BDS 43150 C Classic - čistič podlah Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BDS 43150 C Classic Kärcher ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně BDS 43150 C Classic Kärcher
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš čistič podlah ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BDS 43150 C Classic - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BDS 43150 C Classic značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE BDS 43150 C Classic Kärcher
Před prvním použitím svého za- řízení si přečtěte tento původní návod k používání, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele.
Ochrana životního prostředí .. CS 1
Záruka.... CS 1
Používání v souladu s určením CS 1
Bezpečnostní pokyny ..... CS 1
Montáž ojnice .... CS 2
Uvedení do provozu ..... CS 3
Obsluha. CS 3
Zastavení provozu ..... CS 4
Přeprava CS 4
Ukládání CS 5
Ošetřování a údržba ..... CS 5
Pomoc při poruchách ..... CS 5
Příslušenství a náhradní díly. . CS 5
Technické údaje ...... CS 6
EU prohlášení o shodě ..... CS 6
Ochrana životního prostředí

Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal nezahazujte do do-movního odpadu, ale odevzdejte jej k opětovnému zužitkování.

Správná likvidace tohoto výrobku. Tato popiska označuje, že produkt nesmí být v celé EU likvidován spolu s běžným domácím odpa- dem.
Abyste předešli možnému poškození životního prostředí nebo zdraví z důvodu ne-kontrolované likvidace odpadu, recyklujte tento výrobek odpovědně, abyste umožnili udržitelné opětovné zhodnocení materiálových zdrojů. Chcete-li použitý přístroj zlikvidovat, odvezte jej do zpětného sběrného systému nebo se obraťte na prodejce, od kterého jste produkt zakoupili. Ten výrobek přijme, aby ho zrecykloval způsobem šetrným k životnímu prostředí.
Informace o obsažených látkách (REACH)
Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese:
V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou distribuční společností. Případné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady. V případě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o zakoupení obrat'te na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům.
Používání v souladu s určením
Přístroj používejte pouze v souladu s údaji v tomto návodu k obsluze.
⚠UPOZORNĚNÍ
Toto zařízení je určeno k použití ve vnitřních prostorách.
– Pro přístroj se smí používat pouze originální příslušenství a originální náhradní díly.
– Přístroj není vhodný pro prostředí s nebezpečím exploze.
– Zařízení je vhodné ke komerčnímu a průmyslovému použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, úřadech a půjčovnách.
– Rozmezí teplot při práci s přístrojem leží mezi +5°C a +40°C.
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a přiloženou brožuru Bezpečnostní pokyny pro diskové jednokotoučové stroje č. 5.956-659 a řídte se jimi.
Stupně nebezpečí
⚠NEBEZPEČÍ
Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k usmrcení.
⚠VAROVÁNÍ
Upozornění na potencionálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo usmrcení.
⚠UPOZORNĚNÍ
Upozornění na případnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým fyzickým zraněním.
POZOR
Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která může mít za následek poškození majetku.
Bezpečnostní prvky
Bezpečnostní prvky slouží k ochraně uživatele a nesmí být uvedeny mimo provoz nebo obcházena jejich funkce.
Zajištění
Zabraňuje neúmyslnému zapnutí přístroje. Chcete-li přístroj zapnout, stiskněte tlačitko na odjištění a poté spínač ZAP / VYP.
Montáž ojnice
Před uvedením přístroje do provozu je nutné provést montáž ojnice podle názorného návodu a zajistit elektrické připojení přístroje.
Vyobrazení viz výklopné záložky
Prvky přístroje
Vyobrazení přístroje ukazuje přístroj BDS 43/150 C Classic. Přístroj BDS 43 / Duo C se od něj mírně liší.

text_image
1 2344 ** 5 6 7 8 9 10 11 12 51 Unašeč, kotoučový kartáč / hnací talíř na plstěné kotouče
2 Deska pohonu kartáče / podložky
3 Dávkovací páka roztok čisticího prostředku (volitelné)
4 Spínač ZAP (Ein) / VYP (Aus)
5 Kabelový hák
6 Tlačítko na odjištění (odblokování)
7 Rukojet'
8 Páka nastavení sklonu
9 Pojistka pohonu kartáče
10 Zásuvka pro příslušenství
11 Nádrž na čisticí prostředek (volitelné)
12 Blok motoru
13 Spínač počtu otáček kartáčů (pouze BDS 43/Duo C)
** není součástí dodávky
Uvedení do provozu
Pravidelně kontrolujte, zda není síťový kabel poškozen, např. zda nejsou patrné praskliny či jiné příznaky stárnutí. Bude-li zjištěno poškození, je třeba kabel vyměnit dříve, než dojde k jeho dalšímu použití.
→ Prohlédněte zařízení, zda není poškozeno, odstranění poškození zadejte zákaznickému servisu.
Přívod el. proudu
– Údaje pro připojení viz technické údaje a identifikační štítek.
– Eletrické připojení musí provést elektroinstalatér a musí odpovídat IEC 60364-1.
⚠ NEBEZPEČÍ
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem.
– Nepřejíždějte síťový kabel.
⚠ NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu!
– Nikdy neovíjejte síťový kabel kolem těla nebo krku.
- Zabraňte styku síťového kabelu s rotují-cím kartáčem/ plstěným kotoučem.
Nasazení kartáče/plstěného kotouče
Upozornění:
Vyberte vhodné příslušenství na požadovaný úkol čištění.
→ Vytáhněte zástrčku ze sítě.
→ Zatáhněte za páku nastavení sklonu.
→ Otočte rukojeť dopředu do vertikální polohy.
→ Uvolněte páku nastavení sklonu.
→ Zařízení nakloňte dozadu.

→ Nasad'te kotoučový kartáč/hnací talíř na unašeč a otáčejte proti směru hodinových ručiček.
Naplňte nádrž na čisticí prostředek (volitelné)
⚠VAROVÁNÍ
Nebezpečí poškození. Používejte pouze doporučené čisticí prostředky. U ostatních čisticích prostředků nese zvýšené riziko v oblasti provozní bezpečnosti a úrazovosti provozovatel.
Používejte pouze čisticí prostředky, které neobsahují rozpouštědla a kyseliny solnou a fluorovodíkovou.
Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené na čisticích prostředcích.
→ Nalijte čisticí roztok do nádrže na čisticí prostředek.
Obsluha
⚠VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění! Obsluha přístroje vyžaduje praxi.
- Zajistěte, aby se v prostoru, kde se provádí čištění, nenacházely žádné překážky.
- Zkontrolujte, zda je čištění pro daný druh podlahy vhodné.
- Manipulace je obtížnější na nerovných nebo hrubých površích.
Nastavení pracovní pozice rukojeti
⚠VAROVÁNÍ
Nebezpečí nehody při ztrátě kontroly nad přístrojem. Rukojeť nastavujte pouze pokud je motor zastaven.
→ Zatáhněte za páku nastavení sklonu.
→ Otočte rukojeť do pohodlné pozice.
→ Uvolněte páku nastavení sklonu.
Zvolte počet otáček kartáčů (pouze BDS 43/Duo C)
⚠VAROVÁNÍ
Nebezpečí nehody při ztrátě kontroly nad zařízením. Spínač rychlosti otáček kartáčů používejte pouze, pokud je motor v klidu.
→ Spínač rychlosti otáček kartáčů nastavte na požadovanou hodnotu:
LO: 150 ot/min
HI: 300 ot/min
Zapnutí přístroje
POZOR
Nebezpečí poškození podlahové krytiny. Zařízení neprovozujte na místě.
→ Zapojte sít'ovou zástrčku do zásuvky.
→ Nastavte rukojeť do požadované pracovní pozice. Viz kapitola "Nastavení pracovní pozice rukojeti".
→ Držadlo držte pevně oběma rukama.
→ Stiskněte tlačítko na odjištění a podržte ho.
→ Stiskněte spínač ZAP (Ein) / VYP (Aus). Přitom sklopte rukojeť ze svislé polohy nejméně o 3 kroky směrem dolů.

text_image
1 2 3obr.: Odemkněte spínač ZAP / VYP
→ Povolte uvolňovací tlačítko.
→ Uvolněním spínače ZAP / VYP přerušte provoz.
Určování směru
– Vlevo: Rukojeť stiskněte směrem dolů.
– Vpravo Rukojeť nadzvedněte.
Čištění přístroje
→ Naneste čisticí směs na podlahu nebo stiskněte dávkovací páku nádrže na čisticí prostředek (volitelné).
→ Přístroj posunujte po ploše určené k vy čištění.
→ Při silném znečištění postup opakujte.
→ Znečištěnou vodu následně odstraňte pomocí mokrého vysavače nebo hadru.
Zastavení provozu
→ Vytáhněte zástrčku ze sítě.
→ Zatáhněte za páku nastavení sklonu.
→ Rukojeť nastavete do svislé polohy.
→ Uvolněte páku nastavení sklonu.
→ Sejměte nádrž na čisticí prostředek (vo litelné) a zlikvidujte nepoužitý roztok čisticího prostředku.
→ Naviňte hlavní kabel na kabelové háky
→ Vypláchněte nádrž na čisticí prostředel (volitelné) čistou vodou.
→ Uved'te přístroj do parkovací polohy.
→ Sejměte hnací talíř / kotoučový kartáč.
→ Těleso čistěte vlhkým hadříkem.
Přeprava
⚠UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození! Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě.
→ Zatáhněte za páku nastavení sklonu.
→ Rukojeť nastavete do svislé polohy.
→ Uvolněte páku nastavení sklonu.
→ Zařízení nakloňte směrem dozadu do přepravní polohy a dopravte na místo použití.
→ Při přepravě v dopravních prostředcích zajistěte zařízení proti skluzu a překlopení podle platných předpisů.
Ukládání
⚠UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození! Dbejte na hmotnost přístroje při jeho uskladnění.
→ Uvedte prístroj do parkovací polohy.
→ Zařízení uchovávejte v suché místnosti, chráněné před mrazem.
Ošetřování a údržba
⚠ NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu. Před veškerými pracemi na přístroji vytáhněte síťovou zástrčku.
→ Znečištěný kotoučový kartáč opláchněte vodou.
→ Znečištěné plstěné kotouče vyperte při teplotě max. 60 °C.
→ Těleso čistěte vlhkým hadříkem.
→ Zkontrolujte, zda není poškozen síťový kabel.
Pomoc při poruchách
⚠ NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu. Před veškerými pracemi na přístroji vytáhněte síťovou zástrčku.
Při poruchách, které nelze odstranit podle této tabulky, se obrat'te na oddělení služeb zákazníkům.
| Porucha Odstranění | |
| Nedosta-tečný úči-nek čištění | Vyměňte znečištěný plstěný kotouč a vyperte jej při teplotě max. 60 °C. |
| Opotrebovaný kotoučový kar-táč/plstěný kotouč vyměňte. | |
| Znečištěný kotoučový kartáč opláchněte vodou | |
| Zkontrolujte vhodnost použití kartáčů/plstěných kotoučů a čisticího prostředku pro daný druh použití. | |
| Zařízení silně vibru-je | Zkontrolujte správné usazení kotoučového kartáče/plstěné-ho kotouče. |
| Zkontrolujte upevnění plstěné-ho kotouče. | |
| Posuňte rukojeť směrem dolů. | |
| Porucha Odstranění | |
| Výplň se neotáčí | Resetujte pojistku pohonu kar-táčů. |
| Zkontrolujte, zda není kartáč/plstěný kotouč blokován cizími tělesy, případně je odstraňte. | |
Příslušenství a náhradní díly
Používejte pouze originální příslušenství a originální náhradní díly, ty poskytují záruku bezpečného a bezporuchového provozu přístroje.
Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na adrese www.kaercher.com.
| Označení Objednací č. | |
| Unašeč padů BDS 43/150 C | 6.369-899.0 |
| Unašeč padů BDS 43 / Duo C | 6.369-901.0 |
| Drhnoucí kartáč (červený) 6.3 | 69-895.0 |
| Kotoučový kartáč, tvrdý (čer- ný) | 6.369-898.0 |
| Šamponovací kartáč, střed- ně měkký (bílý/modrý) | 6.369-896.0 |
| Lešticí kartáč 6.369-897.0 | |
| Lešticí podložka 6.371-149.0 | |
| Pad, mikrovlákno, sada (5x) | 6.905-526.0 |
| Diamantový Pad, hrubý (bí- lý), sada (5x) | 6.371-256.0 |
| Diamantový Pad, střední (žlutý), sada (5x) | 6.371-257.0 |
| Diamantový Pad, jemný (ze- lený), sada (5x) | 6.371-238.0 |
| Pad, melamin (šedý/bílý), sada (2x) | 6.371-023.0 |
| Pad, měkký (bílý), sada (5x) | 6.369-469.0 |
| Pad, střední (červený), sada (5x) | 6.369-470.0 |
| Pad, středně tvrdý (zelený), sada (5x) | 6.369-472.0 |
| Pad, tvrdý (černý), sada (5x) | 6.369-473.0 |
| Cisterna je kompletní 9.753-058.0 | |
| Dodatečné závaží přípojné soupravy | 2.642-802.0 |
Technické údaje
| BDS 43/150 C | BDS 43/Duo C | ||
| Přívod el. proudu | |||
| Napětí sítě V 220-240 | |||
| Frekvence Hz 50 | |||
| Příkon, max. W 1500 | 1800 | ||
| Ochrana IPX4 | |||
| Ochranná třída I | |||
| Zásuvka: max. výkon | W 500 | 1800 | |
| Maximálně přípustná impedance sítě | Ohm 0 | ,433 | |
| Kartáč/plstěný kotouč | |||
| Průměr mm 430 | |||
| Otáčky | 1/min. | 150 | 150/300 |
| Přítlačný tlak N/cm | ^2 | 0,30 | |
| Rozměry a hmotnost | |||
| Hmotnost (bez příslušenství) | kg | 43 | 42 |
| Délka | mm 59 | 0 | |
| Šířka | mm 43 | 0 | |
| Výška | mm | 1180 | |
| Výška obrysu | mm | 90 | 125/370 |
| Délka kabelu | m | 15 | |
| Obsah zásobníku na čisticí prostředek (volitelně) | I | 12 | |
| Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-67 | |||
| Celková hodnota kmitání | m/s ^2 | <2,5 | |
| Kolísavost K | m/s ^2 | 1,5 | |
| Hladina akustického tlaku L _pA | dB(A) | 66,3 | |
| Kolísavost K _pA | dB(A) | 2 | |
| Hladina akustického výkonu L _WA + Kolísa-vost K _WA | dB(A) | 84 | |
EU prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že níže označené stroje odpovídají jejich základní koncepcí a konstrukčním provedením, stejně jako námi do provozu uvedenými konkrétními provedeními, příslušným zásadním požadavkům o bezpečnosti a ochraně zdraví směrnic EU. Při jakýchkoli na stroji provedených změnách, které nebyly námi od-souhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou platnost.
Výrobek: Podlahový čistič
Typ: 1.291-xxx
Příslušné směrnice EU:
Použité harmonizační normy
EN 60335-1
EN 60335-2-67
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11: 2000
EN 62233: 2008
Použité národní normy
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti.

H. Jenner
Zplnomocněná osoba pro sestavení dokumentace:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Bezpečnostné pokyny..... SK 2
Montáž posuvnej tyče ..... SK 2
Starostlivost' a údržba ..... SK 5
Technické údaje ...... SK 6
EÚ Vyhlásenie o zhode..... SK 6
Montáž posuvnej tyče
– Hodnoty pripojenia nájdete v technických údajoch a na výrobnom štítku.
– Elektrické pripojenie musí vykonat' elektroinštalatér a musí zodpovedat' IEC 60364-1.
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Naplňte nádrž na čistiace prostriedky (vol'ba)
⚠️VÝSTRAHA
→ Čistiacroztok naplňte do nádrže na čistiace prostriedky.
Obsluha
⚠️VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo zranenia!
→ Nastavte vypínač počtu otáčok kefiek na požadovaný počet otáčok:
Starostlivost' a údržba
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zranenia. Pred začatím prác na zariadení vytiahnite zástrčku elektrickej siete.
Nebezpečenstvo zranenia. Pred začatím prác na zariadení vytiahnite zástrčku elektrickej siete.
Výrobok: Čistič podláh
Typ: 1.291-xxx