Barista T Smart - Kávovar MELITTA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Barista T Smart MELITTA ve formátu PDF.
| Vlastnosti | Detaily |
|---|---|
| Typ stroje | Automatický kávovar |
| Kapacita nádržky na vodu | 1,8 litru |
| Tlak čerpadla | 15 barů |
| Počet kávových specialit | Více než 10 |
| Displej | Barevný dotykový displej |
| Konektivita | Wi-Fi a mobilní aplikace |
| Funkce čištění | Automatický čisticí program |
| Rozměry | 24 x 47 x 32 cm |
| Hmotnost | 8,5 kg |
| Spotřeba energie | 1400 W |
| Systém pěny z mléka | Ano, integrovaný |
| Záruka | 2 roky |
Často kladené otázky - Barista T Smart MELITTA
Dotazy uživatelů ohledně Barista T Smart MELITTA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Barista T Smart - MELITTA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Barista T Smart značky MELITTA.
NÁVOD K OBSLUZE Barista T Smart MELITTA
1.1 Přehled prístroje 493
1.2 Přehled ovladacího pole 494
2 Pro Vaši bezpečnost 495
2.1 Pouzitídleucelu 495
2.2 Nebezpeci zpusobena elektrickym proudem 495
2.3 Nebezpeci popaleni a opareni 495
2.4 Obecná bezpečnost 496
3 První kroky 496
3.1 Vybaleni pristroje 496
3.2 Kontrola rozsahu dodávky 496
3.3 Postaveni pristroje 497
3.4 Zapojení prístroje 497
3.5 První zapnutí prístroje 497
3.6 Instalace Melitta Connect App 497
4 Základní obsvluha 498
4.1 Zapnuti a vypnuti pristroje 498
4.2 Ovladani ovladacicho pole 498
4.3 Navigování v nabídce 499
4.4 Vytroení spojení Bluetooth 499
4.5 Naplněni károvych zrn a použití Bean Select 500
4.6 Použití kávového prášku 502
4.7 Naliti vody 502
4.8 Nastavení vytoku 502
4.9 Pouzití mléka 503
4.10 Vyprázdněni odkapávací misky a nádoby na kávovou sedlinu......503
5.1 Priprava espressa nebo Café Crème 504
5.2 Příprava Cappuccina a Latte Macchiato 504
5.3 Příprava mlécné pěny a teplého mléka 504
5.4 Priprava horké vody 505
5.5 Príprava nápojú podle receptu (pouze u modelu BARISTA TS) 505
5.6 Změna nastavení nápojů prěd priapravou a během priapravy 505
5.7 Pferušeni pripravy napoje 506
5.8 Priprava dvou napoju soucasne 506
6 Trvalazmene na nestaveni napoju 506
6.1 Vyber receptu 506
6.2 Změna prěchodozích nastavení 507
7 Osobní nastavení -My Coffee" 507
7.1 Zpracování osobnich uživatelskych profilù 507
7.2 Vyber/zmene na osobnich nastaveni 508
7.3 Priprava napoju s osobnim nastavenim 508
8 Změna základnich nastavení 508
8.1 Nastaveni jazyku 509
8.2 Nastaveni csu. 509
8.3 Aktivace/deaktivace automatického Bean Select (pouze u modelu BARISTA TS). 509
8.4 Nastavení režimu úspory energia 509
8.5 Nastavení automatického vypnutí 510
8.6 Aktivace/deaktivace proplachování 510
8.7 Reset pristroje na nastaveni ze zavodu 511
8.8 Nabídka Statistika a systém 511
8.9 Nastavení stipné mletí 511
8.10 Přestavěné prípoje hadice na mléko (v závislosti na modelu) 511
9 Pece a udrzba 512
9.1 Obecné cistění 512
9.2 Proplachnuti kavového systému 512
9.3 Čišění spařovací Jednotky 513
9.4 Program „Easy Cleaning" 513
9.5 Program, Cistěné mléčného systému 514
9.6 Program, Cisteni kavového systému 515
9.7 Program, Odvápněné
9.8 Nastaveni tvrdosti vody 516
9.9 Použití vodniho filtru 516
10 Pprepra, skladovani a likvidace 517
10.1 Odaenipristroje 517
10.2 Pprepra pristroje 518
10.3 Likvidace pristroje 518
11 Technické udaje 518
12 Poruchy 519

1 Přehled prístroje

Obr. 1: Přistroj zepředu z levé strany

Obr.2: Prístroj zepředu z pravé strany
1 nádoba na vodu
2 2komorová nádoba na kávová zrna
3 soupátko "BEAN SELECT" (pouze u modelu BARISTA T) "BEAN SELECT" u BARISTA TS viz císló položky 30.
4 zasobnik na prasek
5 plocha pro odstaveni salku
6 ovladaci pole
7 výskové nastavitelný vytok s 2 tryskami na kávu, 2 tryskami na mléko, 1 tryskou na horkou vodu, osvětlením šalku (pouze u modelu BARISTA TS)
8 nádoba na kávovou sedlinu (uvniti)
9 odkapávací miska
10 zapínač/vypínač
11 kryt
12 páčka „nastavení stipné mletí“ (vzadu za krytem)
13 sítový kabel se za sunovác pihrádkou na kabel
14 spařovací Jednotka (vzadu za krytem)
15 pripojeni hadice na mléko k vytoku
16 pripojeni hadice na mléko k odkapávací misce
17 plech na šáky
18 plovak
1.2 Přehled ovládacího pole

Obr.3: Ovladací pole
Pol. Oznaceni Funkce
19 Odběrová
tlačítská
Príprava nápojů
20 Espresso Príprava espresso
21 Café Crème Příprava Café Crème
22 Cappuccino Príprava Cappuccina
24 Mlečná pěna/ Příprava mlécné pěny nebo teplého mléka teplé mléko
26 2 šálky Odběr pro dva šálky
27 Slider množství Nastavení množství napoje napoje
28 Slider intensity
kávy
Nastavení intensity kávy
29 My Coffee/ recepty (u BARISTA TS) My Coffee (u BARISTA T) Vybrat osobní nastavení pro nápoje nebo pripravit nápoje podle receptů. Vyber osobnich nastaveních nápojú
30 BEAN SELECT Vybér druhu károvych zrn (pouze u modelu BARISTA TS). "BEAN SELECT" u BARISTA T viz Čísló položky 3.
31 Tlačitko se
šipkou
směrem nahoru
32 Tlačitko se šipkou Navigovat v nabídce směrem nahoru nebo nastavit aroma kávy INTENZIVNÍ
33 menu/ok Vyvolat nabídku nebo potvrdit zadání
34 Displej Zobrażení aktuálních nabídek a hlášeních Příklad: Zobrażení provozné prìpravenosti

Vázena zákaznice, vázeny zákazníku
děkujeme Vám, ze jste se rozhodli pro plné automatický kávovar BARISTA Smart®.
Návod k obsluze Vám pomůže seznámit ses rúznými možnostmi prístroje a zažit co nejvyšsí požitek z kávy.
Přečtěte si pozorně tento námov k obsluze. Tim zabránité zraněné osob a věcným škodám. Námov k obsluze pečlivě uschovejte. V pripadě prědáné prístroje odevzdejte s ním také i tento námov k obsluze.
Společnost Melitta nepřebrážádnou odpovednost za škody způsobené nedodržéním námovu k obsluze.
Pokud potřebujete dalsí informace nebo
máte nějaké dotazy ohledné prístroje, kont
taktujte společnost Melitta nebo navstivte
naše webové stránky na adrese:
www.melitta.cz
2 Pro Vaši bezpečnost
C E Pristroj je v souladu s platnymi evropskymi smernicemi a je vyroben podle nejinovejsiho stavu techniky. Presto existují zbytková nebezpeci. K zabràněni nebezpecí musite dodržovat bezpečnostní poukyny. Společnost Melitta neneseŽádnou odpovednost za škody zpúsobéné nedodržením bezpečnostních pouků.
2.1 Použitídleucelu
Pristroj se používa k pripravě kávovych napoju Ž kávovych zrn nebo kávoveho prášku a k ohřevu mléka a vody.
Přístroj je určen pro použití v domácnostech.
Jakékoliv jiné použiti je považovano za nesprávné a můze věst ke zraněni osob a věcným ško
dám. Společnost Melitta neruci za škody způsobné nesprávným používáním prístroje.
2.2 Nebezpečí způsoběna elektrickým proudem
Pokud je prístroj nebo sítový kabel poškozen, hroží nebezpečí ohroženiŽivota v dudsledku urazu elektrickým proudem.
Dodržujte následujíci bezpeč-nostníPokyny, abyste zabránili nebezpećí v důsledku zásahu elektrickým proudem:
ū Nepoužívejte poškozený sítový kabel.
ū Poškozený sítový kabel smí vyměnit pouze vyrobce, jeho zákaznický servis nebo jeho servisné partner.
ū Neotvírejte pevně príšroubo-vané kryty z plástě prístroje.
u Prístroj používejte pouze tehdy,Pokud je v technicky nezávadné m stavu.
ū Neprovádejte Žádné změny na prístroji, na jeho součástech a príslušenství.
ū Nedovolte, aby sǐtový kabel
prišel do styku s vodou.
2.3 Nebezpeci popálénia opaření
Vytékajćí kapaliny aunikajćí páry mohou byt velmi horké. Díly prístroje jsou také velmi horké.
K zabràněni opařeni a popáleninám doržujte následujíci bezpečnostnéPokyny:
ü Zabrańte kontaktu pokożky s unikajćimi kapalinami a výpary.
ü Během provozu se nedotýkejte trysek na výtoku.
2.4 Obecná bezpečnost
K zabràněni zraněni osob a vecnám škodám dodržujte následujíci bezpečnostnéPokyny:
ü Během provozu nesahejte do vnitřku prístroje.
Uchovávejte prístroj a jeho sítový kabel mimo dosah detí mladších než 8 let.
Tento pristroj smí používat déti ve věku od 8 let nebo osoby se sníżenými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schop-nostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi,Pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeni o bezpečném používání pristroje a porozuměly z toho vyplývají-cím nebezpećím.
Čistěné a uživatelskou udrzbu prístroje nesmí provadět deti mladů než 8 let. Děti starů než 8 let musí byt pri Čistěné a uživatelské udrzbe prístroje pod dohledem.
ü Je-li prístroić dǎlkově Žrzen prostřednictvím mobilného zařizení, ujistěte se,Že se v blíz-
kosti prístroje nenachází déti, a
že je postaven šalek.
ú Odpojte prístroj od napájení proudem,Pokud je ponechán bez dozoru delsí dobu.
u Prístroj se nesmí provozovat v nadmořskych vyškách nad 2000 m.
ü Pri Čišění prístroje a jeho součástí se Žid'te pokyny v pri-slušné kapitole („Peče a Údržba“ viz strana 512).
3 První kroky
Kontakt s Čisticími prostředky může zpùsobit podrážděné očí a pokožky.
Uchovávejte dodané Čistić prostředky mimo dosah děti (podle modelu).
Prístroj může obsahovat stopy kávy a vody.
Prístroj byl testován v závodě za učelem
jeho bezchybné funkce.
3.2 Kontrola rozsahu dodávky
Na základé niže uvedeného seznamu zkontrolujte uplnost dodávky. Pokud některé díly chybí, obratte se na svého prodejce.
u kávová lžicka s pomocnám šroubem pro vodní filtr,
ū plastová nádoba na mléko nebotermonádoba na mléko vždy s hadić

na mléko nebo pouze hadice na mléko (podle modelu).
Dodržujte následujíci poukyny:
ü Prístroj nestavte ve vlhkych prostorách.
ü Postavte prístroj na stabilné, rovnou a suchou plochu.
ū Nestavte prístroj v blízkosti umyvadel nebo podobného zařizení.
ü Prístroj nestavte na horké plochy.
ü Udržujte dostatečnou vzdálenost cca 10 cm od stěny a dalísch predmětů. Vzdálenost směrem nahoru by měla být minimálné 20 cm.
Sitovy kabel polozte tak,aby nemohl byt poškozen hranami nebo horkymi povrchy.
Dodržujte následujícíPokyny:
ü Zkontrolujte, zda sítové napěti odpovída provoznímu napěti specifikovanému v technických udajích (viz tabulka, strana 518).
u Prístroj zapojujte pouze do rădné nain-stalované uzemněné zásuvky. V pripadě pochybností kontaktujte kvalifikováneho elektrárě.
Zasuvka musi byt chranena minimalne 10 A pijstkou.
3.5 První zapnutí prístroje
Během prvního uvedeni do provozu můžete nastavit jazyk, ācas a tvrdost vody. Nastavení můžete změnit i později (viz kapitola 8, strana 508 a kapitola 9.8, strana 516).
Ke zjišění tvrdosti vody použijte priložený testovaci proužek. Dodržujte pokyny na obalu testovacího proužku a tabulku Rozsah tvrdosti vody, strana 518.
Informace
Po první umedení do provozu doporučujeme první dva šálky kávy vylít.
Podminka: Prístroi je postaven a zapojen do sítě.
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stisknéte zapínač/vypínač.
» Na displeji se zobrazi uvitací zpréva.
» Na displeji se zobrazí se výzva k provedeni setupu: Please Setup the machine/Prosím, nastavte prístroj.
》Tlačítko "menu/ok" bliká.
- Potvrd'te tlacitkem „menu/ok".
» Zobrázi se nabídka Language/jazyk. -
Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte Váš jazyk. Potvrdte tlačítkem „menu/ok".
» Zobráź se nabídka Clock/Hodiny. -
Pomoci "tlačítek se šipkami" zvolte hodinu a minuty. Vždy potvrd'te svá nastavení tlačitkem "menu/ok".
» Zobrázi se nabídka Water hardness/tvrdost vody.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte požadovaný rozsah tvrdosti vody nebo potvrd'te prědnastavenou hodnotu pomoci tlačitka "menu/ok".
» Objé v'yzva Please refill and insert water tank/Naplnit a vsadit nádobu na vodu.
- Vyjměte nádobu na vodu. Vypláchněte nádobu na vodu Čistou vodou. Vložte nový vodní filtr (viz kapitola „Vloženi vodniho filtru" viz strana 517). Nalijté do nádoby na vodu Čerstvou vodu a vsadte ji.
» Prístroj se zahreje a provede automatické proplachování.
» Na displeoji se zobrazi indikace pri-pravenosti k provozu a vyzva Please refill and insert water tank/ Naplinit kávová zrna.
- Dejte kávová zrna do nádoby na kávová zrna. K tomu si prečtěte kapitolu Naplěnéni kávovych zrn a použití Bean Select, strana 500.
3.6 Instalace Melitta Connect App
Přístroj lze ovládat prěs Bluetooth s vchodnými koncovými mobilními zařízeními iOS nebo Android, které podporují technologii
Bluetooth. Chcete-li to provést, potřebujete k tomu aplikaci Melitta Connect App. Více informác naleznete na stránkách www.melitta.cz.
Aplikace nabízí zjednodušené ovládání
prístroje, pohodlnou správu nastavení
a uživatelskych profilů, stejně jako další
funkce a pristup k Smart servisu (poradenská linka servisu, data prístroje atd.).
V tomto námodu k obsluze se vyraz
smartphone používa jako zastupce pro
smartphony a tablety.
Stahování aplikace
- Vyhledejte v App Store na Vašemsmartphonu aplikaci Melitta-Connect-App.
- Nainstalujte si aplikaci na svuj smartphone.
4 Základní obsluha
Tato kapitola popisuje základní pracovné
kroky pro každodenní používání prístroje.
Před zapnutím pri první m uvedeni prí stroje do provozu si prěčtěte kapitolu 3.5, strana 497.
Informace
Pri zapnuti a vypnuti pristroj provede automatické proplachovani.
ü Pri proplachování je také proplachovác voda nasměrována do odkapávací misky.
Automatické vypínací proplachování lze zapnout nebo vypnout v nabidce Settings/Nastavení.
Zapnutí prístroje
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stiskněte zapínač/vypínač.
» Na displeji se zobraź uvitací zpréva.
Prístroi se zahrège a provide automatické proplachování.
» Na displeji se zobrazí indikace pripravenosti.
Vypnutí prístroje
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stisknéte zapínač/vypínač.
» Prístroj provede automatické proplachování.
Prístroi se vampne.
Informace
u Prístroj se automaticy vypne, pokudeni delsí dobu ovládán. Takev tomtopripadé se provede automaticke proplachování.
ü Čas vypnutí múžete nastavit v nabídce Auto OFF/ automatickeho vypnutí, viz kapitola 8.5, strana 510.
u Pokud nebyl od zapnuti pripraven zadny napoj nebo je-li prazdná nadoba na vodu, neprovede se proplachnuti.
4.2 Ovladání ovladacího pole
Základní funkce lze dosáhnout prostřed-nictvím ovládacího pole.
Stiskněte prstem ovladaci tlacítko.
Ovladaci pole nereaguje, kdyz se jej dotknete tužkou nebo jinymi prédměty.
Svití pouze ovládaci tlacítka, ktera mûžete používat v aktuálnim stavu prístroje.
Ovladaci pole ovladejte následujćím zpúsobem:

Krátké stisknutí
Krátkým stisknutím ovlá-dacího tlacítka vyberte funkci.

Dlouhé stisknutí
Stisknutím ovláDACÍHO tlačítka déle než 2 sekundy vyberete pripadné druhou dostupnou funkci.


Stisknout "+" nebo "-"
Stisknéte tlačítko "+" nebo "-" pro zvyšeni nebosnizeni aktuálné hodnoty. Podržte stisknuté tlačítkopro nepřetržitézměnyhodnoty.

Stisknout Slider
Stisknutím Slider vyberete hodnotu.

Taženi Slideru
Stiskněte a tahejte podél Slideru pro zvyšeni nebosniženi aktuálné hodnoty.
4.3 Navigování v nabídce
K nastavení individuálnéch nápojù a péči
a Údržbě, musité vyvolat na displeji
nabídku a navigovat v nabídce.
DodržujtePokyny na displeji.

Obr.6: Priklad: Displej s ovladacimi tlačitky
Pro navigaci v nabídce použijte následujíci možnosti:
Vyvolání nabídky a potvrzení vyběru

Stisknéte tlacítko "menu/ok" déle než 2 sekundy pro vyvolání
nabídky.
Krátce stisknéte tlacítko "menu/ok" k potvrzení svého vyberu.
Navigování v nabídce
Stiskněte "tlačitka se šipkami" pro navigaci dolů nebo nahoru v nabídce. Podržte stisknute "tlačitko se šipkou" pro rychlé prepnú na položky nabídky.
Opustěné nabídky

Pomoci "tlačítek se šipkami"
vyberte príkaz Exit a k opustěné
nabídky potvrd'te tlacítkem "menu/ok". Opustte podnabídky, které zobrazují pouze informace, a ve kterych nelze provest Žádné nastavení pomoci tlacítka "menu/ok".
Vyvolání podnabídek
Některé funkce prístroje můžete dosáhnout po vyvolání několika podnabídek za sebou.
Vyvolání podnabídek je vždy podobné.
Jako priklad je zde popsana navigace do programu Descaling / Odvápněné.

Obr. 7: Navigovat k programu Odvapnéni
-
Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeoji se zobráź nabídka. -
Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte Údržba a potvrd'te tlačítkem "menu/ok".
- Pomoci "tlačitek se šipkami" vyberte Descaling / Odvápněnéia potvrde tlačit-kem "menu/ok".
Vybér funkci je v toto námodu k obsluze znázorněn vždy zkrácene:
- Navigujte do nabídky Care > Descaling/ Udržba > Odvapěné.
4.4 Vytvořeni spojení Bluetooth

Chcete-li pristroj ovladat pomocí smartphone, je nutné vytrověrní s Bluetooth.

První yvtvořeni spojení s prístroji
Podmíky:
ü Prístroj je zapnuty.
ú Aplikace Melitta-Connect-App je nainstalovaná na smartphonu a otevřená (viz kapitola Instalace Melitta Connect App, strana 497).
ū Smartphone se nachází v rozsahu príjmu (max. 5 - 10 m) prístroje.
Smartphone podporuje technologii Bluetooth.
Funkce Bluetooth je aktivována na smartphonu.
u Prístroj není spojen s jiným smart-phonem prostřednictvím technologie Bluetooth.
ü Prístroj se zobrazí na smartphonu.
- Stisknéte na prístroji tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka. - Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte Bluetooth a potvrd'te tlačitkem "menu/ok".
- V pristroji zvolte Connect/Vytvorit spojení.
- Vyberte możnost v smartphonu Vyvtvořit spojení a postupujte podlePokynův aplikaci.
» Prístroj vytrovil spojení se smartphonem.
- Kopustěnéni nabídky vyberte príkaz Exit.
Informace
Pokud během 1 minuty nevytrořite spojení mezi prístrojem a smartphonem, prístroj prějde do indikace prīprivenosti provozu.
u Prostřednictvím technologie Bluetooth může vytrovit spojení s prístrojem pouze jedem uživatel. Pri prépínámí uživatelú musi prědchoźí uživatel odpojit spojení Bluetooth zavřením aplikace. Teprve potom může nový uživatel vytrovit spojení s prístrojem.
Resetováním na tovární nastavení se v prístroji vymazou vsechna schvaléná spojení s Bluetooth.
Opětovné vytvořeni spojení prístroje se smartphonem
Podmíky:
ü Prístroj je zapnuty.
u Prístroj již vytrovil spojení se smartphonem.
u V soucasné době není s prístrojem spojen Žádný dalí uživatel.
- Otevře t aplikaci na smartphone.
» Prístroj automaticky vytvorí spojení se smartphonem prostřednictvím technologie Bluetooth.
4.5 Naplěnéí károvych zrn a použití Bean Select
Prażená kávová zrna ztrácí své aroma.
Do nádoby na kávová zrna dejte tolik kávovych zrn, kolik spotřebujete v pristích 3-4 dnech.
Pomoci 2komorové nádoby na kávová zrna mǔžete použít pro rúzné kávové speciality dva rúzné druhy kávy. Například naplnde Jednu komoru károvými zrny napresso a druhou károvými zrny na Café Crème.
POZOR
Použití nevhodnych druhú kávy mûze věst k zalepení mleciho zařizení.
Nepoužívejte mrazem suěné nebo karamelizovaná kávová zrna.
- Do nádoby na kávová zrna nedávejte kávový prášek.

Automatický Bean Select, model BARISTA TS

Obr.8: 2komorová nádoba na kávová zrna BARISTA TS
Automatický Bean Select zaručuje,Že pro ržné kávové speciality se automaticky vyberou optimálné kávová zrna. Nápoje na bázi espresso odebírají kávová zrna z levé komory na kávová zrna 1 (35), nápoje na bázi Café Crème z pravé komory na kávová zrna 2 (36).
V následující tabulce je zobrazeno
prižazení komor na kávová zrna károvým
nápojúm. Nastavení mǔžete sami zmenit
(viz kapitola 6.2, strana 507).
| Komora na kávová zrna | Kávový nápoj |
| 1 (35) | Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato |
| 2 (36) | Café Crème |
Informace
Pri kazdem mleti se mlynek vyprzdni. Presto muze dojit k minimalmimu promichani druhku kavy.
Mleti naprázdno vytváří zmeněný zvuk, což je normálné.

Obr. 9: 2komorová nádoba na kávová zrna BARISTA T
Pomoci soupátka "BEAN SELECT" (3)
mžete měnit mezi komorami nádoby na kávová zrna (2).
A POZOR
Pri prepinani komory na kavová zrna zustane u BARISTA T v mlynku zbývajić množstvi kavovych zrn. Po prepnuti na kavová zrna bez kofeinu mohou první dva kavové napoje jeste obsahovat kavu s kofeinem. Vysledkem mohou byt zdravotni potíze u osob s nesnášenlivostí kofeinu.
Osoby s nesnášenlivostí kofeinu by měly po prepnúti nejprve konzumovat třétí kárový napoj.
Informace
u Nacházi-li se šoupátko ve střední poloze, nedostanou se do mlýnkažádná kávová zrna.
Naplněni károvych zrn
- Otevřete víko 2komorové nádoby na kávová zrna (2).
- Dejte kávová zrna do komor na kávová zrna.
- Zavřete víko 2komorové nádoby na kávová zrna.
Tlačitkem "BEAN Select" (30) (model BARISTA TS) resp. soupátkem "Bean Select" (3) (model BARISTA T) mžete prěd prípravou vybrat druh károvych zrn (viz kapitola 5.6, strana 505).
4.6 Použití kávového prášku
Pro priapravu károvych napoju muzete také použit kárový prášek.
POZOR
Použití nevhodnych druhú kávy mûze zpúsobitazolepeni mlýnku a ucpání spa-rovací Jednotky.
- Nepoužívejte instantní produkty.
- Dejte do zásobníku na práěsk maxi-málné jegnu kávovou lžíčku kávového práěku.

Obr. 10: zásobník na prášek
- Otevře te vko zásobníku na prášek (4).
- Pro dávkování použijte dodanou kávovou lžicku. Dejte do zásobníku na prášek maxi-málné jegnu kávovou lžicku kávového prášku.
- Zavrete viko zasobniku na prasek.
- Dál postupujte tak, jak je popsánov kapitolách 5 až 7.
Informace
ü Pri použití kávového prášku není možný odběr pro dva šálky.
ü Pokud do 3 minut po otevřeni zásobníku na prášek nepripravíte kávu, prístroj se prepne na provoz s károvými zrny a kárový prášek se vyhódí do nádoby na károvou sedlinu.
4.7 Naliti vody
Pro optimánlí požitek z kávy používejte pouze Čerstvou, studenou vodu bez oxidu uhlicitého. Měnte vodu++,
Informace
Kvalita vody silné určuje chut kávy. Proto používejte vodní filtr (viz kapitola 9.8, strana 516 a kapitola 9.9, strana 516).

Obr. 11: nádoba na vodu
- Otevře te vko nádoba na vodu a vytáhněte nádobu na vodu (1) za rukojet směrem nahoru z prístroje.
- Nalije vodu do nádoby na vodu.
Dodržujte maximálí množství naplění 1,8 litru. - Nasad'te nádobu na vodu do prístroje zhora a zavrete víko.
4.8 Nastavení vytoku
Vytok (7) je vyškově nastavitelný. Nastavte nejmensí možnou vzdálenost mezi vytokem a nadobkou. Podle nadobky posuťe vytok nahoru nebo dolů.


Obr. 12: vyškově nastavitelný vytok
4.9 Použití mléka
Pro optimálni požitek z kávy použijte chlazené mléko.
V závislosti na modelu mǔžete použít dodanou nádobu na mléko nebo hadici na mléko a bězná baleni mléka.
Připojení nádoby na mléko (podle modelu)
Nalijte do nádoby na mléko pouze tolik mléka, kolik hned spotřebujete.

Obr. 13: Připojit nádobu na mléko k prístroji (obrázek se může lišit)
- Nalijte požadované množství mléka do nádoby na mléko (38).
- Posuhte vytok (7) smerrem dolu.
- Připojte hadici na mléko (37) k nádobě na mléko a prípojení (15) na výtoku.
Informace
Naplněnou nádobu na mléko uchovávejte v chladničce.
Pripojení hadice na mléko (podle modelu)

Obr. 14: Pripojit hadici na mléko k prístroji
- Posuñte vytok (7) směrem dolů.
- Připojte hadici na mléko (37) k pripo-jení na vytoku (15).
- Strěte hadici na mléko do bežného baleni mléka (39).
4.10 Vyprázdněni odkapávací misky a nádoby na kávovou sedlinu
Jsou-li odkapávací miska (9) a nádoba na kávovou sedlinu (8) plné, tak Vás prístroj vyzve k jejich vyprázdněni. Vyčnívajíci plovák (18) zobrázi také plnou odkapávací misku. Vždy vyprázdněte obě nádoby.

Obr. 15: odkapávací miska, nádoba na kávovou sedlinu a plovák
- Vytáhněte odkapávací misku (9) směrem dopředu z pristroje.
- Vyjměte námobu na kávovou sedlinu (8) a vyprázdněte ji.
- Vyprázdnéte odkapávací misku.
- Vsad'te nádobu na kávovou sedlinu.
- Odkapávací misku zasuǐte do prístroje až na doraz.
Informace
Vyzva pristroje k vyprazdneni odkapavacmiisky a nadoby na kavovou sedlinu seprovede po stanovenem poctu odberunapoju. Vyprazdnite-li nadoby ve vypnutem stavu pristroje, pristroj tento procesnezaregistruje. Proto se muze stat, zebudete vyzvani k vyprazdneni, ackoli odkapavaci miska a nadoba na kavovou sedlinu nejsou jeste naplneny.
5 Príprava napoju
Pro pripravu nápojú jsou tři možnosti:
Standardni odbér odběrovými tlacítky a podle receptù (model BARISTA TS),
ü pri prava se zmenenymi nastavenimi napoju (viz kapitola 6, strana 506),
ü použiti osobních nastavenich s funkci My Coffee (viz kapitola 7, strana 507).
V títo kapitole je popsán standardní odběr.
Dodržujte:
ü V zásobovacích nádržích by mělo být dostatečné množstvi kávy a vody. V opačnémpřipadě Vás prístroj vyzve k naplěnéni.
ü Chybějíc mléko prístroj nezobrází.
u Pri vybru napoje s mlekem se musi pripojit nadoba na mléko nebo bezné baleni mléka.
ü Nádobký pro nápoje by měly být dostatečné velké.
u Na displeji se pro priapravu napoju musi zobrazit indikace pripravenosti k provozu.
ü Vydej nápoje se ukoné automaticicky.
u Po priprave napoje s mlékem prístroj automaticky vyzve k provedeni programu Easy Cleaning.
5.1 Priprava expressa nebo Café Crème

- Pod vytok postavte nádobku.
- Stisknéte tlacítko "Espresso" nebo "Café Crème".
» Nápoj se pripraví. - Odeberte nádobku.
5.2 Príprava Cappuccina a Latte Macchiato

- Pod vytok postavte nádobku.
- Stisknéte tlacítko "Cappuccino" nebo "Latte Macchiato".
» Nápoj se pripraví.
» Na displeoji se objeví Easy Cleaning/ Snadné Čistěni? (OK pro spustěnéi).
- Odeberte nádobku.
- Provedte program Easy Cleaning nebo pripravte dal'si napoje a program Easy Cleaning provedte pote, viz kapitola 9.4, strana 513.
5.3 Príprava mlécné pěny a teplého mléka
Příprava mlécné pěny a teplého mléka je podobná.

- Pod vytok postavte nádobku.
- Stiskněte tlacítko "Mlécná pěna/mléko".
a) Mlécná pěna = tlačítko krátce stisknout
b) Teplé mléko = tlacítko dlouze stisknout (2 sekundy)
» Spustí se výdej mléka.
» Na displeoji se objeví Easy Cleaning/ Snadné Čistěni? (OK pro spustěnéi).
- Odeberte nádobku.
- Provedte program Easy Cleaning nebo pripravte dal'si napoje a program Easy Cleaning provedte pote, viz kapitola 9.4, strana 513.

- Pod vytok postavte nádobku.
- Stiskněte tlacítko "Horká voda".
» Spustí se vydej horké vody. - Odeberte nádobku.
5.5 Príprava nápojů podle receptů (pouze u modelu BARISTATS)
Informace
Priyberu receptu smlekem pripojte nadobu na mlko nebo bezné balenmlka.
Príme spustěné receptů je u vsech nápojů obdobrené. Jako príklad je zde popsán vyber Lunga.

Podmínga: Na displeji se zobrázi indikace pripravenosti.
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stiskněte tlacítko "My Coffee/recepty" tak Častó, dokud se neobjeví profil Recipes / Recepty a potvrde tlacítkem "menu/ok".
» Na displeoji se zobrazi vybrei receptu. Alternatively muzete také stisknout tlacitko "My Coffee/recepty" na 2 sekundy pro primy vstup do vybreu receptu.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte Lungo a potvrd'te tlačítkem "menu/ok".
- Odeberte nádobku.
5.6 Změna nastavení nápojure préd priapravou a během priapravy
Před prižavou nápoje a během ní můžete změnit nastavení nápoje.
Informace
Toto nastavení platí pouze pro aktuálné prípravu nápojů.
Změna nastavení nápojů prěd przypravou
Před výbrem nápoje můžete zmenit druh károvych zrn, celkové množství nápoje, intenzitu kávy a aroma kávy.
Informace
Aroma kávy se nastaví funkci Intenzivní aroma. Máté možnost vybreu mezi STANDARD a INTENZIVNÍ. Při nastavení INTENZIVNÍ se prodlouží spařovací doba a káva má mnohem intenzivnéjsí aroma.
Vyberte tlacitkem "BEAN Select" (model BARISTA TS) resp. soupátkem "Bean Select" (model BARISTA T) druh kávovych zrn.




- Před výběrem nápoje nastavte Sliderem "Množství nápoje" požadované množství nápoje.
- Před výběrem nápoje nastavte Sliderem "Intenzita kávy" požadovanou intenzitu kávy.
- Pomocí "tlačítek se šipkami" nastavte aroma kávy.
Informace
Pri priprave Latte Macchiato a Cappuccina se celkové mnozstvi napoje Rozdeli podle predem zadaného pomér u mnozstvi kavy a mnozstvi mléka.
ü Pokud do 1 minuty neprijjavite Žádný napoj, prístoj se prépne do standardnich nastavení.
Změna nastavení nápojure během pripravy
Během prípravy nápoje mǔžete změnit
množství nápoje a intensitu kávy.


Během vyndeje nápoje (káva nebo mléko) nastavte pomoci Slideru "Množstvi nápoje" príslušné množství nápoje.
Během mletí nastavte intenzitu kávy pomoci Slider "Intenzita kávy".

5.8 Príprava dvou nápojú současné

Tlacitkem "2 saly" muzete soucasne pripravit dva napoje. Odber pro dva
sǎlky není mozný pro nápoje - Americano, Long Black, dale pro horkou vodu, mléko a mléčnou pěnu. V prípadě odběru pro dva sǎlky prístroj provede dvě mletí.

Obr. 16: Odběr pro dva šáky
- Postavte dvě nádobky pod výtok (7).
- Stiskněte tlačítko "2 šáky" (26).
- Dál postupujte tak, jak je popsánu u pripravy príslušného nápoje.
Informace
ü Nastavení platí pouze pro dalí priapravu nápoje.
ū Pokud do 1 minuty neprijapravíte Žádný nápoj, prístroj se prepne do odběru pro jeder šálek.
6 Trvalá změna nastavení nápojure
Přístroj Vám nabízí další možnosti prí-pravy károvych specialit. Múžete použít prědnastavené recepty nebo trvale měnit nastavení nápojure.
6.1 Vyběr receptu
Odběrovým tlačítkům mžete priřadit uložené recepty. Stisknutím opodvidajciho odběrového tlačítka se nyní použije recept.
K disposzici jsou Vam zde nasledujici recepty:
Espresso: Espresso (standardní), Ristretto, Lungo, Espresso doppio, Ristretto doppio.
Café Crème: Café Crème (standardni), Café Crème doppio, Americano, Americano extra shot, Long Black, Red Eye, Black Eye, Dead Eye.*
ü Cappuccino: Cappuccino (standardni),
Espresso Macchiato, Café Latte, Café au Lait, Flat White.
Latte Macchiato: Latte Macchiato (standardni), Latte Macchiato extra shot, Latte Macchiato triple shot.
Recepty, označené *, jsou k dispozici pouze u modelu BARISTA TS.
Vybér receptu je u vsech napoju obdobný.
Jako priklad je zde popsán vybér ristretta.
Podminka: Na displeoji se zobrazí indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka.
- Navigujte do nabídky Direct keys > Espresso > Recipes menu / Odběrová tlacítka > Espresso > Recepty.
- Pomoci "tlacitek se šipkami" vyberte Ristretto a potvrde tlacitkem "menu/ok".
- K opustěné nabídky vyberte opakovaně príkaz Exit.
Vyber receptu zustavá tak dlouho platný, dokud se znovu nezměni.

ū U modelu Barista TS mûžete tlacítkem "My Coffee/recepty" vybrat recepty také prímo (viz kapitola 5.5, strana 505).
6.2 Změna prědchozích nastavení
V závislosti na napoji mǔžete zmenit následujíci prednastavení:
množství kávy, množství pěny, množství mléka, množství horké vody, teplotu, druh (pouze u modelu BARISTA TS), intenzitu a arómu kávy.
Změna nastavení nápojů je u všech nápojů podobná. Například je zde popsána změna intensity kávy pro espresso.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka. - Navigujte do nabídky Direct keys > Espresso > Coffee strength / Odběrová tlacítka > Espresso > Intenzita kávy
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte požadovanou intensitu kávy a potvrd'te tlačitkem "menu/ok".
- K opusteni nabídky vyberte opakované príkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace pripravenosti.
Pri pristích priapravách espressa se použije nově zvolená intenzita kávy.
Informace
Přednastavení zústávaji platné tak dlouho, dokud se znovu nezměné.
7 Osobnínastavení - „My Coffee“
Pomoci fungce My Coffee muzete ulozit osobní nastavení napoju a pri(radit je uživateli.
7.1 Zpracoványosobluch uživatelskych profilů
U modelu BARISTA T Ize použít až Čtyři a u modelu BARISTA TS Ize použít až osm uživatelských profilů.
Změna názvu uživatelského profilu
Müzete změnit názvy uživatelskych profilů.
Podmícka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka.
- Navigujte k nabídce My Coffee.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte uživatele a potvrde tlacítkem "menu/ok".
- Pomoci "tlačitek se šipkami" vyberte Change name / Změnitjméno a potvrd'te tlačitkem "menu/ok".
» Zobrazí se nabídka pro vyběr jedernotlivychznaků.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte)\ jednotlivé znaky a potvrd'te vždy tlačit-kem „menu/ok".
- K opustěné nabídky vyberte opakovaně príkaz Exit.
» Na displeji se zobraź indikace przyra-venosti.
Aktivace/deaktivace uživotelského profilu
Müzete použit pouze uživatele, jejichž profil je aktivovaný.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobrañí nabídka. - Navigujte k nabídce My Coffee.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte uživatele a potvrde tlacítkem "menu/ok".
-
Pomoci "tlacitek se šipkami" vyberte Enabled/disabled/Aktivni/Neaktivn a potvrnde tlacitkem "menu/ok".
-
Pomoci "tlacitek se šipkami" vyberte Enabled or Disabled / Aktivnénebo Neak-tivné a potvrde tlacitkem "menu/ok".
- K opustěné nabídky vyberte opakovaně príkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace pripra-venosti.
7.2 Vyber/změna osobnich nastavení
V závislosti na napioji muzete uživateli
priñadit následujíci nastavení:
recepty, množství kavy, množství pěny,
množství mléka, množství horké vody,
teplotu, druh (pouze u modelu BARISTA TS), intenzitu a arómu kavy.
Přižazení osobnich nastavení uživateli je vždy podobné. Jako príklad je zde popsáno nastavení množství kávy pro Cappuccino.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stiskněte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeoji se zobráź nabídka. - Navigujte k nabídce My Coffee.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte uživatele a potvrd'te tlačítkem "menu/ok".
- Navigujte do nabídky Cappuccino > Coffee amount / Množství kávy.
- Pomoci "tlačitek se šipkami" vybere množstvi a potvrd'te tlačitkem "menu/ok".
- K opustěné nabídky vyberte opakovaně príkaz Exit.
» Na displeoji se zobrazi indikace pripra- venosti.
Pri pristí príprave cappuccina uživatelem bude použito vybrané množství kávy.
7.3 Príprava nápojů s osobním nastavením

Model BARISTA TS.

Model BARISTA T.
Příprava nápojů s funkci My Coffee je obdobná pro věchny nápoje. Jako príklad je zde popsána prříprava Cappuccina.
Podminka: Na displeji se zobrazi indikace pripravenosti k provozu a mléko je pripojeno.
- Pod výtok postavte nádBoku..
- Stiskněte tak Často tlacítko "My Coffee" dokud se na displeji nezobrázi požadovany uživatel.
- Stisknéte tlacítko "Cappuccino".
» Vydej napoje se spustí a ukončí se automaticky.
- Odeberte nádobku.
» Na displeoji se objeví Easy Cleaning/ Snadné Čištěni? (OK pro spustěnéi).
- Mûžete provést program Easy Cleaning (snadné Čištěné) nebo pripravit dalí nápoje.
a) Spustte program snadného Čištěné Easy Cleaning. Přitom postupujte podlePokynů na displeji, viz kapi-tola 9.4, strana 513.
b) Pripravte dalsí nápoje a program Easy Cleaning provedte později.
» Na displeoji se zobrazi indikace pripra- venosti.
Informace
K opusteni funkce My Coffee stiskněte tlacitko "My Coffee" tak Často, dokud se neobjeví indikace pripravenosti k provozu.
ü Pokud do 3 minut nepřipravíte Žádný nápoj, tak se prístroj automaticicky prépne do indikace pripravenosti k provozu.
8 Změna základnich nastavení
V následující kapitole jsou vysvětleny ovladaci kroky, kterymi se změné základné nastavení prístroje.

8.1 Nastavení jazyku
Müzete nastavit jazyk textü, zobrazenych na displeji.
Podmícka: Na displeje se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobrází nabídka. - Navigujte k nabídce Settings > Language/Nastavení > Jazyk.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte jazyk a potvrd'te tlačítkem "menu/ok".
- Opustte nabidku príkazem Exit.
» Na displeoji se zobrazi indikace pripra- venosti.
8.2 Nastaveníčasu
Čas, zobrazený na displeji, mǔžete nastavit.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobrází nabídka. - Navigujte k nabídce Settings > Clock/Nastavení > Hodiny.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" zvolte hodiny a minuty. Vždy potvrd'te svá nastavení tlačitkem "menu/ok".
- Opustte nabidku príkazem Exit.
» Na displeoji se zobrazi indikace pripra- venosti.
Informace
Chcete-li potlačit zobrazení Času na displeji, nastavte Čas na 00:00.
8.3 Aktivace/deaktivace automatického Bean Select (pouze u modelu BARISTA TS)
Müzete aktivovat nebo deaktivovat automatický vybr druhu károvych zrn.
Podmícka: Na displeoji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka. - Navigujte k nabídce Settings > Auto Bean Select/Nastavení > Auto Bean Select.
- Pomoci "tlačitek se šipkami" vybere Enabled nebo Disabled / Aktivné nebo Neaktivné potvrde tlacitkem "menu/ok".
- K opustěné nabídky vyberte opakované príkaz Exit.
» Na displeoji se zobrazi indikace pripra- venosti.
8.4 Nastavení režimu úspory energie
Režim úspory energia zpúsobí sníženi teploty ohřevu a vypne osvětlení v ovládacím poli. Tlačitko "menu/ok" svítí i nadále.
Pokud prístroi delsí dobu neobsluhujete, tak se po uplynuti predem zadaného Času automaticicky prépne do režimu úspory energia. V nabídce Energy save mode / Režim úspory energia nastavíte dobu, až dokud nebude aktivován režim úspory energia.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka.
- Navigujte k nabídce Energy save mode / Režim uspory energia.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vybertedobu a potvrd'te tlačitkem "menu/ok".
- Opustte nabidku príkazem Exit.
» Na displeji se zobrazi indikace pripra- venosti.
Informace
Stisknutim tlacitka "menu/ok"ukoncite rezim uspory energia.
u Režim uspory energia nelze zcela deaktivovat. Nejpozději po 4 hodinách bez obsluhy se prístroj prépne do režimu uspory energia.
8.5 Nastavení automatického vypnutí
Pokud prístroj delsí dobu neobsluhujete, tak se prístroj po uplynuti nastaveného Času automaticicky vypne. V nabídce Auto OFF / Auto vyp. nastavîte dobu až do vypnutí. Múžete také stanovit prěsný Čas.
Informace
Jsou-li doba a Čas aktivné současně, prístroj se vypne po první vzníklé události.
Nastavení doby pro automatické vypnutí
Podminka: Na displeoji se zobrazí indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobráñ nabídka. - Navigujte k nabídce Auto OFF > OFF at... / Auto vyp. > Vyp.po...
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte Čas a potvrd'te tlačítkem "menu/ok".
- K opustěné nabídky vyberte opakovaně príkaz Exit.
» Na displeji se zobraź indikace przypravennosti.
Informace
Chcete-li prepnout pristroj z usporného režimu pomoci aplikace Melitta Connect App, musité deaktivovat funkci automatickeho vypnuti.
Nastavení doby automatického vypnutí
Doba vypnutí je ze závodu deaktivovaná.
Podminka: Na displeji se zobrazi indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobráñ nabídka. -
Navigujte k nabídce Auto OFF > OFF after. / Auto vyp. > Vyp. v...
-
Pomoci "tlačitek se šipkami" zvolte hodiny a minuty. Vždy potvrd'te svá nastavení tlačitkem "menu/ok".
- K opustěné nabídky vyberte opakovaně príkaz Exit.
» Na displeji se zobraź indikace przyra-venosti.
Informace
8.6 Aktivace/deaktivace proplachování
Kárový systém se vždy ihned po zapnutí proplachne. Mûze byt aktivováno/deaktivováno pouze vypínaci proplachování. Je-li toto aktivováno, tak se po vypnutí kálovaru porplachne kárový systém.
Trvalá deaktivace se nedoporučuje.
Aktivace/deaktivace vypínacího proplachování
Podminka: Na displeji se zobrazi indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka. - Navigujte k nabídce Settings> Switch-off rinsing/Nastavení > Vypínací propla-chování.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte Enabled nebo Disabled / Aktivné nebo Neaktivné a potvrde tlačitkem "menu/ok".
- K opustěné nabídky vyberte opakovaně príkaz Exit.
» Na displeji se zobraź indikace przyra-venosti.

Prístroi műzete resetovat na nastavení ze závodu.
Informace
Pokud resetujete prístroj na nastavení ze závodu, ztratí se veškerá osobní nastavení včetné nastaveních v nabídce My Coffee.
Podmícka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka. - Navigujte do nabídky Settings >Factory setting
Nastavení > Nastavení ze závodu. - Pomoci "tlacitek se šipkami" vyberte Reset/Resetovat a potvrde tlacitkem "menu/ok".
- K opusteni nabidky vyberte opakované príkaz Exit.
» Na displeji se zobraź indikace przyra-venosti.
8.8 Nabídka Statistika a systém
Statistika
V nabíde Statistics / Statistika obrzǐte informace o počtu odběru nápojú a o udržbě.
System
V nabídce System / Systém obdržíte informace o verzi software a pristup na funkci odpařeni, viz „10.1 Odpařeni prístroje“viz strana 517.
8.9 Nastavení stipné mletí
Stupeč mletí károvych zrn má vliv na chut kávy. Stupeč mletí byl prěd dodáním optimálné nastaven.

Obr. 17: Nastavení stupné mletí
- Otevřete kryt (11). Chcete-li to provést, sáhněte dožlábku na pravé straně prí-stroje a stáhněte kryt směrem nahoru.
- Nastavte páčku (12) dopředu nebo dozadu.
Dozadu = hrubsi stupe n mleti Dopredu = jemnys tupe n mleti
- Zavrete kryt. K tomu ucelu nasadte kryt do do pristroje a vytocte kryt smereh nahoru, dokud nezaskoci.
Informace
Pokud jste nastavili stipen mleti jemnejs, bude chut kavy silnejs.
ü Stupeč mletí je optimánlě nastaven, když káva vyteká rovnoměrně z vytoku a vznikne jemná, hustá Crema.
8.10 Přestavěné prípoje hadice na mléko (v závislosti na modelu)
Volitelné lze hadici na mléko pripojit k vytoku vlevo nebo vpravo.

Obr. 18: Otočit vtok, 1

Obr. 19: Otočit vtok, 2
- Stáhněte hadici na mléko z prístroje.
- Posunte vytok (7) celkem dolu.
- Stiskněte dvěma prsty jejné ruky k sobě zablokováni (43) mléčné jejnotky (40) a vytáhněte mlécnou jejnotku směrem dolů z výtoku.
- Vytáhněte rozdělovač mléka (41) směrem nahoru z mlécné jegnotky.
- Otočte vtok (42) o 180^ .
Slození se podle smyslu provádí v opacné m pořadi.
Informace
Při jabudováni mléčnou Jednotky (41) posuǐte oběma rukama na výtok (7). Dbejte na to, aby zablokováni (43) na obou stranách slyšitelné zaskočilo.
9 Péčea údržba
Pravidelným Čišěnín a pravidelnou udržbou zajištujjete konzistentné vysokou kvalitu Vašich napojú.
9.1 Obecné Čistěné
Přístroj pravidelné Čistěte. Okamžitě odstraťe vnějsí znečistěné vzniklá mlékem a kávou.
POZOR
Použitím nevhodných Čisticích prostředku může dojít k poskrábání povrchu.
Nepoužívejte Žádné abrazivné utěrky, hóuby ačistić prostředky.
Přístroi vyčistěte zvenčí mékkým, vlhkým hadříkem a bězně dostupným mycím prostředkem na nádobí.
Omyjte odkapávací misku a nádobu na kávovou sedlinu jemnám vlhkým hadrikem a bezně dostupnám mycím prostředkem na mytí nádobí.
Nadobu na kávová zrna vycistěte měkkým suchým hadříkem.
9.2 Proplachnutí kávového systému
Během proplachování se vypláchnou trysky na vytoku a vnitřnéčasti kávového systému. Tim se proplachovác voda odvede z vnitřniho prostoru do odkapávací misky.
Pokud vypínací proplachování není deaktivováno, prístroj pri zapnutí a vypnutíprovide proplachnutí kávového systému.
Proplachování mǔžete provést také manu-alné:
Podminka: Na displeje se zobraź indikace pripravenosti.
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka.

- Navigujte do nabídky Care > Rinsing / Údržba > Proplachováni.
- Pomoci "tlačitek se šipkami" vyberte Start a potvrd'te tlačitkem "menu/ok".
Kávový systém se proplachne.
» Na displeoji se zobrazí indikace przyra-venosti.
9.3 Čišění spařovací Jednotky
K zabràněni poskození pristroje doporučujeme jegnou týdně vyčistit spařovací Jednotku.

Obr.20: Vymontovat spařovacíjednotku 1

Obr.21: Vymontovat spařovacíjednotku 2

Obr.22:Vycistitspaovacijednotku
- Otevřete kryt (11). Chcete-li to provést, sáhněte dožlábku na pravé straně prí-stroje a stáhněte kryt směrem nahoru.
- Stiskněte a podržte Červenou páčku (44) za rukojet spařovací Jednotky (14) a otočte rukojetí ve směru hodinovych ručíček, dokud nezaskovi na dorazu.
- Vytáhněte spařovací Jednotku tažením za rukojet z pristroje.
- Spařovaci Jednotku dūkladné oplachněte jakce celek pod tekouci vodou ze všech stran. Dbejte zejměna na to, aby se v sítku (45) nenacházely zbytky kávy.
- Nechte spařovací Jednotku okapat.
- Měkkým, suchým hadříkem odstraťe zbytky kávy z ploch uvnitř prístroje.
- Zasunte spařovaci Jednotku do prí stroje. Stisknéte a podržte Červenou páčku za rukojet spařovaci Jednotky a otočte rukojeti proti směru hodinovych ručíček, dokud nezaskovi na dorazu.
- Zavrete kryt. K tomu ucelu nasadte kryt do do pristroje a vytocte kryt smerm nahoru, dokud nezaskoci.
9.4 Program „Easy Cleaning“
Programem Easy Cleaning se mléçný systém proplachne.
- Postavte nádobku pod výtok.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobrází nabídka.
- Navigujte do nabídky Údržba > Easy Cleaning.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte Start a potvrd'te tlačítkem "menu/ok".
- Postupujte podle dalšich pokynů na displeji až do ukončeni programu Easy Cleaning.
» Na displeoji se zobraź indikace przypravennosti.
9.5 Program „Čistěné mléčného systému“
Tínto programem se pročisti mléčný systém pomocičistice mléčnych systémů.
K zachovanihygienyażrǎněni posko- zení prístroje doporučujeme provádet program Čišteńí Jednou týdně.
Program Čištěné trvá príblízně 3 minuty a neměl by se prěrušit.
POZOR
Použitím nevhodného Čistěc mléčných systémů se může poškodit prístroj.
Používejte výhradné Čiustč mlécnych systémů Melitta® PERFECT CLEAN pro plné automatické kávoyary.
Dodržujte pokyny pro zpracovány na obalu Čistije mlécnych systémů.
Podmícka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Nádoboku s minimálné kapacitou 0,7 litru postavte pod vytok (napr. nádobu na kávovou sedlinu).
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobrází nabídka.
-
Navigujte do nabídky Care > Cleaning milk system / Údržba > Čistěné mléčného systému.
-
Pomoci "tlacitek se sipkami" vyberte Start a potvrde tlacitkem "menu/ok".
- Postupujte podle dalsichPokynu na displeji až do ukončeni programu Čistěného systému.
» Na displeji se zobraź indikace przyra-venosti.
Čistěné mléčné Jednotky
Navic doporučujeme pravidelné Čistit mléčnou Jednotku, hadici na mléko a nádobu na mléko.
Informace
ū Plastovou nádobu na mléko (podle modelu), bez víka a stoupác trubky, lze myt v myčce nádobí.
u Termonádoba na mléko (v závislosti na modelu) a její Jednotlivé Časti se nésmi myt v myčce nádobí.


Obr.23: Vymontovat mlécnou Jednotku 1
Obr.24: Vymontovat mléčnou Jednotku 2
- Stáhněte hadici na mléko z prístroje.
- Posuhte vytok (7) smerrem dolu.

- Stiskněte dvěma prsty{jéne ruky k sobě zablokováni (43) mlécné jednotky (40) a vytáhněte mlécnou jednotku směrem dolú z výtoku.
- Vytáhněte rozdělovač mléka (41) směrem nahoru z mlécné Jednotky.
- Vytáhněte vtok (42) směrem nahoru.
- Omyjte jegnotlivé Časti teplou vodou. Použijte priložený Čistíčić kartáč, měkký vlhký hadřík a bězný mycí prostředek na nádobí.
Slození se podle smyslu provádí v opacné m pořadi.
Informace
Pri zabadovani mlécné Jednotky (40) posuǐne oběma rukama na výtok (7). Dbejte na to, aby zablokovány (43) na obou stranách slysitelně zaskocílo.
9.6 Program „Čistěné kávového systému“
Programem Čistěné se všechny zbytky a zbytky z kávového oleje odstrání pomocić Čistěce na kávoyary.
K zabràněni poskození prístroje doporučujeme provést program Čištěné každé 2 měsice - nebo když Vás prístroj vyzve, abyste tak učinili.
Před spustěné programu Čištěné vycistěte spařovácíchodnotku a vnitřné prostor (viz kapitola 9.3, strana 513).
Program Čišěné trva pržblžné 15 minut a neměl by se prerušit.
A POZOR
Kontak s Čišćem na kávoyary může zpùsobit podrážděné očí a pokožky.
Dodržujte pouky pro zpracování na obalu Čisticne na kávoyary.
POZOR
Použitím nevhodného Čistěce na kávovary se prístroj můze poskodit.
Používejte výhradné Čistić tabley Melitta® PERFECT CLEAN pro plné automatické károvary.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka. - Navigujte do nabídky Care > Cleaning coffee system / Údržba > Čistěné kávo-veho systému.
- Pomoci "tlacitek se šipkami" vyberte Start a potvrd'te tlacitkem "menu/ok".
- Postupujte podle dalsich pokynu na displeji až do ukončeni programu Čistěné.
» Na displeoji se zobrazi indikace pripra- venosti.
9.7 Program „Odvápněné“
Odvapnovacim programem se odstrani usazeniny vodniho kamene uvnitr pristroje pomoci odvapnova na kavovary.
K zabràněni poškození prístroje doporučujeme provost program odvapnéni každé 3 měsice - nebo když Vás prístroj vyzve, abyste tak učinili.
Pri kontinuálím používání vodniho filtru Melitta provedte program odvapnémin minimálné"Justnou ročné.
Program odvapnéní trva priblizne 15 minut a nemel by se prerusit.
POZOR
Kontak s odvapnovačem mûze zpúsobit podrážděné očí a pokožky.
Dodržujte pouky pro zpracováni na obalu odvapnovace.
POZOR
Používejte výhradné tekutý odvap-nač Melitta® ANTI CALC pro plné automatické kávoyary.
Dodržujte pouky pro zpracováni na obalu odvapnovace.
POZOR
Během odstrańovány vodniho kamene muže dojít k poškození našroubovaného vodniho filtru.
- Odstraţe vodní filtr,Pokud budete k tomu pristrojem vyzvani (viz Obr. 25, strana 516).
Během programu odvapnování dejte vodní filtr do nádoby s vodou z vodovodu.
Po ukončeni programu odvapnéni můžete vodní filtr opět vložit a opět jej použít.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka.
- Navigujte do nabídky Care > Descaling / Údržba > Odvápněni.
- Pomoci "tlačítek se šipkami" vyberte Start a potvrd'te tlačitkem "menu/ok".
- Postupujte podle dalsich pokynu na displeji až do ukončeni programu odvapnéni.
» Na displeji se zobraź indikace przyra-venosti.
9.8 Nastavení tvrdosti vody
Nastavená tvrdost vody ovlivnjuje Častost odvapnéni. Čím tvrdsi je voda,.tim Častěji musí byt prístroj odvapnéni.
Informace
Používáte-li vodní filtr (viz kapitola 9.9, strana 516), nemůžete nastavit tvrdost vody.
Zjistěte tvrdost vody pomoci prilozného testovacího proužku. Dodržujte pokyny na obalu testovacího proužku a tabulku Rozsah tvrdosti vody, strana 518.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka. - Navigujte k nabídce Settings > Water hardness/Nastavení>Tyrdost vody.
- Pomoci "tlačitek se šipkami" vyberte rozsah tvrdosti vody a potvrd'te tlačit-kem "menu/ok".
- Opustte nabídku príkazem Exit.
» Na displeoji se zobrazi indikace pripra- venosti.
9.9 Použití vodniho filtru
Použitím vodniho filtru se prodlouží zivot-nost pristroje a nebudete muset prístroj Častěji odvápnovat. Vodní filtr odfiltruje vámpo a dalí znečišťujíci látky z vody.

Obr.25: Našroubování / vyšroubování
vodniho filtru
Vodni filtr (47) se našroubovámím
našroubuje nebo vyšroubuje na konci
pomoci dodané kávové lžicky (46) do
závitu (48) na dne nádoby na vodu (1).

Vložení vodniho filtru
Informace
Před jeho nasazením vložte vodné filtr na několik minut do nádoby s Čerstvous vodou z vodovodu.
Podminka: Na displeje se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka. - Navigujte do nabídky Care > Filter > Insert filter/ Údržba > Filtr > Vloženi filtru.
- Pomoci "tlacitek se šipkami" vyberte Start a potvrd'te tlacitkem "menu/ok".
- Postupujte podle dalsich pokynu na displeji.
» Prístrojem se tvrdost vody automaticaky prizpúsobi vodnímu filtru.
» Na displeji se zobrazí indikace pripravenosti.
Vyměna vodniho filtru
Vyměnte vodní filtr, když k tomu budete prístrojem vyžváni.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka. - Navigujte do nabídky Care > Filter > Change filter / Üdržba > Filtr > Výměna filtru.
- Pomoci "tlacitek se šipkami" vyberte Start a potvrd'te tlacitkem "menu/ok".
- Postupujte podle dal'sich pokynu na displeji.
» Na displeji se zobraź indikace przyra-venosti.
Odstraněni vodniho filtru
Vodni filtr by neměl stát dlouho na sucho.
Doporučujeme uložit vodni filtr v nádobě
s vodou z vodovodu do chladnicky,Pokud
ho nepoužíváte delí dobu.
Podminka: Na displeji se zobraź indikace pripravenosti.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka.
- Navigujte do nabídky Care > Filter > Remove filter / Údržba > Filtr > Vyjmuti filtru.
- Pomoci "tlacitek se šipkami" vyberte Start a potvrd'te tlacitkem "menu/ok".
- Postupujte podle dalsich pokynu na displeji.
» Tvrdost vody se automatický resetujena prědchozí nastavení.
» Na displeji se zobrazí indikace priprav- venosti.
10 Přeprava, skladováni a likvidace
V pripadě nepoužívání prístroje po delsí dobu, prěd jeho prepravou a v pripadě nebezpečí mrazu, doporučujeme prístroj odpařit.
Během odpařováni se zbyvají c voda odstrání z prístroje.
Podminka: Na displeje se zobraź indikace pripravenosti.
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stisknéte tlacítko "menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji se zobraź nabídka.
- Navigujte do nabídky System > Venting / Systém > Odparit.
- Pomoci "tlačitek se šipkami" vyberte Start a potvrd'te tlačitkem "menu/ok".
- Postupujte podle dalsich pokynu na displeji.
Prístroj se vypne.
10.2 Preprava pristroje
POZOR
Přepravujte prístroj v originálním baleni. Tim se zabrání poškozením, vzniklým v dusledku prépravy.
Před prepravou prístroje provedte následujíci cinnosti:
- Pristroj odpahte (viz kapitola 10.1, strana 517).
- Vyprázdněte odkapávací misku a nádobu na kávoyou sedlinu.
- Vyprázdněte námobu na vodu.
- Vyprázdne těne nádobu na kávová zrna.
- Prístroj vycistěte (viz kapitola 9.1, strana 512).
- Upevněte volné díly (plech na šáky atd.) vchodnou lepićí páskou.
- Prístroj zabalte.
Přistroje, označené tíms to symbolem, podléhaji evropské směrnicič. 2012/19/EU pro WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment).
Elektrické spotřebiče nepatrić do domáciho odpadu.
| Technické údaje | |
| Provozní napětí 220 V až 240 V, 50 – 60 Hz | |
| Přikon max. 1450 W | |
| Tlak Čerpadla staticky max. 15 barů | |
| Rozměry | |
| Šířka | 255 mm |
| Výška | 365 mm |
| Hloubka | 465 mm |
| Kapacita | |
| nádoby na kávová zrna | 2 × 135 g |
| nádoby na vodu | 1,8 l |
| Hmotnost (čistá) 10,6 kg (Barista TS) | |
| 10,4 kg (Barista T) | |
| Okolní podmíky | |
| Teplota | 10 °C až 32 °C |
| Relativní vlhkost | 30 % až 80 % (bez kondenzace) |
| Bluetooth | Bluetooth low energy 4.2 |
| Použitá frekvence | 2.400 – 2.483,5 MHz |
| Maximální vysílací vykon | < 2,5 mW |
| Rozsaḥ tvrdosti vody | °dH °e °fH | ||
| měkká 0 až 10 | 0 až 13 | 0 až 18 | |
| střední | 10 až 15 | 13 až 19 | 18 až 27 |
| tvrdá | 15 až 20 | 19 až 25 | 27 až 36 |
| velmi tvrdá | >20 | >25 | >36 |

12 Poruchy
Pokud se nizé uvedenymi opatřeni mi poruchy neodstrani nebo jestlje se vyskytnou dalí poruchy, které zde nejsou uvedeny, kontaktujte naše servisné středisko.
Servisni stre Disko:
BELS cz s.r.o.
Tel: +420 261 218 480
E-mail: praha@bels.cz
| PoruchaPrćicina Opatřeni | ||
| Káva z vytoku vyteká pouze po kapkach. | Stupeč mletí je prěilíš jemný. | Nastavit hrubní stupeč mletí (viz kapi-tola 8.9 viz strana 511). |
| Prístroj je znečištěn. | Vyčistit spařovací Jednotku (viz kapitola 9.3 viz strana 513). Prověst program Čižtěné (viz kapitola 9.6 strana 515). | |
| Prístroj je zanesen vod-ním kamenem. | Odvápnut prístroj (viz kapitola 9.7 viz strana 515). | |
| Káva nevytéká. Nádoba na vodu není naplěna nebo není vsazená správně. | Naplinit nádobu na vodu a dbát na jej správné umístěné (viz kapitola 4.7 viz strana 502). | |
| Spařovací Jednotka je ucpaná. | Vyčistit spařovací Jednotku (viz kapitola 9.3 viz strana 513). | |
| Indikace Naplinit kávová zrna na displeji, i když je nádoba na kávová zrna naplěna. | Kávová zrna nepadají do mlýnku. | Lehce klepnout na nádobu na kávová zrna. Vyčistit nádobu na kávová zrna. Kávová zrna jsou prěilíš mastné. Použít jiná kávová zrna. |
| Hlasité zvuky mlýnku. | Cizí tělesa v mlýnku. | Kontaktovat servisné středisko. |
| Spařovací Jednotku nelze po jejím vyjmuti opět nasadit. | Spařovací Jednotka není správně zablokovaná. | Kontrola, zda rukojeť zablokování spařovací Jednotky správně zaskočila (viz kapitola 9.3 viz strana 513). |
| Pohon není ve správné poloze. | Stisknéte tlacítko "My Coffee" a podržte ho stisknute. Stisknéte dodatečné zapínač/ypínač. Prístroj provede inicializaci. Tla-čitka opět pustte. | |
| Zobrazení Chyba systému na displeji. | Chyba softwaru | Prístroj vypnout a opět zapnout (viz kapitola 4.1 viz strana 498). Kontaktovat servisné středisko. |
| Prístroj nelze ovládat pomoci aplikace Melitta Connect App. | Není vytrořeno spojení s Bluetooth. | První vytrořenyí spojení s Bluetooth (viz kapitola 4.4 viz strana 499) Smartphone nepodporuje funkci Blue-tooth. Není aktivoványo spojení s Bluetooth na smartphonu. |
| Prístroj resetován zpět do továrního nastavení. | Opět Jednorázově vytrořit spojení prístroje se smartphonem (viz kapitola 4.4 viz strana 499). | |
| Smartphone je mimo rozsah príjmu. | Zavěst smartphone do rozsahu príjmu (max. 5 - 10 m). | |
| S prístrojem je již spo-jeno jiné smartphone. | Na již spojeném smartphone zavřít aplikaci. | |

Obsah
1 Prehlad pristroja 523
1.1 Prehlad pristroja 523
1.2 Prehl'ad ovladacieho pola.. 524
2 Pre vašu bezpečnost 525
2.1 Pouzitie podla ucelu 525
2.2 Nebezpečenstvá spôsobene elektrickým prudom 525
2.3 Nebezpečenstvo popálenia a oparenia 525
2.4 Vseobecná bezpečnost 526
3 Prve kroky 526
3.1 Vybalenie pristroja 526
3.2 Kontrola rozsahu dodávky 526
3.3 Postavenie pristroja 527
3.4 Zapojenie pristroja 527
3.5 Prve zapnutie pristroja 527
3.6 Instalacia Melitta Connect App 528
Vázena zákazníčka, vázeny zákazník
C E Pristroj je v sulade s platnymi europskymi smernicami a je vyrobeny podla najnovsieho stavu techniky. Napriek tomu existuju zvyškové nebezpečenstva. Na zabrànenie nebezpečenstvu musite dodržiavat' bezpečnostné poukyny. Spolocnost' Melitta nenesie ziadnu zodpovednost' za škody spôsobné nedodržaním bezpečnostnéch poukynov.
2.1 Použitie podla účelu
Dodržujte nasledujúce bezpeč-nostné pokyny, aby ste zabránili nebezpečenstvu v dôsledku zásahu elektrickým prúdom:
ü Nepoužívajte poskodený sie'tový kabel.
2.4 Všeobecná bezpečnost
Na zabranychie zraneniu osob a vecnym skodam dorzujte nasledujuce bezpečnostné pokyny:
3.2 Kontrola rozsahu dodávky
ū kávová lyžicka s pomocnou skrutkouna vodný filter,
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stlacte zapina/c/vypinaac.
- Potvrd'te tlacidlom „menu/ok".
» Zobrázi saponuka Language/jazyk. -
Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte svoj jazyk. Potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
» Zobrází sa ponuka Hodiny. -
Pomocou „tlačidiel so šípkami“ zvol'te hodiny a minúty. Vždy potvrd'te svoje nastavenia tlačidlom „menu/ok".
» Zobrází sa ponuka tvrdosti vody. -
Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte požadovaný rozsah tvrdosti vody alebo potvrd'te prednastavenú hodnotu pomocou tlačidla „menu/ok".
» Objaví sa vyzva Naplěte a nasad'te nádobu na vodu. -
Vyberte nádobu na vodu. Vyplachnite nádobu na vodu Čistou vodou. Vložte nový vodný filter (pozrite kapitolu „Vloženie vodného filtr“, na strane 28). Nalejte do nádoby na vodu Čerstvú vodu a nasad'te ju.
» Prístroi sa zahreje a vykoná automatické preplachovanie.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti na prevádzku a vyzva Naplinit kávové zrná.
- Dajte kávové zrná do nádoby na kávové zrná. Na to si prečitajte kapitolu Napljenie kávovych zín a použitie Bean Select, stranaNapljenie kávovych zín a použitie Bean Select, strana 530.
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stlacte zapina/c/vypinač.
» Na displeji sa zobrazí uvitacia správa.
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stlacte zapina/c/vypinač.
Stlačte prstom ovládacie tlacidlo.
Ovladacie pole nereaguje, kad'sa ho dotknete ceruzkou alebo inymi predmetmi.
Stlačit „+“ alebo „-“
Stlačením Slider vyberiete hodnotu.

Tahanie Slideru
DodržujtePokyny na displeji.

Obr.6: Priklad: Displej s ovladacimi tlačidlami
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Údržba a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Odvápnenie a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
Vyber funkci je v toto nadvode na obsluhu znazorneny vždy skrátene:
- Navigujte do ponuky Üdržba > Odvap-nenie.
4.4 Vytvorenie spojenia Bluetooth
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Bluetooth a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- V pristroji zvolte Vytvorit spojenie.
- Vyberte możnost' v smartfóne Vyvtvorit spojenie a postupujte podl' pokynov v aplikácii.
Pomocou 2-komorovej nádoby na kávové zrná možete použit na rozne kávové špeciality dva rozne druhy kávy. Napriklad naplnde Jednu komoru károvymi zrnami napresso a druhú károvymi zrnami na Café Crème.
A POZOR
Nepoužívajte mrazom suěné alebo karamelizované kávové zrná.
Do nádoby na kávové zrná nedávajte kávový prášok.
Automatický Bean Select, model BARISTA TS

Obr.8: 2-komorová nádoba na kávové zrná BARISTA TS
Automatický Bean Select zaručuje,Že pre rožne kávové špeciality sa automaticky vyberú optimálne kávové zrná. Nápoje na báze espresso odoberaju kávové zrná z l'avej komory na kávové zrna 1 (35), nápoje na báze Café Crème z pravej komory na kávové zrná 2 (36).
V nasledujucej tabulke je zobrazené
priradenie komôr na kávové zrná kávo-vym napojom. Nastavenie možete sami
zmenit (pozrite kapitolu 6.2, strana 6.2,
strana 537).
| Komora na kávové zrná | Kávový nápoj |
| 1 (35) | Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato |
| 2 (36) | Café Crème |
Informácia
Pri každom mletí sa mlynček vyprázdni. Napriek tomu moze dojst k minimál-nemu premiešaniu druhov kávy. Mletie naprázdno vytvára zmeneny zvuk, co je normálne.

Obr. 9: 2-komorová nádoba na kávové zrná BARISTA T
Osoby s neznášanlivostou koféínu by mali po prepnutí majprv konzumovat tretí kávoyá napoj.
Informação
4.6 Použitie kávového prášku
- Nepoužívajte instantné produity.
Dajte do zásobníka na prášok maxi-málne jegnu kávovú lyžicku kávového prášku.
Pri použití kávového prášku nie je možný odber na dve šálky.
ū Pokial'do 3 minút po otvorení zásobníka na prášok neprijapravíte kávu, prístroj sa prepne na prevádzku s kávovými zrnami a kávový prášok sa vyhodi do nádoby na kávovú usadeninu.
4.7 Nalatie vody

Obr. 12: Vyškovo nastavitelný vytok
4.9 Použitie mlieka
Pre optimány požitok z kávy použite chladéné mlieko.
4.10 Vyprázdnenie odkvapká-vacej misky a nádoby na kávovú usadeninu
-
Vytiahnite odkvapkávaciu misku (9) smerom dopredu z prístroja.
-
Vyberte nádobu na kávovú usadeninu (8) a vyprázdnite ju.
- Vyprázdnite odkvapkávaciu misku.
- Vsad'te nádobu na kávovú usadeninu.
- Odkvapkávaciu misku zasunte do prístroja až na doraz.
Informácia
a) Mliečna pena
= tlačidlo krátko stlačte
b) Teplé mlieko
= tlačidlo dlho stlačte (2 sekundy)
» Spustí sa výdaj mlieka.

- Pod vytok postavte nádobku.
- Stlačte tlačidlo „My Coffee/recepty“ tak Často, kým sa neobjaví profil Recepty a potvrde tlačidlom „menu/ok".
» Na displeoji sa zobrazi vyber recep- tov. Alternativne moźete tież stlacit tlačidlo „My Coffee/recepty" na 2 sekundy pre priamy vstup do vyberu receptov.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Lungo a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- Odoberte nádoboku.
Zmena nastavení nápojov pred priopravou
Pred vyberom napoja možete zmenit druh kávovych zín, celkové množstvo napoja, intenzitu kávy a arómu kávy.
1 Informácia
5.7 Prerušenie prižravy nápoja
Ak chcete predcasne prerusit priapravu napoja, stlacte opat zvolené oderové tlacidlo.
Podmienka: Na displeoji sa zobrází indikácia pripravenosti.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka. -
Navigujte do ponuky Odberové tlacidlá > Espresso > Recepty.
-
Pomocou „tlačidiel so šípkami" vyberte Ristretto a potvrde tlačidlom „menu/ok".
- Na opustenie ponuky vyberte opakovane prikaz Exit.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrázi ponuk - Navigujte do ponuky Odberové tlacidlá > Espresso > Intenzita kavy.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte požadovanú intenzitu kávy a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- Na opustenie ponuky vyberte opakovane prikaz Exit.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
- Navigujte k ponuke My Coffee.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte používatěa a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Zmenit meno a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
» Zobrazí sa ponuka na vyber jednotlivych znakov. - Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte)\ jednotlivé znaky a potvrd'te vždy\ tlačidlom „menu/ok".
- Na opustenie ponuky vyberte opakovane prikaz Exit.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka. - Navigujte k ponuke My Coffee.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte používatěa a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
-
Navigujte do ponuky Cappuccino > Množstvo kávy.
-
Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vybere množstvo a potvrde tlačidlom „menu/ok".
- Na opustenie ponuky vyberte opakovane prikaz Exit.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti.
7.3 Priprava napojov s osobnám nastavením

Model BARISTA TS.

Model BARISTA T.
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stlăcte tol'kokrát tlacidlo „My Coffee" kým sa na displeji nezobrazí požadovaný používatel.
- Stlačte tlačidlo „Cappuccino".
» Vydaj napoja sa spusti a ukonci sa automaticky.
- Odoberte nádoboku.
» Na displeoji sa objaví Easy Cleaning/Jed-noduché Čistenie? (OK pre spustenie).
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
- Navigujte k ponuke Nastavenia > Jazyk.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte jazyk a potvrdte tlačidlom „menu/ok".
- Opustite ponuku príkazom Exit.
» Na displeji sa zobrazí indikácia.
8.2 Nastaveniečasu
Čas, zobrazený na displeji, možete nastavit.
Ak chcete potlačit zobrazenie Času na displeji, nastavte Čas na 00:00.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka. - Navigujte k ponuke Auto vyp. > Vyp. po...
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Čas a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- Na opustenie ponuky vyberte opakovane prikaz Exit.
» Na displeji sa zobraź indikácia pripravenosti.
Čas vypnutia je zo závodu deaktivovány.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka. - Navigujte k ponuke Auto vyp. > Vyp. o...
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ zvolte hodiny a minúty. Vždy potvrd'te svoje nastavenia tlačidlom „menu/ok".
- Na opustenie ponuky vyberte opakovane prikaz Exit.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti.
i Informácia
Ak chcete deaktivovat'cas vypnutia, nastavteCASvypnutia na 00:00.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
- Navigujte do ponuky Nastavenia > Nastavenia zo závodu.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Resetovat a potvrde tlačidlom „menu/ok".
- Na opustenie ponuky vyberte opakovane prikaz Exit.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti.
8.8 Ponuka Štatistika a systém
Statistika
V ponuke Štatistika dostanete informácie o počte odberu nápojov a o udržbe.
System
9 Starostlivost' a udrzba
Pravidelným Čisténím a pravidelnou udržbou zaistujete konzistentné vysokú kvalitu svojich napojov.
9.1 Vseobecné cistenie
Použitím nevhodných Čistiacich prostriedkov može dójst'k poskriabaniu povrchov.
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrážić ponuka. - Navigujte do ponuky Udržba > Preplachovanie.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Štart a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
Kávový systém sa preplachne.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti.
9.3 Čistenie sparovacej Jednotky
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
-
Navigujte do ponuky Üdržba > Easy Cleaning.
-
Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Štart a potvrd'te tlačidlom „menu /ok".
- Postupujte podla d'alsich pokynov na displeji až do ukončenia programu Easy Cleaning.
» Na displeji sa zobraź indikácia pripravenosti.
- Nádoboku s minimálnou kapacitou 0,7 litra postavte pod vytok (napr. nádobu na kávovú usadeninu).
- Stlačte tlačidlo „menu/ok" na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka. - Navigujte do ponuky Udržba > Cistenie mliečneho systému.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Štart a potvrde tlačidlom „menu/ok".
- Postupujte podla dalsich pokynov na displeji až do ukončenia programu Čistenia mliečneho systému.
» Na displeji sa zobraź indikácia pripravenosti.

Obr.23: Vymontujte mliečnu jegnotku 1
Obr.24: Vymontujte mliečnu Jednotku 2
- Stiahnite hadicu na mlieko z prístroja.
- Posuhte vytok (7) smerom dole.
- Stlačte dvoma prstami{jednej ruky k sebe zablokovanie (43) mliečnej Jednotky (40) a vytiahnite mliečnu Jednotku smerom dole z vytoku.
- Vytiahnite Rozdelovač mlieka (41) smerom hore z mliečnej Jednotky.
- Vytiahnite vtok (42) smerom hare.
- Umyte jegnotlivé Časti teplou vodou. Použite prilozenu Čistiacu kefu, mäkkú
9.6 Program „Čistenie kávového systému“
DodržujtePokyny na spracovanie na obalečista na kávoyary.
A POZOR
Používajte výhradne Čistiace tablety Melitta® PERFECT CLEAN pre plne automatické kávoyary.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
- Navigujte do ponuky Udrzba > Cistenie kavového systému.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Štart a potvrde tlacidlom „menu/ok".
- Postupujte podla dalsich pokynov na displeji až do ukončenia programu Čistenia.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti.
Používajte výhradne tekuty odvap-nač Melitta® ANTI CALC pre plné automatické kávoyary.
Dodržujte pokyny na spracovanie na obale odvapnovača.
POZOR
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
- Navigujte do ponuky Udrzba > Odvapenie.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Štart a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- Postupujte podla dalsich pokynov na displeje až do ukončenia programu odvapvenience.
» Na displeji sa zobrazi indikácia pripravenosti.
9.8 Nastavenie tvrdosti vody
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka. -
Navigujte k ponuke Nastaveni > Tvrdost vody.
-
Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte rozsah tvrdosti vody a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- Opustite ponuku príkazom Exit.
» Na displeoji sa zobrazí indikácia pripravenosti.
Pred jeho nasadením vložte vodný filter na niekolko minút do nádoby s Čerstvousvodou z vodovodu.
Podmienka: Na displeoji sa zobrazí indikácia pripravenosti.
-
Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka. -
Navigujte do ponuky Udrzba > Filter > Vlozenie filtra.
-
Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Štart a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- Postupujte podla d'alsich pokynov na displeji.
Prístrojom sa tvrdost'vody automaticky prisposobí vodnému filtru.
» Na displeji sa zobraź indikácia pripravenosti.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka. - Navigujte do ponuky Udržba > Filter > Výmena filtra.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Štart a potvrd'te tlačidlom „menu/ok".
- Postupujte podla d'alsich pokynov na displeji.
» Na displeji sa zobrází indikácia pripra-venosti.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
- Navigujte do ponuky Udržba > Filter > Vybratie filtra.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte Štart a potvrde tlačidlom „menu/ok".
- Postupujte podla dalsichPokynov na displeji.
» Tvrdost'vody sa automaticicky resetujena predchadzajuce nastavenie.
» Na displeji sa zobraź indikácia pripravenosti.
10 Preprava, skladovanie a likvidácia
- Pod vytok postavte nádobku.
- Stlačte tlacidlo „menu/ok“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
- Navigujte do ponuky System > Odparit.
- Pomocou „tlačidiel so šípkami" vyberte Štart a potvrde tlačidlom „menu/ok".
- Postupujte podla d'alsich pokynov na displeji.
Zabrante vystaveniu pristroja teplotám nizším ak0 0^
Informática
Elektrické spotrebice nepatria do domáceho odpadu.
| Technické udaje | |
| Prevádž. napătie 220 V až 240 V, 50 - 60 Hz | |
| Prikon max. 1450 W | |
| Prikon pri zosilnenej prev. 2.6 Wpripravenosti | |
| Tlak Čerpadla staticicky max. 15 barů | |
| Rozmery | |
| Šírka 255 mmVýška 365 mmHÍbka 465 mm | |
| Kapacita | |
| námody na kávové zrná 2 × 135 gnámody na vodu 1,8 l | |
| Hmotnost' (čistá) 10,5 kg (Barista TS) | |
| 10,1 kg (Barista T) | |
| Okolité podmienky | |
| Teplota 10 °C až 32 °CRelativna vlhost' 30 % až 80 %(bez kondenzácie) | |
| Bluetooth | Bluetooth low energy 4.2 |
| Použitá frekvencia | 2.400 - 2.483,5 MHz |
| Maximálny vysielací vykon | < 2,5 mW |
| Rozsahtvrdosti vody | °d°e°f | ||
| mäkká 0 až 10 0 až 13 | 0 až 18 | ||
| stredná 10 až 15 | 13 až 19 | 18 až 27 | |
| tvrdá | 15 až 20 | 19 až 25 | 27 až 36 |
| velmi tvrdá | >20 | >25 | >36 |
12 Poruchy
E-mail: praha@bels.cz