BDS 43150 C Classic - čistič podláh Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BDS 43150 C Classic Kärcher vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš čistič podláh vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BDS 43150 C Classic - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BDS 43150 C Classic značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU BDS 43150 C Classic Kärcher
Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 122 RO– 1 Pred prvým použitím vášho za- riadenia si prečítajte tento pô- vodný návod na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použi- tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia. Aby ste zabránili možnému poškodeniu ži- votného prostredia alebo zdravia nekontro- lovanou likvidáciou odpadu, recyklujte ten- to výrobok zodpovedne a tým umožníte udržateľné opätovné použitie materiálnych zdrojov. Ak chcete použitý prístroj zlikvido- vať, odneste ho do systému recyklácie a zberu alebo sa skontaktujte s predajcom, od ktorého ste výrobok kúpili. Ten prijme výrobok, aby ho recykloval ekologickým spôsobom. Pokyny k zloženiu (REACH) Aktuálne informácie o zložení nájdete na: www.kaercher.com/REACH V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas zá- ručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj- cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz- nícky servis. Používajte tento stroj výhradne podľa úda- jov v tomto návode na obsluhu. 몇 UPOZORNENIE Tento prístroj je určený len na použitie v in- teriéri. – Stroj sa smie vybaviť len originálnym príslušenstvom a originálnymi náhrad- nými dielmi. – Stroj nie je určený na nasadenie v pro- stredí ohrozenom výbuchom. – Toto zariadenie je vhodné na podnika- teľské a priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továr- ňach, obchodoch, kanceláriách a v po- žičovniach. – Rozsah používaných teplôt leží medzi +5°C a +40°C. Ochrana životného prostredia. SK 1 Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK 1 Používanie výrobku v súlade s jeho určením . . . . . . . . . . . . . . SK 1 Bezpečnostné pokyny. . . . . . . SK 2 Montáž posuvnej tyče . . . . . . . SK 2 Prvky prístroja. . . . . . . . . . . . . SK 2 Uvedenie do prevádzky . . . . . SK 3 Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . . SK 3 Vyradenie z prevádzky . . . . . . SK 4 Preprava . . . . . . . . . . . . . . . . . SK 4 Uskladnenie . . . . . . . . . . . . . . SK 5 Starostlivosť a údržba . . . . . . . SK 5 Pomoc pri poruchách . . . . . . . SK 5 Príslušenstvo a náhradné diely SK 5 Technické údaje . . . . . . . . . . . SK 6 EÚ Vyhlásenie o zhode. . . . . . SK 6 Ochrana životného prostredia Obalové materiály sú recyklova- teľné. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín. Správna likvidácia tohto výrobku. Toto označenie uvádza, že výro- bok sa v celej EÚ nesmie likvido- vať spolu s bežným domovým od- padom. Záruka Používanie výrobku v súlade s jeho určením 123SK– 2 Pred prvým použitím zariadenia si prečítaj- te a dodržujte tento návod na obsluhu a pri- loženú brožúru Bezpečnostné pokyny pre jednokotúčové zariadenia č. 5.956-659 a podľa toho aj jednajte. NEBEZPEČENSTVO Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže spôsobiť váž- ne zranenia alebo smrť. 몇 VÝSTRAHA Upozornenie na možnú nebezpečnú situ- áciu, ktorá by mohla viesť k vážnemu zra- neniu alebo smrti. 몇 UPOZORNENIE Upozornenie na možnú nebezpečnú situ- áciu, ktorá by mohla viesť k ľahkým zrane- niam. POZOR Pozornenie na možnú nebezpečnú situ- áciu, ktorá by mohla viesť k vecným ško- dám. Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochra- nu používateľa. Nesmú sa vyraďovať z pre- vádzky a ich funkciu nemožno obísť. Zabráni neúmyselnému zapnutiu prístroja. Ak chcete prístroj zapnúť, stlačte tlačidlo na odblokovanie a potom zapínač/vypínač. Pred uvedením do prevádzky sa musí po- suvná tyč namontovať tak, ako je to znázor- nené na obrázku, a musí sa vytvoriť elek- trické pripojenie k prístroju. Obrázok pozri na titulnej strane Na obrázku je zobrazený prístroj BDS 43/ 150 C Classic. Prístroj BDS 43/Duo C sa od neho mierne líši. 1 Unášač, kotúčová kefka / Rotačný ta- nier s vložkou 2 Hnacia platňa kefy/podložky 3 Dávkovacia páčka roztoku čistiaceho prostriedku (voľba) 4 Vypínač ZAP / VYP 5 Hák na kábel 6 Tlačidlo na odblokovanie 7 Rukovät' 8 Páka na nastavenie sklonu 9 Poistka pohonu kief 10 Zásuvka príslušenstva 11 Nádrž na čistiaci prostriedok (voľba) 12 Skriňa motora 13 Spínač otáčok kefy (iba BDS 43/Duo C) ** nie je obsahom dodávky Bezpečnostné pokyny Stupne nebezpečenstva Bezpečnostné prvky Zablokovanie Montáž posuvnej tyče Prvky prístroja
124 SK– 3 Sieťovú prípojku musíte pravidelne kontrolovať kvôli možnému poškode- niu, napr. na tvorenie prasklín a opotre- benie. Ak sa zistí poškodenie, musí sa rozvod pred ďalším používaním vyme- niť. Zariadenie skontrolujte, či nie je poško- dené. Škody nechajte odstrániť zákaz- níckym servisom. – Hodnoty pripojenia nájdete v technic- kých údajoch a na výrobnom štítku. – Elektrické pripojenie musí vykonať elektroinštalatér a musí zodpovedať IEC 60364-1. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prú- dom. – Neprechádzajte po sieťovej šnúre. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia! – Sieťovú šnúru nikdy nenamotajte okolo tela alebo krku. – Sieťová šnúra sa nesmie dostať do kon- taktu s rotujúcou kefkou/rotujúcou vlož- kou. Upozornenie: Vyberte si vhodné príslušenstvo pre úlohu čistenia. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Potiahnite páku na nastavenie sklonu. Otočte rukoväť dopredu do zvislej polo- hy. Uvoľnite páku na nastavenie sklonu. Zariadenie sklopte smerom dozadu. Kotúčovú kefu/rotačný tanier položte na unášač a otáčajte v protismere hodino- vých ručičiek. 몇 VÝSTRAHA Nebezpečenstvo poškodenia. Používajte len odporúčaný čistiaci prostriedok. Za iné čistiace prostriedky nesie prevádzkovateľ zvýšené riziko pokiaľ ide o prevádzkovú bezpečnosť a nebezpečenstvo poranenia. Používajte len čistiace prostriedky, ktoré neobsahujú rozpúšťadlá, kyselinu chlóro- vodíkovú a kyselinu fluórovodíkovú. Dodržujte bezpečnostné pokyny uvedené na č istiacich prostriedkoch. Čistiaci roztok naplňte do nádrže na čis- tiace prostriedky. 몇 VÝSTRAHA Nebezpečenstvo zranenia! Obsluha prístroja vyžaduje určitý cvik. – Zabezpečte, aby sa v oblasti čistenia nenachádzali žiadne prekážky. – Skontrolujte, či je podlaha vhodná na čistenie. – Nerovné a drsné povrchy sťažujú mani- puláciu s prístrojom. 몇 VÝSTRAHA Nebezpečenstvo úrazu stratou kontroly nad prístrojom. Prestavujte rukoväť iba pri zastavenom motore. Potiahnite páku na nastavenie sklonu. Uvedenie do prevádzky Siet'ové napájanie Upevnenie kefky/vložky Naplňte nádrž na čistiace prostriedky (voľba) Obsluha Nastavenie pracovnej polohy rukoväte 125SK– 4 Rukoväť otočte do pohodlnej polohy. Uvoľnite páku na nastavenie sklonu. 몇 VÝSTRAHA Nebezpečenstvo úrazu stratou kontroly nad prístrojom. Manipulujte s vypínačom počtu otáčok kefiek iba pri zastavenom mo- tore. Nastavte vypínač počtu otáčok kefiek na požadovaný počet otáčok: LO: 150 otáčok za minútu HI: 300 otáčok za minútu POZOR Nebezpečenstvo poškodenia povrchu pod- lahy. Zariadenie neprevádzkujte na mieste. Siet'ovú zástrčku zasuňte do zásuvky. Rukoväť nastavte do požadovanej pra- covnej polohy. Pozrite si kapitolu „Na- stavenie pracovnej polohy rukoväte“. Držiak držte oboma rukami. Stlačte tlačidlo na odblokovanie a po- držte ho. Stlačte vypínač ZAP / VYP. Rukoväť pritom posuňte nadol zo zvis- lej polohy minimálne o 3 stupne. Obrázok: Odblokovanie zapínača/vypínača Uvoľnite tlačidlo na odblokovanie. Na prerušenie prevádzky uvoľnite zapí- nač/vypínač. – Vľavo: Stlačte rukoväť smerom dolu. – Vpravo: Zdvihnite rukoväť. Naneste čistiaci roztok na podlahu ale- bo stlačte dávkovaciu páčku nádrže na čistiaci prostriedok (voľba). Pohybujte prístrojom po čistenej plo- che. Ak je plocha silne znečistená, postup zopakujte. Špinavú vodu potom vysajte vysáva- čom na mokré hmoty alebo poutierajte handrou. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Potiahnite páku na nastavenie sklonu. Presuňte rukoväť do zvislej polohy. Uvoľnite páku na nastavenie sklonu. Odstráňte nádrž na čistiaci prostriedok (voľba) a nepoužitý čistiaci roztok zlikvi- dujte. Sieťový kábel namotajte na háky kábla. Vypláchnite nádrž na čistiaci prostrie- dok (voľba) čistou vodou. Uloženie prístroja do odkladacej polo- hy. Odstráňte rotačný tanier / kotúčovú kef- ku. Skriňu vyčistite vlhkou handrou. 몇 UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri prepravovaní prístroja zohľadnite jeho hmotnosť. Potiahnite páku na nastavenie sklonu. Presuňte rukoväť do zvislej polohy. Uvoľnite páku na nastavenie sklonu. Prístroj sklopte smerom dozadu do pre- pravnej polohy a prejdite na cieľové miesto. Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc. Voľba otáčok kefy (iba BDS 43/Duo
Zapnutie prístroja Riadenie smeru Čistenie Vyradenie z prevádzky Preprava 126 SK– 5 몇 UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri uskladnení prístroja zohľadnite jeho hmotnosť. Uloženie prístroja do odkladacej polo- hy. Prístroj skladujte len v suchej miestnos- ti chránenej pred mrazom. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia. Pred začatím prác na zariadení vytiahnite zástrčku elek- trickej siete. Vypláchnite znečistené kotúčové kefky vodou. Znečistené vložky sa môžu prať pri ma- ximálne 60 °C. Skriňu vyčistite vlhkou handrou. Skontrolujte, či kábel elektrickej siete nie je poškodený. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia. Pred začatím prác na zariadení vytiahnite zástrčku elek- trickej siete. Pri poruchách, ktoré nie je možné odstrániť pomocou tejto tabuľky, zavolajte servisnú službu. Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku prí- stroja. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch nájdete na stránke www.kaer- cher.com. Uskladnenie Starostlivosť a údržba Pomoc pri poruchách Porucha Odstránenie Nedosta- točný vý- sledok čis- tenia Vymeňte znečistenú vložku a vyperte ju pri maximálne 60 °C. Vymeňte opotrebovanú kotú- čovú kefu / vložku. Vypláchnite znečistené kotúčo- vé kefky vodou Skontrolujte vhodnosť kefky/ vložky a čistiaceho prostriedku pre prípad použitia. Zariadenie silno vibru-
Skontrolujte riadne upevnenie kotúčovej kefky/vložky. Kontrola upevnenia vložky. Rukoväť umiestnite nižšie. Leštiaca vložka sa neotáča Poistku pohonu kief vložte späť. Skontrolujte, či cudzie telesá neblokujú kefku/vložku, príped- ne odstráňte cudzie telesá. Príslušenstvo a náhradné diely Názov Objednáva- cie číslo Unášač BDS 43/150 C 6.369-899.0 Unášač BDS 43/Duo C 6.369-901.0 Čistiaca kefa (červená) 6.369-895.0 Kotúčová kefa, tvrdá (čier- na) 6.369-898.0 Šampónovacia kefa, stredne mäkká (biela/modrá) 6.369-896.0 Leštiaca kefa 6.369-897.0 Brúsna vložka 6.371-149.0 Podložka, mikrovlákno, súp- rava (5x) 6.905-526.0 Diamantová podložka, hru- bá (biela), súprava (5x) 6.371-256.0 Diamantová podložka, stredná (žltá), súprava (5x) 6.371-257.0 Diamantová podložka, jem- ná (zelená), súprava (5x) 6.371-238.0 Podložka, melamín (šedá/ biela), súprava (2x) 6.371-023.0 Podložka, mäkká (biela), súprava (5x) 6.369-469.0 Podložka, stredná (červe- ná), súprava (5x) 6.369-470.0 Podložka, stredne tvrdá (ze- lená), súprava (5x) 6.369-472.0 Podložka, tvrdá (čierna), súprava (5x) 6.369-473.0 Sada cisterny 9.753-058.0 Prídavný set dodatočnej hmotnosti 2.642-802.0 Porucha Odstránenie 127SK– 6 Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požia- davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto prehlásenie svoju platnost'. Podpísaní jednajú z poverenia a s plnou mocou predstavenstva. Osoba zodpovedná za dokumentáciu: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/04/01 Technické údaje BDS 43/ 150 C BDS 43/ Duo C Siet'ové napájanie Sieťové napätie V 220 – 240 Frekvencia Hz 50 Príkon, max. W 1500 1800 Druh krytia IPX4 Krytie I Zásuvka: max. vý- stupný výkon W 500 1800 Maximálne prípustná siet'ová impedancia Ohm 0,433 Kefka/vložka Priemer mm 430 Otáčky 1/min 150 150/
Dĺžka kábla m 15 Obsah nádrže na čistiaci prostriedok (Prídavná možnosť) l12 Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-67 Celková hodnota vibrácií m/s
<2,5 Nebezpečnosť K m/s
dB(A) 66,3 Nebezpečnosť K
Notice-Facile