HILTI C 422 - Baterie

C 422 - Baterie HILTI - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma C 422 HILTI ve formátu PDF.

📄 384 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice HILTI C 422 - page 170
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně C 422 HILTI

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Baterie ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod C 422 - HILTI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. C 422 značky HILTI.

NÁVOD K OBSLUZE C 422 HILTI

  • Varovani! Než budete vyrobek používat, musité si prečíst a pochopit námod k obsluze prilozěné k vyrobku, včetnéPoků, bezpečnostnich a varovněch upozorněni, obrázků a specifikaci. Zejměna se seznámte se všemiPoký, bezpečnostním i avarovněmi upozorněni, obrázky, specifikacemi a dále součastmi a funkciemi. Pri nedodrženi hroží nebezpeci zásahu elektrickým proudem, požáru a/nebo těžkých poraněni. Námod k obslaze včetné všechPoků, bezpečnostnich a vystržněch upozorněi uchovejte pro pozdeji sì použiti.
    Vyrobky HlFJ jsou urcené pro profesionalmi uzivatele a sm je obsluhovat, osetrovat a provadet jejich udrzbu pouze autorizovan y instruovan y personal. Tento personal musi byt spezialne informovan o vyskytujicich se nebezpecich, s nimiz by se mohl setkat. Vyrobek a jeho pomucky mohou byt nebezpecne,Pokud s nimi nespravne zachazi nevyskoleny personal nebo pokud se nepouzivaji v souladus urcenym ucelem.
  • Prilozeny námod k obsluze odpovidá aktuálímu stavu technickych poznatku v okamžiku tisku. Aktuálné verzi najdete vždy online na strancs výrobky Hilti. K tomu použijte odkaz nebo QR kód v tomando k obsluze, označeny symbole.
  • Jinym osobám prědávejte vyrobek pouze s námodem k obsslze.

1.2 Vysvětlení značek

1.2.1 Varovna upozornéni

Varovna upozorneni varuji prd nebezpecim pri zacházeni s vyrobkem. Byla použita nasledujíci signálni slova

NEBEZPECI

NEBEZPECI!

  • Používa se k upozorněni na bezprostřednínebezpečí, které by mohlo věst k tězkému poraněni nebo k smrti.

VYSTRAHA

VYSTRAHA!

  • Používa se k upozorněni na potenciálné nebezpečí, které může věst k težkým poraněním nebo k smrti.

POZOR

POZOR!

  • Používa se k upozorněni na potenciálné nebezpečnou situaci, ktera by mohla věst k poraněnim nebo k věcným škodám.

1.2.2 Symboly v navodu k obsluze

V tomto navodu k obsluze jsou pouzité nasledujici symboly:

HILTI C 422 - Symboly v navodu k obsluze - 1

Ridte se navodem k obsluze

HILTI C 422 - Symboly v navodu k obsluze - 2

Pokyny k použivani a ostatni uzitechné informace

HILTI C 422 - Symboly v navodu k obsluze - 3

Zacházení s recyklovatelnými materiały

HILTI C 422 - Symboly v navodu k obsluze - 4

Elektrická zařizení a akumulátryne nevyhazujte do směsného odpadu

HILTI C 422 - Symboly v navodu k obsluze - 5

Lithium-ionovy akumulator Hilti

HILTI C 422 - Symboly v navodu k obsluze - 6

Nabijecka Hilti

1.2.3 Symboly na obracich

Na obraczich jsou pouzity nasledujici symboly:

HILTI C 422 - Symboly na obracich - 1

Tato cisla odkazuji na prisluśný obrázek na zaćátku tohoto námodu k obsluze.

3

Cislovani udáva pořadi pracovnich krokù na obrázku a muže se lišit od pracovnich krokú v textu.

11

Císlā pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazuji na Čísla z legendy v Časti Přehled vyrobku.

HILTI C 422 - Symboly na obracich - 2

Tato značka znamená, ze bye ste měli manipulaci s vyrobkem věnovat zvlástné pozornost.

1.3 Symboly v závislosti na vyrobku

1.3.1 Symboly na vyrobku

Na výrobku mohou být použity následujíci symboly:

HILTI C 422 - Symboly na vyrobku - 1

Vyrobek podporuje NFC technologii, ktera je kompatibilni se systémy iOS a Android.

HILTI C 422 - Symboly na vyrobku - 2

S dvojitou izolaci

HILTI C 422 - Symboly na vyrobku - 3

Pouze pro pouziti ve vnitrnich prostorech

HILTI C 422 - Symboly na vyrobku - 4

Stejnosmerny proud

HILTI C 422 - Symboly na vyrobku - 5

Stridavy proud

HILTI C 422 - Symboly na vyrobku - 6

Pokud je na vyrobku, byl vyrobek certifikovaný touto certifikačni instituci pro trh v USA a v Kanadé podle platnych norem.

2.1 Vseobecné bezpečnostní poukyny

VAROVÁNÍ Prečte tsi všechny bezpečnostni pouky, instrukce, vyobraženi a technické udaje, které patrik tomuto elektrickému nařadi. Nedbalost pri dodržovani následujících instrukci muže mit za následek uraz elektrickým proudem, požár a/nebo težká poranění.

Vsechny bezpecnostniPokyny a instrukce uschovejte pro budouci potrebu.

  • Tento vyrobek nesmi použivat osoby (včetné děti) s omezenými fyzickými, smyslovými Či duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi.
    Deti si nesmi s vyrobkem hrat.
    Nabiječku namontujte tak, aby nasazený akumulátor nemohl spadnout.

2.2 Pečívě zacházení s nabíječkami a jejich použivání

  • Pomoci nabiječky nabijejte pouze schvalné lithium-iontové akumulatory Hilti, abyste zabrani poraněni.
    Nabijecka musi byt na cistem, chladnem miste, kde neproz mraz.
  • Bēhem procesu nabijeni se musí z nabiječky odvádet teplo, proto musí být větraci otvory volné. Nikdy nenabijejte v uzavřeném pouzdru.
    O výrobek náležitě pečujte. Zajistěte, abyŽadné díly nebly prasklé nebo poškozené tak,Že by vyrobek nefungoval správně. Pokud jsou některé díly poškozené nebo prasklé,nechte vyrobek opravit,než ho budete dal použivat.
  • Použivejte nabiječky a príslušné akumulátry v souladu s temito pokyny a dalé v souladu s predpisy pro tento specialni typ zařizení. Použiti nabiječek pro jiné účely, než pro které jsou určeny, můze věst ke vzniku nebezpečných situaci.
  • Akumulárytory nabijejte pouze v nabijěčkách, které jsou doporučené vyrobcem. Pri použití jin'ych akumulatorů, než pro které je nabijěčka určéná, hroží nebezpeci požáru.
    Nepouživaný akumulator a nabijecku uchovávejte v dostatečné vzdalenosti od kancelárskych sponek, minci, klicu, hrebíku, šroubú a jiních malých kovovych predmetú, které by mohly zpùsobit prěmostění kontaktú akumulatoru nebo kontaktú nabijechky. Zkrat mezi kontakty akumulatoru nebo nabijechky mûze zpùsobit popáleniny a požár.
    Neskladujte akumulator v nabiječce. Po nabijeni akumulator vždy z nabiječky vyndejtje.

2.3 Pečlíve zacházení akumulátorem a jeho použivání

Dodržujte následujíci bezpečnostníPokyny pro bezpečnou manipulaci s lithium-ionovými akumu-láry a jejich bezpečné použiti. Nedodržováni muže zpúsobit podrážděné pokožky, těžká poraněné poleptáním, chemické popáleniny, požár a/nebo vybuch.
Akumulatory pouzivejte jen v technicky bezvadném stavu.
S akumuláry zacházejte opatrě, aby nedoslo k poskození a uniku kapalin, které jsou silné zdraví skodlivé!
Akumuláryse nésmí vžádném pripadé priþusobovat nebo upravovat!
Akumuláryse nesměji rozebirat, lisovat, zahrivat nad 80^ (176°F) ani pálit.
- Nepoužívejte nebo nenabijejte akumúláry, které utrpěly naraz nebo jsou jiným zpùsobem poškozené. Akumúlátry pravidelné kontrolujte, zda nevykazuji známky poškození.
Nikdy nepoužívejte recyklované nebo opravené akumúlátry.
- Akumulárya a akumulátorové elektrické náradi nikdy nepoužívejte jako Úderové náradi.
- Akumulatory vždy chrahte pred primým slunečním zárením, vyssimi teplotami, jiskrením a otevreným plamenem. Múze by dojit k vybuchu.
Nedotykejte se polu akumulatoru prsty, nastroji, sperky nebo jinymi elektricky vodivymi prdmety. Muze dojit k poškozeni akumulatoru, věcným škodám a poraněné.
- Akumulatory chaante prede stem, vlhosti a kapalinami. V priade proniknuti vlhosti muze dojit ke zkratu,zasahu elektrickym proudem, popaleninam, pozaru a vybuchu.
- Používejte pouze nabíječky a elektrické náradí určené pro tento typ akumulátoru. Žid'te se udaj v príslušných navodech k obsslze.
Akumulator nepouzivejte a neskladujte v prostre d s nebezpecim ybuchu.

  • Pokud je akumulátor prilis horký na dotek, muze byt vadny. Akumulátor položte na nehořlavé mistro, na které je vidět, v dostatečné vzdálenosti od hořlavych materialú. Nechte akumulátor vychladnout. Když je akumulátor i za hodinu stale prilis horký na dotek, je vadny. Obratte se na servis Hilti nebo si prěčte dokument „Pokyny k bezpečnosti a použivani lithium-ionovych akumulátorú Hilti".

HILTI C 422 - Pečlíve zacházení akumulátorem a jeho použivání - 1

Dodržujte zvlástni směrnice, které platí pro prepravu, skladováni a používání lithium-iontovych akumulatorů.

Přěte siPokynyk bezpečnosti a používáni lithium-ionovych akumulatoru Hilti, které ziskáte načtením QR kódu na konci tohoto námodu k obsluze.

3 Popis

3.1 Přehled vyrobku 1

HILTI C 422 - Přehled vyrobku 1 - 1

HILTI C 422 - Přehled vyrobku 1 - 2

① Akumulátor
② Stavová kontrolka akumulátoru
③ Odjiš'tovaci tlacitko akumulátoru
④ Ukazatel provozniho stavu nabiječky
⑤ Otvory pro montáž na stenu
⑥ Rozhrani pro pripojeni akumulatoru

3.2 Použiti v souladu s urcenym ucelem

Popsany vyrobek je prenosna nabijecka pro lithium-iontove akumulatory Hilti s jmenovitym napetim 21,6 V. Podle provedeni v prislu-sné zemi je urcen pro zapojeni do zasuvek se stridavym napetim 100 až 127 V nebo 220 až 240 V.

Nabiječku lze postavit na rovný podklad nebo namontovat na stěnu.

Lithium-iontové akumulatory Hilti schvalené pro tento vyrobek najdete v totoseznamu.
- Ne vsechny akumulatory jsou dostupné na vsech trzich.

Udaje o vyrobku

Nabiječka C 4-22
Generace 01
Sériové Čísló 1 - 999999999999
Stav Význam
LED svítí zeleně. Nabíječka je prapravená k provozu.
LED nesvítí. Nabíječka není prapravená k provozu.

3.4 Ukazatele lithium-iontového akumulátoru během nabijeni

Když se lithium-iontovy akumulator Hilti Nunon pripoji k nabiječce Hilti, zobrázi se na stavovém ukazateli akumulatoru stav nabitá a pripadná chybova hlášeni.

Stav Význam
Jedna (1) LED bliká pomalu zeleněAkumulátor se nabljí, stav nabití: ≤ 20 %
Jedna (1) LED svítí zeleně, Jedna (1) LED poma kumulátor se nabíji, stav nabití: 21 % až 40 %比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比%
Dvě (2) LED svítí zeleně, Jedna (1) LED bliká poKakulátor se nabíji, stav nabití: 41 % až 60 %比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比
Tri (3) LED svítí zeleně, Jedna (1) LED bliká poKakulátor se nabíji, stav nabití: 61 % až 80 %比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比重比%
Čtyří (4) LED svítí zeleně Akumulátor se nabíji, stav nabití: ≥ 80 %比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比例比%

3.5 Ukazatele ke stavu lithium-iontového akumulátoru

Hilti doporučuje preždým nabijením zjistit stav lithium-iontoveho akumulatoru.

Pro zjišěné stavu akumulátoru podržte déle než tri sekundy stisknute odjišťovác tlacitko akumulátoru. System nerozpozná potenciálné nesprávné funkce akumulátoru kvúli nesprávnému zacházení, např. prí pádu, propichnutí, vnejšimu tepelněmu poskození atd.

Stav Význam
Všechny LED svítí like běžići světlo a poté se na (1) LED rozsvítí zeleně.Jedmulátor lze nadále používat.
Všechny LED svítí like běžići světlo a poté jestěni stavu akumulátoru se nepodářilo dokonci (1) LED blíká rychležlutě.Zopakujte postup nebo se obratte na servis Hilt
Všechny LED svítí like běžići světlo a poté se na (1) LED rozsvítí Červeně.Rokud lze pripojený vyrobek nadále používat, cír byvajćí kapacita akumulátoru méně než 50 %. Pokud pripojený vyrobek už nelze používat, skor Čila zivotnost akumulátoru a akumulátor se musi vyměnit. Oblatte se na servis Hilti.

3.6 Obsah dodávyk

Dal'si systemové produits schvalené pro váš vyrobek rajdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group

4 Technické udaje

C 4-22
Hmotnost podle EPTA Procedure 010,55 kg(1,213 lb)
Jmenovité vystupné napěti10,8 V ... 21,6 V
Maximálné vystupné vykon90 W
Skladovací teplota-20 °C ... 70 °C(-4,0 °F ... 158,0 °F)
Okolníteplota pří provozu-17 °C ... 60 °C(1,4 °F ... 140,0 °F)

VYSTRAHA

Nebezpeci zpusobene poskozenymi kabel! jestlize se pri przyci poskodi siov nebo prodluzovaci kabel, odpojtce okamzite vyrobek a kabel od elektrické napajeci siete. Nedotykejte se poskozenego mista!

Pravidelné kontrolujte vsechna privodni vedeni.
Vadne prodlužovaci kably vyměnte.
V opachém pripadé kontaktujte servis Hilti.

Zásadné doporučujeme použít proudový jistič (RCD) s maximalím vypínacím proudem 30 mA.

5.1 Zapnuti nabiječky a nabijeni akumulátoru

VYSTRAHA

NebezpeciVybuchu pri nabijeni neschvalenych bateri. Muze dojit ke zranenim nebo poskozeni nabijecky.

  • Nenabijejte nenabijeci baterie.
  • Používejte pouze akumúlátry schvaléné pro tuto nabíječku firmou Hilti.

POZOR

Zkrat v dusledku vlhosti nebo mokra Muze dojit k poškozeni vyrobku.

Vyrobek pouzivejte jen v uzavrenych prostorech.
- Chrahte vyrobek préd vlhostí a mokrem.

  1. Zastréte sitovou zástrčku do zásuvky.
    LED sviti zelené.
  2. Vlozte akumulátor do rozhraní pro prípojení akumulátoru.
    Akumulátor se nabiji.

  3. Když je akumulátor nabity, vyndeje ho z nabiječky.

6 Peče a udžrba

VYSTRAHA

Nebezpeci urazu elektrickym proudem! Provideni osetrovani a udrzby se zapojenou sityovou zastrckou muze mit za nasledek tezká poraneni a popaleniny.

  • Pred veskerym osetrovanim a udrzbou vzydvytahnete sitovou zastroku!

Osetrovani

  • Opatrně odstrańte ulpivajćí necistoty.
  • Kryt Čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovaci prostředky s obsahem silikonu, aby nedoslo k poškození plastovych Častí.

Udrzba

  • Pravidelné kontrolujte vsechny viditelné dily, zda nejsou poskozené, a ovladaci prvky, zda spravné funguji.
    V priade poškozeni a/nebo poruchy funkce vyrobek nepoužívejte. Nechte ho ihned opravit v servisu Hilti.
  • Po osetrovani a udrzbe nasadte vsechna ochranná zařizení a zkontrolujte funkci.

HILTI C 422 - Udrzba - 1

Pro bezpečné provoz používejte pouze originální nahradní díly a spotřební material. Námí schvalné nahradní díly, spotřební material a príslušenstvi pro svůj vyrobek majdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group.

  • Osetrováni a udžbu vyrobku smí provadět pouze oprávněi a zaškolení pracovníci! Ti musí byt zejměna informováni o prípadné nebezpečí.

Když je sǐfový kabel poskozený, musí se vyměnit.

HILTI C 422 - Udrzba - 2

Dodržujte predpisy pro elektrickou bezpečnost platné v príslušné zemi.

  1. Vytáhněte sǐtovou zástrčku nabijěčky ze zásuvky.
  2. Vytáhněte pogumovanou patku z krytu a vyřoubujte upevnovaci šroub, ktery je pod ní.

Material

Sroubovak Torx T10

  1. Odklopte kryt.

  2. Pro zapamatovani vedeni sifoveho kabelu udelseje fotografii nebo nakres.

  3. Plochym šroubovánek opatrně stisknéte{jednu svorku, abyste uvolnili vodič. Vytáhněte vodič ze svorky. Zopakujte krok pro druhý vodič a poté vadné sítový kabel odstranje.
  4. Namontujte novy sitovy kabel. Plochym šroubovákem stisknéte jegnu svorku a zaunte do ní vodič. Svorku uvolněte a zkontrolujte, zda vodič dobře drží. Zopakujte krok pro druhý vodič.

Material

Sitovy kabel
2289588 (EU, 220-240V)
2289589 (US, 110-120V)
2289910 (GB, 220-240V)
2300624 (GB, 100-120V)
2289911 (KR, 220-240V)
2289912 (RU, 220-240V)
2289913 (BR, 220-240V)
2289914 (JP, 100-120V)
2289915 (AUS 220-240V)
2289917 (ARG, 220-240V)

HILTI C 422 - Material - 1

Zvolte siovky kabel vchodny pro vaši nabiječku, uvedeny v teto tabulce, nebo se obratte na servis Hilti.

  1. Vedite sitovy kabel vedenim tak, jak vendl kabelovym vedenim prd vymenou. Jako pomucku pouzijte fotografii nebo nakres.
  2. Zavretekryt a znovu zaśroubujte upevnovací sroub.
  3. Do krytu znovu nasadte pogumovanou patku.
  4. Sioovou zastrcku znovu zapojte do zasuvky a zkontrolujte, zda nabijecka spravne funguje.

LED sviti: Nabijecka funguje spravne.
LED nesviti: Nabijecka nefunguje spravne.

Kontaktujte servis Hilti.

7 Preprava a skladovani

Preprava

Dbeje na bezpecné upevneni pri preprave.
- Po kazdé prépravě zkontrolujte pripadné poskození vsech viditelných dilú a bezvadnou funkci ovladacích prvkú.

Skladováni

Tento vyrobek skladujte vždy s odpojenou sifovou zástrčkou.
Tento vyrobek skladujte v suchu a mimo dosah děti a nepovolaných osob.
- Po delśim skladovani zkontrolujte pripadné poškození všech viditelnéch dìlù a bezvadnou funkci ovládácích prvkú.

V pripadé poruch, které nejsou uvedené v títo tabulce nebo které nemüzete odstranit sami, se obratte na náš servis Hilti.

Porucha Możná prćičinaRešeni
LED nesvítí.Sítová zástrčka není zapojená.Zastrće sítovou zástrčku do zásuvky.
Porucha vyrobku.► Odpojte vyrobek ze zásuvky a znovu ho zapojte. Pokud se LED ani pak nerozsvítí, obratte se na servis Hilti.
Sítový kabel vadné.► Vyměñesítový kabel. → Strana 170
Nabíječka je vadné.► Nechte vyrobekopravitvservisu Hilti.

9 Likvidace

Nárdí Hilti je vyrobené prěvažné z recyklovatelných materialů. Předpokladem pro recyklaci materialů je jejich rákne tríděni. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nárdí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejniho poradce.

HILTI C 422 - Likvidace - 1

  • Nevyhazujte elektrické nářadi, elektronická zařizení a akumulátry do smijsného odpadu!

10 Prohlášení FCC/IC

Tento pristroj odpovidacasti 15 predpisu FCC a RSS-210 ustanoveni IC. Pro provoz plati tyto dvne podminky:

  1. Tento pristroj nesmi zpusobovat skodlivé rušeni.
  2. Tento pristroj musi zvladat prijimanarušeni, včetné takovych, která mohou zpusobit nežadouci provoz.

11 Záruka výrobce

V pripad etazek ohledne zaručnic podminek se obratte na mistiho partnera Hilti.

RoHS (směrnice o imezení použivání nebezpečných látek)

Tato tabulka plati pro cínský trh.

用物質含有情況標示聲明書

Pokyny k bezpečnosti a použití

V teto dokumentaci se pojem akumulator pouziva pro nabijeci lithium-iontové akumulatory Hilti, ktere obsahuji nekolik lithium-iontovych clanku. Jsou urcené pro elektrické naradi Hilti a smi se pouzivat pouzes tímto naradim. Pouzivejte pouze origináni akumulatory Hilti!

Popis

Akumulatory Hilti jsou vyavené systémy rizeni a ochrany clanku.

Akumulatory se skladaji z clanku, ktere obsahuji lithium-ionovy akumulačni material, ktery umoznjupe vysokou specifikou hustotu energia. U lithium-ionovych clanku se vyskytuje velmi maly pamětový efekt, jsou ale velmi citlivo vuci pusobeni nasilii, hlubokému vybiti nebo vysokym teplotám.

Vyrobky schvalené pro akumuláatory Hilti majdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group

Bezpečnost

Dodržujte následujici bezpečnostni použiti. Nedodržovani muze zpúsobit podrážděné pokožky, těžká poranění poleptáním, chemické popäleniny, požár a/nebo vybuch.
S akumulatory zacházejte opatrě, aby nedoslo k poskození a uniku kapalin, které jsou silné zdraví skodlivé!
Akumuláryse nésmi vžádném pripadé priþusobovat nebo upravovat!
Akumulárytorye nesměji rozebirat, lisovat, zahrivat nad 80^ ani palit.
- Nepoužívejte nebo nenabíjefte akumúláry, které utrpěly naraz nebo jsou jiným zpùsobem poškozené. Akumúlátry pravidelné kontrolujte, zda nevykazuji známky poškození.
Nikdy nepoužívejte recyklované nebo opravené akumúláry.

Akumulárya akumulatorové elektrické náradi nikdy nepoužívejte jako uderové náradi.
- Akumulárytory vždy chrahte pred primym slunečním zářením, vyšimi teplotami, jiskřením a otevřeným plamenem. Múze by dojit k vybuchu.
Nedotykejte se polu akumulatoru prsty, nastroji, sperky nebo jinymi elektricky vodivymi prdmety. Muze dojit k poškozeni akumulatoru, věcným skodám a poraněni.
- Akumulatory chrante pred destem, vlhkosti a kapalinami. V pripe de proniknuti vlhkosti muze dojit ke zkratu,zasahu elektrickym proudem, popaleninam, pozaru a vybuchu.
- Používejte pouze nabíječky a elektrické nářadi určené pro tento typ akumulátoru. Žid'te se udají v príslušných navodech k obsslze.
Akumulátor nepoužívejte a neskladujte v prostředí s nebezpečím vybuchu.
- Pokud je akumulátor prilis horký na dotek, muze byt vadny. Akumulátor položte na nehořlavé misto, na které je vidět, v dostatečné vzdálenosti od hořlavych materialů. Nechte akumulátor vychladnout. Když je akumulátor i za hodinu stale prilis horký na dotek, je vadny. Postupujte podlePokynu v kapitole Opatření v pripadě horiciho akumulátoru.

Postup v pripadé poskozenych akumulatoru

  • Pokud je akumulator poškozený, vždy se obratte na servis Hilti.
    Nikdy nepoužívejte akumulátor, ze kterého vyteká kapalina.
    Dbejte na to, aby se vytekajici kapalina nedostala do primeho kontaktu s ochima a/nebo pokozkou. Pri manipulaci s akumulatorovou kapalinou pouzivejte vzy ochranné rukavice a ochranné bryle.
    Pro odstraneniVytekle akumulatorové kapaliny pouzijte schvaleny chemicky cisticic prostredek. Dodržujte misti prdepisy pro cisteni akumulatorové kapaliny.
    Vadný akumulator vložte do nehořlavé nádoby a zakryjte ho suchým piskem, kridovým práskem (CaCO₃) nebo silíkatem (vermikulitem). Poté nádobu uzavřete vikem, aby dovnitř nemohl vzduch, a uložte ji mimo dosah horlavych plynú, kapalin nebo predmétú.
    Nadobu odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obratte na prišlušnou sbernu oppadu. Dodržujte misti prepravni predpisy pro poskozené akumulátry.

Postup v pripadé již nefunkčnich akumulatoru

VŠimeje t s neobvykleho chovani akumulatoru, jako jsou nesprávné nabijeni, neobvykle dlouhé doby nabijeni, znatelný Pokles vykonu, neobvykle indikace LED nebo vytekají kapaliny. Jsou to známky problemu uvnitř akumulatoru.
- Pokud se domnivate, ze se vyskytl problem uvnitr akumulatoru, kontaktujte servis Hilti.
- Pokud již akumulátor nefunguje, nelze ho už nabít nebo vyteká kapalina, musite ho zlikvidovat. Viz kapitolu Udržba a likvidace.

Opatréní v pripadé hořicího akumulátoru

HILTI C 422 - Opatréní v pripadé hořicího akumulátoru - 1

VYSTRAHA

Nebezpeci zpusobene hoicim akumulatorem! Hoici akumulator uvolnue nebezpecné a vybusne kapaliny a vypary, které mohou zpusobit poraneni poleptanim, popaleniny nebo exploze.

Pri haseni hoiciho akumulatoru nods osobni ochranné pomucky.

Zajistete dostatečné větrání, aby mohlyunikat nebezpečné a vybusné výpary.
V pripadé vzniku velkého množstvi koure okamžite opustte mistrnost.
V pripadepodrazdendychachich cest vyhledjele kare.
Než začnete hasit, zavolejte požárníky.
- Hořić akumulátry haste pouze vodou z co možná největši vzdálenosti. Práskové hasić prostředky a hasić deky jsou u lithium-ion'tovych akumulátoru neucinne. Okolni požár lze hasit bežnými hasićimi prostředky.
- Nesnatae se pohybovat velkym mnozstvim hoicich akumulatoru. Z nejblizsiho okoli odstrahte nezasazené materialy, abyste tak zasazené akumulatory izolovali.

V pripadé nechladnouciho, kouriciho nebo hoicho akumulatoru:

Vezměte ho na lopatu a hod'te ho do kbelíku s vodou. Díky chladíím učíku se zamezi rožsíreni ohné na clánky akumulátoru, které jestě nedosáhly kritické teploy pro vznicéní.
Nechte akumulátor v kbelíku minimálne 24 hodin, dokud uplne nevychladne.
Viz kapitolu Postup v pripadé poskozenych akumulatoru.

  • Akumulátory skladujtePokudmnovsuchu a chladu.Skladovanimvchladu se prodlužuježivotnost akumulátoru.Akumulátorynikdy neskladujte na slunci,na topení nebo za sklem.
  • Akumuláry se nesmi posilat poštou. Pokud chcete posilat nepoškozené akumúláry, obratte se na zásilkovou firmu.
  • Akumuláry nikdy neprepravujte volné. Akumuláry by měly být pri prepravě chráněné proti nadměrnám nárazúma vibracím a izolované od jakychkolivodvychmaterialáunebojiních akumulátorů, aby se nemohly dostat do kontaktu s poly jiních akumulátorů a zpúsobit tak zkrat. Dodržujte mistrí prepravní prédpisy pro akumulátry.

Udrzba a likvidace

  • Akumulátor udržujte Čistý a beze stop oleje a tuku. Dbejte na to, aby se na akumúlátoru nevyskytovaly zbytečné necistoty a prach. Akumulátor vycistěte suchým, měkkým štětcem nebo suchým, Čistým hadrem.
  • Nikdy nepoužívejte akumulátor s ucpanými ventilacnimi stěrbinami. Větraci olvory včistěte opatrné suchým, měkkým kartáčem.
    Nepripustte,abydo vnitriho prostoru vnikly cizi predmety.
    Dbejte na to, aby do akumulatoru nepronikla vlhkost. Pokud se do akumulatoru dostane vlhkost, zacházejte s nim jako s poškozeným akumulatorem a izolujte ho uložením do nehořlavé nadoby.

Viz kapitolu Postup v pripadé poskozenych akumulatoru.

V dusledku nespravne likvidace muze dojit k poskozeni zdravi unikajcimi plyny nebo kapalinami. Akumulator odevzdeje t likvidaci v Hilti Store nebo se obratte na priślušnou sběrnu oppadu. Dodržujte mistrí prepravní predpisy pro poskozené akumúlatory.
Akumulátory nevyhazujte do komunániho oppadu.
- Akumulárytory zlikvidujte tak, aby se nemohly dostat do rukou detem. Připojky zakryjte nevodivým materialem, abyste zabraniž zkratu.

Originány námod na obsluhu

1.2.2 Symboly v návode na obsluhu

V tomto nadvode na obsluhu sa pouzivaju nasledujuce symboly:

HILTI C 422 - Symboly v návode na obsluhu - 1

Dodrziavaje námov na obsluhu

HILTI C 422 - Symboly v návode na obsluhu - 2

Upozornenia tykajuce sa pouzivania a ine uzitochne informacia

HILTI C 422 - Symboly v návode na obsluhu - 3

Zaobchadzanie s recyklovatelnymi materialmi

HILTI C 422 - Symboly v návode na obsluhu - 4

Na vyrobku mozu byt pouzité nasledujuce symboly:

HILTI C 422 - Symboly v návode na obsluhu - 5

2.1 Vseobecné bezpečnostné upozomenia

2.2 Starostlivé zaobchodzanie s nabijačkami a ich použivanie

2.3 Starostlivé zaobchodzanie s akumulátermi a ich použivanie

3.3 Indikator prevadzkového stavu nabijačky

StavVýznam
LED svieti nazeleno.Nabíjáčka je pripravená na použitie.
LED-dióda nesvieti.Nabíjáčka nie je pripravená na použitie.

6 Starostlivost a udržba/oprava

HILTI C 422 - Starostlivost a udržba/oprava - 1

VAROVANIE

Nebezpečenstvo urazu elektrickým prudom! Vykonávanie udrzby a opravy so zapojenou sietovou zastrokou moze viest k závažnám poraneniam a k popáléninám.

Pred akoukolvek udrzbou a opravami vždy vytiahnite sietovu zástrčku zo zásuvky!

Starostlivost

  • Pevne zachytenu necistotu opatrno odstrante.
  • Kryt Čistite len mierne navlhčenou handrou. Nepoužívajte Žiadne prostriedky na ošetrovanie obsahujúce silikón, pretože tie možu poskodit plastové Časti.

Udrzba a oprava

  • Pravidelne kontrolujte vsetky viditelné Časti a vyskyt poškodení, ako aj bezchybné fungovanie ovladacich prvkov.
    V priade poskodenia a/alebo poruchy funkcie vyrobok nepouzivaje. Ihned' ho dajte opravit v servise firmy Hilti.
  • Po pracach spojenych so starostlivostou a udriavanim naradia pripevnite vsetky ochranné zariadenia a skontrolujte ich fungovanie.

HILTI C 422 - Udrzba a oprava - 1

Ked' je sietovy kabel poškodený, musite ho vymenit.

HILTI C 422 - Udrzba a oprava - 2

Dodržiavajte miestne predpisy tykajuce sa elektricnej bezpečnosti.

  1. Vytilhniite sieitovu zastrcku nabijačky zo zasuvky.
  2. Vytyahnite pogumovany podstavec z krytu a odstrante pod tym umiestnenu upevnovaciu skrutku.

Material

Torx- skrutkova T10

  1. Otvorte kryt.
  2. Urobte si fotografia alebo náčrt, aby ste si zapamátali uloženie napájacieho kábla.
  3. Pomocou plocheho skrutkovača opatrne pritlačte{jednu svorku, aby ste uvolnili kabel. VytilhniTE kabel zo svorky. Zopakujte to s druhým káblom a potom vyberte chybny siefový kabel.
  4. Namontujte novy siefovy kabel. Pomocou plochého skrutkovača pritlačte svorku a zaunte kabel do svorky. Uvoǐnite svorku a skontrolujte, Či je kabel bezpečne uchytený. Zopakujte to s druhým káblom.

Material

Sietový kábel
2289588(EU, 220-240V)
2289589(US, 110-120V)
2289910(GB, 220-240V)
2300624(GB, 100-120V)
2289911(KR, 220-240V)
2289912(RU, 220-240V)
2289913(BR, 220-240V)
2289914(JP, 100-120V)
2289915(AUS 220-240V)
2289917(ARG, 220-240V)

HILTI C 422 - Material - 1

Vyberte siegovy kabel vchodny pre vašu nabijacku pomocou tejto tabulky alebo sa obrte na servis Hilti.

Pokyny tykajuce sa bezpečnosti a použivania

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HILTI

Model : C 422

Kategorie : Baterie