BDS 43150 C Classic - čistič podláh Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BDS 43150 C Classic Kärcher vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BDS 43150 C Classic Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš čistič podláh vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BDS 43150 C Classic - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BDS 43150 C Classic značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU BDS 43150 C Classic Kärcher
Prvky prístroje. CS 2
Pred prvým použitím vášho za- riaedenia si prečítajte tento pô-
vodný návod na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre d’alšieho majiteľa zariadenia.
Ochrana životného prostredia. SK 1
Záruka.... SK 1
Používanie výrobku v súlade s jeho určením. SK 1
Prvky prístroja. . . . . . . . . . . SK 2
Uvedenie do prevádzky ..... SK 3
Obsluha. SK 3
Vyradenie z prevádzky ..... SK 4
Preprava.... SK 4
Uskladnenie SK 5
Príslušenstvo a náhradné diely SK 5
Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklova- teľné. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín.

Správna likvidácia tohto výrobku. Toto označenie uvádza, že výrobok sa v celej EÚ nesmie likvidovat' spolu s bežným domovým odpadom.
Aby ste zabránili možnému poškodeniu životného prostredia alebo zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu, recyklujte ten-to výrobok zodpovedne a tým umožníte udržateľné opätovné použitie materiálnych zdrojov. Ak chcete použitý prístroj zlikvidovať, odneste ho do systému recyklácie a zberu alebo sa skontaktujte s predajcom, od ktorého ste výrobok kúpili. Ten prijme výrobok, aby ho recykloval ekologickým spôsobom.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obrátte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis.
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
Používajte tento stroj výhradne podľa údajov v tomto návode na obsluhu.
⚠UPOZORNENIE
Tento prístroj je určený len na použitie v interiéri.
– Stroj sa smie vybavit' len originálnym príslušenstvom a originálnymi náhradnými dielmi.
– Stroj nie je určený na nasadenie v prostredí ohrozenom výbuchom.
– Toto zariadenie je vhodné na podnikatel'ské a priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a v požičovniach.
– Rozsah používaných teplôt leží medzi +5°C a +40°C.
Bezpečnostné pokyny
Pred prvým použitím zariadenia si prečítajte a dodržujte tento návod na obsluhu a pri-loženú brožúru Bezpečnostné pokyny pre jednokotúčové zariadenia č. 5.956-659 a podľa toho aj jednajte.
Stupne nebezpečenstva
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže spôsobit' vážne zranenia alebo smrt'.
⚠️VÝSTRAHA
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k vážnemu zraneniu alebo smrti.
⚠UPOZORNENIE
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k l'ahkým zraneniam.
POZOR
Pozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k vecným škodám.
Bezpečnostné prvky
Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu používatel'a. Nesmú sa vyraďovat' z prevádzky a ich funkciu nemožno obíst'.
Zablokovanie
Zabráni neúmyselnému zapnutiu prístroja. Ak chcete prístroj zapnút', stlačte tlačidlo na odblokovanie a potom zapínač/vypínač.
Pred uvedením do prevádzky sa musí posuvná tyč namontovať tak, ako je to znázornené na obrázku, a musí sa vytvorit' elektrické pripojenie k prístroju.
Obrázok pozri na titulnej strane
Prvky prístroja
Na obrázku je zobrazený prístroj BDS 43/150 C Classic. Prístroj BDS 43/Duo C sa od neho mierne líši.

text_image
1 2344 ** 5 6 7 8 9 10 11 12 51 Unášač, kotúčová kefka / Rotačný tanier s vložkou
2 Hnacia platňa kefy/podložky
3 Dávkovacia páčka roztoku čistiaceho prostriedku (vol'ba)
4 Vypínač ZAP / VYP
5 Hák na kábel
6 Tlačidlo na odblokovanie
7 Rukovät'
8 Páka na nastavenie sklonu
9 Poistka pohonu kief
10 Zásuvka príslušenstva
11 Nádrž na čistiaci prostriedok (vol'ba)
12 Skriňa motora
13 Spínač otáčok kefy (iba BDS 43/Duo C)
** nie je obsahom dodávky
Uvedenie do prevádzky
→ Sieťovú prípojku musíte pravidelne kontrolovat' kvôli možnému poškodeniu, napr. na tvorenie prasklín a opotrebenie. Ak sa zistí poškodenie, musí sa rozvod pred d'alším používaním vymenit'.
→ Zariadenie skontrolujte, či nie je poškodené. Škody nechajte odstránit' zákazníckym servisom.
Siet'ové napájanie
– Neprechádzajte po siet'ovej šnúre.
⚠ NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zranenia!
- Sieťovú šnúru nikdy nenamotajte okolo tela alebo krku.
- Sieťová šnúra sa nesmie dostat’ do kontaktu s rotujúcou kefkou/rotujúcou vložkou.
Upevnenie kefky/vložky
Upozornenie:
Vyberte si vhodné príslušenstvo pre úlohu čistenia.
→ Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
→ Potiahnite páku na nastavenie sklonu.
→ Otočte rukovät dopredu do zvislej polohy.
→ Uvol'nite páku na nastavenie sklonu.
→ Zariadenie sklopte smerom dozadu.

→ Kotúčovú kefu/rotačný tanier položte na unášač a otáčajte v protismere hodinových ručičiek.
Nebezpečenstvo poškodenia. Používajte len odporúčaný čistiaci prostriedok. Za iné čistiace prostriedky nesie prevádzkovatel' zvýšené riziko pokial' ide o prevádzkovú bezpečnosť a nebezpečenstvo poranenia. Používajte len čistiace prostriedky, ktoré neobsahujú rozpúšt'adlá, kyselinu chlórovodíkovú a kyselinu fluórovodíkovú. Dodržujte bezpečnostné pokyny uvedené na čistiacich prostriedkoch.
Obsluha prístroja vyžaduje určitý cvik.
– Zabezpečte, aby sa v oblasti čistenia nenachádzali žiadne prekážky.
- Skontrolujte, či je podlaha vhodná na čistenie.
- Nerovné a drsné povrchy st'ažujú manipuláciu s prístrojom.
Nastavenie pracovnej polohy rukoväte
⚠️VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo úrazu stratou kontroly nad prístrojom. Prestavujte rukovät' iba pri zastavenom motore.
→ Potiahnite páku na nastavenie sklonu.
→ Rukovät' otočte do pohodlnej polohy.
→ Uvoľnite páku na nastavenie sklonu.
Vol'ba otáčok kefy (iba BDS 43/Duo C)
⚠️VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo úrazu stratou kontroly nad prístrojom. Manipulujte s vypínačom počtu otáčok kefiek iba pri zastavenom motore.
LO: 150 otáčok za minútu
HI: 300 otáčok za minútu
Zapnutie prístroja
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia povrchu podlahy. Zariadenie neprevádzkujte na mieste.
→ Siet'ovú zástrčku zasuňte do zásuvky.
→ Rukovät' nastavte do požadovanej pracovnej polohy. Pozrite si kapitolu „Nastavenie pracovnej polohy rukoväte“.
→ Držiak držte oboma rukami.
→ Stlačte tlačidlo na odblokovanie a podržte ho.
→ Stlačte vypínač ZAP / VYP.
Rukováť pritom posuňte nadol zo zvis-
lej polohy minimálne o 3 stupne.

text_image
1 2 3Obrázok: Odblokovanie zapínača/vypínača
→ Uvol'nite tlačidlo na odblokovanie.
→ Na prerušenie prevádzky uvoľnite zapínač/vypínač.
Riadenie smeru
– Vl'avo: Stlačte rukovät smerom dolu.
– Vpravo: Zdvihnite rukovät'.
Čistenie
→ Naneste čistiaci roztok na podlahu alebo stlačte dávkovaciu páčku nádrže na čistiaci prostriedok (vol'ba).
→ Pohybujte prístrojom po čistenej ploche.
→ Ak je plocha silne znečistená, postup zopakujte.
→ Špinavú vodu potom vysajte vysávačom na mokré hmoty alebo poutierajte handrou.
Vyradenie z prevádzky
→ Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
→ Potiahnite páku na nastavenie sklonu.
→ Presuňte rukovát' do zvislej polohy.
→ Uvol'nite páku na nastavenie sklonu.
→ Odstráňte nádrž na čistiaci prostriedok (vol'ba) a nepoužitý čistiaci roztok zlikvidujte.
→ Sietový kábel namotajte na háky kábla
→ Vypláchnite nádrž na čistiaci prostriedok (vol'ba) čistou vodou.
→ Uloženie prístroja do odkladacej polohy.
→ Odstráňte rotačný tanier / kotúčovú ke ku.
→ Skriňu vyčistite vlhkou handrou.
Preprava
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri prepravovaní prístroja zohl'adnite jeho hmotnost'.
→ Potiahnite páku na nastavenie sklonu.
→ Presuňte rukovát' do zvislej polohy.
→ Uvoľnite páku na nastavenie sklonu.
Prístroj sklopte smerom dozadu do pre pravnej polohy a prejdite na ciel'ové miesto.
→ Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc.
Uskladnenie
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri uskladnení prístroja zohl'adnite jeho hmotnost'.
→ Uloženie prístroja do odkladacej polohy.
→ Prístroj skladujte len v suchej miestnosti chránenej pred mrazom.
→ Vypláchnite znečistené kotúčové kefky vodou.
→ Znečistené vložky sa môžu prat' pri maximálne 60 °C.
→ Skriňu vyčistite vlhkou handrou.
→ Skontrolujte, či kábel elektrickej siete nie je poškodený.
Pomoc pri poruchách
⚠NEBEZPEČENSTVO
Pri poruchách, ktoré nie je možné odstrániť pomocou tejto tabul'ky, zavolajte servisnú službu.
| Porucha Odstránenie | |
| Nedosta-točný vý-sledok čis-tenia | Vymeňte znečistenú vložku a vyperte ju pri maximálne 60 °C. |
| Vymeňte opotrebovanú kotú-čovú kefu / vložku. | |
| Vypláchnite znečistené kotúčo-vé kefky vodou | |
| Skontrolujte vhodnosť kefky/ vložky a čistiaceho prostriedku pre prípad použitia. | |
| Zariadenie silno vibru-je | Skontrolujte riadne upevnenie kotúčovej kefky/vložky. |
| Kontrola upevnenia vložky. | |
| Rukovát' umiestnite nižšie. | |
| Porucha Odstránenie | |
| Leštiaca vložka sa neotáča | Poistku pohonu kief vložte späť. |
| Skontrolujte, či cudzie telesá neblokujú kefku/vložku, prípedne odstráňte cudzie telesá. | |
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku prístroja.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch nájdete na stránke www.kaercher.com.
| Názov Objednáva- | cie číslo |
| Unášač BDS 43/150 C 6.369 | -899.0 |
| Unášač BDS 43/Duo C 6.369 | -901.0 |
| Čistiaca kefa (červená) 6.369 | -895.0 |
| Kotúčová kefa, tvrdá (čier-na) | 6.369-898.0 |
| Šampónovacia kefa, stredne mäkká (biela/modrá) | 6.369-896.0 |
| Leštiaca kefa 6.369-897.0 | |
| Brúsna vložka 6.371-149.0 | |
| Podložka, mikrovlákno, súp-rava (5x) | 6.905-526.0 |
| Diamantová podložka, hru-bá (biela), súprava (5x) | 6.371-256.0 |
| Diamantová podložka, stredná (žltá), súprava (5x) | 6.371-257.0 |
| Diamantová podložka, jem-ná (zelená), súprava (5x) | 6.371-238.0 |
| Podložka, melamín (šedá/biela), súprava (2x) | 6.371-023.0 |
| Podložka, mäkká (biela), súprava (5x) | 6.369-469.0 |
| Podložka, stredná (červe-ná), súprava (5x) | 6.369-470.0 |
| Podložka, stredne tvrdá (ze-lená), súprava (5x) | 6.369-472.0 |
| Podložka, tvrdá (čierna), súprava (5x) | 6.369-473.0 |
| Sada cisterny 9.753-058.0 | |
| Prídavný set dodatočnej hmotnosti | 2.642-802.0 |
Technické údaje
| BDS 43/150 C | BDS 43/Duo C | ||
| Siet'ové napájanie | |||
| Siet'ové napätie V 220 – 240 | |||
| Frekvencia Hz 50 | |||
| Príkon, max. W 1500 | 1800 | ||
| Druh krytia IPX4 | |||
| Krytie I | |||
| Zásuvka: max. vý-stupný výkon | W 500 | 1800 | |
| Maximálne prípustná siet'ová impedancia | Ohm 0,433 | ||
| Kefka/vložka | |||
| Priemer mm | 430 | ||
| Otáčky | 1/min | 150 | 150/300 |
| Prítlak | N/cm2 | 0,30 | |
| Rozmery a hmotnost' | |||
| Hmotnost' (bez prís-lušenstva) | kg | 43 | 42 |
| DÍžka | mm | 590 | |
| Šírka | mm | 430 | |
| Výška | mm | 1180 | |
| Výška podjazdu | mm | 90 | 125/370 |
| DÍžka kábla | m | 15 | |
| Obsah nádrže na čistiaci prostriedok (Prídavná možnosť) | I | 12 | |
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-67 | |||
| Celková hodnota vibrácií | m/s2 | <2,5 | |
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 1,5 | |
| Hlučnosť LpA | dB(A) | 66,3 | |
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 2 | |
| Hlučnosť LWA+ ne-bezpečnosť KWAA | dB(A) | 84 | |
EÚ Vyhlásenie o zhode
Týmto vyhlasujeme, že d'alej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požiadavkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto prehlásenie svoju platnost'.
Príslušné Smernice EÚ:
Uplatňované národné normy:
Podpísaní jednajú z poverenia a s plnou mocou predstavenstva.

Osoba zodpovedná za dokumentáciu: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
→ Rastvor deterdženta ulijte u rezervoar za deterdžent.