Barista T Smart - Kávovar MELITTA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Barista T Smart MELITTA ve formátu PDF.
| Vlastnosti | Detaily |
|---|---|
| Typ stroje | Automatický kávovar |
| Kapacita nádržky na vodu | 1,8 litru |
| Tlak čerpadla | 15 barů |
| Počet kávových specialit | Více než 10 |
| Displej | Barevný dotykový displej |
| Konektivita | Wi-Fi a mobilní aplikace |
| Funkce čištění | Automatický čisticí program |
| Rozměry | 24 x 47 x 32 cm |
| Hmotnost | 8,5 kg |
| Spotřeba energie | 1400 W |
| Systém pěny z mléka | Ano, integrovaný |
| Záruka | 2 roky |
Často kladené otázky - Barista T Smart MELITTA
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Barista T Smart - MELITTA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Barista T Smart značky MELITTA.
NÁVOD K OBSLUZE Barista T Smart MELITTA
2.2 Nebezpečí způsobená elektrickým proudem ...........................................495
2.3 Nebezpečí popálení a opaření .......................................................................495
4.5 Naplnění kávových zrn a použití Bean Select ........................................... 500
4.10 Vyprázdnění odkapávací misky a nádoby na kávovou sedlinu ..........503
5.3 Příprava mléčné pěny a teplého mléka .......................................................504
5.4 Příprava horké vody ...........................................................................................505
5.5 Příprava nápojů podle receptů (pouze u modelu BARISTATS) ...........505
5.6 Změna nastavení nápojů před přípravou a během přípravy .............. 505
5.7 Přerušení přípravy nápoje ................................................................................506
5.8 Příprava dvou nápojů současně .....................................................................506492
6.2 Změna předchozích nastavení ....................................................................... 507
7 Osobní nastavení – „MyCoee“ ...............................................................................507
7.1 Zpracování osobních uživatelských prolů ............................................... 507
7.2 Výběr/změna osobních nastavení .................................................................508
7.3 Příprava nápojů s osobním nastavením ......................................................508
8 Změna základních nastavení ....................................................................................508 8.1 Nastavení jazyku .................................................................................................. 509 8.2 Nastavení času ......................................................................................................509
8.3 Aktivace/deaktivace automatického BeanSelect
8.5 Nastavení automatického vypnutí ................................................................510
8.6 Aktivace/deaktivace proplachování .............................................................510
8.7 Reset přístroje na nastavení ze závodu ....................................................... 511
8.10 Přestavění přípoje hadice na mléko (v závislosti na modelu) ............. 511
9.5 Program „Čištění mléčného systému“ ..........................................................514
9.6 Program „Čištění kávového systému“ .......................................................... 515
1.1 Přehled přístroje
Obr. 1: Přístroj zepředu z levé strany
Obr. 2: Přístroj zepředu z pravé strany 1 nádoba na vodu 2 2komorová nádoba na kávová zrna 3 šoupátko "BEAN SELECT" (pouze u modelu BARISTAT) "BEAN SELECT" u BARISTA TS viz číslo položky 30. 4 zásobník na prášek 5 plocha pro odstavení šálků 6 ovládací pole 7 výškově nastavitelný výtok s 2 tryskami na kávu, 2 tryskami na mléko, 1 tryskou na horkou vodu, osvětlením šálku (pouze u modelu BARISTATS) 8 nádoba na kávovou sedlinu (uvnitř) 9 odkapávací miska 10 zapínač/vypínač 11 kryt 12 páčka „nastavení stupně mletí“ (vzadu za krytem) 13 síťový kabel se zasunovací přihrádkou na kabel 14 spařovací jednotka (vzadu za krytem) 15 připojení hadice na mléko k výtoku 16 připojení hadice na mléko k odkapávací misce 17 plech na šálky 18 plovákPřehled přístroje
1.2 Přehled ovládacího pole
Obr. 3: Ovládací pole Pol. Označení Funkce 19 Odběrová tlačítka Příprava nápojů 20 Espresso Příprava espressa 21 Café Crème Příprava Café Crème 22 Cappuccino Příprava Cappuccina 23 Latte Macchiato Příprava Latte Macchiato 24 Mléčná pěna/ teplé mléko Příprava mléčné pěny nebo teplého mléka 25 Horká voda Příprava horké vody 26 2 šálky Odběr pro dva šálky 27 Slider množství nápoje Nastavení množství nápoje 28 Slider intenzity kávy Nastavení intenzity kávy 29 My Coee/ recepty (u BARISTA TS) Vybrat osobní nastavení pro nápoje nebo připravit nápoje podle receptů. My Coee (u BARISTA T) Výběr osobních nastaveních nápojů 30 BEANSELECT Výběr druhu kávových zrn (pouze u modelu BARISTA TS). "BEAN SELECT" u BARISTA T viz číslo položky 3. 31 Tlačítko se šipkou směrem nahoru Navigovat v nabídce směrem nahoru nebo nastavit aroma kávy STANDARD 32 Tlačítko se šipkou směrem dolů Navigovat v nabídce směrem nahoru nebo nastavit aroma kávy INTENZIVNÍ 33 menu/ok Vyvolat nabídku nebo potvrdit zadání 34 Displej Zobrazení aktuálních nabídek a hlášeních Příklad: Zobrazení provozní připravenostiPro Vaši bezpečnost
Vážená zákaznice, vážený zákazníku děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro plně automatický kávovar BARISTA Smart®. Návod k obsluze Vám pomůže seznámit se s různými možnostmi přístroje a zažít co nejvyšší požitek z kávy. Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. Tím zabráníte zranění osob a věcným ško- dám. Návod k obsluze pečlivě uschovejte. V případě předání přístroje odevzdejte s ním také i tento návod k obsluze. Společnost Melitta nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené nedodr- žením návodu k obsluze. Pokud potřebujete další informace nebo máte nějaké dotazy ohledně přístroje, kon- taktujte společnost Melitta nebo navštivte naše webové stránky na adrese: www.melitta.cz Přejeme Vám hodně radosti s přístrojem. 2 Pro Vaši bezpečnost Přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a je vyro- ben podle nejnovějšího stavu techniky. Přesto existují zbytková nebezpečí. K zabránění nebezpečí musíte dodržovat bezpečnostní pokyny. Společnost Melitta nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů.
2.1 Použití dle účelu
Přístroj se používá k přípravě kávových nápojů z kávových zrn nebo kávového prášku a k ohřevu mléka a vody. Přístroj je určen pro použití v domácnostech. Jakékoliv jiné použití je považo- váno za nesprávné a může vést ke zranění osob a věcným ško- dám. Společnost Melitta neručí za škody způsobené nesprávným používáním přístroje.
2.2 Nebezpečí způsobená
elektrickým proudem Pokud je přístroj nebo síťový kabel poškozen, hrozí nebezpečí ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem. Dodržujte následující bezpeč- nostní pokyny, abyste zabránili nebezpečí v důsledku zásahu elektrickým proudem: ū Nepoužívejte poškozený síťový kabel. ū Poškozený síťový kabel smí vyměnit pouze výrobce, jeho zákaznický servis nebo jeho servisní partner. ū Neotvírejte pevně přišroubo- vané kryty z pláště přístroje. ū Přístroj používejte pouze tehdy, pokud je v technicky nezávadném stavu. ū Vadný přístroj smí opravovat pouze autorizovaný servis. Neopravujte přístroj sami. ū Neprovádějte žádné změny na přístroji, na jeho součástech a příslušenství. ū Neponořujte přístroj do vody. ū Nedovolte, aby síťový kabel přišel do styku s vodou.
2.3 Nebezpečí popálení a
opaření Vytékající kapaliny a unikající páry mohou být velmi horké. Díly přístroje jsou také velmi horké.První kroky
K zabránění opaření a popá- leninám dodržujte následující bezpečnostní pokyny: ū Zabraňte kontaktu pokožky s unikajícími kapalinami a výpary. ū Během provozu se nedotýkejte trysek na výtoku.
2.4 Obecná bezpečnost
K zabránění zranění osob a věc- ným škodám dodržujte následu- jící bezpečnostní pokyny: ū Neprovozujte přístroj ve skříňce nebo podobném. ū Během provozu nesahejte do vnitřku přístroje. ū Uchovávejte přístroj a jeho síťový kabel mimo dosah dětí mladších než 8 let. ū Tento přístroj smí používat děti ve věku od 8 let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslo- vými nebo duševními schop- nostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeni o bezpečném používání přístroje a porozuměly z toho vyplývají- cím nebezpečím. ū Děti si nesmí hrát s přístrojem. Čištění a uživatelskou údržbu přístroje nesmí provádět děti mladší než 8 let. Děti starší než 8 let musí být při čištění a uži- vatelské údržbě přístroje pod dohledem. ū Je-li přístroj dálkově řízen prostřednictvím mobilního zařízení, ujistěte se, že se v blíz- kosti přístroje nenachází děti, a že je postaven šálek. ū Odpojte přístroj od napájení proudem, pokud je ponechán bez dozoru delší dobu. ū Přístroj se nesmí provozovat v nadmořských výškách nad 2000 m. ū Při čištění přístroje a jeho součástí se řiďte pokyny v pří- slušné kapitole („Péče a údržba“ viz strana 512). 3 První kroky V této kapitole je popsán způsob přípravy přístroje k použití.
3.1 Vybalení přístroje
POZOR Kontakt s čisticími prostředky může způ- sobit podráždění očí a pokožky. Uchovávejte dodané čisticí prostředky mimo dosah dětí (podle modelu). Vybalte přístroj. Odstraňte obalový materiál, lepicí pásky a ochranné fólie z přístroje. Uchovávejte obalový materiál pro přepravu a případné vrácení. Informace Přístroj může obsahovat stopy kávy a vody. Přístroj byl testován v závodě za účelem jeho bezchybné funkce.
3.2 Kontrola rozsahu dodávky
Na základě níže uvedeného seznamu zkontrolujte úplnost dodávky. Pokud některé díly chybí, obraťte se na svého prodejce. ū kávová lžička s pomocným šroubem pro vodní ltr, ū plastová nádoba na mléko nebo termonádoba na mléko vždy s hadicíPrvní kroky
na mléko nebo pouze hadice na mléko (podle modelu).
3.3 Postavení přístroje
Dodržujte následující pokyny: ū Přístroj nestavte ve vlhkých prostorách. ū Postavte přístroj na stabilní, rovnou a suchou plochu. ū Nestavte přístroj v blízkosti umyvadel nebo podobného zařízení. ū Přístroj nestavte na horké plochy. ū Udržujte dostatečnou vzdálenost cca 10 cm od stěny a dalších předmětů. Vzdálenost směrem nahoru by měla být minimálně 20 cm. ū Síťový kabel položte tak, aby nemohl být poškozen hranami nebo horkými povrchy.
3.4 Zapojení přístroje
Dodržujte následující pokyny: ū Zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá provoznímu napětí speci- kovanému v technických údajích (viz tabulka, strana518). ū Přístroj zapojujte pouze do řádně nain- stalované uzemněné zásuvky. V případě pochybností kontaktujte kvalikova- ného elektrikáře. ū Zásuvka musí být chráněna minimálně 10 A pojistkou.
3.5 První zapnutí přístroje
Během prvního uvedení do provozu můžete nastavit jazyk, čas a tvrdost vody. Nastavení můžete změnit i později (viz kapitola8, strana508 a kapitola9.8, strana516). Ke zjištění tvrdosti vody použijte přiložený testovací proužek. Dodržujte pokyny na obalu testovacího proužku a tabulku Rozsah tvrdosti vody, strana518. Informace Po prvním uvedení do provozu doporuču- jeme první dva šálky kávy vylít. Podmínka: Přístroj je postaven a zapojen do sítě.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte zapínač/vypínač.
» Na displeji se zobrazí uvítací zpráva. » Na displeji se zobrazí se výzva k provedení setupu: Please Setup the machine/Prosím, nastavte přístroj. » Tlačítko "menu/ok" bliká.
3. Potvrďte tlačítkem „menu/ok“.
» Zobrazí se nabídka Language/jazyk.
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Váš jazyk. Potvrďte tlačítkem „menu/ok“. » Zobrazí se nabídka Clock/Hodiny.
5. Pomocí "tlačítek se šipkami" zvolte
hodinu a minuty. Vždy potvrďte svá nastavení tlačítkem "menu/ok". » Zobrazí se nabídka Water hardness/ tvrdost vody.
6. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
požadovaný rozsah tvrdosti vody nebo potvrďte přednastavenou hodnotu pomocí tlačítka "menu/ok". » Objeví se výzva Please rell and insert water tank / Naplnit a vsadit nádobu na vodu.
7. Vyjměte nádobu na vodu. Vypláchněte
nádobu na vodu čistou vodou. Vložte nový vodní ltr (viz kapitola „Vložení vodního ltru“ viz strana 517). Nalijte do nádoby na vodu čerstvou vodu a vsaďte ji. » Přístroj se zahřeje a provede auto- matické proplachování. » Na displeji se zobrazí indikace při- pravenosti k provozu a výzva Please rell and insert water tank / Naplnit kávová zrna.
8. Dejte kávová zrna do nádoby na kávová
zrna. K tomu si přečtěte kapitolu Napl- nění kávových zrn a použití Bean Select, strana500.
3.6 Instalace Melitta Connect
App Přístroj lze ovládat přes Bluetooth s vhod- nými koncovými mobilními zařízeními iOS nebo Android, které podporují technologiiZákladní obsluha
Bluetooth. Chcete-li to provést, potřebu- jete k tomu aplikaci Melitta Connect App. Více informací naleznete na stránkách www.melitta.cz. Aplikace nabízí zjednodušené ovládání přístroje, pohodlnou správu nastavení a uživatelských prolů, stejně jako další funkce a přístup k Smart servisu (poraden- ská linka servisu, data přístroje atd.). V tomto návodu k obsluze se výraz smartphone používá jako zástupce pro smartphony a tablety. Stahování aplikace
1. Vyhledejte v App Store na Vašem
smartphonu aplikaci Melitta-Connect- -App.
2. Nainstalujte si aplikaci na svůj smart-
phone. 4 Základní obsluha Tato kapitola popisuje základní pracovní kroky pro každodenní používání přístroje.
4.1 Zapnutí a vypnutí přístroje
Před zapnutím při prvním uvedení pří- stroje do provozu si přečtěte kapitolu3.5, strana497. Informace ū Při zapnutí a vypnutí přístroj provede automatické proplachování. ū Při proplachování je také proplachovací voda nasměrována do odkapávací misky. ū Automatické vypínací proplachování lze zapnout nebo vypnout v nabídce Settings / Nastavení. Zapnutí přístroje
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte zapínač/vypínač.
» Na displeji se zobrazí uvítací zpráva. » Přístroj se zahřeje a provede automa- tické proplachování. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Vypnutí přístroje
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte zapínač/vypínač.
» Přístroj provede automatické propla- chování. » Přístroj se vypne. Informace ū Přístroj se automaticky vypne, pokud není delší dobu ovládán. Také v tomto případě se provede automatické pro- plachování. ū Čas vypnutí můžete nastavit v nabídce Auto OFF / automatického vypnutí, viz kapitola8.5, strana510. ū Pokud nebyl od zapnutí připraven žádný nápoj nebo je-li prázdná nádoba na vodu, neprovede se propláchnutí.
4.2 Ovládání ovládacího pole
Základní funkce lze dosáhnout prostřed- nictvím ovládacího pole. Stiskněte prstem ovládací tlačítko. Ovládací pole nereaguje, když se jej dotknete tužkou nebo jinými předměty. Svítí pouze ovládací tlačítka, která můžete používat v aktuálním stavu přístroje. Ovládací pole ovládejte následujícím způsobem: Krátké stisknutí Krátkým stisknutím ovlá- dacího tlačítka vyberte funkci. Dlouhé stisknutí Stisknutím ovládacího tlačítka déle než 2 sekundy vyberete případně druhou dostupnou funkci.Základní obsluha
Stisknout "+" nebo "–" Stiskněte tlačítko "+" nebo "–", pro zvýšení nebo snížení aktuální hodnoty. Podržte stisknuté tlačítko pro nepřetržité změny hodnoty. Stisknout Slider Stisknutím Slider vyberete hodnotu. Tažení Slideru Stiskněte a tahejte podél Slideru pro zvýšení nebo snížení aktuální hodnoty.
4.3 Navigování v nabídce
K nastavení individuálních nápojů a péči a údržbě, musíte vyvolat na displeji nabídku a navigovat v nabídce. Dodržujte pokyny na displeji. Odběrová tlačítka Espresso Intenzita kávy Silná Potvrdit tlačítkem OK Obr. 6: Příklad: Displej s ovládacími tlačítky Pro navigaci v nabídce použijte následující možnosti: Vyvolání nabídky a potvrzení výběru Stiskněte tlačítko "menu/ok" déle než 2 sekundy pro vyvolání nabídky. Krátce stiskněte tlačítko "menu/ok" k potvrzení svého výběru. Navigování v nabídce Stiskněte "tlačítka se šipkami" pro navigaci dolů nebo nahoru v nabídce. Podržte stisknuté "tlačítko se šipkou" pro rychlé přepnutí na položky nabídky. Opuštění nabídky Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte příkaz Exit a k opuštění nabídky potvrďte tlačítkem "menu/ok". Opusťte podnabídky, které zobrazují pouze informace, a ve kterých nelze provést žádné nastavení pomocí tlačítka "menu/ok". Vyvolání podnabídek Některé funkce přístroje můžete dosáh- nout po vyvolání několika podnabídek za sebou. Vyvolání podnabídek je vždy podobné. Jako příklad je zde popsaná navigace do programu Descaling / Odvápnění. Péče Exit Proplachování Easy Cleaning/Snadné čištění Čištění mléčného systému Čištění kávového systému Odvápnění Filtr Obr. 7: Navigovat k programu Odvápnění
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Údržba a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Descaling / Odvápnění a potvrďte tlačít- kem "menu/ok". Výběr funkcí je v tomto návodu k obsluze znázorněn vždy zkráceně: Navigujte do nabídky Care > Descaling / Údržba > Odvápění.
4.4 Vytvoření spojení
Bluetooth Chcete-li přístroj ovládat pomocí smartphone, je nutné vytvoření spojení s Bluetooth.Základní obsluha
První vytvoření spojení s přístroji Podmínky: ū Přístroj je zapnutý. ū Aplikace Melitta-Connect-App je nain- stalovaná na smartphonu a otevřená (viz kapitola Instalace Melitta Connect App, strana497). ū Smartphone se nachází v rozsahu příjmu (max. 5 - 10 m) přístroje. ū Smartphone podporuje technologii Bluetooth. ū Funkce Bluetooth je aktivována na smartphonu. ū Přístroj není spojen s jiným smart- phonem prostřednictvím technologie Bluetooth. ū Přístroj se zobrazí na smartphonu.
1. Stiskněte na přístroji tlačítko "menu/ok"
na 2 sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Bluetooth a potvrďte tlačítkem "menu/ ok".
3. V přístroji zvolte Connect / Vytvořit
4. Vyberte možnost v smartphonu Vytvořit
spojení a postupujte podle pokynů v aplikaci. » Přístroj vytvořil spojení se smartpho- nem.
5. K opuštění nabídky vyberte příkaz Exit.
Informace ū Pokud během 1 minuty nevytvoříte spojení mezi přístrojem a smartpho- nem, přístroj přejde do indikace připra- venosti provozu. ū Prostřednictvím technologie Bluetooth může vytvořit spojení s přístrojem pouze jeden uživatel. Při přepínání uži- vatelů musí předchozí uživatel odpojit spojení Bluetooth zavřením aplikace. Teprve potom může nový uživatel vytvořit spojení s přístrojem. ū Resetováním na tovární nastavení se v přístroji vymažou všechna schválená spojení s Bluetooth. Opětovné vytvoření spojení přístroje se smartphonem Podmínky: ū Přístroj je zapnutý. ū Přístroj již vytvořil spojení se smartpho- nem. ū V současné době není s přístrojem spojen žádný další uživatel.
1. Otevřete aplikaci na smartphone.
» Přístroj automaticky vytvoří spojení se smartphonem prostřednictvím techno- logie Bluetooth.
4.5 Naplnění kávových zrn a
použití Bean Select Pražená kávová zrna ztrácí své aroma. Do nádoby na kávová zrna dejte tolik kávových zrn, kolik spotřebujete v příštích 3-4 dnech. Pomocí 2komorové nádoby na kávová zrna můžete použít pro různé kávové speciality dva různé druhy kávy. Například naplňte jednu komoru kávovými zrny na espresso a druhou kávovými zrny na Café Crème. POZOR Použití nevhodných druhů kávy může vést k zalepení mlecího zařízení. Nepoužívejte mrazem sušená nebo karamelizovaná kávová zrna. Do nádoby na kávová zrna nedávejte kávový prášek.Základní obsluha
Obr. 8: 2komorová nádoba na kávová zrna BARISTATS Automatický Bean Select zaručuje, že pro různé kávové speciality se automaticky vyberou optimální kávová zrna. Nápoje na bázi espresso odebírají kávová zrna z levé komory na kávová zrna1(35), nápoje na bázi Café Crème z pravé komory na kávová zrna2(36). V následující tabulce je zobrazeno přiřazení komor na kávová zrna kávovým nápojům. Nastavení můžete sami změnit (viz kapitola6.2, strana507). Komora na kávová zrna Kávový nápoj 1 (35) Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato 2 (36) Café Crème Informace ū Při každém mletí se mlýnek vyprázdní. Přesto může dojít k minimálnímu pro- míchání druhů kávy. ū Mletí naprázdno vytváří změněný zvuk, což je normální. Manuální Bean Select, BARISTAT
Obr. 9: 2komorová nádoba na kávová zrna BARISTAT Pomocí šoupátka "BEANSELECT" (3) můžete měnit mezi komorami nádoby na kávová zrna (2). POZOR Při přepínání komory na kávová zrna zůstane u BARISTA T v mlýnku zbývající množství kávových zrn. Po přepnutí na kávová zrna bez kofeinu mohou první dva kávové nápoje ještě obsahovat kávu s kofeinem. Výsledkem mohou být zdravotní potíže u osob s nesnášenlivostí kofeinu. Osoby s nesnášenlivostí kofeinu by měly po přepnutí nejprve konzumovat třetí kávový nápoj. Informace ū Nachází-li se šoupátko ve střední poloze, nedostanou se do mlýnka žádná kávová zrna. Naplnění kávových zrn
1. Otevřete víko 2komorové nádoby na
2. Dejte kávová zrna do komor na kávová
3. Zavřete víko 2komorové nádoby na
kávová zrna.Základní obsluha
Tlačítkem "BEANSelect" (30) (model BARISTATS) resp. šoupátkem "BeanSelect" (3) (model BARISTAT) můžete před přípravou vybrat druh kávových zrn (viz kapitola5.6, strana505).
4.6 Použití kávového prášku
Pro přípravu kávových nápojů můžete také použít kávový prášek. POZOR Použití nevhodných druhů kávy může způsobit zalepení mlýnku a ucpání spa- řovací jednotky. Nepoužívejte instantní produkty. Dejte do zásobníku na prášek maxi- málně jednu kávovou lžíčku kávového prášku.
Obr. 10: zásobník na prášek
1. Otevřete víko zásobníku na prášek(4).
2. Pro dávkování použijte dodanou
kávovou lžičku. Dejte do zásobníku na prášek maxi- málně jednu kávovou lžíčku kávového prášku.
3. Zavřete víko zásobníku na prášek.
4. Dál postupujte tak, jak je popsáno v
kapitolách5 až 7. Informace ū Při použití kávového prášku není možný odběr pro dva šálky. ū Pokud do 3 minut po otevření zásob- níku na prášek nepřipravíte kávu, přístroj se přepne na provoz s kávovými zrny a kávový prášek se vyhodí do nádoby na kávovou sedlinu.
Pro optimální požitek z kávy používejte pouze čerstvou, studenou vodu bez oxidu uhličitého. Měňte vodu denně. Informace Kvalita vody silně určuje chuť kávy. Proto používejte vodní ltr (viz kapitola9.8, strana516 a kapitola9.9, strana516).
1. Otevřete víko nádoba na vodu a vytáh-
něte nádobu na vodu(1) za rukojeť směrem nahoru z přístroje.
2. Nalijte vodu do nádoby na vodu.
Dodržujte maximální množství napl- nění 1,8 litru.
3. Nasaďte nádobu na vodu do přístroje
zhora a zavřete víko.
4.8 Nastavení výtoku
Výtok (7) je výškově nastavitelný. Nastavte nejmenší možnou vzdálenost mezi výto- kem a nádobkou. Podle nádobky posuňte výtok nahoru nebo dolů.Základní obsluha
Obr. 12: výškově nastavitelný výtok
Pro optimální požitek z kávy použijte chlazené mléko. V závislosti na modelu můžete použít dodanou nádobu na mléko nebo hadici na mléko a běžná balení mléka. Připojení nádoby na mléko (podle modelu) Nalijte do nádoby na mléko pouze tolik mléka, kolik hned spotřebujete.
Obr. 13: Připojit nádobu na mléko k přístroji (obrázek se může lišit)
1. Nalijte požadované množství mléka do
nádoby na mléko(38).
2. Posuňte výtok (7) směrem dolů.
3. Připojte hadici na mléko(37) k nádobě
na mléko a připojení (15) na výtoku. Informace Naplněnou nádobu na mléko uchovávejte v chladničce. Připojení hadice na mléko (podle modelu)
Obr. 14: Připojit hadici na mléko k přístroji
1. Posuňte výtok (7) směrem dolů.
2. Připojte hadici na mléko(37) k připo-
jení na výtoku (15).
3. Strčte hadici na mléko do běžného
4.10 Vyprázdnění odkapávací
misky a nádoby na kávovou sedlinu Jsou-li odkapávací miska(9) a nádoba na kávovou sedlinu(8) plné, tak Vás přístroj vyzve k jejich vyprázdnění. Vyčnívající plovák(18) zobrazí také plnou odkapávací misku. Vždy vyprázdněte obě nádoby.
Obr. 15: odkapávací miska, nádoba na kávovou sedlinu a plovákPříprava nápojů
1. Vytáhněte odkapávací misku(9) smě-
rem dopředu z přístroje.
2. Vyjměte nádobu na kávovou sedlinu(8)
3. Vyprázdněte odkapávací misku.
4. Vsaďte nádobu na kávovou sedlinu.
5. Odkapávací misku zasuňte do přístroje
až na doraz. Informace Výzva přístroje k vyprázdnění odkapávací misky a nádoby na kávovou sedlinu se provede po stanoveném počtu odběru nápojů. Vyprázdníte-li nádoby ve vypnu- tém stavu přístroje, přístroj tento proces nezaregistruje. Proto se může stát, že budete vyzváni k vyprázdnění, ačkoli odkapávací miska a nádoba na kávovou sedlinu nejsou ještě naplněny. 5 Příprava nápojů Pro přípravu nápojů jsou tři možnosti: ū Standardní odběr odběrovými tlačítky a podle receptů (model BARISTATS), ū příprava se změněnými nastaveními nápojů (viz kapitola6, strana506), ū použití osobních nastaveních s funkcí MyCoee (viz kapitola7, strana507). V této kapitole je popsán standardní odběr. Dodržujte: ū V zásobovacích nádržích by mělo být dostatečné množství kávy a vody. V opačném případě Vás přístroj vyzve k naplnění. ū Chybějící mléko přístroj nezobrazí. ū Při výběru nápoje s mlékem se musí připojit nádoba na mléko nebo běžné balení mléka. ū Nádobky pro nápoje by měly být dosta- tečně velké. ū Na displeji se pro přípravu nápojů musí zobrazit indikace připravenosti k provozu. ū Výdej nápoje se ukončí automaticky. ū Po přípravě nápoje s mlékem přístroj automaticky vyzve k provedení pro- gramu EasyCleaning.
5.1 Příprava espressa nebo
2. Stiskněte tlačítko "Espresso" nebo
"Café Crème". » Nápoj se připraví.
Latte Macchiato Podmínka: Mléko je připojené.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "Cappuccino" nebo
"Latte Macchiato". » Nápoj se připraví. » Na displeji se objeví Easy Cleaning/ Snadné čištění? (OK pro spuštění).
připravte další nápoje a program EasyCleaning proveďte poté, viz kapi- tola9.4, strana513.
5.3 Příprava mléčné pěny a
teplého mléka Příprava mléčné pěny a teplého mléka je podobná. Podmínka: Mléko je připojené.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "Mléčná pěna/mléko".
a) Mléčná pěna = tlačítko krátce stisknout b) Teplé mléko = tlačítko dlouze stisk- nout (2 sekundy) » Spustí se výdej mléka. » Na displeji se objeví Easy Cleaning/ Snadné čištění? (OK pro spuštění).
připravte další nápoje a program EasyCleaning proveďte poté, viz kapi- tola9.4, strana513.Příprava nápojů
5.4 Příprava horké vody
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "Horká voda".
» Spustí se výdej horké vody.
3. Odeberte nádobku.
5.5 Příprava nápojů podle
receptů (pouze u modelu BARISTA TS) Informace Při výběru receptu s mlékem připojte nádobu na mléko nebo běžné balení mléka. Přímé spuštění receptů je u všech nápojů obdobné. Jako příklad je zde popsán výběr Lunga. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "My Coee/recepty"
tak často, dokud se neobjeví prol Recipes / Recepty a potvrďte tlačítkem "menu/ok". » Na displeji se zobrazí výběr receptů. Alternativně můžete také stisknout tla- čítko "My Coee/recepty" na 2 sekundy pro přímý vstup do výběru receptů.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
5.6 Změna nastavení nápojů
před přípravou a během přípravy Před přípravou nápoje a během ní můžete změnit nastavení nápoje. Informace Toto nastavení platí pouze pro aktuální přípravu nápojů. Změna nastavení nápojů před přípravou Před výběrem nápoje můžete změnit druh kávových zrn, celkové množství nápoje, intenzitu kávy a aroma kávy. Informace Aroma kávy se nastaví funkcí Intenzivní aroma. Máte možnost výběru mezi STANDARD a INTENZIVNÍ. Při nastavení INTENZIVNÍ se prodlouží spařovací doba a káva má mnohem intenzivnější aroma. Vyberte tlačítkem "BEANSelect" (model BARISTATS) resp. šoupátkem "BeanSelect" (model BARISTAT) druh kávových zrn. 14:38 STANDARD INTENSE Před výběrem nápoje nastavte Slide- rem "Množství nápoje" požadované množství nápoje. Před výběrem nápoje nastavte Sliderem "Intenzita kávy" požadovanou intenzitu kávy. Pomocí "tlačítek se šipkami" nastavte aroma kávy. Informace ū Při přípravě Latte Macchiato a Cappuc- cina se celkové množství nápoje rozdělí podle předem zadaného poměru množství kávy a množství mléka. ū Pokud do 1 minuty nepřipravíte žádný nápoj, přístroj se přepne do standard- ních nastavení. Změna nastavení nápojů během přípravy Během přípravy nápoje můžete změnit množství nápoje a intenzitu kávy. Během výdeje nápoje (káva nebo mléko) nastavte pomocí Slideru "Množ- ství nápoje" příslušné množství nápoje. Během mletí nastavte intenzitu kávy pomocí Slider "Intenzita kávy".Trvalá změna nastavení nápojů
5.7 Přerušení přípravy nápoje
Chcete-li předčasně přerušit přípravu nápoje, stiskněte opět zvolené odběrové tlačítko.
5.8 Příprava dvou nápojů
současně Tlačítkem "2 šálky" můžete současně připravit dva nápoje. Odběr pro dva šálky není možný pro nápoje - Americano, Long Black, dále pro horkou vodu, mléko a mléčnou pěnu. V případě odběru pro dva šálky přístroj provede dvě mletí.
Obr. 16: Odběr pro dva šálky
1. Postavte dvě nádobky pod výtok(7).
2. Stiskněte tlačítko "2 šálky"(26).
3. Dál postupujte tak, jak je popsáno u
přípravy příslušného nápoje. Informace ū Nastavení platí pouze pro další přípravu nápoje. ū Pokud do 1 minuty nepřipravíte žádný nápoj, přístroj se přepne do odběru pro jeden šálek. 6 Trvalá změna nastavení nápojů Přístroj Vám nabízí další možnosti pří- pravy kávových specialit. Můžete použít přednastavené recepty nebo trvale měnit nastavení nápojů.
Odběrovým tlačítkům můžete přiřadit uložené recepty. Stisknutím odpovídají- cího odběrového tlačítka se nyní použije recept. K dispozici jsou Vám zde následující recepty: ū Espresso: Espresso (standardní), Ristretto, Lungo, Espresso doppio, Ristretto doppio. ū Café Crème: Café Crème (standardní), Café Crème doppio, Americano, Ameri- cano extra shot, Long Black, Red Eye*, Black Eye*, Dead Eye.* ū Cappuccino: Cappuccino (standardní), Espresso Macchiato, Café Latte, Café au Lait, Flat White. ū Latte Macchiato: Latte Macchiato (stan- dardní), Latte Macchiato extra shot, Latte Macchiato triple shot. Recepty, označené *, jsou k dispozici pouze u modelu BARISTATS. Výběr receptů je u všech nápojů obdobný. Jako příklad je zde popsán výběr ristretta. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Direct keys >
Espresso > Recipes menu / Odběrová tlačítka > Espresso > Recepty.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Ristretto a potvrďte tlačítkem "menu/ ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. » Při přístích přípravách espressa se pou- žije recept Ristretto. Informace ū Výběr receptu zůstává tak dlouho platný, dokud se znovu nezmění.Osobní nastavení – „MyCoee“
ū U modelu Barista TS můžete tlačítkem "MyCoee/recepty" vybrat recepty také přímo (viz kapitola5.5, strana505).
6.2 Změna předchozích
nastavení V závislosti na nápoji můžete změnit násle- dující přednastavení: množství kávy, množství pěny, množství mléka, množství horké vody, teplotu, druh (pouze u modelu BARISTA TS), intenzitu a arómu kávy. Změna nastavení nápojů je u všech nápojů podobná. Například je zde popsána změna intenzity kávy pro espresso. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Direct keys >
Espresso > Coee strength / Odběrová tlačítka > Espresso > Intenzita kávy
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
požadovanou intenzitu kávy a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. » Při přístích přípravách espressa se pou- žije nově zvolená intenzita kávy. Informace Přednastavení zůstávají platná tak dlouho, dokud se znovu nezmění. 7 Osobní nastavení – „MyCoee“ Pomocí funkce MyCoee můžete uložit osobní nastavení nápojů a přiřadit je uživateli.
7.1 Zpracování osobních
uživatelských prolů U modelu BARISTAT lze použít až čtyři a u modelu BARISTATS lze použít až osm uživatelských prolů. Změna názvu uživatelského prolu Můžete změnit názvy uživatelských prolů. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce My Coee.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
uživatele a potvrďte tlačítkem "menu/ ok".
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Change name / Změnit jméno a potvrďte tlačítkem "menu/ok". » Zobrazí se nabídka pro výběr jed- notlivých znaků.
5. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
jednotlivé znaky a potvrďte vždy tlačít- kem „menu/ok“.
6. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Aktivace/deaktivace uživatelského prolu Můžete použít pouze uživatele, jejichž prol je aktivovaný. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce My Coee.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
uživatele a potvrďte tlačítkem "menu/ ok".
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Enabled/disabled / Aktivní/Neaktivní a potvrďte tlačítkem "menu/ok".Změna základních nastavení
5. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Enabled or Disabled / Aktivní nebo Neak- tivní a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
6. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.
7.2 Výběr/změna osobních
nastavení V závislosti na nápoji můžete uživateli přiřadit následující nastavení: recepty, množství kávy, množství pěny, množství mléka, množství horké vody, teplotu, druh (pouze u modelu BARISTA TS), intenzitu a arómu kávy. Přiřazení osobních nastavení uživateli je vždy podobné. Jako příklad je zde popsáno nastavení množství kávy pro Cappuccino. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce My Coee.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
uživatele a potvrďte tlačítkem "menu/ ok".
4. Navigujte do nabídky Cappuccino >
Coee amount / Množství kávy.
5. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
množství a potvrďte tlačítkem "menu/ ok".
6. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. » Při příští přípravě cappuccina uživate- lem bude použito vybrané množství kávy.
7.3 Příprava nápojů s osobním
nastavením Model BARISTATS. Model BARISTAT. Příprava nápojů s funkcí My Coee je obdobná pro všechny nápoje. Jako příklad je zde popsána příprava Cappuccina. Podmínka: Na displeji se zobrazí indi- kace připravenosti k provozu a mléko je připojeno.
1. Pod výtok postavte nádobku..
2. Stiskněte tak často tlačítko "MyCoee"
dokud se na displeji nezobrazí požado- vaný uživatel.
3. Stiskněte tlačítko "Cappuccino".
» Výdej nápoje se spustí a ukončí se automaticky.
4. Odeberte nádobku.
» Na displeji se objeví Easy Cleaning/ Snadné čištění? (OK pro spuštění).
5. Můžete provést program Easy Cleaning
(snadné čištění) nebo připravit další nápoje. a) Spusťte program snadného čištění Easy Cleaning. Přitom postupujte podle pokynů na displeji, viz kapi- tola9.4, strana513. b) Připravte další nápoje a program Easy Cleaning proveďte později. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Informace ū K opuštění funkce MyCoee stiskněte tlačítko "MyCoee" tak často, dokud se neobjeví indikace připravenosti k provozu. ū Pokud do 3 minut nepřipravíte žádný nápoj, tak se přístroj automaticky přepne do indikace připravenosti k provozu. 8 Změna základních nastavení V následující kapitole jsou vysvětleny ovládací kroky, kterými se změní základní nastavení přístroje.Změna základních nastavení
8.1 Nastavení jazyku
Můžete nastavit jazyk textů, zobrazených na displeji. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Settings > Langu-
age / Nastavení > Jazyk.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
jazyk a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Opusťte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.
Čas, zobrazený na displeji, můžete nastavit. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Settings > Clock /
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" zvolte
hodiny a minuty. Vždy potvrďte svá nastavení tlačítkem "menu/ok".
4. Opusťte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Informace Chcete-li potlačit zobrazení času na dis- pleji, nastavte čas na 00:00.
8.3 Aktivace/deaktivace
automatického BeanSelect (pouze u modelu BARISTATS) Můžete aktivovat nebo deaktivovat auto- matický výběr druhu kávových zrn. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Settings > Auto
Bean Select / Nastavení > Auto Bean Select.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Enabled nebo Disabled / Aktivní nebo Neaktivní a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.
8.4 Nastavení režimu úspory
energie Režim úspory energie způsobí snížení tep- loty ohřevu a vypne osvětlení v ovládacím poli. Tlačítko "menu/ok" svítí i nadále. Pokud přístroj delší dobu neobsluhujete, tak se po uplynutí předem zadaného času automaticky přepne do režimu úspory energie. V nabídce Energy save mode / Režim úspory energie nastavíte dobu, až dokud nebude aktivován režim úspory energie. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Energy save mode /
Režim úspory energie.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
dobu a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Opusťte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Informace ū Stisknutím tlačítka "menu/ok" ukončíte režim úspory energie. ū Režim úspory energie nelze zcela deak- tivovat. Nejpozději po 4 hodinách bez obsluhy se přístroj přepne do režimu úspory energie.Změna základních nastavení
8.5 Nastavení automatického
vypnutí Pokud přístroj delší dobu neobsluhujete, tak se přístroj po uplynutí nastaveného času automaticky vypne. V nabídce Auto OFF / Auto vyp. nastavíte dobu až do vypnutí. Můžete také stanovit přesný čas. Informace Jsou-li doba a čas aktivní současně, přístroj se vypne po první vzniklé události. Nastavení doby pro automatické vypnutí Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
čas a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Informace Chcete-li přepnout přístroj z úsporného režimu pomocí aplikace Melitta Connect App, musíte deaktivovat funkci automatic- kého vypnutí. Nastavení doby automatického vypnutí Doba vypnutí je ze závodu deaktivovaná. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Auto OFF > OFF
after. / Auto vyp. > Vyp. v...
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" zvolte
hodiny a minuty. Vždy potvrďte svá nastavení tlačítkem "menu/ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Informace Chcete-li deaktivovat dobu vypnutí, nastavte dobu vypnutí na 00:00.
8.6 Aktivace/deaktivace
proplachování Kávový systém se vždy ihned po zapnutí propláchne. Může být aktivováno/deak- tivováno pouze vypínací proplachování. Je-li toto aktivováno, tak se po vypnutí kávovaru porpláchne kávový systém. Trvalá deaktivace se nedoporučuje. Aktivace/deaktivace vypínacího proplachování Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Settings> Switch-o
rinsing / Nastavení > Vypínací propla- chování.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Enabled nebo Disabled / Aktivní nebo Neaktivní a potvrďte tlačítkem "menu/ ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.Změna základních nastavení
8.7 Reset přístroje na nastavení
ze závodu Přístroj můžete resetovat na nastavení ze závodu. Informace Pokud resetujete přístroj na nastavení ze závodu, ztratí se veškerá osobní nastavení včetně nastaveních v nabídce My Coee. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky
Settings > Factory settings / Nastavení > Nastavení ze závodu.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Reset / Resetovat a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.
8.8 Nabídka Statistika a systém
Statistika V nabídce Statistics / Statistika obdržíte informace o počtu odběru nápojů a o údržbě. Systém V nabídce System / Systém obdržíte infor- mace o verzi software a přístup na funkci odpaření, viz „10.1 Odpaření přístroje“ viz strana 517.
8.9 Nastavení stupně mletí
Stupeň mletí kávových zrn má vliv na chuť kávy. Stupeň mletí byl před dodáním optimálně nastaven.
Obr. 17: Nastavení stupně mletí
1. Otevřete kryt (11). Chcete-li to provést,
sáhněte do žlábku na pravé straně pří- stroje a stáhněte kryt směrem nahoru.
2. Nastavte páčku (12) dopředu nebo
dozadu. ū Dozadu = hrubší stupeň mletí ū Dopředu = jemný stupeň mletí
3. Zavřete kryt. K tomu účelu nasaďte kryt
dole do přístroje a vytočte kryt směrem nahoru, dokud nezaskočí. Informace ū Pokud jste nastavili stupeň mletí jem- nější, bude chuť kávy silnější. ū Stupeň mletí je optimálně nastaven, když káva vytéká rovnoměrně z výtoku a vznikne jemná, hustá Crema.
8.10 Přestavění přípoje hadice
na mléko (v závislosti na modelu) Volitelně lze hadici na mléko připojit k výtoku vlevo nebo vpravo.Péče a údržba
1. Stáhněte hadici na mléko z přístroje.
2. Posuňte výtok (7) celkem dolů.
3. Stiskněte dvěma prsty jedné ruky
k sobě zablokování (43) mléčné jednotky(40) a vytáhněte mléčnou jednotku směrem dolů z výtoku.
4. Vytáhněte rozdělovač mléka(41) smě-
rem nahoru z mléčné jednotky.
5. Otočte vtok(42) o 180°.
Složení se podle smyslu provádí v opač- ném pořadí. Informace Při zabudování mléčnou jednotky(41) posuňte oběma rukama na výtok (7). Dbejte na to, aby zablokování(43) na obou stranách slyšitelně zaskočilo. 9 Péče a údržba Pravidelným čištěním a pravidelnou údržbou zajišťujjete konzistentní vysokou kvalitu Vašich nápojů.
Přístroj pravidelně čistěte. Okamžitě odstraňte vnější znečištění vzniklá mlékem a kávou. POZOR Použitím nevhodných čisticích pro- středků může dojít k poškrábání povr- chů. Nepoužívejte žádné abrazivní utěrky, houby a čisticí prostředky. Podmínka: Přístroj je vypnutý. Přístroj vyčistěte zvenčí měkkým, vlhkým hadříkem a běžně dostupným mycím prostředkem na nádobí. Omyjte odkapávací misku a nádobu na kávovou sedlinu jemným vlhkým hadříkem a běžně dostupným mycím prostředkem na mytí nádobí. Nádobu na kávová zrna vyčistěte měk- kým suchým hadříkem.
9.2 Propláchnutí kávového
systému Během proplachování se vypláchnou trysky na výtoku a vnitřní části kávového systému. Tím se proplachovací voda odvede z vnitřního prostoru do odkapá- vací misky. Pokud vypínací proplachování není deak- tivováno, přístroj při zapnutí a vypnutí provede propláchnutí kávového systému. Proplachování můžete provést také manu- álně: Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.Péče a údržba
3. Navigujte do nabídky Care > Rinsing /
Údržba > Proplachování.
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok". » Kávový systém se propláchne. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.
9.3 Čištění spařovací jednotky
K zabránění poškození přístroje doporu- čujeme jednou týdně vyčistit spařovací jednotku.
Obr. 20: Vymontovat spařovací jednotku 1
Obr. 21: Vymontovat spařovací jednotku 2
Obr. 22: Vyčistit spařovací jednotku Podmínka: Přístroj je vypnutý.
1. Otevřete kryt (11). Chcete-li to provést,
sáhněte do žlábku na pravé straně pří- stroje a stáhněte kryt směrem nahoru.
2. Stiskněte a podržte červenou
páčku(44) za rukojeť spařovací jed- notky(14) a otočte rukojetí ve směru hodinových ručiček, dokud nezaskočí na dorazu.
3. Vytáhněte spařovací jednotku tažením
za rukojeť z přístroje.
4. Spařovací jednotku důkladně oplách-
něte jako celek pod tekoucí vodou ze všech stran. Dbejte zejména na to, aby se v sítku(45) nenacházely zbytky kávy.
5. Nechte spařovací jednotku okapat.
6. Měkkým, suchým hadříkem odstraňte
zbytky kávy z ploch uvnitř přístroje.
7. Zasuňte spařovací jednotku do pří-
stroje. Stiskněte a podržte červenou páčku za rukojeť spařovací jednotky a otočte rukojetí proti směru hodinových ručiček, dokud nezaskočí na dorazu.
8. Zavřete kryt. K tomu účelu nasaďte kryt
dole do přístroje a vytočte kryt směrem nahoru, dokud nezaskočí.
9.4 Program „Easy Cleaning“
Programem Easy Cleaning se mléčný systém propláchne. Po každé přípravě nápoje s mlékem Vás přístroj vyzve k provedení programu Easy Cleaning. Program Easy Cleaning můžete provést také manuálně.Péče a údržba
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
3. Navigujte do nabídky Údržba > Easy
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
5. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji až do ukončení programu Easy Cleaning. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.
9.5 Program „Čištění mléčného
systému“ Tímto programem se pročistí mléčný sys- tém pomocí čističe mléčných systémů. K zachování hygieny a zabránění poško- zení přístroje doporučujeme provádět program čištění jednou týdně. Program čištění trvá přibližně 3 minuty a neměl by se přerušit. POZOR Použitím nevhodného čističe mléčných systémů se může poškodit přístroj. Používejte výhradně čistič mléčných systémů Melitta® PERFECT CLEAN pro plně automatické kávovary. Dodržujte pokyny pro zpracování na obalu čističe mléčných systémů. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Nádobku s minimální kapacitou 0,7 litru
postavte pod výtok (např. nádobu na kávovou sedlinu).
2. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
3. Navigujte do nabídky Care > Cleaning
milk system / Údržba > Čištění mléčného systému.
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
5. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji až do ukončení programu čištění mléčného systému. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Čištění mléčné jednotky Navíc doporučujeme pravidelně čistit mléčnou jednotku, hadici na mléko a nádobu na mléko. Informace ū Plastovou nádobu na mléko (podle modelu), bez víka a stoupací trubky, lze mýt v myčce nádobí. ū Termonádoba na mléko (v závislosti na modelu) a její jednotlivé části se nesmí mýt v myčce nádobí.
Obr. 23: Vymontovat mléčnou jednotku 1
Obr. 24: Vymontovat mléčnou jednotku 2
1. Stáhněte hadici na mléko z přístroje.
2. Posuňte výtok (7) směrem dolů.Péče a údržba
3. Stiskněte dvěma prsty jedné ruky
k sobě zablokování (43) mléčné jednotky(40) a vytáhněte mléčnou jednotku směrem dolů z výtoku.
4. Vytáhněte rozdělovač mléka(41) smě-
rem nahoru z mléčné jednotky.
5. Vytáhněte vtok(42) směrem nahoru.
6. Omyjte jednotlivé části teplou vodou.
Použijte přiložený čistící kartáč, měkký vlhký hadřík a běžný mycí prostředek na nádobí. Složení se podle smyslu provádí v opač- ném pořadí. Informace Při zabudování mléčné jednotky (40) posuňte oběma rukama na výtok (7). Dbejte na to, aby zablokování(43) na obou stranách slyšitelně zaskočilo.
9.6 Program „Čištění kávového
systému“ Programem čištění se všechny zbytky a zbytky z kávového oleje odstraní pomocí čističe na kávovary. K zabránění poškození přístroje doporu- čujeme provést program čištění každé 2 měsíce - nebo když Vás přístroj vyzve, abyste tak učinili. Před spuštěním programu čištění vyčistěte spařovací jednotku a vnitřní prostor (viz kapitola9.3, strana513). Program čištění trvá přibližně 15 minut a neměl by se přerušit. POZOR Kontakt s čističem na kávovary může způsobit podráždění očí a pokožky. Dodržujte pokyny pro zpracování na obalu čističe na kávovary. POZOR Použitím nevhodného čističe na kávo- vary se přístroj může poškodit. Používejte výhradně čisticí tablety Meli- tta® PERFECT CLEAN pro plně automa- tické kávovary. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Care > Cleaning
coee system / Údržba > Čištění kávo- vého systému.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji až do ukončení programu čištění. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.
9.7 Program „Odvápnění“
Odvápňovacím programem se odstraní usazeniny vodního kamene uvnitř přístroje pomocí odvápňovače na kávovary. K zabránění poškození přístroje doporu- čujeme provést program odvápnění každé 3 měsíce - nebo když Vás přístroj vyzve, abyste tak učinili. Při kontinuálním používání vodního ltru Melitta proveďte program odvápnění minimálně jednou ročně. Program odvápnění trvá přibližně 15 minut a neměl by se přerušit. POZOR Kontakt s odvápňovačem může způsobit podráždění očí a pokožky. Dodržujte pokyny pro zpracování na obalu odvápňovače.Péče a údržba
POZOR Použitím nevhodného odvápňovače se může poškodit přístroj. Používejte výhradně tekutý odváp- ňovač Melitta® ANTI CALC pro plně automatické kávovary. Dodržujte pokyny pro zpracování na obalu odvápňovače. POZOR Během odstraňování vodního kamene může dojít k poškození našroubovaného vodního ltru. Odstraňte vodní ltr, pokud budete k tomu přístrojem vyzváni (vizObr. 25, strana516). Během programu odvápňování dejte vodní ltr do nádoby s vodou z vodo- vodu. Po ukončení programu odvápnění můžete vodní ltr opět vložit a opět jej použít. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Care > Descaling /
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji až do ukončení programu odvápnění. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.
9.8 Nastavení tvrdosti vody
Nastavená tvrdost vody ovlivňuje častost odvápnění. Čím tvrdší je voda, tím častěji musí být přístroj odvápněn. Informace Používáte-li vodní ltr (viz kapitola9.9, strana516), nemůžete nastavit tvrdost vody. Zjistěte tvrdost vody pomocí přiloženého testovacího proužku. Dodržujte pokyny na obalu testovacího proužku a tabulku Rozsah tvrdosti vody, strana518. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Settings > Water
hardness / Nastavení > Tvrdost vody.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
rozsah tvrdosti vody a potvrďte tlačít- kem "menu/ok".
4. Opusťte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti.
9.9 Použití vodního ltru
Použitím vodního ltru se prodlouží život- nost přístroje a nebudete muset přístroj častěji odvápňovat. Vodní ltr odltruje vápno a další znečišťující látky z vody.
Obr. 25: Našroubování / vyšroubování vodního ltru Vodní ltr (47) se našroubováním našroubuje nebo vyšroubuje na konci pomocí dodané kávové lžičky(46) do závitu(48) na dně nádoby na vodu(1).Přeprava, skladování a likvidace
Vložení vodního ltru Informace Před jeho nasazením vložte vodní ltr na několik minut do nádoby s čerstvou vodou z vodovodu. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Care > Filter >
Insert lter / Údržba > Filtr > Vložení ltru.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji. » Přístrojem se tvrdost vody automaticky přizpůsobí vodnímu ltru. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Výměna vodního ltru Vyměňte vodní ltr, když k tomu budete přístrojem vyzváni. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Care > Filter >
Change lter / Údržba > Filtr > Výměna ltru.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. Odstranění vodního ltru Vodní ltr by neměl stát dlouho na sucho. Doporučujeme uložit vodní ltr v nádobě s vodou z vodovodu do chladničky, pokud ho nepoužíváte delší dobu. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Care > Filter >
Remove lter / Údržba > Filtr > Vyjmutí ltru.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji. » Tvrdost vody se automaticky resetuje na předchozí nastavení. » Na displeji se zobrazí indikace připra- venosti. 10 Přeprava, skladování a likvidace
10.1 Odpaření přístroje
V případě nepoužívání přístroje po delší dobu, před jeho přepravou a v případě nebezpečí mrazu, doporučujeme přístroj odpařit. Během odpařování se zbývající voda odstraní z přístroje. Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
3. Navigujte do nabídky System > Venting /
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
5. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji. » Přístroj se vypne.Technické údaje
10.2 Přeprava přístroje
POZOR Zamrazená zbytková voda může poško- dit přístroj. Zabraňte vystavení přístroje teplotám nižším než 0° C. Informace Přepravujte přístroj v originálním balení. Tím se zabrání poškozením, vzniklým v důsledku přepravy. Před přepravou přístroje proveďte násle- dující činnosti:
1. Přístroj odpařte (viz kapitola10.1,
2. Vyprázdněte odkapávací misku a
nádobu na kávovou sedlinu.
3. Vyprázdněte nádobu na vodu.
4. Vyprázdněte nádobu na kávová zrna.
5. Přístroj vyčistěte (viz kapitola9.1,
6. Upevněte volné díly (plech na šálky
atd.) vhodnou lepicí páskou.
7. Přístroj zabalte.
10.3 Likvidace přístroje
Přístroje, označené tímto symbo- lem, podléhají evropské směrnici č. 2012/19/EU pro WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip- ment). Elektrické spotřebiče nepatří do domácího odpadu. Zlikvidujte přístroj ekologickým způ- sobem pomocí vhodných sběrných systémů. 11 Technické údaje Technické údaje Provozní napětí 220 V až 240 V, 50 – 60 Hz Příkon max. 1450 W Tlak čerpadla staticky max. 15 barů Rozměry Šířka Výška Hloubka 255 mm 365 mm 465 mm Kapacita nádoby na kávová zrna nádoby na vodu 2 × 135 g 1,8 l Hmotnost (čistá) 10,6 kg (Barista TS) 10,4 kg (Barista T) Okolní podmínky Teplota Relativní vlhkost 10 °C až 32 °C 30 % až 80 % (bez kondenzace) Bluetooth Použitá frekvence Maximální vysílací výkon Bluetooth low energy 4.2
< 2,5 mW Rozsah tvrdosti vody °dH °e °fH měkká 0 až10 0 až13 0 až18 střední 10 až15 13 až19 18 až27 tvrdá 15 až20 19 až25 27 až36 velmi tvrdá > 20 > 25 > 36Poruchy
12 Poruchy Pokud se níže uvedenými opatřeními poruchy neodstraní nebo jestliže se vyskytnou další poruchy, které zde nejsou uvedeny, kontaktujte naše servisní středisko. Servisní středisko: BELS cz s.r.o. Tel: +420 261 218 480 E-mail: praha@bels.cz Porucha Příčina Opatření Káva z výtoku vytéká pouze po kapkách. Stupeň mletí je příliš jemný. Nastavit hrubší stupeň mletí (viz kapi- tola8.9 viz strana511). Přístroj je znečištěn. Vyčistit spařovací jednotku (viz kapitola9.3 viz strana513). Provést program čištění (viz kapitola9.6 viz strana515). Přístroj je zanesen vod- ním kamenem. Odvápnit přístroj (viz kapitola9.7 viz strana515). Káva nevytéká. Nádoba na vodu není naplněna nebo není vsazená správně. Naplnit nádobu na vodu a dbát na její správné umístění (viz kapitola4.7 viz strana502). Spařovací jednotka je ucpaná. Vyčistit spařovací jednotku (viz kapitola9.3 viz strana513). Indikace Naplnit kávová zrna na displeji, i když je nádoba na kávová zrna naplněna. Kávová zrna nepadají do mlýnku. Lehce klepnout na nádobu na kávová zrna. Vyčistit nádobu na kávová zrna. Kávová zrna jsou příliš mastná. Použít jiná kávová zrna. Hlasité zvuky mlýnku. Cizí tělesa v mlýnku. Kontaktovat servisní středisko. Spařovací jednotku nelze po jejím vyjmutí opět nasadit. Spařovací jednotka není správně zablokovaná. Kontrola, zda rukojeť zablokování spařovací jednotky správně zaskočila (viz kapitola9.3 viz strana513). Pohon není ve správné poloze. Stiskněte tlačítko "My Coffee" a podržte ho stisknuté. Stiskněte dodatečně zapínač/ vypínač. Přístroj provede inicializaci. Tla- čítka opět pusťte. Zobrazení Chyba systému na displeji. Chyba softwaru Přístroj vypnout a opět zapnout (viz kapi- tola4.1 viz strana498). Kontaktovat servisní středisko. Přístroj nelze ovládat pomocí aplikace Melitta Connect App. Není vytvořeno spojení s Bluetooth. První vytvoření spojení s Bluetooth (viz kapitola4.4 viz strana499) Smartphone nepodporuje funkci Blue- tooth. Není aktivováno spojení s Bluetooth na smartphonu. Přístroj resetován zpět do továrního nastavení. Opět jednorázově vytvořit spojení přístroje se smartphonem (viz kapitola4.4 viz strana499). Smartphone je mimo rozsah příjmu. Zavést smartphone do rozsahu příjmu (max. 5 - 10 m). S přístrojem je již spo- jeno jiné smartphone. Na již spojeném smartphone zavřít aplikaci.520 CZ521
3.2 Kontrola rozsahu dodávky
2. Stlačte zapínač/vypínač.
» Na displeji sa zobrazí uvítacia správa. » Na displeji sa zobrazí výzva na vykonanie setupu: Please Setup the machine/Prosím, nastavte prístroj. » Tlačidlo „menu/ok“ bliká.
3. Potvrďte tlačidlom „menu/ok“.
» Zobrazí sa ponuka Language/jazyk.
7. Vyberte nádobu na vodu. Vypláchnite
nádobu na vodu čistou vodou. Vložte nový vodný lter (pozrite kapitolu „Vloženie vodného ltra“, na strane 28). Nalejte do nádoby na vodu čerstvú vodu a nasaďte ju. » Prístroj sa zahreje a vykoná automatické preplachovanie. » Na displeji sa zobrazí indikácia pripravenosti na prevádzku a výzva Naplniť kávové zrná.
8. Dajte kávové zrná do nádoby na kávové
2. Stlačte zapínač/vypínač.
2. Stlačte zapínač/vypínač.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte
Údržba a potvrďte tlačidlom „menu/ok“.
3. Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte
Odvápnenie a potvrďte tlačidlom „menu/ok“. Výber funkcií je v tomto návode na obsluhu znázornený vždy skrátene: Navigujte do ponuky Údržba > Odváp- nenie.
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Dajte kávové zrná do komôr na kávové
4.6 Použitie kávového prášku
2. Nalejte vodu do nádoby na vodu.
2. Posuňte výtok (7) smerom dole.
1. Posuňte výtok (7) smerom dole.
4.10 Vyprázdnenie odkvapká-
1. Vytiahnite odkvapkávaciu misku (9)
(8) a vyprázdnite ju.
3. Vyprázdnite odkvapkávaciu misku.
4. Vsaďte nádobu na kávovú usadeninu.
5. Odkvapkávaciu misku zasuňte
2. Stlačte tlačidlo „Espresso“
alebo „Café Crème“. » Nápoj sa pripraví.
3. Odoberte nádobku.
2. Stlačte tlačidlo „Cappuccino“
alebo „Latte Macchiato“. » Nápoj sa pripraví. » Na displeji sa objaví Easy Cleaning/ Jednoduché čistenie? (OK pre spustenie).
3. Odoberte nádobku.
3. Odoberte nádobku.
2. Stlačte tlačidlo „Horúca voda“.
» Spustí sa výdaj horúcej vody.
3. Odoberte nádobku.
2. Stlačte tlačidlo „My Coffee/recepty“ tak
4. Odoberte nádobku.
5.6 Zmena nastavení nápojov
2. Stlačte tlačidlo „2 šálky“(26).
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte do ponuky Odberové tlačidlá
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“ na 2
sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte do ponuky Odberové tlačidlá
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
Zmeniť meno a potvrďte tlačidlom „menu/ok“. » Zobrazí sa ponuka na výber jednotlivých znakov.
5. Pomocou „tlačidiel so šípkami“ vyberte
jednotlivé znaky a potvrďte vždy tlačidlom „menu/ok“.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
3. Stlačte tlačidlo „Cappuccino“.
» Výdaj nápoja sa spustí a ukončí sa automaticky.
4. Odoberte nádobku.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
jazyk a potvrďte tlačidlom „menu/ok“.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
8.4 Nastavenie režimu úspory
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke Režim úspory
čas a potvrďte tlačidlom „menu/ok“.
8.5 Nastavenie automatického
vypnutia Pokiaľ prístroj dlhší čas neobsluhujete, prístroj sa po uplynutí nastaveného času automaticky vypne. V ponuke Auto vyp. nastavíte čas až do vypnutia. Môžete tiež stanoviť presný čas. Informácia Ak sú dĺžka a čas aktívne súčasne, prístroj sa vypne po prvej vzniknutej udalosti. Nastavenie času na automatické vypnutie Podmienka: Na displeji sa zobrazí indiká- cia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
čas a potvrďte tlačidlom „menu/ok“.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke Auto vyp. > Vyp. o...
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
dozadu. ū Dozadu = hrubší stupeň mletia ū Dopredu = jemný stupeň mletia
2. Posuňte výtok (7) celkom dole.
2. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
3. Navigujte do ponuky Údržba
Starostlivosť a údržba » Kávový systém sa prepláchne. » Na displeji sa zobrazí indikácia pripravenosti.
2. Stlačte a podržte červenú páčku (44)
6. Mäkkou, suchou handričkou odstráňte
8. Zavrite kryt. Na tento účel nasaďte kryt
2. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
3. Navigujte do ponuky Údržba > Easy
2. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
3. Navigujte do ponuky Údržba
2. Posuňte výtok (7) smerom dole.
6. Umyte jednotlivé časti teplou vodou.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte do ponuky Údržba
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte do ponuky Údržba > Odváp-
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke Nastavení
» Na displeji sa zobrazí indikácia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte do ponuky Údržba > Filter
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte do ponuky Údržba > Filter >
1. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte do ponuky Údržba > Filter >
2. Stlačte tlačidlo „menu/ok“
na 2 sekundy. » Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Vyprázdnite odkvapkávaciu misku
a nádobu na kávovú usadeninu.
Notice-Facile