická domácí vodárna (obrázek A-E)
| 1 Průhledový kryt filtru |
| 2 Pouzdro Čerpadla |
| 3 Plnicí šroub |
| 4 Výstup Čerpadla / prípojka tlakového vedení |
| 5 Pouzdro motoru |
| 6 Vypoustěcí zátky |
| 7 Vstup Čerpadla / prípojka sacího vedení |
| 8 Tlakové vedení |
| 9 Vodovodníkohout |
| 10 Úhlový nátrubek |
| 11 Těsnění |
| 12 Spojovací nátrubek |
| 13 Těsnění |
K TÉTO PRÍRUCCE
Prid uvedenim do provozu si prectete tutodokumentaci. To je prdepokladem bezpecnéprace a bezporuchové manipulace.
Dodržujte bezpečnostní a výstrážnéPokyny z těto dokumentace a na zařizení.
Tato dokumentace je travalou současti popsaneho vyrobku a v pripadě jeho prodeje by měla byt prédána kupujíímu.
Vysvětivky k symbolům

POZOR!
Přesné dopržovani těchto výstrazenych upozornění zabraůje škodám na zdraví osob a / nebo věcným škodám.

Speziáni upozorněni pro snadnéjsi pochopení a manipulaci s pristrojem.
| 14 | Saci vedení |
| 15 | Klíč na filtry |
| 16 | Těsnění filtru |
| 17 | Filtr |
| 18 | Zpětný ventil |
| 19 | Těsnění zpětného ventilu |
| 20 | Těsnění pouzdra |
| 21 | Nátrubek se zámtem |
| 22 | Těsnění |
| 23 | Plovaci tělísko měřićích jejnotky |
| 24 | Displej |
| 25 | Tlačítko MODE (REŽIM) |
| 26 | Tlačítko SET (NASTAVIT) |
Použití v souladu s určením
Toto zařizení je určeno k soukromému použivání doma a na zahrade a je vchodné vyhradné k Čerpaní Čisté a dešťové vody.
Je vchodné pro:
zavlažováni zahrad a pozemkú,
zasobovani domu vodou,
zvyšováni tlaku privodu zásobováni vodou.

Pri zvysovani tlaku privodu zasobovani vodou je nutne respektovat mistrni predpisy. Informace ziskate od sveho odborneho instalatera.
Domáci vodárna není vchodná k Čerpání:
piscite vody, slané vody a znečistěné vody s obsahem textilu a papíru,
agresivnich, ziravych, vbyusnych a tekavych chemikali nebo kapalin,
kapalin teplotou nad 35^

Zaízeni se nésmi používat k Čerpanyí vody pro potraviny nebo napoje.
Zaízeni není vchodné pro trvalé používání.
ROZSAH DODÁVKY
Zařazení je dodávánové stavu provozní pripravennosti s klicem na kryt filtru, uhlovým natrubkem a navodem k provozu.
Funkce
V pripadé popsaného zarizení se jegná o automaticky pracujíci Čerpadlo. Čerpadlo se zapíná a vypíná v závislosti na tlaku (viz technické udaje). Jakmile se otevře misto odběru, Čerpadlo nasáva vodu prěs vstup Čerpadla (7) a prepracuje ji skrze pripojku tlakového vedení (4) na misto odběru. Cca 20 sekund po zavěnémi stá odběru se Čerpadlo automaticky vypne.
Tepelná ochrana
Přistroj je vybavený spínačem pro tepelnou ochranu, který pri prehrivání vypne motor. Po vychladnutí v prúbehu cca 15-20 minut se Čerpadlo opét automaticky zapne.
Ochrana proti běhu na SUCH
Zařizení obsahuje ochranu proti chodu na prázdno. Ochrana proti chodu na prázdno vypne Čerpadlo po cca 90 sekundách, po preruseni nasavani vody nebo pri poskození saciho vedení.
TlakovéCIDLO
Zařizení je vybaveno tlakovým cidlem. Timto cidlem se Čerpadlo automaticky vypíná a zapíná.
Zobrażni displeje
K zobrazovani provoznich stavu a chybovych hlašeni je zařizení vybavené displejem (obr. E -24). Tlacitkem MODE (Režim) (E -25) lze volit ruzná nastavení a ukazatele a tlacitkem SET (Nastavit) (-26) je spoustět.
BEZPEČNOSTNI UPOZORNÉNÍ

POZOR!
Nebezpečí poraněné
Používejte prístroj a prodlužovací kabel
jen v technicky bezvadné stavu! Poškozené prístroje se nesmí provozovat.
Bezpečnostni a ochranná zařizení se
nesmí uvadět mimo provoz!
Détia osoby, které nejsou seznámeny s návodem k obsluze, prístroj nesměji používat.
Přístroi nikdy nezvedat, neprepravovat nebo neupevnovat za pripojovaci kabel.
Změny provádené svépomoci nebo prěstavby jsou na prístroji zakázány.
Bezpečnost elektrických současti

UPOZORNENI!
Nebezpeci pri dotyku dilu vedoucich napeti!
Pokud je prodlužovaci kabel poskozený nebo prodřený, vytáhněte zástrčku okamžitě ze zásuvky! Pripojeni doporučujeme provest prěs ochranny spínač s jmenovitým svodovým proudem < 30 mA.
Pokud se v bazénu nebo zahradnim je-zirku nacházeji osoby, nesmi byt Čerpadlo používán.
Domáci sǐ'tóve napěti musí souhlasit s udají o sǐ'tovém napěti v technickych udajích, nepoužívat jiné napájecí napěti.
Přistroj smí byt provozován pouze s elektrickým zařizením dle normy DIN/VDE 0100, oddíl 737, 738 a 702. Pro zajistěné je nutné instalovat ochranny spinač vodice 10 A a ochranny spinač svodového proudu s jmenovitým svodovým proudem 10/30 mA.
Používejte pouze prodlužovaci kabely, jež jsou určné pro používání venku - minimální průž 1,5 mm². Kabelový buben vždy zcela odvinout.
Poskozené nebo zlomené prodlužovaci kabely nesměji být používány.
Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav svého prodlužovacího kabelu.
MONTAZ

POZOR!
Zařizení nefunguje správně,Pokud leží mistro odběru o 15 m vyše než zařizení.
Sestavení pristroje
- Pripravte si rovné a pevné stanovište.
- Pristroj postavte vodorovne na misto bez rizika zaplaveni.
Přistroj musí byt chráněný prěd destěm a prímým postřikem vodou.

Pri Dennim provozu (automatick'rezim) si musite stanovit vchodna opatreni, ktere zabrani naslednym skodam pri poruchach pristroje zaplenim mistrnosti.
Připojaváni saciho vedení
- Zvolte delku saciho vedeni (obr. B-14) tak, aby domaci vodarna nemohla bezet nasucho. Saci vedeni se musi vzy nachazet alespon 30 cm pod hladinou vody.
- Připojte sací vedení. Pritom dávejte pozor na těsnost prípojky a nepoškod'te závit.
Na vstup Čerpadla doporučujeme montáž flexibilnich vedení (obr. A -7). Timto zpúsobem nebude na domácí vodárnu vyvijený mechanický tlak nebo tah.
- Polożení saciho vedení s trvalym stoupánim (spádem).

Pokud saci vyska cini vice nez 4 m, je nutné namontovat saci hadici s pruměrem vetšim nez 1". Doporučujeme použiti saci sady se sací hadići, sacím košem a zpětnou klapkou společnosti AL-KO. Zeptje se svého odborného prodejce.
Montáž tlakového vedení
- Do vystupu Čerpadla (obr. A-4) nasroubujte spojovaci natrubek (obr. B-12) s kulatym tsesném (obr. B-13).
- Na spojovaci natrubek (obr. B-12) nasroubujte uhlovy natrubek (obr. B-10) s těsněním (obr. B-11) a uhlový natrubek natočte do požadovaného směru.
- Tlakové vedení (obr. B-8) upevněte na uhlový nátrubek (obr. B-10).
UVEDENI DO PROVOZU

Pri prvním uvedeni do provozu se na displeji (obr. E-24) zobrazi veškeré informace v anglickém jazyce. Požadovany jazyk zvolite tlacitkem MODE (-25) a potvrdite tlacitkem SET (-26).
Naplěné zařizení

POZOR!
Chod na SUCH cherpadlo nicic! Cerpadlo je nutne pree uvedenim do provozu naplit a z po uroven pretecen, cimz muze dochazet k nasavani.
- Otevretepnici sroub (obr.A-3)s filtrachnim klicem.
- Plnicim sroubem naplnte vodu, dokud neni dosazeno ozaceni na pouzdru cerpadla.
- Plnici sroub opet naśroubujte.

Pro zkraceni doby nasavani naplnte
pred nasroubovanim saci hadici vodou.
První uvedeni zařizení do provozu
- Otevřete uzáver v tlakovém vedení (ventil, střikaci tryska, vodovodni kohout).
- Sǐtovou zástrčku prípojovaciho kabelu zastrěte do zásvky.
Čerpadlo začne Čerpat.
- Jakmile se ve vytékají vode již nenachází vzduch, zavřete uzáver v tlakovém vedení.
Bez prutoku poPoklesu tlaku se cerpadlo automaticicky vypne.
Automatická domácí vodárna je pripravena k provozu. Na displeji se zobrázi AUTO O a FLOW O.
Provoz
- Uvedte zafrzeni do provozu dl popisu (prvn i uvedenizzafrzenid provozu).
Automatická domácí vodárna je ovládána elektronicy a po prvním uvedeni do provozu pracuje plné automaticicky.
- Pri odbér vody na straně vytlaku se Čerpadlo zapne. Na displeji se zobraź ON X a PRESSURE a skutečné tlak.

Pokud po 20 sekundách sací vedení nenasáva vodu, prějde Čerpadlo do kontrolniho režimu. Čerpadlo pri tom beží dál a na displeoji se zobrazi CHECK SUCTION SIDE.

Pokud po cca 90 sekundách nebude SACIM vedenim (obr. B-14) Čerpána voda, ochrana proti chodu nasucho Čerpadlo vypne a na displeji se zobrazi hlásení ALARM a SUCTION SIDE. Hledání chyb a jejich odstranění viz Pomoc pri poruchách.

Pokud se Čerpadlo Často zapíná a vypína, prestože nedoslo k odberu vody, z dúvody ochrany proti prehrátí se vypne a na displeoji se zobrazi ALARM a PRESSURE SIDE. Prícina chyby a její odstraněni viz Pomoc pri poruchách.
Vypnuti cerpadla
- Sitovou zastroku vytihnete ze zasuvky.
- Zavrete uzávěry v tlakovém vedení (ventily, střikaci trysky, vodovodni kohout).

UPOZORNÉNI!
Nebezpeci zraneni horkou vodou.
Pri delsim provozu proti uzavrene tlakove casti (>10mm) se voda muzev cerpadle silne zahrat a nekontrolovatelne uniknout! Pristroj odpoje od sitea cerpadlo s vodou nechte vychladnout. Pristroj uvedte do provozu opet az po odstraneni veskerych nedostatk'u
Nebezpeci zraneni horkou vodou muze vzniknout pri:
neodborné instalaci,
uzavrené tlakové casti,
nedostatkvodyvsacimvedeninebo
vadném tlakovém spinači.
Prevence
- Prístroj odpoje od sítě a Čerpadlo s vodou nechte vychladnout.
- Zkontrolujte pristroj, instalaci a stav vody.
- Prístroj uvedte do provozu opět až po od-straněni veškerych nedostatku!
PÉČE A ÚDRŽBA

POZOR!
Prid započetim všech Činností udžby a peče je nutné Čerpadlo odpjit od sítě. Sitovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky.
Vymyvani cerpadla
Po Čerpaní chlorované bazénové vody nebo kapalin, ktere zanechávaji zbytky, je nutné Čerpadlo vyplachnout Čistouvodou.
Cisteni filtru
- Odsroubujte vypousteci sroub obsahu filtru (obr. A-6) otvoru pro vyprazdneni, vyprazdne tse obsah filtru a otvor pro vyprazdneni opet zavfete.
- Pruhledovy kryt filtru (obr. A-1) odrsoubujte pomoci klicce pro filtr (obr. C-15/D).
- Filtr (obr. C-16/C-17) vyjmete z pouzdra filtru (obr. A-2) a vycistete pod tekouci vodou.
- Vycistete pouzdro filtru a pruhledovy kryt.
- Pred montázi filtru zkontrolujte pripadné poskozeni těsněni filtru (obr. C-16) a těsněni pouzdra (obr. C-20),Pokud je potřeba, nahrad'te je.
- Namontujte filtr, našroubujte pruhledový kryt filtru a dotáhněte klicem na filtr na pevnost do-taženi rukou.
Cistěni zpětného ventilu
- Demontáž a montáž filtru (viz odstavec „Cistěné filtru").
- Zpětný ventil (obr. C-18) vyšroubujte a vyčistěte pod tekouci vodou.
- Těsněni (obr. C-19) v prípadě potřeby nahradte.
- Namontujte zpětny ventil.
Plovací tělisko
- Tlakové vedení (obr. B-8) s uhlovým nátrubkem (obr. B-10) a spojovacím nátrubkem (obr. B-12) vyšroubujte.
- Vysroubujte natrubek se zavitem (obr. D-21) s tesnenim (obr. D-22). Označte montážné polohu plovacího tělíka (obr. D-23). Plovácí tělísko vytáhněte a očistěte.
- Plovaci telsko opet namontujte - davejte pozor na montažni polohu (obr. D).
Odstrańovani zaneseni
- Prístroj odpoje od sítě a zajistěte proti opětovnému zapojeni.
- Odstraţe saci hadici na prívodu Čerpadla.
-
Tlakovou hadici pripojte k vodovodnimu vedeni.
-
Pouzdrem Čerpadla nechte protékat vodu, dokud se zaneseni nuvolni.
- Krátkým zapnutím zkontrolujte, zda se Čerpadlo otáci volné.
- Prístroj opět uvedte do provozu dl popisu.
SKLADOVÁNÍ

Hrozi-li nebezpeci zamrznuti, je nutné cely systém vyprázdnit (cerpadlo, vedení, zásobnik a obsah filtru).
- Vyprázdne taci (obr. B-14) a tlakové vedení (obr. B-8).
- Vysroubujte vypousteci sroub obsahu filtru (obr. A -6/A-6a) a nechte vodu z Čerpadla vytek.
- Vypoustéci srouby (obr. A-6/A-6a) opét zaśroubujte a Čerpadlo, vedení a zásobnik ulożte mimo ohrożné zmrznuti.
HLÁŠENÍ NA DISPLEJI
Pri prvnim uvedeni do provozu se na obrazovce zobruzji veškeré informace v anglickém jazyce.
- Veskeré funkce lze spoustét tlacitkem MODE. Spustěná zobrazení/funkce se potvrzuji tlacitkem SET.

Informace zobrazené v druhém rák displeje jsou castečné provedeny jako bežić texty, které plynule probíhaji jako informace.
Normálí provozu a doplěkové funkce
Nastavení jazyka
Hlášeni displeje Stav sepnutí Funkce/apatřeni

Čerpadlo je v provozu, nebo Čerpadlo je vypnuté
Tlačitko MODE stisknéte po dobu delsí než 3 sekundy, aktivuje se jazyk pro obsluhu. Stisknutim tlačitka MODE (30) se změné jazyk pro obsluhu. Nový jazyk pro obsluhu potvrdǐte tlačitkem SET.
První uvedeni zařizení do provozu
Hlášeni displeje Stav sepnuti Funkce/apatřeni

Čerpadlo je pripraveno k provozu
Pri odberu vody se cerpadlo rozbehne automaticky.
Čerpadlo běží v normánlím provozu
Hlášeni displeje Stav sepnutí Funkce/apatřeni
Čerpadlo běží v normálním provozu
| ZAPNUT X TLAK 2,0 BAR | MODE SET | Čerpadlo je zapnuté a do- pravuje vodu. → Zobrazí se tlak. | |
| ZAPNUT X PRUTOK 3300 L/H | MODE SET | Čerpadlo je zapnuté a do- pravuje vodu. → Zobrazí se tlak. | |
| Otáčejćí se „X“ za hlášením ON symbolizuje Čerpadlo ZAP | |||
Čerpadlo je v automatickém provozu, nečerpá
| Hlášeni displeje Stav sepnutí Funkce/opatřeni | ||
| AUTO 0 PRUTOK 0 L/H SET | Čerpadlo je zapnuté, avšak dopravuje vodu. ⇒ Nemážádný prùtok; zo. Zobrazije se 0 l/h. | Prić otevṛné tlakového vedení (ventily, stříkaci trysky, vodovodní kohout) se Čerpadlo automatisti- |
| AUTO 0 TLAK 4,0 BAR SET | Čerpadlo je zapnuté, avšak dopravuje vodu. ⇒ Zobrazí se tlak. | Prić otevṛné tlakového vedení (ventily, stříkaci trysky, vodovodní kohout) se Čerpadlo automatisti- |
| 0 za hlášením AUTO symbolizuJE Čerpadlo VYP | ||
| Zobrazení dopravovaného množství | |||
| Následujíci informace jsou prístupné po stisknutí tlacítka MODE v provozu (ON) i ve stavu AUTO. | |||
| Hlášení displeje Stav sepnutí Funkce/opatření | |||
| AUTO 0 CELKOVE M 98 m3 | MODE SET | → Hlášení dosavadního čerpaného množství vody. | |
| AUTO 0 DILCI MNOZ 12,5 m3 | MODE SET | → Zobrazení dosavad- ního dílčího Čerpaného množství vody. | Pro vyresetoványí na nulu stisknéte tlacítko SET. |
| Přepnutí mezi zobrazením tlaku a průtoku a Čerpaného množství pomoci tlacítka MODE. | |||
POMOC PřIPORUCHÁCH

UPOZORNÉNÍ!
Pred odstrańovánim poruchy vytáhněte sítovou zăstrčku. Chybu v elektrickém zařizení nechte odstranit odborným elektrárám.
| Porucha Prćičina Odstraněni | ||
| Hnací motor Čerpadla neběží. | Není k dispozici sítové na-pěti. | Zkontrolujte pojistky a prívod proudu. |
| TEST ZKONTROLO MODE 0,0 BAR SET | Tlak a průtok jsou mimo nor-málníhodnoty, Čerpadlo však běží dál. | Hlášeni se objeví po 20 s. Čerpadlo se 90 sPokouší samo chybu odstranit.Zádné opatřeni není nutné.Pokud chyba prětrvává i po 90 s, Čerpadlo se z důvodu ochrany prěd chodem na su-cho vypne. |
| ALARM ZKONTROLO MODE 0,0 BAR SET | Čerpadlo se z důvodu och-rany prěd chodem na sucho vypne. | Chyba je na sací straně.Po odstraněni chyby potvrd'te tlacitkemSET. Čerpadlo se poté znovu rozběhne. Po-zor na horkou vodu prí opětovném rozběhu. |
| Netěsnost na sací straně. Zkontrolujte sací ventil a sací hadici. | ||
| Netěsnost sklíčka filtru. Zkontrolujte těsněni sklíčka filtru, dotáhněte sklíčko filtru. | ||
| Netěsnost vypoustěcího šroubu obsahu filtru. | Zkontrolujte vypoustěcí šroub, dotáhněte jej. | |
| Konec hadice není ve vodě,nádoba s vodou (např. cisterna nebo studna) prázdné.Cerpadlo nasává vzduch. | Sací vedení se vždy musí nacházet alespón30 cm pod hladinou vody. | |
| Filtr je silné znečištěné. Vycistěte filtr. | ||
| Zaneseni sací Časti Odstraťe | nečistoty v sací Časti. | |
| Průtok nižné než 300 l/h. Zvyšte průtok. | ||
| ALARM ZKONTROLU MODE 1,5 BAR SET | Čerpadlo se Často zapíná a vypíná, prěstože nedoslo k odběru vody. ⇒ Čerpadlo se z důvodu ochrany prěd prěhárím vypne. | Na sací straně je chyba, např. netěsnost.PřícinouPoklesu tlaku v systému mohou být i malé netěsnosti na vodních kohoutech a toletách.Zkontrolujte těsnost sacího vedení a spotře-bicú.Zkontrolujte a vycistěte zpětný ventil (18) v obsahu filtru.Po odstraněni potvrd'te chybu tlacitkem SET, Čerpadlo se opět rozběhne.Pozor na horkou vodu prí opětovném Roz-béhu! |

U neopravitelnych poruch se prosim obratte na naşi priślušnou zákaznickou sluzbu.
LIKVIDACE

Vysloužile pristroje, baterie nebo akumulátory nelikvidujte s domovnim odpadem!
Obal, pristroj a prislustenstvi jsou vyrobeny z recyklovatelného amteriálu a likviduji se odpopvidajćim zpùsobem.
ZÁRUKA
Připadné materiálové nebo vyrobní vady na pristroji odstranímbehem zakonnen promlceci lhuty pro nároky na odstraněni vad podle naši volby opravou nebo dodáním nahradniho vyrobku. Promlceci lhuta je urcena pravem dané zeme, ve které byl pristroj zakoupen.
Náš príslib záruky platíjen v připadě:
rǎdné manipulace s prístrojem
dodržování námodu k obsluze
pouziti originánh nahradhnic dlu
Záruka zaníká v pripade:
pokusu o apravo pristroje
technickych uprav pristroje
použití v Rozporu s určením (např. komerčniho nebo komunálniho použiti)
Ze záruky jsou vyloučeny:
poskozeni nateru zpu sobenabzynm opotrebenim
dily podlehajici opotbrebeni, které jsou označeny naseznamu nahradnich dilu oramovánim [xxx xxx (x)]
Spalovací motory - pro ty platí vlastní záruční ustanovení príslušného vyrobce motoru
Záručni doba počiná běžet dnem nákupu koncovym odběratelem. Určujíci je datum na originálém dokladu o koupi. V prípadě uplatnéni záruky se prosím obratte s tímto prohlášením o záruce a dokladem o koupi na svého prodejce nebo nejblížsí autorizovaný zákaznický servis. Tímto príslibem záruky zústávají zákonné nároky kupujíciho na odstraněni vady vúči prodávajícimu nedotčeny.
PROHLÁŠENÍ O SHODE ES
Tímto prohlăsujeme, Že tento výrobek, ktery byl námí uvedeny do oběhu, odpovídá provedeni podle požadavkú harmonizovaních směrnic EU, bezpečnostnich norem EU aproduktvych standardů.
Vyrobek Typ Vyrobce
Domácí vodárna
Sériové cislo
G3043045
HWA 4000 comfort
HWA 4500 comfort
HWA 6000/5 Premium
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
Odpovědný zastupce Směrnice EU Harmonizované normy
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
2014/35/EU
2014/30/EU
2000/14/EU (13)
2011/65/EU
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-41:2012
EN 62233:2008
EN 55014-1:2012
EN 55014-2:2016
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2014
Čerpadlo sa po cca 20 sekundách po zatvorení miesta odberu automaticky vypne.
Tepelná ochrana
Montáž tlakového vedenia
- Do vystupu Čerpadla (obr. A-4) naskrutkujte spojovaci natrubok (obr. B-12) s okruhlym tesnenim (obr. B-13).
- Na spojovaci natrubok (obr. B-12) naskrutku-jte uhlovy natrubok (obr. B-10) s tesnenim (obr. B-11) a uhlovy natrubok natoche do požadovaného smeru.
- Upevnite tlakové vedenie (obr. B-8) na uhlový natrubok (obr. B-10).
UVEDENIE DO PREVÁDZKY

Pri pvom uvedeni do prevadzky sa na displeji (obr. E-24) zobrazia vsetky informacia v anglickom jazyku. Pozadovaný jazyk zvolte tlacidlom MODE (-25) a potvrdite tlacidlom SET (-26).
Naplennie pristoja

POZOR!
Chod na SUCH uvedenim do prevadzky naplit' až po uroven pretecenia, cim moze dochodzat k nasavaniu.
- Otvorte plniacu skrutku (obr. A-3) s filtracnym kl'ucom.
-
Plniacou skrutkou naplne vodu, kym nie je dosiahnute označenie na puzdre Čerpadla.
-
Plniacu skrutku opat' naskrutkujte.

Pre skratenie doby nasavanie naplnte pred naskrutkovanim saciu hadicu vodou.
Čerpadlo začne Čerpat.
- Sietová zástréku vytiahnite zo zásuvky.
- Zatvorte uzávery v tlakovom vedení (ventily, striekacie trysky, vodovodný kohútk).

UPOZORNENIE!
Nebezpečenstvo zranenia horucou vodou.
Pri dlhsej prevalzke proti uzatvorenej tlakovej casti (>10min) sa voda moze v cerpadle silno zahriat a nekontrolovatelne uniknut! Pristroj opojte od siete a cerpadlo s vodou nechajte vychladnut. Pristroj uvedte do prevalzky opat a z po odstraneni vsetkych nedostatkov!
Nebezpečenstvo zranenia horucou vodou mozevzniknú' pri:
Pred začatím věştkůch Činností udřžby a starostlivosti je nutné Čerpadlo odpojit od siete. Sietovú zástrčku vytiahnite zo zá-suvky.
Vymyvanie cerpadla
Ak hrozi nebezpečenstvo zamrznutia, je nutné cely systém vyprázdnit (cerpadlo, vedenie, zásobnik a obsah filtra).
- Vyprázdnite sacie (obr. B-14) a tlakové vedenie (obr. B-8).
- Vyskrutkujte vypust'aciu skrutku obsahu filtra (obr. A -6/A-6a) a nechajte vodu z cerpadla vytiect'.
- Vypustacie skrutky (obr. A-6/A-6a) opat' zaskutkujte a cerpadlo, vedenie azasobnik ulozte mimo ohrozenie zamrznutim.
HLÁSENIA NA DISPLEJI
Pri pvom uvedeni do prevadzky sa na obrazovke zobrazuju vsetky informaciae v anglickom jazyku.
Vsetky fungcie mozno spust'at tlaclidom MODE. Spustene zobrazenia/funkcie sa potvrduju tlaclidom SET.

Normána prévázka a doplnkové funkcie
Nastavenie jazyka
Zobrazenie displeja

Stav zopnutia Funkcie/opatrenia
Pri odbere vody sa cerpadlo automaticky spustí.
Čerpadlo je zapnuté a Čerpá vodu.
Tlak sa zobrazi.

Cerpadlo je zapnuté a Čerpá vodu.
Tlak sa zobrazi.
Čerpadlo v automatickom režime, nečerpa
Zobrazenie displeja
Stav zopnutia Funkcie/opatrenia

Cerpadlo je zapnute, ale aj tak nečerpá vodu.
Nie je prietok; zobrazujesa 0 l/h.
Pri otvorení tlakového vedenia (ventily, strekacitydzy, vodovodný kohútik...) sa Čerpadlo automaticky spustí.

Cerpadlo je zapnute, ale aj tak nečerpá vodu.
Tlak sa zobrazi.
Pri otvorení tlakového vedenia (ventily, strekacie dýzy, vodovodný kohútek...) sa Čerpadlo automaticky spustí.
0 za hlasyenim AUTO symbolizuje Čerpadlo je vypnuté
Zobrazenie Čerpanych množstiev
Skontrolujte tlakové vedenie a spotrebice vzhladom na netesnost.
Skontrolujte a vycistite spatny ventil (18) vo filtracnom priestore.
Po odstráneni poruchy potvrde pomocou tlacidla SET - Čerpadlo sa potom opat spustí.
Pozor pred horucou vodou pri opatovnom spusteni!

U neopravitelnych poruch sa prosim obratte na nasu prislusnzakaznicku sluzbu.
LIKVIDÁCÍA

Opotrebované pristroje, baterie alebo akumulatory nelikvidujte s komun-alnym oppadom!
Obal, zariadenie a prisluosenstvo su vyro-bené z recyklovatel'nych materialov a je nutné ich vchodne zlikvidovat.
ZÁRUKA
Záruku poskytujeme len pri:
Zodpovedny zastupca Smernice EU Harmonizované normy
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359Kotz
2014/35/EU
2014/30/EU
2000/14/EU (13)
2011/65/EU
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-41:2012
EN 62233:2008
EN 55014-1:2012
EN 55014-2:2016
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2014
Kotz, 19.01.2016

Wolfgang Hergeth
Managing Director
Hladina hluku
EN ISO 3744
HWA 4000 comfort
namerané: 80 dB(A)
zaručene: 82 dB(A)
HWA 4500 comfort
namerané: 81 dB(A)
zaručene: 83 dB(A)
HWA 6000/5 Premium
namerané: 73 dB(A)
zaručene: 75 dB(A)

2015
Posudenie zhody